diff --git a/bookwyrm/settings.py b/bookwyrm/settings.py index e95ff96e2..f8acca28f 100644 --- a/bookwyrm/settings.py +++ b/bookwyrm/settings.py @@ -14,7 +14,7 @@ VERSION = "0.1.0" PAGE_LENGTH = env("PAGE_LENGTH", 15) DEFAULT_LANGUAGE = env("DEFAULT_LANGUAGE", "English") -JS_CACHE = "3891b373" +JS_CACHE = "2d3181e1" # email EMAIL_BACKEND = env("EMAIL_BACKEND", "django.core.mail.backends.smtp.EmailBackend") diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo index 54f5a3aaf..5f0a3eb6c 100644 Binary files a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index ef1ff400e..c545fdcb9 100644 --- a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-12-27 20:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-27 22:00\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-27 22:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-27 23:03\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: German\n" "Language: de\n" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "%(value)s ist keine gültige remote_id" msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s ist kein gültiger Benutzer*inname" -#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:171 +#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:173 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "Benutzer*inname" @@ -243,6 +243,132 @@ msgstr "Serverfehler" msgid "Something went wrong! Sorry about that." msgstr "Etwas ist schief gelaufen! Tut uns leid." +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:6 +#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8 +#, python-format +msgid "%(year)s in the books" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:42 +#, python-format +msgid "%(year)s in the books" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:46 +#, python-format +msgid "%(display_name)s’s year of reading" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:52 +msgid "Share this page" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:60 +msgid "Copy address" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:60 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194 +msgid "Copied!" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:68 +msgid "Sharing status: public with key" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:69 +msgid "The page can be seen by anyone with the complete address." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:74 +msgid "Make page private" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:80 +msgid "Sharing status: private" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:81 +msgid "The page is private, only you can see it." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:86 +msgid "Make page public" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:90 +msgid "When you make your page private, the old key won’t give access to the page anymore. A new key will be created if the page is once again made public." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:103 +#, python-format +msgid "Sadly %(display_name)s didn’t finish any book in %(year)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:109 +#, python-format +msgid "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s books
for a total of %(pages_total)s pages!" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:111 +msgid "That’s great!" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:114 +#, python-format +msgid "That makes an average of %(pages_average)s pages per book." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:119 +#, python-format +msgid "(%(no_page_number)s book doesn’t have pages)" +msgid_plural "(%(no_page_number)s books don’t have pages)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:135 +msgid "Their shortest read this year…" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:142 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:163 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:203 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:47 +#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 +#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25 +#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 +msgid "by" +msgstr "von" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:148 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:169 +#, python-format +msgid "%(pages)s pages" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:156 +msgid "…and the longest" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:186 +#, python-format +msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings,
their average rating is %(rating_average)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:196 +msgid "Their best rated review" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:209 +#, python-format +msgid "Their rating: %(rating)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:226 +#, python-format +msgid "All the books %(display_name)s read in 2021" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/author/author.html:18 #: bookwyrm/templates/author/author.html:19 msgid "Edit Author" @@ -431,13 +557,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:47 -#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 -#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25 -#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 -msgid "by" -msgstr "von" - #: bookwyrm/templates/book/book.html:55 bookwyrm/templates/book/book.html:56 msgid "Edit Book" msgstr "Buch bearbeiten" @@ -518,7 +637,7 @@ msgstr "Themen" msgid "Places" msgstr "Orte" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:320 bookwyrm/templates/layout.html:75 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:320 bookwyrm/templates/layout.html:77 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:25 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:50 @@ -893,7 +1012,7 @@ msgstr "Föderierte Gemeinschaft" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4 #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9 -#: bookwyrm/templates/layout.html:101 +#: bookwyrm/templates/layout.html:103 msgid "Directory" msgstr "Verzeichnis" @@ -1011,7 +1130,7 @@ msgstr "%(username)s hat %(username)s" msgstr "Direktnachrichten mit %(username)s" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 -#: bookwyrm/templates/layout.html:111 +#: bookwyrm/templates/layout.html:113 msgid "Direct Messages" msgstr "Direktnachrichten" @@ -1182,11 +1301,11 @@ msgstr "Einstellungen speichern" msgid "load 0 unread status(es)" msgstr "lade 0 ungelesene Statusmeldung(en)" -#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:80 +#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:86 msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started" msgstr "Hier sind noch keine Aktivitäten! Folge Anderen, um loszulegen" -#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:81 +#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:87 msgid "Alternatively, you can try enabling more status types" msgstr "" @@ -1206,7 +1325,7 @@ msgstr "Du kannst dein Leseziel jederzeit auf deiner Profil msgid "Updates" msgstr "Updates" -#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:106 +#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:108 msgid "Your Books" msgstr "Deine Bücher" @@ -1260,6 +1379,15 @@ msgstr "Keine vorgeschlagenen Benutzer*innen anzeigen" msgid "View directory" msgstr "Verzeichnis anzeigen" +#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:14 +msgid "The end of the year is the best moment to take stock of all the books read during the last 12 months. How many pages have you read? Which book is your best-rated of the year? We compiled these stats, and more!" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:19 +#, python-format +msgid "Discover your stats for %(year)s!" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:6 #, python-format msgid "Have you read %(book_title)s?" @@ -1274,7 +1402,7 @@ msgid "What are you reading?" msgstr "Was liest du gerade?" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 -#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:138 +#: bookwyrm/templates/layout.html:47 bookwyrm/templates/lists/list.html:138 msgid "Search for a book" msgstr "Nach einem Buch suchen" @@ -1293,8 +1421,8 @@ msgstr "Du kannst Bücher hinzufügen, wenn du %(site_name)s benutzt." #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19 #: bookwyrm/templates/groups/group.html:19 -#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:51 -#: bookwyrm/templates/layout.html:52 bookwyrm/templates/lists/list.html:142 +#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:53 +#: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/lists/list.html:142 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:4 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:9 msgid "Search" @@ -1773,7 +1901,7 @@ msgid "Login" msgstr "Anmeldung" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:7 -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:179 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:181 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37 msgid "Log in" msgstr "Anmelden" @@ -1782,7 +1910,7 @@ msgstr "Anmelden" msgid "Success! Email address confirmed." msgstr "Alles klar! E-Mail-Adresse bestätigt." -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:170 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:172 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 msgid "Username:" @@ -1790,12 +1918,12 @@ msgstr "Benutzer*inname:" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:27 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 -#: bookwyrm/templates/layout.html:174 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 +#: bookwyrm/templates/layout.html:176 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:20 msgid "Password:" msgstr "Passwort:" -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:176 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:178 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34 msgid "Forgot your password?" msgstr "Passwort vergessen?" @@ -1823,23 +1951,23 @@ msgstr "Passwort zurücksetzen" msgid "%(site_name)s search" msgstr "%(site_name)s-Suche" -#: bookwyrm/templates/layout.html:43 +#: bookwyrm/templates/layout.html:45 msgid "Search for a book, user, or list" msgstr "Nach einem Buch, einem*r Benutzer*in oder einer Liste suchen" -#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62 +#: bookwyrm/templates/layout.html:63 bookwyrm/templates/layout.html:64 msgid "Main navigation menu" msgstr "Navigations-Hauptmenü" -#: bookwyrm/templates/layout.html:72 +#: bookwyrm/templates/layout.html:74 msgid "Feed" msgstr "Feed" -#: bookwyrm/templates/layout.html:116 +#: bookwyrm/templates/layout.html:118 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" -#: bookwyrm/templates/layout.html:125 +#: bookwyrm/templates/layout.html:127 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15 @@ -1847,46 +1975,46 @@ msgstr "Einstellungen" msgid "Invites" msgstr "Einladungen" -#: bookwyrm/templates/layout.html:132 +#: bookwyrm/templates/layout.html:134 msgid "Admin" msgstr "Administration" -#: bookwyrm/templates/layout.html:139 +#: bookwyrm/templates/layout.html:141 msgid "Log out" msgstr "Abmelden" -#: bookwyrm/templates/layout.html:147 bookwyrm/templates/layout.html:148 +#: bookwyrm/templates/layout.html:149 bookwyrm/templates/layout.html:150 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 msgid "Notifications" msgstr "Benachrichtigungen" -#: bookwyrm/templates/layout.html:175 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 +#: bookwyrm/templates/layout.html:177 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 msgid "password" msgstr "Passwort" -#: bookwyrm/templates/layout.html:187 +#: bookwyrm/templates/layout.html:189 msgid "Join" msgstr "Beitreten" -#: bookwyrm/templates/layout.html:221 +#: bookwyrm/templates/layout.html:223 msgid "Successfully posted status" msgstr "Status veröffentlicht" -#: bookwyrm/templates/layout.html:222 +#: bookwyrm/templates/layout.html:224 msgid "Error posting status" msgstr "Fehler beim veröffentlichen des Status" -#: bookwyrm/templates/layout.html:238 +#: bookwyrm/templates/layout.html:240 msgid "Documentation" msgstr "Handbuch" -#: bookwyrm/templates/layout.html:245 +#: bookwyrm/templates/layout.html:247 #, python-format msgid "Support %(site_name)s on %(support_title)s" msgstr "%(site_name)s auf %(support_title)s unterstützen" -#: bookwyrm/templates/layout.html:249 +#: bookwyrm/templates/layout.html:251 msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on GitHub." msgstr "BookWyrm ist open source Software. Du kannst dich auf GitHub beteiligen oder etwas melden." @@ -2079,15 +2207,11 @@ msgstr "Vorschlagen" msgid "Embed this list on a website" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194 msgid "Copy embed code" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193 -msgid "Copied!" -msgstr "" - -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194 #, python-format msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s on %(site_name)s" msgstr "" diff --git a/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po b/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po index 14596fa39..447474e92 100644 --- a/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-12-27 22:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-28 15:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-28 17:19-0800\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: English \n" @@ -244,96 +244,96 @@ msgstr "" msgid "Something went wrong! Sorry about that." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:6 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7 #: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8 #, python-format msgid "%(year)s in the books" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:42 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:43 #, python-format msgid "%(year)s in the books" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:46 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:47 #, python-format msgid "%(display_name)s’s year of reading" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:52 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:53 msgid "Share this page" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:60 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:61 msgid "Copy address" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:60 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:61 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:194 msgid "Copied!" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:68 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:69 msgid "Sharing status: public with key" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:69 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:70 msgid "The page can be seen by anyone with the complete address." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:74 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:75 msgid "Make page private" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:80 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:81 msgid "Sharing status: private" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:81 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:82 msgid "The page is private, only you can see it." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:86 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:87 msgid "Make page public" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:90 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:91 msgid "When you make your page private, the old key won’t give access to the page anymore. A new key will be created if the page is once again made public." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:103 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:104 #, python-format msgid "Sadly %(display_name)s didn’t finish any book in %(year)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:109 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:110 #, python-format msgid "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s books
