From 8fdaaf0364e51320e7c755cc41eb872e4440c308 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mouse Reeve Date: Wed, 11 Jan 2023 06:42:20 -0800 Subject: [PATCH] New translations django.po (Catalan) --- locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.po | 40 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.po index 335bf311d..619ace050 100644 --- a/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-11 13:42\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-11 14:42\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Catalan\n" "Language: ca\n" @@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Això fa una mitjana de %(pages)s pàgines per llibre." msgid "(No page data was available for %(no_page_number)s book)" msgid_plural "(No page data was available for %(no_page_number)s books)" msgstr[0] "(No hi ha dades disponibles per a la pàgina %(no_page_number)s del llibre)" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "(No hi ha dades disponibles per a les pàgines %(no_page_number)s dels llibres)" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:150 msgid "Their shortest read this year…" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "Veure el registre ISNI" #: bookwyrm/templates/author/author.html:87 #: bookwyrm/templates/book/book.html:164 msgid "View on ISFDB" -msgstr "" +msgstr "Veure a ISFDB" #: bookwyrm/templates/author/author.html:92 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 @@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "Veure a Goodreads" #: bookwyrm/templates/author/author.html:143 msgid "View ISFDB entry" -msgstr "" +msgstr "Veure entrada a ISFDB" #: bookwyrm/templates/author/author.html:158 #, python-format @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "Identificador a Goodreads:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105 msgid "ISFDB:" -msgstr "" +msgstr "ISFDB:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:112 msgid "ISNI:" @@ -1018,11 +1018,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:36 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:368 msgid "ISFDB ID:" -msgstr "" +msgstr "Identificador ISFDB:" #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:43 msgid "Goodreads:" -msgstr "" +msgstr "Goodreads:" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:5 msgid "Add cover" @@ -1777,11 +1777,11 @@ msgstr "Reinicia el teu password de %(site_name)s " #: bookwyrm/templates/email/test/html_content.html:6 #: bookwyrm/templates/email/test/text_content.html:4 msgid "This is a test email." -msgstr "" +msgstr "Aquest és un correu de prova." #: bookwyrm/templates/email/test/subject.html:2 msgid "Test email" -msgstr "" +msgstr "Correu de prova" #: bookwyrm/templates/embed-layout.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:41 #: bookwyrm/templates/setup/layout.html:15 @@ -2674,7 +2674,7 @@ msgstr "Importa Llibres" #: bookwyrm/templates/import/import.html:13 msgid "Not a valid CSV file" -msgstr "" +msgstr "Fitxer CSV no vàlid" #: bookwyrm/templates/import/import.html:22 #, python-format @@ -2734,7 +2734,7 @@ msgstr "Importa" #: bookwyrm/templates/import/import.html:101 msgid "Imports are temporarily disabled; thank you for your patience." -msgstr "" +msgstr "Les importacions es troben temporalment deshabilitades; gràcies per la vostra paciència." #: bookwyrm/templates/import/import.html:108 msgid "Recent Imports" @@ -3256,7 +3256,7 @@ msgstr "Has afegit un llibre a aquesta llista amb èxit!" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:54 msgid "This list is currently empty." -msgstr "" +msgstr "Aquesta llista es troba actualment buida." #: bookwyrm/templates/lists/list.html:104 msgid "Edit notes" @@ -3817,15 +3817,15 @@ msgstr "Escaneja el codi QR amb la teva app d'autenticació i entra el codi que #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:52 msgid "Use setup key" -msgstr "" +msgstr "Utilitza la clau de configuració" #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:58 msgid "Account name:" -msgstr "" +msgstr "Nom del compte:" #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:65 msgid "Code:" -msgstr "" +msgstr "Codi:" #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:73 msgid "Enter the code from your app:" @@ -4608,11 +4608,11 @@ msgstr "Cap domini de correu a la llista negra" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:90 msgid "Email Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuració del correu electrònic" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:16 msgid "Error sending test email:" -msgstr "" +msgstr "S'ha produït un error a l'enviar el correu de prova:" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:24 msgid "Successfully sent test email." @@ -4637,15 +4637,15 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:60 msgid "Port:" -msgstr "" +msgstr "Port:" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:67 msgid "Use TLS:" -msgstr "" +msgstr "Utilitzar TLS:" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:74 msgid "Use SSL:" -msgstr "" +msgstr "Utilitzar SSL:" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:83 #, python-format