From 8e243830070120defa7db8a73faf07e6a7d64b3c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mouse Reeve Date: Sun, 4 Dec 2022 11:32:58 -0800 Subject: [PATCH] New translations django.po (Basque) --- locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po | 108 +++++++++++++++++------------ 1 file changed, 65 insertions(+), 43 deletions(-) diff --git a/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po b/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po index 79cc8d910..60bfe0bc0 100644 --- a/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-25 16:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-30 08:36\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-30 01:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-04 19:32\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Basque\n" "Language: eu\n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Kode okerra" msgid "This domain is blocked. Please contact your administrator if you think this is an error." msgstr "Domeinu hau blokeatuta dago. Mesedez, hau akatsa badela uste baduzu, jar zaitez harremanetan zure administratzailearekin." -#: bookwyrm/forms/links.py:46 +#: bookwyrm/forms/links.py:49 msgid "This link with file type has already been added for this book. If it is not visible, the domain is still pending." msgstr "" @@ -256,14 +256,14 @@ msgstr "Jarraitzaileak" msgid "Private" msgstr "Pribatua" -#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:151 +#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:157 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:67 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28 msgid "Active" msgstr "Aktiboa" -#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:149 +#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:155 msgid "Complete" msgstr "Osatuta" @@ -490,6 +490,11 @@ msgstr "Bidali mezu zuzena" msgid "Code of Conduct" msgstr "Jokabide-kodea" +#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:4 +#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:9 +msgid "Impressum" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/about/layout.html:11 msgid "Active users:" msgstr "Erabiltzaile aktiboak:" @@ -1322,7 +1327,7 @@ msgid "Domain" msgstr "Domeinua" #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36 -#: bookwyrm/templates/import/import.html:116 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:122 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48 @@ -1351,11 +1356,11 @@ msgstr "Erabiltzaile ezezaguna" msgid "Report spam" msgstr "Spam-a salatu" -#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:101 +#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:102 msgid "No links available for this book." msgstr "Ez dago estekarik eskuragarri liburu honetarako." -#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:112 +#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:113 #: bookwyrm/templates/book/file_links/links.html:18 msgid "Add link to file" msgstr "Gehitu lotura fitxategiari" @@ -2626,85 +2631,89 @@ msgstr "Aurkitu liburu bat" msgid "Import Books" msgstr "Inportatu liburuak" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:16 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:13 +msgid "Not a valid CSV file" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/import/import.html:22 #, python-format msgid "On average, recent imports have taken %(hours)s hours." msgstr "Batezbeste, azken aldiko inportazioek %(hours)s ordu hartu dituzte." -#: bookwyrm/templates/import/import.html:20 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:26 #, python-format msgid "On average, recent imports have taken %(minutes)s minutes." msgstr "Batezbeste, azken aldiko inportazioek %(minutes)s minutu hartu dituzte." -#: bookwyrm/templates/import/import.html:35 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:41 msgid "Data source:" msgstr "Datu iturria:" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:41 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:47 msgid "Goodreads (CSV)" msgstr "Goodreads (CSV)" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:44 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:50 msgid "Storygraph (CSV)" msgstr "Storygraph (CSV)" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:47 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:53 msgid "LibraryThing (TSV)" msgstr "LibraryThing (TSV)" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:50 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:56 msgid "OpenLibrary (CSV)" msgstr "OpenLibrary (CSV)" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:53 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:59 msgid "Calibre (CSV)" msgstr "Calibre (CSV)" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:59 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:65 msgid "You can download your Goodreads data from the Import/Export page of your Goodreads account." msgstr "Goodreadseko zure datuak deskargatu ditzakezu zure Goodreads kontuko Inportatu/esportatu orritik." -#: bookwyrm/templates/import/import.html:68 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:74 msgid "Data file:" msgstr "Datu fitxategia:" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:76 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:82 msgid "Include reviews" msgstr "Gehitu berrikuspenak" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:81 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:87 msgid "Privacy setting for imported reviews:" msgstr "Inportatutako berrikuspenen pribatutasun ezarpena:" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:87 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:93 