for a total of %(pages_total)s pages!" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:111 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:112 msgid "That’s great!" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:114 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:115 #, python-format -msgid "That makes an average of %(pages_average)s pages per book." +msgid "That makes an average of %(pages)s pages per book." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:119 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:120 #, python-format msgid "(%(no_page_number)s book doesn’t have pages)" msgid_plural "(%(no_page_number)s books don’t have pages)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:135 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:136 msgid "Their shortest read this year…" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:142 -#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:163 -#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:203 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:143 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:164 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:204 #: bookwyrm/templates/book/book.html:47 #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 #: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25 @@ -341,31 +341,31 @@ msgstr "" msgid "by" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:148 -#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:169 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:149 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:170 #, python-format msgid "%(pages)s pages" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:156 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157 msgid "…and the longest" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:186 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:187 #, python-format msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings,
their average rating is %(rating_average)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:196 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:197 msgid "Their best rated review" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:209 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:210 #, python-format msgid "Their rating: %(rating)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:226 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:227 #, python-format msgid "All the books %(display_name)s read in 2021" msgstr "" @@ -1033,6 +1033,8 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:29 #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:31 #: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:17 +#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:12 +#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:34 msgid "Dismiss message" msgstr "" @@ -1380,11 +1382,11 @@ msgstr "" msgid "View directory" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:14 +#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:21 msgid "The end of the year is the best moment to take stock of all the books read during the last 12 months. How many pages have you read? Which book is your best-rated of the year? We compiled these stats, and more!" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:19 +#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:26 #, python-format msgid "Discover your stats for %(year)s!" msgstr "" diff --git a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.mo index b928b798c..cd2c6a850 100644 Binary files a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po index adb9c0501..621213e18 100644 --- a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-12-27 20:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-27 22:00\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-27 22:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-28 11:43\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Spanish\n" "Language: es\n" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "%(value)s no es un remote_id válido" msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s no es un usuario válido" -#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:171 +#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:173 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "nombre de usuario" @@ -243,6 +243,132 @@ msgstr "Error del Servidor" msgid "Something went wrong! Sorry about that." msgstr "¡Algo salió mal! Disculpa." +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:6 +#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8 +#, python-format +msgid "%(year)s in the books" +msgstr "%(year)s en libros" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:42 +#, python-format +msgid "%(year)s in the books" +msgstr "%(year)s en libros" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:46 +#, python-format +msgid "%(display_name)s’s year of reading" +msgstr "El año de lectura de %(display_name)s" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:52 +msgid "Share this page" +msgstr "Compartir esta página" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:60 +msgid "Copy address" +msgstr "Copiar dirección" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:60 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194 +msgid "Copied!" +msgstr "¡Copiado!" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:68 +msgid "Sharing status: public with key" +msgstr "Nivel de compartido: público con llave" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:69 +msgid "The page can be seen by anyone with the complete address." +msgstr "La página puede ser vista por cualquier persona que tenga la dirección completa." + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:74 +msgid "Make page private" +msgstr "Hacer privada la página" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:80 +msgid "Sharing status: private" +msgstr "Nivel de compartido: privado" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:81 +msgid "The page is private, only you can see it." +msgstr "La página es privada, solo tú puedes verla." + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:86 +msgid "Make page public" +msgstr "Hacer pública la página" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:90 +msgid "When you make your page private, the old key won’t give access to the page anymore. A new key will be created if the page is once again made public." +msgstr "Una vez que haces privada tu página, la clave antigua ya no dará acceso a la página. Si la página se vuelve a hacer pública se creará una nueva clave." + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:103 +#, python-format +msgid "Sadly %(display_name)s didn’t finish any book in %(year)s" +msgstr "Lamentablemente, %(display_name)s no terminó ningún libro en %(year)s" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:109 +#, python-format +msgid "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s books
for a total of %(pages_total)s pages!" +msgstr "En %(year)s %(display_name)s ha leído %(books_total)s libros
¡haciendo un total de %(pages_total)s páginas!" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:111 +msgid "That’s great!" +msgstr "¡Eso es genial!" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:114 +#, python-format +msgid "That makes an average of %(pages_average)s pages per book." +msgstr "Eso hace un promedio de %(pages_average)s páginas por libro." + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:119 +#, python-format +msgid "(%(no_page_number)s book doesn’t have pages)" +msgid_plural "(%(no_page_number)s books don’t have pages)" +msgstr[0] "(%(no_page_number)s libro no tiene páginas)" +msgstr[1] "(%(no_page_number)s libros no tienen páginas)" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:135 +msgid "Their shortest read this year…" +msgstr "Su lectura más corta de este año…" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:142 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:163 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:203 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:47 +#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 +#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25 +#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 +msgid "by" +msgstr "por" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:148 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:169 +#, python-format +msgid "%(pages)s pages" +msgstr "%(pages)s páginas" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:156 +msgid "…and the longest" +msgstr "… y la más larga" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:186 +#, python-format +msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings,
their average rating is %(rating_average)s" +msgstr "%(display_name)s dio %(ratings_total)s valoraciones,
su valoración media es %(rating_average)s" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:196 +msgid "Their best rated review" +msgstr "Su mejor valoración" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:209 +#, python-format +msgid "Their rating: %(rating)s" +msgstr "Su valoración: %(rating)s" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:226 +#, python-format +msgid "All the books %(display_name)s read in 2021" +msgstr "Todos los libros que ha leído %(display_name)s en 2021" + #: bookwyrm/templates/author/author.html:18 #: bookwyrm/templates/author/author.html:19 msgid "Edit Author" @@ -267,7 +393,7 @@ msgstr "Muerto:" #: bookwyrm/templates/author/author.html:70 msgid "External links" -msgstr "" +msgstr "Enlaces externos" #: bookwyrm/templates/author/author.html:75 msgid "Wikipedia" @@ -282,7 +408,7 @@ msgstr "Ver registro ISNI" #: bookwyrm/templates/book/book.html:93 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" -msgstr "" +msgstr "Cargar datos" #: bookwyrm/templates/author/author.html:92 #: bookwyrm/templates/book/book.html:96 @@ -381,7 +507,7 @@ msgstr "Clave Goodreads:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105 msgid "ISNI:" -msgstr "" +msgstr "ISNI:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:115 #: bookwyrm/templates/book/book.html:157 @@ -420,7 +546,7 @@ msgstr "Cancelar" #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:15 #, python-format msgid "Loading data will connect to %(source_name)s and check for any metadata about this author which aren't present here. Existing metadata will not be overwritten." -msgstr "" +msgstr "La carga de datos se conectará a %(source_name)s y comprobará si hay metadatos sobre este autor que no están presentes aquí. Los metadatos existentes no serán sobrescritos." #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:108 @@ -431,13 +557,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:47 -#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 -#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25 -#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 -msgid "by" -msgstr "por" - #: bookwyrm/templates/book/book.html:55 bookwyrm/templates/book/book.html:56 msgid "Edit Book" msgstr "Editar Libro" @@ -518,7 +637,7 @@ msgstr "Sujetos" msgid "Places" msgstr "Lugares" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:320 bookwyrm/templates/layout.html:75 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:320 bookwyrm/templates/layout.html:77 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:25 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:50 @@ -810,7 +929,7 @@ msgstr "Eliminar estas fechas de lectura" #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:15 #, python-format msgid "Loading data will connect to %(source_name)s and check for any metadata about this book which aren't present here. Existing metadata will not be overwritten." -msgstr "" +msgstr "La carga de datos se conectará a %(source_name)s y comprobará si hay metadatos sobre este libro que no están presentes aquí. Los metadatos existentes no serán sobrescritos." #: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8 #: bookwyrm/templates/components/modal.html:11 @@ -893,7 +1012,7 @@ msgstr "Comunidad federalizada" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4 #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9 -#: bookwyrm/templates/layout.html:101 +#: bookwyrm/templates/layout.html:103 msgid "Directory" msgstr "Directorio" @@ -1011,7 +1130,7 @@ msgstr "%(username)s