From 6c975c111fa0b498a1f80710c4c33e915455001a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mouse Reeve Date: Fri, 18 Nov 2022 02:14:50 -0800 Subject: [PATCH] New translations django.po (Czech) --- locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/django.po | 74 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 37 insertions(+), 37 deletions(-) diff --git a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/django.po b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/django.po index 00281d6a3..d3651cdbe 100644 --- a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-11-10 21:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-16 14:14\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-18 10:14\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Czech\n" "Language: cs\n" @@ -1853,11 +1853,11 @@ msgstr "Objevte svoje statistiky za %(year)s!" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:6 #, python-format msgid "Have you read %(book_title)s?" -msgstr "" +msgstr "Četl jsi %(book_title)s?" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:7 msgid "Add to your books" -msgstr "" +msgstr "Přidat do vašich knih" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:86 bookwyrm/templates/user/user.html:33 @@ -1878,26 +1878,26 @@ msgstr "Rozečteno" #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12 #: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52 msgid "Read" -msgstr "" +msgstr "Přečteno" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:36 msgid "Stopped Reading" -msgstr "" +msgstr "Četba pozastavena" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:6 msgid "What are you reading?" -msgstr "" +msgstr "Co teď čtete?" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 #: bookwyrm/templates/layout.html:48 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 msgid "Search for a book" -msgstr "" +msgstr "Vyhledat knihu" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:11 #, python-format msgid "No books found for \"%(query)s\"" -msgstr "" +msgstr "Nenalezeny žádné knihy pro \"%(query)s\"" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:11 #, python-format @@ -1918,7 +1918,7 @@ msgstr "Hledat" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:27 msgid "Suggested Books" -msgstr "" +msgstr "Doporučené knihy" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:46 #, python-format @@ -1942,7 +1942,7 @@ msgstr "Vítejte" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:22 msgid "These are some first steps to get you started." -msgstr "" +msgstr "Tady jsou pro začátek některé první kroky." #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:36 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:6 @@ -1969,7 +1969,7 @@ msgstr "Dokončit" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:15 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:41 msgid "Display name:" -msgstr "" +msgstr "Zobrazované jméno:" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:29 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:47 @@ -1979,7 +1979,7 @@ msgstr "Souhrn:" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:34 msgid "A little bit about you" -msgstr "" +msgstr "Něco málo o vás" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:43 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:27 @@ -1988,24 +1988,24 @@ msgstr "Avatar:" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:52 msgid "Manually approve followers:" -msgstr "" +msgstr "Ručně schvalovat sledující:" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:58 msgid "Show this account in suggested users:" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit tento účet v navrhovaných uživatelích:" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:62 msgid "Your account will show up in the directory, and may be recommended to other BookWyrm users." -msgstr "" +msgstr "Váš účet se zobrazí v adresáři a může být doporučen ostatním uživatelům BookWyrm." #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:11 msgid "Search for a user" -msgstr "" +msgstr "Vyhledat uživatele" #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:13 #, python-format msgid "No users found for \"%(query)s\"" -msgstr "" +msgstr "Nenalezeni žádní uživatelé pro \"%(query)s\"" #: bookwyrm/templates/groups/create_form.html:5 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:32 @@ -2016,18 +2016,18 @@ msgstr "Vytvořit skupinu" #: bookwyrm/templates/groups/created_text.html:4 #, python-format msgid "Managed by %(username)s" -msgstr "" +msgstr "Správce %(username)s" #: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:4 msgid "Delete this group?" -msgstr "" +msgstr "Smazat tuto skupinu?" #: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:7 #: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:7 #: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:12 #: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:7 msgid "This action cannot be un-done" -msgstr "" +msgstr "Tuto akci nelze vrátit zpět" #: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:17 #: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:19 @@ -2039,49 +2039,49 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:12 #: bookwyrm/templates/snippets/join_invitation_buttons.html:14 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Smazat" #: bookwyrm/templates/groups/edit_form.html:5 msgid "Edit Group" -msgstr "" +msgstr "Upravit skupinu" #: bookwyrm/templates/groups/form.html:8 msgid "Group Name:" -msgstr "" +msgstr "Název skupiny:" #: bookwyrm/templates/groups/form.html:12 msgid "Group Description:" -msgstr "" +msgstr "Popis skupiny:" #: bookwyrm/templates/groups/form.html:21 msgid "Delete group" -msgstr "" +msgstr "Smazat skupinu" #: bookwyrm/templates/groups/group.html:21 msgid "Members of this group can create group-curated lists." -msgstr "" +msgstr "Členové této skupiny mohou vytvářet skupinové seznamy." #: bookwyrm/templates/groups/group.html:26 #: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:20 msgid "Create List" -msgstr "" +msgstr "Vytvořit seznam" #: bookwyrm/templates/groups/group.html:39 msgid "This group has no lists" -msgstr "" +msgstr "Tato skupina nemá žádné seznamy" #: bookwyrm/templates/groups/layout.html:17 msgid "Edit group" -msgstr "" +msgstr "Upravit skupinu" #: bookwyrm/templates/groups/members.html:11 msgid "Search to add a user" -msgstr "" +msgstr "Vyhledat uživatele pro přidání" #: bookwyrm/templates/groups/members.html:32 msgid "Leave group" -msgstr "" +msgstr "Opustit skupinu" #: bookwyrm/templates/groups/members.html:54 #: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:35 @@ -2089,11 +2089,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:39 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:47 msgid "Follows you" -msgstr "" +msgstr "Sleduje vás" #: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:7 msgid "Add new members!" -msgstr "" +msgstr "Přidat nové členy!" #: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:20 #: bookwyrm/templates/snippets/suggested_users.html:16 @@ -2103,7 +2103,7 @@ msgid_plural "%(mutuals)s followers you follow" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[3] "%(mutuals)s sledující, které sledujete" #: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:27 #: bookwyrm/templates/snippets/suggested_users.html:23 @@ -2113,12 +2113,12 @@ msgid_plural "%(shared_books)s books on your shelves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[3] "%(shared_books)s knih ve vašich poličkách" #: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:43 #, python-format msgid "No potential members found for \"%(user_query)s\"" -msgstr "" +msgstr "Nebyli nalezeni žádní potenciální členové pro \"%(user_query)s\"" #: bookwyrm/templates/groups/user_groups.html:15 msgid "Manager" @@ -2366,7 +2366,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:80 msgid "Barcode reader" -msgstr "" +msgstr "Čtečka čárových kódů" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:102 msgid "Use the Feed, Lists and Discover links to discover the latest news from your feed, lists of books by topic, and the latest happenings on this Bookwyrm server!"