From 821862a8919e11c9e9e410cce4997367397f3882 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mouse Reeve Date: Tue, 2 Mar 2021 11:51:49 -0800 Subject: [PATCH] Updates bw-dev makemessages default flags --- bw-dev | 2 +- locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po | 156 ++++++++-------- locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po | 281 ++++++++++++----------------- locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po | 238 +++++++++++------------- 4 files changed, 310 insertions(+), 367 deletions(-) diff --git a/bw-dev b/bw-dev index 7a003d018..b411751d7 100755 --- a/bw-dev +++ b/bw-dev @@ -91,7 +91,7 @@ case "$CMD" in execweb python manage.py collectstatic --no-input ;; makemessages) - execweb django-admin makemessages --extension html --ignore=venv3 $@ + execweb django-admin makemessages --no-wrap --ignore=venv3 $@ ;; compilemessages) execweb django-admin compilemessages --ignore venv3 $@ diff --git a/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po b/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po index 8aae6c92c..25d38437a 100644 --- a/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-02 18:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-02 19:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-28 17:19-0800\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: English \n" @@ -18,6 +18,61 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: bookwyrm/forms.py:185 +msgid "One Day" +msgstr "" + +#: bookwyrm/forms.py:186 +msgid "One Week" +msgstr "" + +#: bookwyrm/forms.py:187 +msgid "One Month" +msgstr "" + +#: bookwyrm/forms.py:188 +msgid "Does Not Expire" +msgstr "" + +#: bookwyrm/forms.py:190 +#, python-format +msgid "%(count)d uses" +msgstr "" + +#: bookwyrm/forms.py:192 +msgid "Unlimited" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/fields.py:24 +#, python-format +msgid "%(value)s is not a valid remote_id" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/fields.py:33 bookwyrm/models/fields.py:42 +#, python-format +msgid "%(value)s is not a valid username" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/fields.py:164 +msgid "username" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/fields.py:169 +msgid "A user with that username already exists." +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:142 +msgid "English" +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:143 +msgid "French" +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:144 +msgid "Simplified Chinese" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/author.html:16 bookwyrm/templates/author.html:17 #: bookwyrm/templates/edit_author.html:5 msgid "Edit Author" @@ -125,9 +180,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/book.html:141 #, python-format -msgid "" -"A different edition of this book is on your %(shelf_name)s shelf." +msgid "A different edition of this book is on your %(shelf_name)s shelf." msgstr "" #: bookwyrm/templates/book.html:150 @@ -379,15 +432,15 @@ msgstr "" msgid "%(tab_title)s Timeline" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:10 +#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:10 bookwyrm/views/feed.py:33 msgid "Home" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:13 +#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:13 bookwyrm/views/feed.py:37 msgid "Local" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:16 +#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:16 bookwyrm/views/feed.py:41 msgid "Federated" msgstr "" @@ -396,8 +449,7 @@ msgid "Announcements" msgstr "" #: bookwyrm/templates/feed/feed.html:32 -msgid "" -"There aren't any activities right now! Try following a user to get started" +msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started" msgstr "" #: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:5 @@ -409,8 +461,7 @@ msgid "Your books" msgstr "" #: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:13 -msgid "" -"There are no books here right now! Try searching for a book to get started" +msgid "There are no books here right now! Try searching for a book to get started" msgstr "" #: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:23 @@ -451,9 +502,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/goal.html:30 #: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:13 #, python-format -msgid "" -"Set a goal for how many books you'll finish reading in %(year)s, and track " -"your progress throughout the year." +msgid "Set a goal for how many books you'll finish reading in %(year)s, and track your progress throughout the year." msgstr "" #: bookwyrm/templates/goal.html:39 @@ -644,9 +693,7 @@ msgid "Contact site admin" msgstr "" #: bookwyrm/templates/layout.html:198 -msgid "" -"BookWyrm is open source software. You can contribute or report issues on GitHub." +msgid "BookWyrm is open source software. You can contribute or report issues on GitHub." msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5 @@ -815,23 +862,17 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:49 #, python-format -msgid "" -"favorited your review of %(book_title)s" +msgid "favorited your review of %(book_title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:51 #, python-format -msgid "" -"favorited your comment on %(book_title)s" +msgid "favorited your comment on %(book_title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:53 #, python-format -msgid "" -"favorited your quote from %(book_title)s" +msgid "favorited your quote from %(book_title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:55 @@ -841,23 +882,17 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:60 #, python-format -msgid "" -"mentioned you in a review of " -"%(book_title)s" +msgid "mentioned you in a review of %(book_title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:62 #, python-format -msgid "" -"mentioned you in a comment on " -"%(book_title)s" +msgid "mentioned you in a comment on %(book_title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:64 #, python-format -msgid "" -"mentioned you in a quote from " -"%(book_title)s" +msgid "mentioned you in a quote from %(book_title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:66 @@ -867,30 +902,22 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:71 #, python-format -msgid "" -"replied to your review of %(book_title)s" +msgid "replied to your review of %(book_title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:73 #, python-format -msgid "" -"replied to your comment on %(book_title)s" +msgid "replied to your comment on %(book_title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:75 #, python-format -msgid "" -"replied to your quote from %(book_title)s" +msgid "replied to your quote from %(book_title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:77 #, python-format -msgid "" -"replied to your status" +msgid "replied to your status" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:81 @@ -903,23 +930,17 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:90 #, python-format -msgid "" -"boosted your review of %(book.title)s" +msgid "boosted your review of %(book.title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:92 #, python-format -msgid "" -"boosted your comment on%(book.title)s" +msgid "boosted your comment on%(book.title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:94 #, python-format -msgid "" -"boosted your quote from %(book.title)s" +msgid "boosted your quote from %(book.title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:96 @@ -929,16 +950,12 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:100 #, python-format -msgid "" -" added %(book_title)s to your list " -"\"%(list_name)s\"" +msgid " added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:102 #, python-format -msgid "" -" suggested adding %(book_title)s to " -"your list \"%(list_name)s\"" +msgid " suggested adding %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:106 @@ -1299,9 +1316,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:7 #, python-format -msgid "" -"You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress " -"updates." +msgid "You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress updates." msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15 @@ -1354,9 +1369,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:22 #, python-format -msgid "" -"You can set or change your reading goal any time from your