citó %(username)s" msgstr "Mensajes directos con %(username)s" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 -#: bookwyrm/templates/layout.html:111 +#: bookwyrm/templates/layout.html:113 msgid "Direct Messages" msgstr "Mensajes directos" @@ -1182,11 +1301,11 @@ msgstr "Guardar ajustes" msgid "load 0 unread status(es)" msgstr "cargar 0 estado(s) no leído(s)" -#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:80 +#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:86 msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started" msgstr "¡No hay actividad ahora mismo! Sigue a otro usuario para empezar" -#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:81 +#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:87 msgid "Alternatively, you can try enabling more status types" msgstr "Alternativamente, puedes intentar habilitar más tipos de estado" @@ -1206,7 +1325,7 @@ msgstr "Puedes establecer o cambiar tu objetivo de lectura en cualquier momento msgid "Updates" msgstr "Actualizaciones" -#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:106 +#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:108 msgid "Your Books" msgstr "Tus libros" @@ -1260,6 +1379,15 @@ msgstr "No mostrar usuarios sugeridos" msgid "View directory" msgstr "Ver directorio" +#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:14 +msgid "The end of the year is the best moment to take stock of all the books read during the last 12 months. How many pages have you read? Which book is your best-rated of the year? We compiled these stats, and more!" +msgstr "El fin del año es el mejor momento para hacer balance de todos los libros leídos durante los últimos 12 meses. ¿Cuántas páginas has leído? ¿Cuál es el libro que mejor has valorado este año? ¡Hemos compilado estas estadísticas, y más!" + +#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:19 +#, python-format +msgid "Discover your stats for %(year)s!" +msgstr "¡Descubre tus estadísticas de %(year)s!" + #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:6 #, python-format msgid "Have you read %(book_title)s?" @@ -1274,7 +1402,7 @@ msgid "What are you reading?" msgstr "¿Qué estás leyendo?" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 -#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:138 +#: bookwyrm/templates/layout.html:47 bookwyrm/templates/lists/list.html:138 msgid "Search for a book" msgstr "Buscar libros" @@ -1293,8 +1421,8 @@ msgstr "Puedes agregar libros cuando comiences a usar %(site_name)s." #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19 #: bookwyrm/templates/groups/group.html:19 -#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:51 -#: bookwyrm/templates/layout.html:52 bookwyrm/templates/lists/list.html:142 +#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:53 +#: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/lists/list.html:142 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:4 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:9 msgid "Search" @@ -1773,7 +1901,7 @@ msgid "Login" msgstr "Iniciar sesión" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:7 -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:179 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:181 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37 msgid "Log in" msgstr "Iniciar sesión" @@ -1782,7 +1910,7 @@ msgstr "Iniciar sesión" msgid "Success! Email address confirmed." msgstr "¡Éxito! Dirección de correo electrónico confirmada." -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:170 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:172 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 msgid "Username:" @@ -1790,12 +1918,12 @@ msgstr "Nombre de usuario:" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:27 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 -#: bookwyrm/templates/layout.html:174 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 +#: bookwyrm/templates/layout.html:176 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:20 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:176 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:178 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34 msgid "Forgot your password?" msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?" @@ -1823,23 +1951,23 @@ msgstr "Restablecer contraseña" msgid "%(site_name)s search" msgstr "Busqueda en %(site_name)s" -#: bookwyrm/templates/layout.html:43 +#: bookwyrm/templates/layout.html:45 msgid "Search for a book, user, or list" msgstr "Buscar un libro o un usuario o una lista" -#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62 +#: bookwyrm/templates/layout.html:63 bookwyrm/templates/layout.html:64 msgid "Main navigation menu" msgstr "Menú de navigación central" -#: bookwyrm/templates/layout.html:72 +#: bookwyrm/templates/layout.html:74 msgid "Feed" msgstr "Actividad" -#: bookwyrm/templates/layout.html:116 +#: bookwyrm/templates/layout.html:118 msgid "Settings" msgstr "Configuración" -#: bookwyrm/templates/layout.html:125 +#: bookwyrm/templates/layout.html:127 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15 @@ -1847,46 +1975,46 @@ msgstr "Configuración" msgid "Invites" msgstr "Invitaciones" -#: bookwyrm/templates/layout.html:132 +#: bookwyrm/templates/layout.html:134 msgid "Admin" msgstr "Administrador" -#: bookwyrm/templates/layout.html:139 +#: bookwyrm/templates/layout.html:141 msgid "Log out" msgstr "Cerrar sesión" -#: bookwyrm/templates/layout.html:147 bookwyrm/templates/layout.html:148 +#: bookwyrm/templates/layout.html:149 bookwyrm/templates/layout.html:150 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 msgid "Notifications" msgstr "Notificaciones" -#: bookwyrm/templates/layout.html:175 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 +#: bookwyrm/templates/layout.html:177 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 msgid "password" msgstr "contraseña" -#: bookwyrm/templates/layout.html:187 +#: bookwyrm/templates/layout.html:189 msgid "Join" msgstr "Unirse" -#: bookwyrm/templates/layout.html:221 +#: bookwyrm/templates/layout.html:223 msgid "Successfully posted status" msgstr "Estado publicado con éxito" -#: bookwyrm/templates/layout.html:222 +#: bookwyrm/templates/layout.html:224 msgid "Error posting status" msgstr "Error al publicar el estado" -#: bookwyrm/templates/layout.html:238 +#: bookwyrm/templates/layout.html:240 msgid "Documentation" msgstr "Documentación de Django" -#: bookwyrm/templates/layout.html:245 +#: bookwyrm/templates/layout.html:247 #, python-format msgid "Support %(site_name)s on %(support_title)s" msgstr "Apoyar %(site_name)s en %(support_title)s" -#: bookwyrm/templates/layout.html:249 +#: bookwyrm/templates/layout.html:251 msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on GitHub." msgstr "BookWyrm es software de código abierto. Puedes contribuir o reportar problemas en GitHub." @@ -1946,12 +2074,12 @@ msgstr "Editar lista" #: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:7 #, python-format msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s" -msgstr "" +msgstr "%(list_name)s, una lista de %(owner)s" #: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:17 #, python-format msgid "on %(site_name)s" -msgstr "" +msgstr "en %(site_name)s" #: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:26 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:29 @@ -2077,20 +2205,16 @@ msgstr "Sugerir" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:191 msgid "Embed this list on a website" -msgstr "" +msgstr "Incrustar esta lista en un sitio web" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194 msgid "Copy embed code" -msgstr "" +msgstr "Copiar código para incrustar" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193 -msgid "Copied!" -msgstr "" - -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194 #, python-format msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s on %(site_name)s" -msgstr "" +msgstr "%(list_name)s, una lista de %(owner)s en %(site_name)s" #: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:15 msgid "Saved" @@ -2280,116 +2404,116 @@ msgstr "¡Estás al día!" #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:7 #, python-format msgid "%(account)s is not a valid username" -msgstr "" +msgstr "%(account)s no es un nombre de usuario válido" #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:8 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:13 msgid "Check you have the correct username before trying again" -msgstr "" +msgstr "Comprueba que tienes el nombre de usuario correcto antes de intentarlo de nuevo" #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:12 #, python-format msgid "%(account)s could not be found or %(remote_domain)s does not support identity discovery" -msgstr "" +msgstr "%(account)s no se pudo encontrar o %(remote_domain)s no soporta el descubrimiento de identidad" #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:17 #, python-format msgid "%(account)s was found but %(remote_domain)s does not support 'remote follow'" -msgstr "" +msgstr "%(account)s ha sido encontrado, pero %(remote_domain)s no soporta el 'seguimiento remoto'" #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:18 #, python-format msgid "Try searching for %(user)s on %(remote_domain)s instead" -msgstr "" +msgstr "Intenta buscar %(user)s en %(remote_domain)s en su lugar" #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:46 #, python-format msgid "Something went wrong trying to follow %(account)s" -msgstr "" +msgstr "Algo salió mal al intentar seguir a %(account)s" #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:47 msgid "Check you have the correct username before trying again." -msgstr "" +msgstr "Comprueba que tienes el nombre de usuario correcto antes de intentarlo de nuevo." #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:51 #, python-format msgid "You have blocked %(account)s" -msgstr "" +msgstr "Has bloqueado a %(account)s" #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:55 #, python-format msgid "%(account)s has blocked you" -msgstr "" +msgstr "%(account)s te ha bloqueado" #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:59 #, python-format msgid "You are already following %(account)s" -msgstr "" +msgstr "Ya estás siguiendo a %(account)s" #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:63 #, python-format msgid "You have already requested to follow %(account)s" -msgstr "" +msgstr "Ya has solicitado seguir a %(account)s" #: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:6 #, python-format msgid "Follow %(username)s on the fediverse" -msgstr "" +msgstr "Sigue a %(username)s en el Fediverso" #: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:33 #, python-format msgid "Follow %(username)s from another Fediverse account like BookWyrm, Mastodon, or Pleroma." -msgstr "" +msgstr "Sigue a %(username)s desde otra cuenta del Fediverso, como BookWyrm, Mastodon o Pleroma." #: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:40 msgid "User handle to follow from:" -msgstr "" +msgstr "Nombre de usuario desde el que seguir:" #: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:42 msgid "Follow!" -msgstr "" +msgstr "¡Seguir!" #: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow_button.html:8 msgid "Follow on Fediverse" -msgstr "" +msgstr "Seguir en el Fediverso" #: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow_button.html:12 msgid "This link opens in a pop-up window" -msgstr "" +msgstr "Este enlace se abre en una ventana emergente" #: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:8 #, python-format msgid "Log in to %(sitename)s" -msgstr "" +msgstr "Iniciar sesión en %(sitename)s" #: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:10 #, python-format msgid "Error following from %(sitename)s" -msgstr "" +msgstr "Error al seguir desde %(sitename)s" #: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:12 #: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:22 #, python-format msgid "Follow from %(sitename)s" -msgstr "" +msgstr "Seguir desde %(sitename)s" #: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:18 msgid "Uh oh..." -msgstr "" +msgstr "Oh-oh..." #: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:20 msgid "Let's log in first..." -msgstr "" +msgstr "Iniciemos sesión primero..." #: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:51 #, python-format msgid "Follow %(username)s" -msgstr "" +msgstr "Seguir a %(username)s" #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:28 #, python-format msgid "You are now following %(display_name)s!" -msgstr "" +msgstr "¡Ahora sigues a %(display_name)s!" #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7 diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo index bc4eed45a..67d44f843 100644 Binary files a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po index fc2188e14..f9392a7ac 100644 --- a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-12-27 20:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-27 22:00\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-27 22:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-27 23:03\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: French\n" "Language: fr\n" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "%(value)s n’est pas une remote_id valide." msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s n’est pas un nom de compte valide." -#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:171 +#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:173 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "nom du compte :" @@ -243,6 +243,132 @@ msgstr "Erreur côté serveur" msgid "Something went wrong! Sorry about that." msgstr "Une erreur s’est produite ; désolé !" +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:6 +#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8 +#, python-format +msgid "%(year)s in the books" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:42 +#, python-format +msgid "%(year)s in the books" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:46 +#, python-format +msgid "%(display_name)s’s year of reading" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:52 +msgid "Share this page" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:60 +msgid "Copy address" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:60 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194 +msgid "Copied!" +msgstr "Copié!" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:68 +msgid "Sharing status: public with key" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:69 +msgid "The page can be seen by anyone with the complete address." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:74 +msgid "Make page private" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:80 +msgid "Sharing status: private" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:81 +msgid "The page is private, only you can see it." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:86 +msgid "Make page public" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:90 +msgid "When you make your page private, the old key won’t give access to the page anymore. A new key will be created if the page is once again made public." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:103 +#, python-format +msgid "Sadly %(display_name)s didn’t finish any book in %(year)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:109 +#, python-format +msgid "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s books