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78 msgid "Import" msgstr "Inportatu" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:95 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:101 msgid "Imports are temporarily disabled; thank you for your patience." msgstr "Inportazioak aldi baterako ezgaituta daude; eskerrik asko zure pazientziagatik." -#: bookwyrm/templates/import/import.html:102 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:108 msgid "Recent Imports" msgstr "Azken inportazioak" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:107 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:113 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:89 msgid "Date Created" msgstr "Sortze-data" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:110 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:116 msgid "Last Updated" msgstr "Azken eguneratzea" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:113 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:119 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 msgid "Items" msgstr "Elementuak" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:122 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:128 msgid "No recent imports" msgstr "Ez dago azken inportaziorik" @@ -3328,12 +3337,17 @@ msgstr "%(related_user)s(e)k iradoki du %(related_user)s added a book to one of your lists" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:72 +#, python-format msgid "%(related_user)s added %(book_title)s, %(second_book_title)s, and %(display_count)s other book to your list \"%(list_name)s\"" msgid_plural "%(related_user)s added %(book_title)s, %(second_book_title)s, and %(display_count)s other books to your list \"%(list_name)s\"" msgstr[0] "%(related_user)s(e)k %(book_title)s, %(second_book_title)s eta beste liburu %(display_count)s gehitu ditu zure \"%(list_name)s\" zerrendara" msgstr[1] "%(related_user)s(e)k %(book_title)s, %(second_book_title)s eta beste %(display_count)s liburu gehitu ditu zure \"%(list_name)s\" zerrendara" -#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:82 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:88 #, python-format msgid "%(related_user)s suggested adding %(book_title)s, %(second_book_title)s, and %(display_count)s other book to your list \"%(list_name)s\"" msgid_plural "%(related_user)s suggested adding %(book_title)s, %(second_book_title)s, and %(display_count)s other books to your list \"%(list_name)s\"" @@ -4081,23 +4095,35 @@ msgctxt "followed by ISBN" msgid "Searching for book:" msgstr "Liburua bilatzen:" -#: bookwyrm/templates/search/book.html:39 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:25 +#, python-format +msgid "%(formatted_review_count)s review" +msgid_plural "%(formatted_review_count)s reviews" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: bookwyrm/templates/search/book.html:34 +#, python-format +msgid "(published %(pub_year)s)" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/search/book.html:50 msgid "Results from" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/search/book.html:78 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:89 msgid "Import book" msgstr "Inportatu liburua" -#: bookwyrm/templates/search/book.html:102 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:113 msgid "Load results from other catalogues" msgstr "Beste katalogoetako emaitzak kargatu" -#: bookwyrm/templates/search/book.html:106 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:117 msgid "Manually add book" msgstr "Eskuz gehitu liburua" -#: bookwyrm/templates/search/book.html:111 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:122 msgid "Log in to import or add books." msgstr "" @@ -4112,7 +4138,7 @@ msgstr "Bilaketa mota" #: bookwyrm/templates/search/layout.html:24 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:27 -#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:51 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:36 #: bookwyrm/templates/settings/users/user.html:13 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:5 @@ -4186,7 +4212,7 @@ msgid "Create Announcement" msgstr "Sortu iragarpena" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:21 -#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:39 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:40 msgid "Date added" msgstr "Data gehituta" @@ -4668,21 +4694,21 @@ msgstr "Huts egin du:" msgid "Expects a json file in the format provided by FediBlock, with a list of entries that have instance and url fields. For example:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:35 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:36 #: bookwyrm/templates/settings/users/server_filter.html:5 msgid "Instance name" msgstr "Instantziaren Izena" -#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:43 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:44 msgid "Last updated" msgstr "Azken eguneratzea" -#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:47 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:48 #: bookwyrm/templates/settings/federation/software_filter.html:5 msgid "Software" msgstr "Softwarea" -#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:69 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:70 msgid "No instances found" msgstr "Ez da instantziarik aurkitu" @@ -6289,10 +6315,6 @@ msgstr "" msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" -#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:91 -msgid "Not a valid csv file" -msgstr "Ez da baliozko csv fitxategia" - #: bookwyrm/views/rss_feed.py:34 #, python-brace-format msgid "Status updates from {obj.display_name}"