profile page" +msgid "You can set or change your reading goal any time from your profile page" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:9 @@ -1393,15 +1406,12 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:10 #, python-format -msgid "" -"You've read %(read_count)s of %(goal_count)s books." +msgid "You've read %(read_count)s of %(goal_count)s books." msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:12 #, python-format -msgid "" -"%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s " -"books." +msgid "%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s books." msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:7 diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po index 76b706152..263de6d13 100644 --- a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-02 18:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-02 19:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-02 12:37+0100\n" "Last-Translator: Fabien Basmaison \n" "Language-Team: Mouse Reeve \n" @@ -18,6 +18,65 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: bookwyrm/forms.py:185 +msgid "One Day" +msgstr "" + +#: bookwyrm/forms.py:186 +msgid "One Week" +msgstr "" + +#: bookwyrm/forms.py:187 +msgid "One Month" +msgstr "" + +#: bookwyrm/forms.py:188 +msgid "Does Not Expire" +msgstr "" + +#: bookwyrm/forms.py:190 +#, python-format +msgid "%(count)d uses" +msgstr "" + +#: bookwyrm/forms.py:192 +#, fuzzy +#| msgid "Unlisted" +msgid "Unlimited" +msgstr "Non listé" + +#: bookwyrm/models/fields.py:24 +#, python-format +msgid "%(value)s is not a valid remote_id" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/fields.py:33 bookwyrm/models/fields.py:42 +#, python-format +msgid "%(value)s is not a valid username" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/fields.py:164 +#, fuzzy +#| msgid "Username:" +msgid "username" +msgstr "Nom d’utilisateur :" + +#: bookwyrm/models/fields.py:169 +msgid "A user with that username already exists." +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:142 +msgid "English" +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:143 +msgid "French" +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:144 +msgid "Simplified Chinese" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/author.html:16 bookwyrm/templates/author.html:17 #: bookwyrm/templates/edit_author.html:5 msgid "Edit Author" @@ -131,15 +190,9 @@ msgstr "Messages directs avec %(username)s" #: bookwyrm/templates/book.html:141 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "replied to your %(preview_name)s" -msgid "" -"A different edition of this book is on your %(shelf_name)s shelf." -msgstr "" -" a ajouté %(book_title)s à votre " -"liste « %(list_name)s »" +#| msgid "replied to your %(preview_name)s" +msgid "A different edition of this book is on your %(shelf_name)s shelf." +msgstr " a ajouté %(book_title)s à votre liste « %(list_name)s »" #: bookwyrm/templates/book.html:150 msgid "Your reading activity" @@ -399,15 +452,15 @@ msgstr "Vous n’avez aucun message pour l’instant." msgid "%(tab_title)s Timeline" msgstr "%(tab_title)s — Fil d’actualité" -#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:10 +#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:10 bookwyrm/views/feed.py:33 msgid "Home" msgstr "Accueil" -#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:13 +#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:13 bookwyrm/views/feed.py:37 msgid "Local" msgstr "Local" -#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:16 +#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:16 bookwyrm/views/feed.py:41 msgid "Federated" msgstr "Fédéré" @@ -416,10 +469,8 @@ msgid "Announcements" msgstr "Annonces" #: bookwyrm/templates/feed/feed.html:32 -msgid "" -"There aren't any activities right now! Try following a user to get started" -msgstr "" -"Aucune activité pour l’instant ! Abonnez‑vous à quelqu’un pour commencer" +msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started" +msgstr "Aucune activité pour l’instant ! Abonnez‑vous à quelqu’un pour commencer" #: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:5 #, fuzzy @@ -432,8 +483,7 @@ msgid "Your books" msgstr "Vos