for a total of %(pages_total)s pages!" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:111 +msgid "That’s great!" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:114 +#, python-format +msgid "That makes an average of %(pages_average)s pages per book." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:119 +#, python-format +msgid "(%(no_page_number)s book doesn’t have pages)" +msgid_plural "(%(no_page_number)s books don’t have pages)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:135 +msgid "Their shortest read this year…" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:142 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:163 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:203 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:47 +#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 +#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25 +#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 +msgid "by" +msgstr "de" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:148 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:169 +#, python-format +msgid "%(pages)s pages" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:156 +msgid "…and the longest" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:186 +#, python-format +msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings,
their average rating is %(rating_average)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:196 +msgid "Their best rated review" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:209 +#, python-format +msgid "Their rating: %(rating)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:226 +#, python-format +msgid "All the books %(display_name)s read in 2021" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/author/author.html:18 #: bookwyrm/templates/author/author.html:19 msgid "Edit Author" @@ -431,13 +557,6 @@ msgstr "Le chargement des données se connectera à %(source_name)s%(username)s a cité un passage de %(username)s" msgstr "Messages directs avec %(username)s" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 -#: bookwyrm/templates/layout.html:111 +#: bookwyrm/templates/layout.html:113 msgid "Direct Messages" msgstr "Messages directs" @@ -1182,11 +1301,11 @@ msgstr "Enregistrer les réglages" msgid "load 0 unread status(es)" msgstr "charger 0 statut(s) non lus" -#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:80 +#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:86 msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started" msgstr "Aucune activité pour l’instant ! Abonnez‑vous à quelqu’un pour commencer" -#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:81 +#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:87 msgid "Alternatively, you can try enabling more status types" msgstr "Sinon, vous pouvez essayer d’activer plus de types de statuts" @@ -1206,7 +1325,7 @@ msgstr "Vous pouvez définir ou changer votre défi lecture à n’importe quel msgid "Updates" msgstr "Mises à jour" -#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:106 +#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:108 msgid "Your Books" msgstr "Vos Livres" @@ -1260,6 +1379,15 @@ msgstr "Ne pas afficher les utilisateurs suggérés" msgid "View directory" msgstr "Voir le répertoire" +#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:14 +msgid "The end of the year is the best moment to take stock of all the books read during the last 12 months. How many pages have you read? Which book is your best-rated of the year? We compiled these stats, and more!" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:19 +#, python-format +msgid "Discover your stats for %(year)s!" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:6 #, python-format msgid "Have you read %(book_title)s?" @@ -1274,7 +1402,7 @@ msgid "What are you reading?" msgstr "Que lisez‑vous ?" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 -#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:138 +#: bookwyrm/templates/layout.html:47 bookwyrm/templates/lists/list.html:138 msgid "Search for a book" msgstr "Chercher un livre" @@ -1293,8 +1421,8 @@ msgstr "Vous pourrez ajouter des livres lorsque vous commencerez à utiliser %(s #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19 #: bookwyrm/templates/groups/group.html:19 -#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:51 -#: bookwyrm/templates/layout.html:52 bookwyrm/templates/lists/list.html:142 +#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:53 +#: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/lists/list.html:142 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:4 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:9 msgid "Search" @@ -1773,7 +1901,7 @@ msgid "Login" msgstr "Connexion" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:7 -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:179 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:181 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37 msgid "Log in" msgstr "Se connecter" @@ -1782,7 +1910,7 @@ msgstr "Se connecter" msgid "Success! Email address confirmed." msgstr "Bravo ! L’adresse email a été confirmée." -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:170 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:172 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 msgid "Username:" @@ -1790,12 +1918,12 @@ msgstr "Nom du compte :" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:27 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 -#: bookwyrm/templates/layout.html:174 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 +#: bookwyrm/templates/layout.html:176 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:20 msgid "Password:" msgstr "Mot de passe :" -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:176 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:178 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34 msgid "Forgot your password?" msgstr "Mot de passe oublié ?" @@ -1823,23 +1951,23 @@ msgstr "Changer de mot de passe" msgid "%(site_name)s search" msgstr "Recherche %(site_name)s" -#: bookwyrm/templates/layout.html:43 +#: bookwyrm/templates/layout.html:45 msgid "Search for a book, user, or list" msgstr "Rechercher un livre, un utilisateur ou une liste" -#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62 +#: bookwyrm/templates/layout.html:63 bookwyrm/templates/layout.html:64 msgid "Main navigation menu" msgstr "Menu de navigation principal " -#: bookwyrm/templates/layout.html:72 +#: bookwyrm/templates/layout.html:74 msgid "Feed" msgstr "Fil d’actualité" -#: bookwyrm/templates/layout.html:116 +#: bookwyrm/templates/layout.html:118 msgid "Settings" msgstr "Paramètres" -#: bookwyrm/templates/layout.html:125 +#: bookwyrm/templates/layout.html:127 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15 @@ -1847,46 +1975,46 @@ msgstr "Paramètres" msgid "Invites" msgstr "Invitations" -#: bookwyrm/templates/layout.html:132 +#: bookwyrm/templates/layout.html:134 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: bookwyrm/templates/layout.html:139 +#: bookwyrm/templates/layout.html:141 msgid "Log out" msgstr "Se déconnecter" -#: bookwyrm/templates/layout.html:147 bookwyrm/templates/layout.html:148 +#: bookwyrm/templates/layout.html:149 bookwyrm/templates/layout.html:150 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 msgid "Notifications" msgstr "Notifications" -#: bookwyrm/templates/layout.html:175 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 +#: bookwyrm/templates/layout.html:177 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 msgid "password" msgstr "Mot de passe" -#: bookwyrm/templates/layout.html:187 +#: bookwyrm/templates/layout.html:189 msgid "Join" msgstr "Rejoindre" -#: bookwyrm/templates/layout.html:221 +#: bookwyrm/templates/layout.html:223 msgid "Successfully posted status" msgstr "Publié !" -#: bookwyrm/templates/layout.html:222 +#: bookwyrm/templates/layout.html:224 msgid "Error posting status" msgstr "Erreur lors de la publication" -#: bookwyrm/templates/layout.html:238 +#: bookwyrm/templates/layout.html:240 msgid "Documentation" msgstr "Documentation" -#: bookwyrm/templates/layout.html:245 +#: bookwyrm/templates/layout.html:247 #, python-format msgid "Support %(site_name)s on %(support_title)s" msgstr "Soutenez %(site_name)s avec %(support_title)s" -#: bookwyrm/templates/layout.html:249 +#: bookwyrm/templates/layout.html:251 msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on GitHub." msgstr "BookWyrm est un logiciel libre. Vous pouvez contribuer ou faire des rapports de bogues via GitHub." @@ -2079,15 +2207,11 @@ msgstr "Suggérer" msgid "Embed this list on a website" msgstr "Intégrez cette liste sur un autre site internet" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194 msgid "Copy embed code" msgstr "Copier le code d'intégration" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193 -msgid "Copied!" -msgstr "Copié!" - -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194 #, python-format msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s on %(site_name)s" msgstr "%(list_name)s, une liste de %(owner)s sur %(site_name)s" diff --git a/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.mo index ca3c47fa1..a7f3fd395 100644 Binary files a/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po b/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po index 58cf82cd5..69ad3c766 100644 --- a/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-12-27 20:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-27 22:00\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-27 22:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-28 07:08\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Galician\n" "Language: gl\n" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "%(value)s non é un remote_id válido" msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s non é un nome de usuaria válido" -#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:171 +#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:173 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "nome de usuaria" @@ -243,6 +243,132 @@ msgstr "Erro do servidor" msgid "Something went wrong! Sorry about that." msgstr "Algo fallou! Lamentámolo." +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:6 +#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8 +#, python-format +msgid "%(year)s in the books" +msgstr "Os libros en %(year)s" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:42 +#, python-format +msgid "%(year)s in the books" +msgstr "os libros en %(year)s" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:46 +#, python-format +msgid "%(display_name)s’s year of reading" +msgstr "Un ano de lecturas de %(display_name)s" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:52 +msgid "Share this page" +msgstr "Comparte esta páxina" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:60 +msgid "Copy address" +msgstr "Copiar enderezo" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:60 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194 +msgid "Copied!" +msgstr "Copiado!" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:68 +msgid "Sharing status: public with key" +msgstr "Compartir estado: público con chave" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:69 +msgid "The page can be seen by anyone with the complete address." +msgstr "Esta páxina será visible para calquera que teña o enderezo completo." + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:74 +msgid "Make page private" +msgstr "Facer privada a páxina" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:80 +msgid "Sharing status: private" +msgstr "Compartir estado: privado" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:81 +msgid "The page is private, only you can see it." +msgstr "Esta páxina é privada só ti podes vela." + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:86 +msgid "Make page public" +msgstr "Facer pública a páxina" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:90 +msgid "When you make your page private, the old key won’t give access to the page anymore. A new key will be created if the page is once again made public." +msgstr "Cando fas privada unha páxina, a chave antiga non dará acceso á mesma nunca máis. Crearase unha nova chave se volves a facer pública a páxina." + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:103 +#, python-format +msgid "Sadly %(display_name)s didn’t finish any book in %(year)s" +msgstr "Unha mágoa, pero %(display_name)s aínda non rematou ningún libro en %(year)s" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:109 +#, python-format +msgid "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s books
for a total of %(pages_total)s pages!" +msgstr "En %(year)s, %(display_name)s leu %(books_total)s libros
