diff --git a/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po b/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po index 5dba75aaf..eae862b01 100644 --- a/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-10-24 14:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-01 16:53\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-02 14:04\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Galician\n" "Language: gl\n" @@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr[1] "%(shared_books)s libros nos teus estantes" #: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:40 #, python-format msgid "No potential members found for \"%(user_query)s\"" -msgstr "" +msgstr "Non se atopan potenciais membros para \"%(user_query)s\"" #: bookwyrm/templates/groups/user_groups.html:15 msgid "Manager" @@ -1401,128 +1401,128 @@ msgstr "Fallou a carga" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:50 #, python-format msgid "Jump to the bottom of the list to select the %(failed_count)s items which failed to import." -msgstr "" +msgstr "Vai ao final da lista para elexir os %(failed_count)s elementos para os que fallou a importación." #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:62 #, python-format msgid "Line %(index)s: %(title)s by %(author)s" -msgstr "" +msgstr "Liña %(index)s: %(title)s por %(author)s" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82 msgid "Select all" -msgstr "" +msgstr "Elexir todo" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:85 msgid "Retry items" -msgstr "" +msgstr "Volver a intentar" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:112 msgid "Successfully imported" -msgstr "" +msgstr "Importados correctamente" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114 msgid "Import Progress" -msgstr "" +msgstr "Progreso da importación" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:119 msgid "Book" -msgstr "" +msgstr "Libro" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:122 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:141 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:163 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Título" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:125 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:142 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:166 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Autor" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:148 msgid "Imported" -msgstr "" +msgstr "Importado" #: bookwyrm/templates/import/tooltip.html:6 msgid "You can download your Goodreads data from the Import/Export page of your Goodreads account." -msgstr "" +msgstr "Podes descargar os teus datos en Goodreads desde a páxina de Importación/Exportación na túa conta Goodreads." #: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:230 #, python-format msgid "About %(site_name)s" -msgstr "" +msgstr "Acerca de %(site_name)s" #: bookwyrm/templates/landing/about.html:10 #: bookwyrm/templates/landing/about.html:20 msgid "Code of Conduct" -msgstr "" +msgstr "Código de Conduta" #: bookwyrm/templates/landing/about.html:13 #: bookwyrm/templates/landing/about.html:29 msgid "Privacy Policy" -msgstr "" +msgstr "Política de Privacidade" #: bookwyrm/templates/landing/invite.html:4 #: bookwyrm/templates/landing/invite.html:8 #: bookwyrm/templates/landing/login.html:49 msgid "Create an Account" -msgstr "" +msgstr "Crear unha Conta" #: bookwyrm/templates/landing/invite.html:21 msgid "Permission Denied" -msgstr "" +msgstr "Permiso denegado" #: bookwyrm/templates/landing/invite.html:22 msgid "Sorry! This invite code is no longer valid." -msgstr "" +msgstr "Lamentámolo! Este convite xa non é válido." #: bookwyrm/templates/landing/landing.html:6 msgid "Recent Books" -msgstr "" +msgstr "Libros recentes" #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:17 msgid "Decentralized" -msgstr "" +msgstr "Descentralizado" #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:23 msgid "Friendly" -msgstr "" +msgstr "Amigable" #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:29 msgid "Anti-Corporate" -msgstr "" +msgstr "Anti-corporacións" #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:45 #, python-format msgid "Join %(name)s" -msgstr "" +msgstr "Únete a %(name)s" #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:47 msgid "Request an Invitation" -msgstr "" +msgstr "Solicita un convite" #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:49 #, python-format msgid "%(name)s registration is closed" -msgstr "" +msgstr "%(name)s ten o rexistro pechado" #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:60 msgid "Thank you! Your request has been received." -msgstr "" +msgstr "Grazas! A solicitude foi recibida." #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:82 msgid "Your Account" -msgstr "" +msgstr "A túa Conta" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:4 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Conectar" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:7 #: bookwyrm/templates/landing/login.html:37 bookwyrm/templates/layout.html:179 msgid "Log in" -msgstr "" +msgstr "Conecta" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:15 msgid "Success! Email address confirmed."