livres" #: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:13 -msgid "" -"There are no books here right now! Try searching for a book to get started" +msgid "There are no books here right now! Try searching for a book to get started" msgstr "Aucun livre ici pour l’instant ! Cherchez un livre pour commencer" #: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:23 @@ -480,12 +530,8 @@ msgstr "Modifier le défi" #: bookwyrm/templates/goal.html:30 #: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:13 #, python-format -msgid "" -"Set a goal for how many books you'll finish reading in %(year)s, and track " -"your progress throughout the year." -msgstr "" -"Définissez un nombre de livre à lire comme objectif pour %(year)s, et " -"suivezvotre progression au fil de l’année." +msgid "Set a goal for how many books you'll finish reading in %(year)s, and track your progress throughout the year." +msgstr "Définissez un nombre de livre à lire comme objectif pour %(year)s, et suivezvotre progression au fil de l’année." #: bookwyrm/templates/goal.html:39 #, python-format @@ -683,12 +729,8 @@ msgid "Contact site admin" msgstr "Contacter l’administrateur du site" #: bookwyrm/templates/layout.html:198 -msgid "" -"BookWyrm is open source software. You can contribute or report issues on GitHub." -msgstr "" -"Bookwyrm est un logiciel libre. Vous pouvez contribuer ou faire des rapports " -"de bogues via GitHub." +msgid "BookWyrm is open source software. You can contribute or report issues on GitHub." +msgstr "Bookwyrm est un logiciel libre. Vous pouvez contribuer ou faire des rapports de bogues via GitHub." #: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:17 @@ -859,32 +901,20 @@ msgstr "Supprimer les notifications" #: bookwyrm/templates/notifications.html:49 #, fuzzy, python-format #| msgid "favorited your %(preview_name)s" -msgid "" -"favorited your review of %(book_title)s" -msgstr "" -"a ajouté votre critique de %(book_title)s à ses favoris" +msgid "favorited your review of %(book_title)s" +msgstr "a ajouté votre critique de %(book_title)s à ses favoris" #: bookwyrm/templates/notifications.html:51 #, fuzzy, python-format #| msgid "favorited your %(preview_name)s" -msgid "" -"favorited your comment on %(book_title)s" -msgstr "" -"a ajouté votre commentaire sur " -"%(book_title)s à ses favoris" +msgid "favorited your comment on %(book_title)s" +msgstr "a ajouté votre commentaire sur %(book_title)s à ses favoris" #: bookwyrm/templates/notifications.html:53 #, fuzzy, python-format #| msgid "favorited your %(preview_name)s" -msgid "" -"favorited your quote from %(book_title)s" -msgstr "" -"a ajouté votre citation de %(book_title)s à ses favoris" +msgid "favorited your quote from %(book_title)s" +msgstr "a ajouté votre citation de %(book_title)s à ses favoris" #: bookwyrm/templates/notifications.html:55 #, fuzzy, python-format @@ -895,32 +925,20 @@ msgstr "a ajouté votre statut à ses favoris" #: bookwyrm/templates/notifications.html:60 #, fuzzy, python-format #| msgid "mentioned you in a %(preview_name)s" -msgid "" -"mentioned you in a review of " -"%(book_title)s" -msgstr "" -"vous a mentionné dans sa critique de " -"%(book_title)s" +msgid "mentioned you in a review of %(book_title)s" +msgstr "vous a mentionné dans sa critique de %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/notifications.html:62 #, fuzzy, python-format #| msgid "mentioned you in a %(preview_name)s" -msgid "" -"mentioned you in a comment on " -"%(book_title)s" -msgstr "" -"vous a mentionné dans son commentaire sur " -"%(book_title)s" +msgid "mentioned you in a comment on %(book_title)s" +msgstr "vous a mentionné dans son commentaire sur %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/notifications.html:64 #, fuzzy, python-format #| msgid "mentioned you in a %(preview_name)s" -msgid "" -"mentioned you in a quote from " -"%(book_title)s" -msgstr "" -"vous a mentionné dans sa citation de " -"%(book_title)s" +msgid "mentioned you in a quote from %(book_title)s" +msgstr "vous a mentionné dans sa citation de %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/notifications.html:66 #, fuzzy, python-format @@ -930,51 +948,27 @@ msgstr "vous a mentionné dans son statut" #: bookwyrm/templates/notifications.html:71 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "replied to your %(preview_name)s" -msgid "" -"replied to your review of %(book_title)s" -msgstr "" -"a répondu à votre critique de %(book_title)s" +#| msgid "replied to your %(preview_name)s" +msgid "replied to your review of %(book_title)s" +msgstr "a répondu à votre critique de %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/notifications.html:73 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "replied to your %(preview_name)s" -msgid "" -"replied to your comment on %(book_title)s" -msgstr "" -"a répondu à votre commentaire sur %(book_title)s" +#| msgid "replied to your %(preview_name)s" +msgid "replied to your comment on %(book_title)s" +msgstr "a répondu à votre commentaire sur %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/notifications.html:75 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "replied to your %(preview_name)s" -msgid "" -"replied to your quote from %(book_title)s" -msgstr "" -"a répondu à votre citation de %(book_title)s" +#| msgid "replied to your %(preview_name)s" +msgid "replied to your quote from %(book_title)s" +msgstr "a répondu à votre citation de %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/notifications.html:77 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "replied to your %(preview_name)s" -msgid "" -"replied to your status" -msgstr "" -"a répondu à votre statut" +#| msgid "replied to your %(preview_name)s" +msgid "replied to your status" +msgstr "a répondu à votre statut" #: bookwyrm/templates/notifications.html:81 msgid "followed you" @@ -987,32 +981,20 @@ msgstr "vous a envoyé une demande d’abonnement" #: bookwyrm/templates/notifications.html:90 #, fuzzy, python-format #| msgid "boosted your %(preview_name)s" -msgid "" -"boosted your review of %(book.title)s" -msgstr "" -"a partagé votre critique de %(book_title)s" +msgid "boosted your review of %(book.title)s" +msgstr "a partagé votre critique de %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/notifications.html:92 #, fuzzy, python-format #| msgid "boosted your %(preview_name)s" -msgid "" -"boosted your comment on%(book.title)s" -msgstr "" -"a partagé votre commentaire sur " -"%(book_title)s" +msgid "boosted your comment on%(book.title)s" +msgstr "a partagé votre commentaire sur %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/notifications.html:94 #, fuzzy, python-format #| msgid "boosted your %(preview_name)s" -msgid "" -"boosted your quote from %(book.title)s" -msgstr "" -"a partagé votre citation de %(book_title)s" +msgid "boosted your quote from %(book.title)s" +msgstr "a partagé votre citation de %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/notifications.html:96 #, fuzzy, python-format @@ -1022,33 +1004,20 @@ msgstr "a partagé votre statut" #: bookwyrm/templates/notifications.html:100 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "replied to your %(preview_name)s" -msgid "" -" added %(book_title)s to your list " -"\"%(list_name)s\"" -msgstr "" -" a ajouté %(book_title)s à votre " -"liste « %(list_name)s »" +#| msgid "replied to your %(preview_name)s" +msgid " added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" +msgstr " a ajouté %(book_title)s à votre liste « %(list_name)s »" #: bookwyrm/templates/notifications.html:102 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "replied to your %(preview_name)s" -msgid "" -" suggested adding %(book_title)s to " -"your list \"%(list_name)s\"" -msgstr "" -" a suggégré l’ajout de %(book_title)s " -"à votre liste « %(list_name)s »" +#| msgid "replied to your %(preview_name)s" +msgid " suggested adding %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" +msgstr " a suggégré l’ajout de %(book_title)s à votre liste « %(list_name)s »" #: bookwyrm/templates/notifications.html:106 #, python-format msgid " your import completed." -msgstr "" -" votre importation est terminée." +msgstr " votre importation est terminée." #: bookwyrm/templates/notifications.html:138 msgid "You're all caught up!" @@ -1072,8 +1041,7 @@ msgstr "Confirmer" #: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:12 msgid "A link to reset your password will be