cun total de %(pages_total)s páxinas!" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:111 +msgid "That’s great!" +msgstr "Está moi ben!" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:114 +#, python-format +msgid "That makes an average of %(pages_average)s pages per book." +msgstr "Iso fai unha media de %(pages_average)s páxinas por libro." + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:119 +#, python-format +msgid "(%(no_page_number)s book doesn’t have pages)" +msgid_plural "(%(no_page_number)s books don’t have pages)" +msgstr[0] "(%(no_page_number)s libro non ten páxinas)" +msgstr[1] "(%(no_page_number)s libros non teñen páxinas)" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:135 +msgid "Their shortest read this year…" +msgstr "A lectura máis curta deste ano…" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:142 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:163 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:203 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:47 +#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 +#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25 +#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 +msgid "by" +msgstr "por" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:148 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:169 +#, python-format +msgid "%(pages)s pages" +msgstr "%(pages)s páxinas" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:156 +msgid "…and the longest" +msgstr "…e a máis longa" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:186 +#, python-format +msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings,
their average rating is %(rating_average)s" +msgstr "%(display_name)s escribiu %(ratings_total)s valoracións,
a media das súas valoracións é %(rating_average)s" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:196 +msgid "Their best rated review" +msgstr "A súa recensión máis valorada" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:209 +#, python-format +msgid "Their rating: %(rating)s" +msgstr "Valoración: %(rating)s" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:226 +#, python-format +msgid "All the books %(display_name)s read in 2021" +msgstr "Tódolos libros lidos por %(display_name)s en 2021" + #: bookwyrm/templates/author/author.html:18 #: bookwyrm/templates/author/author.html:19 msgid "Edit Author" @@ -431,13 +557,6 @@ msgstr "Ao cargar os datos vas conectar con %(source_name)s e c msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:47 -#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 -#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25 -#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 -msgid "by" -msgstr "por" - #: bookwyrm/templates/book/book.html:55 bookwyrm/templates/book/book.html:56 msgid "Edit Book" msgstr "Editar libro" @@ -518,7 +637,7 @@ msgstr "Temas" msgid "Places" msgstr "Lugares" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:320 bookwyrm/templates/layout.html:75 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:320 bookwyrm/templates/layout.html:77 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:25 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:50 @@ -893,7 +1012,7 @@ msgstr "Comunidade federada" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4 #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9 -#: bookwyrm/templates/layout.html:101 +#: bookwyrm/templates/layout.html:103 msgid "Directory" msgstr "Directorio" @@ -1011,7 +1130,7 @@ msgstr "%(username)s citou %(username)s" msgstr "Mensaxes Directas con %(username)s" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 -#: bookwyrm/templates/layout.html:111 +#: bookwyrm/templates/layout.html:113 msgid "Direct Messages" msgstr "Mensaxes Directas" @@ -1182,11 +1301,11 @@ msgstr "Gardar axustes" msgid "load 0 unread status(es)" msgstr "cargar 0 estado(s) non lidos" -#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:80 +#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:86 msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started" msgstr "Non hai actividade por agora! Proba a seguir algunha persoa para comezar" -#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:81 +#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:87 msgid "Alternatively, you can try enabling more status types" msgstr "De xeito alternativo, podes activar máis tipos de estados" @@ -1206,7 +1325,7 @@ msgstr "Podes establecer ou cambiar un obxectivo de lectura en calquera momento msgid "Updates" msgstr "Actualizacións" -#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:106 +#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:108 msgid "Your Books" msgstr "Os teus libros" @@ -1260,6 +1379,15 @@ msgstr "Non mostrar suxestións" msgid "View directory" msgstr "Ver directorio" +#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:14 +msgid "The end of the year is the best moment to take stock of all the books read during the last 12 months. How many pages have you read? Which book is your best-rated of the year? We compiled these stats, and more!" +msgstr "O final do ano é o mellor momento para botar unha ollada a tódolos libros lidos nos últimos 12 meses. Cantas páxinas liches? Cal é o libro con mellor puntuación do ano? Recollemos estas estatísticas e moitas máis!" + +#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:19 +#, python-format +msgid "Discover your stats for %(year)s!" +msgstr "Mira aquí as túas estatísticas de %(year)s!" + #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:6 #, python-format msgid "Have you read %(book_title)s?" @@ -1274,7 +1402,7 @@ msgid "What are you reading?" msgstr "Que estás a ler?" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 -#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:138 +#: bookwyrm/templates/layout.html:47 bookwyrm/templates/lists/list.html:138 msgid "Search for a book" msgstr "Buscar un libro" @@ -1293,8 +1421,8 @@ msgstr "Podes engadir libros cando comeces a usar %(site_name)s." #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19 #: bookwyrm/templates/groups/group.html:19 -#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:51 -#: bookwyrm/templates/layout.html:52 bookwyrm/templates/lists/list.html:142 +#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:53 +#: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/lists/list.html:142 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:4 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:9 msgid "Search" @@ -1596,7 +1724,7 @@ msgstr "ISBN" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110 msgid "Openlibrary key" -msgstr "" +msgstr "Chave en Openlibrary" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:145 @@ -1773,7 +1901,7 @@ msgid "Login" msgstr "Conectar" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:7 -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:179 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:181 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37 msgid "Log in" msgstr "Conecta" @@ -1782,7 +1910,7 @@ msgstr "Conecta" msgid "Success! Email address confirmed." msgstr "Correcto! Enderezo de email confirmado." -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:170 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:172 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 msgid "Username:" @@ -1790,12 +1918,12 @@ msgstr "Nome de usuaria:" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:27 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 -#: bookwyrm/templates/layout.html:174 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 +#: bookwyrm/templates/layout.html:176 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:20 msgid "Password:" msgstr "Contrasinal:" -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:176 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:178 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34 msgid "Forgot your password?" msgstr "Esqueceches o contrasinal?" @@ -1823,23 +1951,23 @@ msgstr "Restablecer contrasinal" msgid "%(site_name)s search" msgstr "Busca en %(site_name)s" -#: bookwyrm/templates/layout.html:43 +#: bookwyrm/templates/layout.html:45 msgid "Search for a book, user, or list" msgstr "Busca un libro, usuaria ou lista" -#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62 +#: bookwyrm/templates/layout.html:63 bookwyrm/templates/layout.html:64 msgid "Main navigation menu" msgstr "Menú principal de navegación" -#: bookwyrm/templates/layout.html:72 +#: bookwyrm/templates/layout.html:74 msgid "Feed" msgstr "Fonte" -#: bookwyrm/templates/layout.html:116 +#: bookwyrm/templates/layout.html:118 msgid "Settings" msgstr "Axustes" -#: bookwyrm/templates/layout.html:125 +#: bookwyrm/templates/layout.html:127 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15 @@ -1847,46 +1975,46 @@ msgstr "Axustes" msgid "Invites" msgstr "Convites" -#: bookwyrm/templates/layout.html:132 +#: bookwyrm/templates/layout.html:134 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: bookwyrm/templates/layout.html:139 +#: bookwyrm/templates/layout.html:141 msgid "Log out" msgstr "Desconectar" -#: bookwyrm/templates/layout.html:147 bookwyrm/templates/layout.html:148 +#: bookwyrm/templates/layout.html:149 bookwyrm/templates/layout.html:150 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 msgid "Notifications" msgstr "Notificacións" -#: bookwyrm/templates/layout.html:175 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 +#: bookwyrm/templates/layout.html:177 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 msgid "password" msgstr "contrasinal" -#: bookwyrm/templates/layout.html:187 +#: bookwyrm/templates/layout.html:189 msgid "Join" msgstr "Únete" -#: bookwyrm/templates/layout.html:221 +#: bookwyrm/templates/layout.html:223 msgid "Successfully posted status" msgstr "Publicación correcta" -#: bookwyrm/templates/layout.html:222 +#: bookwyrm/templates/layout.html:224 msgid "Error posting status" msgstr "Erro ao publicar" -#: bookwyrm/templates/layout.html:238 +#: bookwyrm/templates/layout.html:240 msgid "Documentation" msgstr "Documentación" -#: bookwyrm/templates/layout.html:245 +#: bookwyrm/templates/layout.html:247 #, python-format msgid "Support %(site_name)s on %(support_title)s" msgstr "Axuda a %(site_name)s en %(support_title)s" -#: bookwyrm/templates/layout.html:249 +#: bookwyrm/templates/layout.html:251 msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on GitHub." msgstr "O código fonte de BookWyrm é público. Podes colaborar ou informar de problemas en GitHub." @@ -2079,15 +2207,11 @@ msgstr "Suxire" msgid "Embed this list on a website" msgstr "Utiliza esta lista nunha páxina web" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194 msgid "Copy embed code" msgstr "Copia o código a incluír" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193 -msgid "Copied!" -msgstr "Copiado!" - -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194 #, python-format msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s on %(site_name)s" msgstr "%(list_name)s, unha lista de %(owner)s en %(site_name)s" diff --git a/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.mo index a56881030..58ef1094f 100644 Binary files a/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po b/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po index 5aa72f966..bc21652e4 100644 --- a/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-12-27 20:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-27 22:00\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-27 22:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-27 23:03\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Lithuanian\n" "Language: lt\n" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "%(value)s yra negaliojantis remote_id" msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s yra negaliojantis naudotojo vardas" -#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:171 +#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:173 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "naudotojo vardas" @@ -243,6 +243,134 @@ msgstr "Serverio klaida" msgid "Something went wrong! Sorry about that." msgstr "Kažkas nepavyko. Atsiprašome." +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:6 +#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8 +#, python-format +msgid "%(year)s in the books" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:42 +#, python-format +msgid "%(year)s in the books" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:46 +#, python-format +msgid "%(display_name)s’s year of reading" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:52 +msgid "Share this page" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:60 +msgid "Copy address" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:60 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194 +msgid "Copied!" +msgstr "Nukopijuota" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:68 +msgid "Sharing status: public with key" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:69 +msgid "The page can be seen by anyone with the complete address." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:74 +msgid "Make page private" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:80 +msgid "Sharing status: private" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:81 +msgid "The page is private, only you can see it." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:86 +msgid "Make page public" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:90 +msgid "When you make your page private, the old key won’t give access to the page anymore. A new key will be created if the page is once again made public." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:103 +#, python-format +msgid "Sadly %(display_name)s didn’t finish any book in %(year)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:109 +#, python-format +msgid "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s books
