From 7940335de3579af615b05d89a9e229b4d4e6f23c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mouse Reeve Date: Tue, 8 Feb 2022 13:13:45 -0800 Subject: [PATCH] New translations django.po (Welsh) --- locale/cy_GB/LC_MESSAGES/django.po | 56 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 28 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/locale/cy_GB/LC_MESSAGES/django.po b/locale/cy_GB/LC_MESSAGES/django.po index 5bb160fcb..65fea2d38 100644 --- a/locale/cy_GB/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/cy_GB/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-02-05 02:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-05 03:16\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-08 21:13\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Welsh\n" "Language: cy\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/forms.py:245 msgid "This domain is blocked. Please contact your administrator if you think this is an error." -msgstr "" +msgstr "Mae'r parth hwn wedi'i rwystro. Cysylltwch â'ch gweinyddwr os ydych chi'n meddwl bod hwn yn gamgymeriad." #: bookwyrm/forms.py:255 msgid "This link with file type has already been added for this book. If it is not visible, the domain is still pending." -msgstr "" +msgstr "Mae'r ddolen hon gyda math o ffeil eisoes wedi'i hychwanegu ar gyfer y llyfr hwn. Os nad yw'n weladwy, mae'r parth yn yr arfaeth o hyd." #: bookwyrm/forms.py:394 msgid "A user with this email already exists." @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Diderfyn" #: bookwyrm/forms.py:518 msgid "List Order" -msgstr "" +msgstr "Trefn Rhestr" #: bookwyrm/forms.py:519 msgid "Book Title" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Gostyngol" #: bookwyrm/forms.py:540 msgid "Reading finish date cannot be before start date." -msgstr "" +msgstr "Ni all dyddiad gorffen darllen fod cyn y dyddiad dechrau." #: bookwyrm/importers/importer.py:145 bookwyrm/importers/importer.py:167 msgid "Error loading book" @@ -104,11 +104,11 @@ msgstr "Hunan dileu" #: bookwyrm/models/base_model.py:19 msgid "Moderator suspension" -msgstr "" +msgstr "Ataliad cymedrolwr" #: bookwyrm/models/base_model.py:20 msgid "Moderator deletion" -msgstr "" +msgstr "Dileu cymedrolwr" #: bookwyrm/models/base_model.py:21 msgid "Domain block" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Defnyddiwr gyda'r enw defnyddiwr hwn eisoes yn bodoli." #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select_no_followers.html:11 msgid "Public" -msgstr "" +msgstr "Cyhoeddus" #: bookwyrm/models/fields.py:206 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7 @@ -181,14 +181,14 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select_no_followers.html:14 msgid "Unlisted" -msgstr "" +msgstr "Heb ei restru" #: bookwyrm/models/fields.py:207 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6 #: bookwyrm/templates/user/relationships/layout.html:11 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Dilynwr" #: bookwyrm/models/fields.py:208 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:8 @@ -197,24 +197,24 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:20 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select_no_followers.html:17 msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Preifat" #: bookwyrm/models/link.py:51 msgid "Free" -msgstr "" +msgstr "Yn rhad ac am ddim" #: bookwyrm/models/link.py:52 msgid "Purchasable" -msgstr "" +msgstr "Prynadwy" #: bookwyrm/models/link.py:53 msgid "Available for loan" -msgstr "" +msgstr "Ar gael i'w fenthyg" #: bookwyrm/models/link.py:70 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:23 msgid "Approved" -msgstr "" +msgstr "Cymmeradwy" #: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:272 msgid "Reviews" @@ -264,43 +264,43 @@ msgstr "Español (Sbaeneg)" #: bookwyrm/settings.py:268 msgid "Galego (Galician)" -msgstr "" +msgstr "Galiseg (Galician)" #: bookwyrm/settings.py:269 msgid "Italiano (Italian)" -msgstr "" +msgstr "Eidaleg (Italian)" #: bookwyrm/settings.py:270 msgid "Français (French)" -msgstr "" +msgstr "Ffrangeg (French)" #: bookwyrm/settings.py:271 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" -msgstr "" +msgstr "Lithwaneg (Lithuanian)" #: bookwyrm/settings.py:272 msgid "Norsk (Norwegian)" -msgstr "" +msgstr "Norwyaidd (Norwegian)" #: bookwyrm/settings.py:273 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" -msgstr "" +msgstr "Portiwgaleg Brasil (Brazilian Portuguese)" #: bookwyrm/settings.py:274 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" -msgstr "" +msgstr "Portiwgaleg Ewropeaidd (European Portuguese)" #: bookwyrm/settings.py:275 msgid "Svenska (Swedish)" -msgstr "" +msgstr "Swedeg (Swedish)" #: bookwyrm/settings.py:276 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" -msgstr "" +msgstr "Tsieinëeg Syml (Simplified Chinese)" #: bookwyrm/settings.py:277 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" -msgstr "" +msgstr "Tsieinëeg Traddodiadol (Traditional Chinese)" #: bookwyrm/templates/404.html:4 bookwyrm/templates/404.html:8 msgid "Not Found" @@ -331,17 +331,17 @@ msgstr "Amdano" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s!" -msgstr "" +msgstr "Croeso i %(site_name)s!" #: bookwyrm/templates/about/about.html:23 #, python-format msgid "%(site_name)s is part of BookWyrm, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the BookWyrm network, this community is unique." -msgstr "" +msgstr "%(site_name)s yn rhan o BookWyrm, rhwydwaith o gymunedau annibynnol, hunan-gyfeiriedig ar gyfer darllenwyr. Er y gallwch chi ryngweithio'n ddi-dor â defnyddwyr unrhyw le yn y rhwydwaith BookWyrm, mae'r gymuned hon yn unigryw." #: bookwyrm/templates/about/about.html:40 #, python-format msgid "%(title)s is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5." -msgstr "" +msgstr "%(title)syw %(site_name)s llyfr mwyaf annwyl, gyda sgôr gyfartalog o %(rating)s allan o 5." #: bookwyrm/templates/about/about.html:59 #, python-format