sent to your email address" -msgstr "" -"Un lien pour changer votre mot de passe sera envoyé à votre addresse email" +msgstr "Un lien pour changer votre mot de passe sera envoyé à votre addresse email" #: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:16 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:38 @@ -1413,9 +1381,7 @@ msgstr "Supprimer ces dates de lecture ?" #: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:7 #, python-format -msgid "" -"You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress " -"updates." +msgid "You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress updates." msgstr "Vous avez supprimé ce résumé et ses %(count)s progressions associées." #: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15 @@ -1468,12 +1434,8 @@ msgstr "Rejeter le message" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:22 #, python-format -msgid "" -"You can set or change your reading goal any time from your profile page" -msgstr "" -"Vous pouvez définir ou changer vore défi lecture à n’importe quel moment " -"depuis votre profil" +msgid "You can set or change your reading goal any time from your profile page" +msgstr "Vous pouvez définir ou changer vore défi lecture à n’importe quel moment depuis votre profil" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:9 msgid "Reading goal:" @@ -1509,20 +1471,13 @@ msgstr "%(percent)s%% terminé !" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:10 #, python-format -msgid "" -"You've read %(read_count)s of %(goal_count)s books." -msgstr "" -"Vous avez lu %(read_count)s sur %(goal_count)s livres." +msgid "You've read %(read_count)s of %(goal_count)s books." +msgstr "Vous avez lu %(read_count)s sur %(goal_count)s livres." #: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:12 #, python-format -msgid "" -"%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s " -"books." -msgstr "" -"%(username)s a lu %(read_count)s sur %(goal_count)s " -"livres." +msgid "%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s books." +msgstr "%(username)s a lu %(read_count)s sur %(goal_count)s livres." #: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:7 msgid "Previous" diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po index 1feaad2e3..0f51c6c33 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-02 18:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-02 19:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-02 10:35+0000\n" "Last-Translator: Kana \n" "Language-Team: Mouse Reeve \n" @@ -18,6 +18,65 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#: bookwyrm/forms.py:185 +msgid "One Day" +msgstr "" + +#: bookwyrm/forms.py:186 +msgid "One Week" +msgstr "" + +#: bookwyrm/forms.py:187 +msgid "One Month" +msgstr "" + +#: bookwyrm/forms.py:188 +msgid "Does Not Expire" +msgstr "" + +#: bookwyrm/forms.py:190 +#, python-format +msgid "%(count)d uses" +msgstr "" + +#: bookwyrm/forms.py:192 +#, fuzzy +#| msgid "Unlisted" +msgid "Unlimited" +msgstr "不公开" + +#: bookwyrm/models/fields.py:24 +#, python-format +msgid "%(value)s is not a valid remote_id" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/fields.py:33 bookwyrm/models/fields.py:42 +#, python-format +msgid "%(value)s is not a valid username" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/fields.py:164 +#, fuzzy +#| msgid "Username:" +msgid "username" +msgstr "用户名:" + +#: bookwyrm/models/fields.py:169 +msgid "A user with that username already exists." +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:142 +msgid "English" +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:143 +msgid "French" +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:144 +msgid "Simplified Chinese" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/author.html:16 bookwyrm/templates/author.html:17 #: bookwyrm/templates/edit_author.html:5 msgid "Edit Author" @@ -128,15 +187,9 @@ msgstr "与 %(username)s 私信" #: bookwyrm/templates/book.html:141 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| " added %(book_title)s to your list " -#| "\"%(list_name)s\"" -msgid "" -"A different edition of this book is on your %(shelf_name)s shelf." -msgstr "" -" 添加了 %(book_title)s 到你的列表 " -"\"%(list_name)s\"" +#| msgid " added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" +msgid "A different edition of this book is on your %(shelf_name)s shelf." +msgstr " 添加了 %(book_title)s 到你的列表 \"%(list_name)s\"" #: bookwyrm/templates/book.html:150 msgid "Your reading activity" @@ -387,15 +440,15 @@ msgstr "你现在没有消息。" msgid "%(tab_title)s Timeline" msgstr "%(tab_title)s 时间线" -#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:10 +#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:10 bookwyrm/views/feed.py:33 msgid "Home" msgstr "主页" -#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:13 +#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:13 bookwyrm/views/feed.py:37 msgid "Local" msgstr "本站" -#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:16 +#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:16 bookwyrm/views/feed.py:41 msgid "Federated" msgstr "跨站" @@ -404,8 +457,7 @@ msgid "Announcements" msgstr "公告" #: bookwyrm/templates/feed/feed.html:32 -msgid "" -"There aren't any activities right now! Try following a user to get started" +msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started" msgstr "现在还没有任何活动!尝试着从关注一个用户开始吧" #: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:5 @@ -417,8 +469,7 @@ msgid "Your books" msgstr "你的书目" #: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:13 -msgid "" -"There are no books here right now! Try searching for a book to get started" +msgid "There are no books here right now! Try searching for a book to get started" msgstr "现在这里还没有任何书目!尝试着从搜索某本书开始吧" #: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:23 @@ -463,9 +514,7 @@ msgstr "编辑目标" #: bookwyrm/templates/goal.html:30 #: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:13 #, python-format -msgid "" -"Set a goal for how many books you'll finish reading in %(year)s, and track " -"your progress throughout the year." +msgid "Set a goal for how many books you'll finish reading in %(year)s, and track your progress throughout the year." msgstr "设定一个 %(year)s 内要读多少书的目标,并记录你全年的进度。" #: bookwyrm/templates/goal.html:39 @@ -656,12 +705,8 @@ msgid "Contact site admin" msgstr "联系站点管理员" #: bookwyrm/templates/layout.html:198 -msgid "" -"BookWyrm is open source software. You can contribute or report issues on GitHub." -msgstr "" -"BookWyrm 是开源软件。你可以在GitHub 贡献或报告问题。" +msgid "BookWyrm is open source software. You can contribute or report issues on GitHub." +msgstr "BookWyrm 是开源软件。你可以在GitHub 贡献或报告问题。" #: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:17 @@ -831,27 +876,18 @@ msgstr "删除通知" #: bookwyrm/templates/notifications.html:49 #, python-format -msgid "" -"favorited your review of %(book_title)s" -msgstr "" -"喜欢了你 %(book_title)s 的书评" +msgid "favorited your review of %(book_title)s" +msgstr "喜欢了你 %(book_title)s 的书评" #: bookwyrm/templates/notifications.html:51 #, python-format -msgid "" -"favorited your comment on %(book_title)s" -msgstr "" -"喜欢了你 %(book_title)s 的评论" +msgid "favorited your comment on %(book_title)s" +msgstr "喜欢了你 %(book_title)s 的评论" #: bookwyrm/templates/notifications.html:53 #, python-format -msgid "" -"favorited your quote from %(book_title)s" -msgstr "" -"喜欢了你 来自 %(book_title)s 的引用" +msgid "favorited your quote from %(book_title)s" +msgstr "喜欢了你 来自 %(book_title)s 的引用" #: bookwyrm/templates/notifications.html:55 #, python-format @@ -860,30 +896,18 @@ msgstr "喜欢了你的 状态" #: bookwyrm/templates/notifications.html:60 #, python-format -msgid "" -"mentioned you in a review of " -"%(book_title)s" -msgstr "" -"在 %(book_title)s 的书评 里提到" -"了你" +msgid "mentioned you in a review of %(book_title)s" +msgstr "在 %(book_title)s 的书评 里提到了你" #: bookwyrm/templates/notifications.html:62 #, python-format -msgid "" -"mentioned you in a comment on " -"%(book_title)s" -msgstr "" -"在 %(book_title)s 的评论 里提到" -"了你" +msgid "mentioned you in a comment on %(book_title)s" +msgstr "在 %(book_title)s 的评论 里提到了你" #: bookwyrm/templates/notifications.html:64 #, python-format -msgid "" -"mentioned you in a quote from " -"%(book_title)s" -msgstr "" -"在 %(book_title)s 的引用 中提到" -"了你" +msgid "mentioned you in a quote from %(book_title)s" +msgstr "在 %(book_title)s 的引用 中提到了你" #: bookwyrm/templates/notifications.html:66 #, python-format @@ -892,39 +916,23 @@ msgstr "在 状态 中提到了你" #: bookwyrm/templates/notifications.html:71 #, python-format -msgid "" -"replied to your review of %(book_title)s" -msgstr "" -"回复 了你的 对 " -"%(book_title)s 的书评" +msgid "replied to your review of %(book_title)s" +msgstr "回复 了你的 %(book_title)s 的书评" #: bookwyrm/templates/notifications.html:73 #, python-format -msgid "" -"replied to your comment on %(book_title)s" -msgstr "" -"回复 了你的 对 " -"%(book_title)s 的评论" +msgid "replied to your comment on %(book_title)s" +msgstr "回复 了你的 %(book_title)s 的评论" #: bookwyrm/templates/notifications.html:75 #, python-format -msgid "" -"replied to your quote from %(book_title)s" -msgstr "" -"回复 了你 对 " -"%(book_title)s 中的引用" +msgid "replied to your quote from %(book_title)s" +msgstr "回复 了你 %(book_title)s 中的引用" #: bookwyrm/templates/notifications.html:77 #, python-format -msgid "" -"replied to your status" -msgstr "" -"回复 了你的 状态" -"" +msgid "replied to your status" +msgstr "回复 了你的 状态" #: bookwyrm/templates/notifications.html:81 msgid "followed you" @@ -936,27 +944,18 @@ msgstr "向你发送了关注请求" #: bookwyrm/templates/notifications.html:90 #, python-format -msgid "" -"boosted your review of %(book.title)s" -msgstr "" -"转发了你的 %(book.title)s 的书评" +msgid "boosted your review of %(book.title)s" +msgstr "转发了你的 %(book.title)s 的书评" #: bookwyrm/templates/notifications.html:92 #, python-format -msgid "" -"boosted your comment on%(book.title)s" -msgstr "" -"转发了你的 %(book.title)s 的评论" +msgid "boosted your comment on%(book.title)s" +msgstr "转发了你的 %(book.title)s 的评论" #: bookwyrm/templates/notifications.html:94 #, python-format -msgid "" -"boosted your quote from %(book.title)s" -msgstr "" -"转发了你的 %(book.title)s 的引用" +msgid "boosted your quote from %(book.title)s" +msgstr "转发了你的 %(book.title)s 的引用" #: bookwyrm/templates/notifications.html:96 #, python-format @@ -965,21 +964,13 @@ msgstr "转发了你的 状态" #: bookwyrm/templates/notifications.html:100 #, python-format -msgid "" -" added %(book_title)s to your list " -"\"%(list_name)s\"" -msgstr "" -" 添加了 %(book_title)s 到你的列表 " -"\"%(list_name)s\"" +msgid " added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" +msgstr " 添加了 %(book_title)s 到你的列表 \"%(list_name)s\"" #: bookwyrm/templates/notifications.html:102 #, python-format -msgid "" -" suggested adding %(book_title)s to " -"your list \"%(list_name)s\"" -msgstr "" -" 推荐添加 %(book_title)s 到你的列表 " -"\"%(list_name)s\"" +msgid " suggested adding %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" +msgstr " 推荐添加 %(book_title)s 到你的列表 \"%(list_name)s\"" #: bookwyrm/templates/notifications.html:106 #, python-format @@ -1340,9 +1331,7 @@ msgstr "删除这些阅读日期吗?" #: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:7 #, python-format -msgid "" -"You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress " -"updates." +msgid "You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress updates." msgstr "你正要删除这篇阅读经过以及与之相关的 %(count)s 次进度更新。" #: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15 @@ -1394,12 +1383,8 @@ msgstr "遣散消息" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:22 #, python-format -msgid "" -"You can set or change your reading goal any time from your profile page" -msgstr "" -"你可以在任何时候从你的个人资料页面 中设置或改变你的" -"阅读目标" +msgid "You can set or change your reading goal any time from your profile page" +msgstr "你可以在任何时候从你的个人资料页面 中设置或改变你的阅读目标" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:9 msgid "Reading goal:" @@ -1435,20 +1420,13 @@ msgstr "完成了 %(percent)s%% !" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:10 #, python-format -msgid "" -"You've read %(read_count)s of %(goal_count)s books." -msgstr "" -"你已经阅读了 %(goal_count)s 本书中的 %(read_count)s 本。" +msgid "You've read %(read_count)s of %(goal_count)s books." +msgstr "你已经阅读了 %(goal_count)s 本书中的 %(read_count)s 本。" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:12 #, python-format -msgid "" -"%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s " -"books." -msgstr "" -"%(username)s 已经阅读了 %(goal_count)s 本书中的 " -"%(read_count)s 本。" +msgid "%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s books." +msgstr "%(username)s 已经阅读了 %(goal_count)s 本书中的 %(read_count)s 本。" #: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:7 msgid "Previous"