for a total of %(pages_total)s pages!" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:111 +msgid "That’s great!" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:114 +#, python-format +msgid "That makes an average of %(pages_average)s pages per book." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:119 +#, python-format +msgid "(%(no_page_number)s book doesn’t have pages)" +msgid_plural "(%(no_page_number)s books don’t have pages)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:135 +msgid "Their shortest read this year…" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:142 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:163 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:203 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:47 +#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 +#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25 +#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 +msgid "by" +msgstr " " + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:148 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:169 +#, python-format +msgid "%(pages)s pages" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:156 +msgid "…and the longest" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:186 +#, python-format +msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings,
their average rating is %(rating_average)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:196 +msgid "Their best rated review" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:209 +#, python-format +msgid "Their rating: %(rating)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:226 +#, python-format +msgid "All the books %(display_name)s read in 2021" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/author/author.html:18 #: bookwyrm/templates/author/author.html:19 msgid "Edit Author" @@ -431,13 +559,6 @@ msgstr "Duomenų įkėlimas prisijungs prie %(source_name)s ir msgid "Confirm" msgstr "Patvirtinti" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:47 -#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 -#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25 -#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 -msgid "by" -msgstr " " - #: bookwyrm/templates/book/book.html:55 bookwyrm/templates/book/book.html:56 msgid "Edit Book" msgstr "Redaguoti knygą" @@ -520,7 +641,7 @@ msgstr "Temos" msgid "Places" msgstr "Vietos" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:320 bookwyrm/templates/layout.html:75 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:320 bookwyrm/templates/layout.html:77 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:25 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:50 @@ -895,7 +1016,7 @@ msgstr "Sujungta bendruomenė" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4 #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9 -#: bookwyrm/templates/layout.html:101 +#: bookwyrm/templates/layout.html:103 msgid "Directory" msgstr "Bendruomenė" @@ -1017,7 +1138,7 @@ msgstr "%(username)s citavo %(username)s" msgstr "Asmeninis susirašinėjimas su %(username)s" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 -#: bookwyrm/templates/layout.html:111 +#: bookwyrm/templates/layout.html:113 msgid "Direct Messages" msgstr "Asmeninės žinutės" @@ -1188,11 +1309,11 @@ msgstr "Išsaugoti nustatymus" msgid "load 0 unread status(es)" msgstr "įkelti 0 neperskaitytų būsena" -#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:80 +#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:86 msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started" msgstr "Šiuo metu įrašų nėra. Norėdami matyti, sekite narį." -#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:81 +#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:87 msgid "Alternatively, you can try enabling more status types" msgstr "Taip pat galite pasirinkti daugiau būsenos tipų" @@ -1212,7 +1333,7 @@ msgstr "Bet kuriuo metu galite pakeisti savo skaitymo tikslą savo %(support_title)s" msgstr "Paremkite %(site_name)s per %(support_title)s" -#: bookwyrm/templates/layout.html:249 +#: bookwyrm/templates/layout.html:251 msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on GitHub." msgstr "„BookWyrm“ šaltinio kodas yra laisvai prieinamas. Galite prisidėti arba pranešti apie klaidas per GitHub." @@ -2093,15 +2223,11 @@ msgstr "Siūlyti" msgid "Embed this list on a website" msgstr "Įdėkite šį sąrašą į tinklalapį" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194 msgid "Copy embed code" msgstr "Nukopijuokite įterptinį kodą" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193 -msgid "Copied!" -msgstr "Nukopijuota" - -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194 #, python-format msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s on %(site_name)s" msgstr "%(list_name)s, sąrašą sudarė %(owner)s, per %(site_name)s" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo index 4ed782a3d..f0168d5aa 100644 Binary files a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 0679f511d..b3025a630 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-12-27 20:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-27 22:00\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-27 22:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-28 02:57\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language: pt\n" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "%(value)s não é um remote_id válido" msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s não é um nome de usuário válido" -#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:171 +#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:173 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "nome de usuário" @@ -243,6 +243,132 @@ msgstr "Erro no servidor" msgid "Something went wrong! Sorry about that." msgstr "Algo deu errado! Foi mal." +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:6 +#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8 +#, python-format +msgid "%(year)s in the books" +msgstr "Os livros de %(year)s" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:42 +#, python-format +msgid "%(year)s in the books" +msgstr "Os livros de %(year)s" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:46 +#, python-format +msgid "%(display_name)s’s year of reading" +msgstr "O ano de leitura de %(display_name)s’s" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:52 +msgid "Share this page" +msgstr "Compartilhe esta página" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:60 +msgid "Copy address" +msgstr "Copiar endereço" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:60 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194 +msgid "Copied!" +msgstr "Copiado!" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:68 +msgid "Sharing status: public with key" +msgstr "Compartilhamento: pública com chave" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:69 +msgid "The page can be seen by anyone with the complete address." +msgstr "Esta página pode ser vista por qualquer pessoa que tenha seu link." + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:74 +msgid "Make page private" +msgstr "Tornar a página particular" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:80 +msgid "Sharing status: private" +msgstr "Compartilhamento: particular" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:81 +msgid "The page is private, only you can see it." +msgstr "A página é particular, só você pode vê-la." + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:86 +msgid "Make page public" +msgstr "Tornar a página pública" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:90 +msgid "When you make your page private, the old key won’t give access to the page anymore. A new key will be created if the page is once again made public." +msgstr "Ao tornar a página particular, a chave antiga passa a não funcionar mais. Uma nova chave será gerada quando a página for tornada pública novamente." + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:103 +#, python-format +msgid "Sadly %(display_name)s didn’t finish any book in %(year)s" +msgstr "Infelizmente %(display_name)s não terminou nenhum livro em %(year)s" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:109 +#, python-format +msgid "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s books
for a total of %(pages_total)s pages!" +msgstr "Em %(year)s, %(display_name)s leu %(books_total)s livros,
um total de %(pages_total)s páginas!" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:111 +msgid "That’s great!" +msgstr "Muito legal!" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:114 +#, python-format +msgid "That makes an average of %(pages_average)s pages per book." +msgstr "Os livros têm em média %(pages_average)s páginas." + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:119 +#, python-format +msgid "(%(no_page_number)s book doesn’t have pages)" +msgid_plural "(%(no_page_number)s books don’t have pages)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "(%(no_page_number)s livros não têm páginas cadastradas)" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:135 +msgid "Their shortest read this year…" +msgstr "A leitura mais curta do ano…" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:142 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:163 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:203 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:47 +#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 +#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25 +#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 +msgid "by" +msgstr "de" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:148 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:169 +#, python-format +msgid "%(pages)s pages" +msgstr "%(pages)s páginas" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:156 +msgid "…and the longest" +msgstr "…e a mais longa" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:186 +#, python-format +msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings,
their average rating is %(rating_average)s" +msgstr "%(display_name)s fez %(ratings_total)s avaliações,
com uma média de %(rating_average)s" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:196 +msgid "Their best rated review" +msgstr "Sua melhor avaliação" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:209 +#, python-format +msgid "Their rating: %(rating)s" +msgstr "Avaliação: %(rating)s" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:226 +#, python-format +msgid "All the books %(display_name)s read in 2021" +msgstr "Todos os livros que %(display_name)s leu em 2021" + #: bookwyrm/templates/author/author.html:18 #: bookwyrm/templates/author/author.html:19 msgid "Edit Author" @@ -431,13 +557,6 @@ msgstr "Para carregar informações nos conectaremos a %(source_name)s%(username)s citou %(username)s" msgstr "Mensagens diretas com %(username)s" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 -#: bookwyrm/templates/layout.html:111 +#: bookwyrm/templates/layout.html:113 msgid "Direct Messages" msgstr "Mensagens diretas" @@ -1182,11 +1301,11 @@ msgstr "Salvar configurações" msgid "load 0 unread status(es)" msgstr "carregar 0 publicações não lida(s)" -#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:80 +#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:86 msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started" msgstr "Não há nenhuma atividade! Tente seguir um usuário para começar" -#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:81 +#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:87 msgid "Alternatively, you can try enabling more status types" msgstr "Uma outra opção é habilitar mais tipos de publicação" @@ -1206,7 +1325,7 @@ msgstr "Você pode definir ou alterar sua meta de leitura a qualquer momento em msgid "Updates" msgstr "Atualizações" -#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:106 +#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:108 msgid "Your Books" msgstr "Seus livros" @@ -1260,6 +1379,15 @@ msgstr "Não mostrar usuários sugeridos" msgid "View directory" msgstr "Ver diretório" +#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:14 +msgid "The end of the year is the best moment to take stock of all the books read during the last 12 months. How many pages have you read? Which book is your best-rated of the year? We compiled these stats, and more!" +msgstr "O fim do ano é o melhor momento para pensar nos livros que lemos nos últimos 12 meses. Quantas páginas você leu? Qual foi o seu livro mais bem avaliado? Compilamos esses e outros dados!" + +#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:19 +#, python-format +msgid "Discover your stats for %(year)s!" +msgstr "Descubra suas estatísticas de %(year)s!" + #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:6 #, python-format msgid "Have you read %(book_title)s?" @@ -1274,7 +1402,7 @@ msgid "What are you reading?" msgstr "O que você está lendo?" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 -#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:138 +#: bookwyrm/templates/layout.html:47 bookwyrm/templates/lists/list.html:138 msgid "Search for a book" msgstr "Pesquisar livro" @@ -1293,8 +1421,8 @@ msgstr "Você pode adicionar livros quando começar a usar o %(site_name)s." #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19 #: bookwyrm/templates/groups/group.html:19 -#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:51 -#: bookwyrm/templates/layout.html:52 bookwyrm/templates/lists/list.html:142 +#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:53 +#: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/lists/list.html:142 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:4 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:9 msgid "Search" @@ -1773,7 +1901,7 @@ msgid "Login" msgstr "Entrar" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:7 -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:179 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:181 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37 msgid "Log in" msgstr "Entrar" @@ -1782,7 +1910,7 @@ msgstr "Entrar" msgid "Success! Email address confirmed." msgstr "Endereço de e-mail confirmado com sucesso." -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:170 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:172 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 msgid "Username:" @@ -1790,12 +1918,12 @@ msgstr "Usuário:" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:27 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 -#: bookwyrm/templates/layout.html:174 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 +#: bookwyrm/templates/layout.html:176 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:20 msgid "Password:" msgstr "Senha:" -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:176 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:178 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34 msgid "Forgot your password?" msgstr "Esqueceu sua senha?" @@ -1823,23 +1951,23 @@ msgstr "Redefinir senha" msgid "%(site_name)s search" msgstr "Busca %(site_name)s" -#: bookwyrm/templates/layout.html:43 +#: bookwyrm/templates/layout.html:45 msgid "Search for a book, user, or list" msgstr "Pesquisar livro, usuário ou lista" -#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62 +#: bookwyrm/templates/layout.html:63 bookwyrm/templates/layout.html:64 msgid "Main navigation menu" msgstr "Menu de navegação principal" -#: bookwyrm/templates/layout.html:72 +#: bookwyrm/templates/layout.html:74 msgid "Feed" msgstr "Novidades" -#: bookwyrm/templates/layout.html:116 +#: bookwyrm/templates/layout.html:118 msgid "Settings" msgstr "Configurações" -#: bookwyrm/templates/layout.html:125 +#: bookwyrm/templates/layout.html:127 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15 @@ -1847,46 +1975,46 @@ msgstr "Configurações" msgid "Invites" msgstr "Convites" -#: bookwyrm/templates/layout.html:132 +#: bookwyrm/templates/layout.html:134 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: bookwyrm/templates/layout.html:139 +#: bookwyrm/templates/layout.html:141 msgid "Log out" msgstr "Sair" -#: bookwyrm/templates/layout.html:147 bookwyrm/templates/layout.html:148 +#: bookwyrm/templates/layout.html:149 bookwyrm/templates/layout.html:150 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 msgid "Notifications" msgstr "Notificações" -#: bookwyrm/templates/layout.html:175 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 +#: bookwyrm/templates/layout.html:177 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 msgid "password" msgstr "senha" -#: bookwyrm/templates/layout.html:187 +#: bookwyrm/templates/layout.html:189 msgid "Join" msgstr "Registrar" -#: bookwyrm/templates/layout.html:221 +#: bookwyrm/templates/layout.html:223 msgid "Successfully posted status" msgstr "Publicação feita com sucesso" -#: bookwyrm/templates/layout.html:222 +#: bookwyrm/templates/layout.html:224 msgid "Error posting status" msgstr "Erro ao publicar" -#: bookwyrm/templates/layout.html:238 +#: bookwyrm/templates/layout.html:240 msgid "Documentation" msgstr "Documentação" -#: bookwyrm/templates/layout.html:245 +#: bookwyrm/templates/layout.html:247 #, python-format msgid "Support %(site_name)s on %(support_title)s" msgstr "Apoie a instância %(site_name)s: %(support_title)s" -#: bookwyrm/templates/layout.html:249 +#: bookwyrm/templates/layout.html:251 msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on GitHub." msgstr "O código-fonte da BookWyrm está disponível gratuitamente. Você pode contribuir ou reportar problemas no GitHub." @@ -2079,15 +2207,11 @@ msgstr "Sugerir" msgid "Embed this list on a website" msgstr "Incorpore esta lista em um site" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194 msgid "Copy embed code" msgstr "Copiar código de incorporação" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193 -msgid "Copied!" -msgstr "Copiado!" - -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194 #, python-format msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s on %(site_name)s" msgstr "%(list_name)s, uma lista de %(owner)s em %(site_name)s" diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo index 5e07fbea9..5211c677a 100644 Binary files a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index bd8d2fd2f..96ecaa5d5 100644 --- a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-12-27 20:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-27 22:00\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-27 22:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-28 01:57\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh\n" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "%(value)s 不是有效的 remote_id" msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s 不是有效的用户名" -#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:171 +#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:173 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "用户名" @@ -159,15 +159,15 @@ msgstr "书评" #: bookwyrm/models/user.py:33 msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "评论" #: bookwyrm/models/user.py:34 msgid "Quotations" -msgstr "" +msgstr "引用" #: bookwyrm/models/user.py:35 msgid "Everything else" -msgstr "" +msgstr "所有其它内容" #: bookwyrm/settings.py:118 msgid "Home Timeline" @@ -243,6 +243,131 @@ msgstr "服务器错误" msgid "Something went wrong! Sorry about that." msgstr "某些东西出错了!对不起啦。" +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:6 +#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8 +#, python-format +msgid "%(year)s in the books" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:42 +#, python-format +msgid "%(year)s in the books" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:46 +#, python-format +msgid "%(display_name)s’s year of reading" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:52 +msgid "Share this page" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:60 +msgid "Copy address" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:60 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194 +msgid "Copied!" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:68 +msgid "Sharing status: public with key" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:69 +msgid "The page can be seen by anyone with the complete address." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:74 +msgid "Make page private" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:80 +msgid "Sharing status: private" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:81 +msgid "The page is private, only you can see it." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:86 +msgid "Make page public" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:90 +msgid "When you make your page private, the old key won’t give access to the page anymore. A new key will be created if the page is once again made public." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:103 +#, python-format +msgid "Sadly %(display_name)s didn’t finish any book in %(year)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:109 +#, python-format +msgid "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s books
for a total of %(pages_total)s pages!" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:111 +msgid "That’s great!" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:114 +#, python-format +msgid "That makes an average of %(pages_average)s pages per book." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:119 +#, python-format +msgid "(%(no_page_number)s book doesn’t have pages)" +msgid_plural "(%(no_page_number)s books don’t have pages)" +msgstr[0] "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:135 +msgid "Their shortest read this year…" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:142 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:163 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:203 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:47 +#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 +#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25 +#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 +msgid "by" +msgstr "作者" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:148 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:169 +#, python-format +msgid "%(pages)s pages" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:156 +msgid "…and the longest" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:186 +#, python-format +msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings,
their average rating is %(rating_average)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:196 +msgid "Their best rated review" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:209 +#, python-format +msgid "Their rating: %(rating)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:226 +#, python-format +msgid "All the books %(display_name)s read in 2021" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/author/author.html:18 #: bookwyrm/templates/author/author.html:19 msgid "Edit Author" @@ -431,13 +556,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm" msgstr "确认" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:47 -#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 -#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25 -#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 -msgid "by" -msgstr "作者" - #: bookwyrm/templates/book/book.html:55 bookwyrm/templates/book/book.html:56 msgid "Edit Book" msgstr "编辑书目" @@ -517,7 +635,7 @@ msgstr "主题" msgid "Places" msgstr "地点" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:320 bookwyrm/templates/layout.html:75 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:320 bookwyrm/templates/layout.html:77 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:25 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:50 @@ -892,7 +1010,7 @@ msgstr "跨站社区" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4 #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9 -#: bookwyrm/templates/layout.html:101 +#: bookwyrm/templates/layout.html:103 msgid "Directory" msgstr "目录" @@ -1008,7 +1126,7 @@ msgstr "%(username)s 引用了 %(username)s" msgstr "与 %(username)s 私信" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 -#: bookwyrm/templates/layout.html:111 +#: bookwyrm/templates/layout.html:113 msgid "Direct Messages" msgstr "私信" @@ -1179,11 +1297,11 @@ msgstr "" msgid "load 0 unread status(es)" msgstr "加载 0 条未读状态" -#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:80 +#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:86 msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started" msgstr "现在还没有任何活动!尝试从关注一个用户开始吧" -#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:81 +#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:87 msgid "Alternatively, you can try enabling more status types" msgstr "" @@ -1203,7 +1321,7 @@ msgstr "你可以在任何时候从你的个人资料页面 msgid "Updates" msgstr "更新" -#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:106 +#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:108 msgid "Your Books" msgstr "你的书目" @@ -1257,6 +1375,15 @@ msgstr "不显示推荐用户" msgid "View directory" msgstr "查看目录" +#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:14 +msgid "The end of the year is the best moment to take stock of all the books read during the last 12 months. How many pages have you read? Which book is your best-rated of the year? We compiled these stats, and more!" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:19 +#, python-format +msgid "Discover your stats for %(year)s!" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:6 #, python-format msgid "Have you read %(book_title)s?" @@ -1271,7 +1398,7 @@ msgid "What are you reading?" msgstr "你在阅读什么?" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 -#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:138 +#: bookwyrm/templates/layout.html:47 bookwyrm/templates/lists/list.html:138 msgid "Search for a book" msgstr "搜索书目" @@ -1290,8 +1417,8 @@ msgstr "你可以在开始使用 %(site_name)s 后添加书目。" #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19 #: bookwyrm/templates/groups/group.html:19 -#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:51 -#: bookwyrm/templates/layout.html:52 bookwyrm/templates/lists/list.html:142 +#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:53 +#: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/lists/list.html:142 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:4 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:9 msgid "Search" @@ -1766,7 +1893,7 @@ msgid "Login" msgstr "登录" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:7 -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:179 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:181 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37 msgid "Log in" msgstr "登录" @@ -1775,7 +1902,7 @@ msgstr "登录" msgid "Success! Email address confirmed." msgstr "成功!邮箱地址已确认。" -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:170 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:172 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 msgid "Username:" @@ -1783,12 +1910,12 @@ msgstr "用户名:" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:27 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 -#: bookwyrm/templates/layout.html:174 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 +#: bookwyrm/templates/layout.html:176 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:20 msgid "Password:" msgstr "密码:" -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:176 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:178 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34 msgid "Forgot your password?" msgstr "忘记了密码?" @@ -1816,23 +1943,23 @@ msgstr "重设密码" msgid "%(site_name)s search" msgstr "%(site_name)s 搜索" -#: bookwyrm/templates/layout.html:43 +#: bookwyrm/templates/layout.html:45 msgid "Search for a book, user, or list" msgstr "搜索书籍、用户或列表" -#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62 +#: bookwyrm/templates/layout.html:63 bookwyrm/templates/layout.html:64 msgid "Main navigation menu" msgstr "主导航菜单" -#: bookwyrm/templates/layout.html:72 +#: bookwyrm/templates/layout.html:74 msgid "Feed" msgstr "动态" -#: bookwyrm/templates/layout.html:116 +#: bookwyrm/templates/layout.html:118 msgid "Settings" msgstr "设置" -#: bookwyrm/templates/layout.html:125 +#: bookwyrm/templates/layout.html:127 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15 @@ -1840,46 +1967,46 @@ msgstr "设置" msgid "Invites" msgstr "邀请" -#: bookwyrm/templates/layout.html:132 +#: bookwyrm/templates/layout.html:134 msgid "Admin" msgstr "管理员" -#: bookwyrm/templates/layout.html:139 +#: bookwyrm/templates/layout.html:141 msgid "Log out" msgstr "登出" -#: bookwyrm/templates/layout.html:147 bookwyrm/templates/layout.html:148 +#: bookwyrm/templates/layout.html:149 bookwyrm/templates/layout.html:150 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 msgid "Notifications" msgstr "通知" -#: bookwyrm/templates/layout.html:175 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 +#: bookwyrm/templates/layout.html:177 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 msgid "password" msgstr "密码" -#: bookwyrm/templates/layout.html:187 +#: bookwyrm/templates/layout.html:189 msgid "Join" msgstr "加入" -#: bookwyrm/templates/layout.html:221 +#: bookwyrm/templates/layout.html:223 msgid "Successfully posted status" msgstr "成功发布的状态" -#: bookwyrm/templates/layout.html:222 +#: bookwyrm/templates/layout.html:224 msgid "Error posting status" msgstr "发布状态时出错" -#: bookwyrm/templates/layout.html:238 +#: bookwyrm/templates/layout.html:240 msgid "Documentation" msgstr "文档" -#: bookwyrm/templates/layout.html:245 +#: bookwyrm/templates/layout.html:247 #, python-format msgid "Support %(site_name)s on %(support_title)s" msgstr "在 %(support_title)s 上支持 %(site_name)s" -#: bookwyrm/templates/layout.html:249 +#: bookwyrm/templates/layout.html:251 msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on GitHub." msgstr "BookWyrm 是开源软件。你可以在 GitHub 贡献或报告问题。" @@ -2072,15 +2199,11 @@ msgstr "推荐" msgid "Embed this list on a website" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194 msgid "Copy embed code" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193 -msgid "Copied!" -msgstr "" - -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194 #, python-format msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s on %(site_name)s" msgstr "" diff --git a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo index dd5a9d7c8..d38ecdbe9 100644 Binary files a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po index 87a42018e..f6fe80573 100644 --- a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-12-27 20:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-27 22:00\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-27 22:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-27 23:03\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language: zh\n" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "%(value)s 不是有效的 remote_id" msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s 不是有效的使用者名稱" -#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:171 +#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:173 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "使用者名稱" @@ -243,6 +243,131 @@ msgstr "伺服器錯誤" msgid "Something went wrong! Sorry about that." msgstr "某些東西出錯了!抱歉。" +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:6 +#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8 +#, python-format +msgid "%(year)s in the books" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:42 +#, python-format +msgid "%(year)s in the books" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:46 +#, python-format +msgid "%(display_name)s’s year of reading" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:52 +msgid "Share this page" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:60 +msgid "Copy address" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:60 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194 +msgid "Copied!" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:68 +msgid "Sharing status: public with key" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:69 +msgid "The page can be seen by anyone with the complete address." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:74 +msgid "Make page private" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:80 +msgid "Sharing status: private" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:81 +msgid "The page is private, only you can see it." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:86 +msgid "Make page public" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:90 +msgid "When you make your page private, the old key won’t give access to the page anymore. A new key will be created if the page is once again made public." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:103 +#, python-format +msgid "Sadly %(display_name)s didn’t finish any book in %(year)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:109 +#, python-format +msgid "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s books
for a total of %(pages_total)s pages!" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:111 +msgid "That’s great!" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:114 +#, python-format +msgid "That makes an average of %(pages_average)s pages per book." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:119 +#, python-format +msgid "(%(no_page_number)s book doesn’t have pages)" +msgid_plural "(%(no_page_number)s books don’t have pages)" +msgstr[0] "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:135 +msgid "Their shortest read this year…" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:142 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:163 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:203 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:47 +#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 +#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25 +#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 +msgid "by" +msgstr "作者" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:148 +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:169 +#, python-format +msgid "%(pages)s pages" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:156 +msgid "…and the longest" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:186 +#, python-format +msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings,
their average rating is %(rating_average)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:196 +msgid "Their best rated review" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:209 +#, python-format +msgid "Their rating: %(rating)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:226 +#, python-format +msgid "All the books %(display_name)s read in 2021" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/author/author.html:18 #: bookwyrm/templates/author/author.html:19 msgid "Edit Author" @@ -431,13 +556,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm" msgstr "確認" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:47 -#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 -#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25 -#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 -msgid "by" -msgstr "作者" - #: bookwyrm/templates/book/book.html:55 bookwyrm/templates/book/book.html:56 msgid "Edit Book" msgstr "編輯書目" @@ -517,7 +635,7 @@ msgstr "主題" msgid "Places" msgstr "地點" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:320 bookwyrm/templates/layout.html:75 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:320 bookwyrm/templates/layout.html:77 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:25 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:50 @@ -892,7 +1010,7 @@ msgstr "跨站社群" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4 #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9 -#: bookwyrm/templates/layout.html:101 +#: bookwyrm/templates/layout.html:103 msgid "Directory" msgstr "目錄" @@ -1008,7 +1126,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4 #: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10 -#: bookwyrm/templates/layout.html:78 +#: bookwyrm/templates/layout.html:80 msgid "Discover" msgstr "" @@ -1125,18 +1243,18 @@ msgstr "如果你沒有請求重設密碼,你可以忽略這封郵件。" msgid "Reset your %(site_name)s password" msgstr "重置你在 %(site_name)s 的密碼" -#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:37 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:39 #, python-format msgid "%(site_name)s home page" msgstr "" #: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 -#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:230 +#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:232 #, python-format msgid "About %(site_name)s" msgstr "關於 %(site_name)s" -#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:234 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:236 msgid "Contact site admin" msgstr "聯絡網站管理員" @@ -1150,7 +1268,7 @@ msgid "Direct Messages with %(username)s" msgstr "與 %(username)s 私信" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 -#: bookwyrm/templates/layout.html:111 +#: bookwyrm/templates/layout.html:113 msgid "Direct Messages" msgstr "私信" @@ -1179,11 +1297,11 @@ msgstr "" msgid "load 0 unread status(es)" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:80 +#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:86 msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started" msgstr "現在還沒有任何活動!嘗試著從關注一個使用者開始吧" -#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:81 +#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:87 msgid "Alternatively, you can try enabling more status types" msgstr "" @@ -1203,7 +1321,7 @@ msgstr "你可以在任何時候從你的使用者資料頁 msgid "Updates" msgstr "更新" -#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:106 +#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:108 msgid "Your Books" msgstr "你的書目" @@ -1257,6 +1375,15 @@ msgstr "" msgid "View directory" msgstr "" +#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:14 +msgid "The end of the year is the best moment to take stock of all the books read during the last 12 months. How many pages have you read? Which book is your best-rated of the year? We compiled these stats, and more!" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:19 +#, python-format +msgid "Discover your stats for %(year)s!" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:6 #, python-format msgid "Have you read %(book_title)s?" @@ -1271,7 +1398,7 @@ msgid "What are you reading?" msgstr "你在閱讀什麼?" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 -#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:138 +#: bookwyrm/templates/layout.html:47 bookwyrm/templates/lists/list.html:138 msgid "Search for a book" msgstr "搜尋書目" @@ -1290,8 +1417,8 @@ msgstr "你可以在開始使用 %(site_name)s 後新增書目。" #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19 #: bookwyrm/templates/groups/group.html:19 -#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:51 -#: bookwyrm/templates/layout.html:52 bookwyrm/templates/lists/list.html:142 +#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:53 +#: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/lists/list.html:142 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:4 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:9 msgid "Search" @@ -1766,7 +1893,7 @@ msgid "Login" msgstr "登入" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:7 -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:179 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:181 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37 msgid "Log in" msgstr "登入" @@ -1775,7 +1902,7 @@ msgstr "登入" msgid "Success! Email address confirmed." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:170 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:172 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 msgid "Username:" @@ -1783,12 +1910,12 @@ msgstr "使用者名稱:" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:27 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 -#: bookwyrm/templates/layout.html:174 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 +#: bookwyrm/templates/layout.html:176 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:20 msgid "Password:" msgstr "密碼:" -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:176 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:178 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34 msgid "Forgot your password?" msgstr "忘記了密碼?" @@ -1816,23 +1943,23 @@ msgstr "重設密碼" msgid "%(site_name)s search" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/layout.html:43 +#: bookwyrm/templates/layout.html:45 msgid "Search for a book, user, or list" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62 +#: bookwyrm/templates/layout.html:63 bookwyrm/templates/layout.html:64 msgid "Main navigation menu" msgstr "主導航選單" -#: bookwyrm/templates/layout.html:72 +#: bookwyrm/templates/layout.html:74 msgid "Feed" msgstr "動態" -#: bookwyrm/templates/layout.html:116 +#: bookwyrm/templates/layout.html:118 msgid "Settings" msgstr "設定" -#: bookwyrm/templates/layout.html:125 +#: bookwyrm/templates/layout.html:127 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15 @@ -1840,46 +1967,46 @@ msgstr "設定" msgid "Invites" msgstr "邀請" -#: bookwyrm/templates/layout.html:132 +#: bookwyrm/templates/layout.html:134 msgid "Admin" msgstr "管理員" -#: bookwyrm/templates/layout.html:139 +#: bookwyrm/templates/layout.html:141 msgid "Log out" msgstr "登出" -#: bookwyrm/templates/layout.html:147 bookwyrm/templates/layout.html:148 +#: bookwyrm/templates/layout.html:149 bookwyrm/templates/layout.html:150 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 msgid "Notifications" msgstr "通知" -#: bookwyrm/templates/layout.html:175 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 +#: bookwyrm/templates/layout.html:177 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 msgid "password" msgstr "密碼" -#: bookwyrm/templates/layout.html:187 +#: bookwyrm/templates/layout.html:189 msgid "Join" msgstr "加入" -#: bookwyrm/templates/layout.html:221 +#: bookwyrm/templates/layout.html:223 msgid "Successfully posted status" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/layout.html:222 +#: bookwyrm/templates/layout.html:224 msgid "Error posting status" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/layout.html:238 +#: bookwyrm/templates/layout.html:240 msgid "Documentation" msgstr "文件:" -#: bookwyrm/templates/layout.html:245 +#: bookwyrm/templates/layout.html:247 #, python-format msgid "Support %(site_name)s on %(support_title)s" msgstr "在 %(support_title)s 上支援 %(site_name)s" -#: bookwyrm/templates/layout.html:249 +#: bookwyrm/templates/layout.html:251 msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on GitHub." msgstr "BookWyrm 是開源軟體。你可以在 GitHub 貢獻或報告問題。" @@ -2072,15 +2199,11 @@ msgstr "推薦" msgid "Embed this list on a website" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194 msgid "Copy embed code" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193 -msgid "Copied!" -msgstr "" - -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194 #, python-format msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s on %(site_name)s" msgstr ""