diff --git a/locale/he_IL/LC_MESSAGES/django.po b/locale/he_IL/LC_MESSAGES/django.po index fc9a71ac0..62843caf4 100644 --- a/locale/he_IL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/he_IL/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-11-10 21:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-22 13:25\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-24 16:42\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Hebrew\n" "Language: he\n" @@ -708,16 +708,16 @@ msgstr "טען.י מידע" #: bookwyrm/templates/author/author.html:88 #: bookwyrm/templates/book/book.html:135 msgid "View on OpenLibrary" -msgstr "" +msgstr "צפייה ב-OpenLibrary" #: bookwyrm/templates/author/author.html:103 #: bookwyrm/templates/book/book.html:149 msgid "View on Inventaire" -msgstr "" +msgstr "צפייה ב-Inventaire" #: bookwyrm/templates/author/author.html:119 msgid "View on LibraryThing" -msgstr "" +msgstr "צפייה ב-LibraryThing" #: bookwyrm/templates/author/author.html:127 msgid "View on Goodreads" @@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/author/author.html:142 #, python-format msgid "Books by %(name)s" -msgstr "" +msgstr "ספרים מאת %(name)s" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:5 msgid "Edit Author:" @@ -890,14 +890,14 @@ msgstr "לחץ.י להגדלה" #, python-format msgid "(%(review_count)s review)" msgid_plural "(%(review_count)s reviews)" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "(%(review_count)s ביקורות)" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: bookwyrm/templates/book/book.html:191 msgid "Add Description" -msgstr "" +msgstr "הוספת תיאור" #: bookwyrm/templates/book/book.html:198 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:42 @@ -909,23 +909,23 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%(count)s edition" msgid_plural "%(count)s editions" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "מהדורה %(count)s" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: bookwyrm/templates/book/book.html:228 msgid "You have shelved this edition in:" -msgstr "" +msgstr "הנחת את המהדורה על מדף:" #: bookwyrm/templates/book/book.html:243 #, python-format msgid "A different edition of this book is on your %(shelf_name)s shelf." -msgstr "" +msgstr "קיימת מהדורה אחרת של הספר במדף %(shelf_name)s שלך." #: bookwyrm/templates/book/book.html:254 msgid "Your reading activity" -msgstr "" +msgstr "פעילות הקריאה שלך" #: bookwyrm/templates/book/book.html:260 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:56 @@ -995,25 +995,25 @@ msgstr "מספר OCLC:" #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:22 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:341 msgid "ASIN:" -msgstr "" +msgstr "ASIN:" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:5 msgid "Add cover" -msgstr "" +msgstr "הוספת כריכה" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:17 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:233 msgid "Upload cover:" -msgstr "" +msgstr "העלאת כריכה:" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:239 msgid "Load cover from url:" -msgstr "" +msgstr "טעינת כריכה מכתובת:" #: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6 msgid "Book cover preview" -msgstr "" +msgstr "תצוגה מקדימה של כריכת הספר" #: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:11 #: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8 @@ -1023,58 +1023,58 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:25 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:58 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "סגירה" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:8 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:18 #, python-format msgid "Edit \"%(book_title)s\"" -msgstr "" +msgstr "עריכת %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:10 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:20 msgid "Add Book" -msgstr "" +msgstr "הוספת ספר" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:62 msgid "Confirm Book Info" -msgstr "" +msgstr "אישור מידע אודות הספר" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:70 #, python-format msgid "Is \"%(name)s\" one of these authors?" -msgstr "" +msgstr "האם %(name)s הוא אחד מהמחברים הבאים?" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:81 #, python-format msgid "Author of %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "מחבר/ת %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:85 #, python-format msgid "Author of %(alt_title)s" -msgstr "" +msgstr "מחבר/ת %(alt_title)s" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:87 msgid "Find more information at isni.org" -msgstr "" +msgstr "מצאו מידע נוסף ב-isni" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:97 msgid "This is a new author" -msgstr "" +msgstr "זהו מחבר/ת חדש/ה" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:104 #, python-format msgid "Creating a new author: %(name)s" -msgstr "" +msgstr "יוצר מחבר/ת חדש/ה: %(name)s" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:111 msgid "Is this an edition of an existing work?" -msgstr "" +msgstr "האם זוהי מהדורה של ספר קיים?" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:119 msgid "This is a new work" -msgstr "" +msgstr "זו עבודה חדשה" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:128 #: bookwyrm/templates/feed/status.html:21 @@ -1122,40 +1122,40 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:112 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:135 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "חזרה" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:15 msgid "Title:" -msgstr "" +msgstr "כותרת:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:33 msgid "Subtitle:" -msgstr "" +msgstr "כותרת משנה:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:53 msgid "Series:" -msgstr "" +msgstr "סדרה:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:63 msgid "Series number:" -msgstr "" +msgstr "מספר סדרה:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:74 msgid "Languages:" -msgstr "" +msgstr "שפות:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:86 msgid "Subjects:" -msgstr "" +msgstr "נושאים:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:90 msgid "Add subject" -msgstr "" +msgstr "הוספת נושא" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:108 msgid "Remove subject" -msgstr "" +msgstr "הסרת נושא" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:131 msgid "Add Another Subject" @@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr "הוסיפו נושא" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:139 msgid "Publication" -msgstr "" +msgstr "פרסום" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:144 msgid "Publisher:" @@ -1207,16 +1207,16 @@ msgstr "פלוני-ת אלמוני-ת" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:210 msgid "Add Another Author" -msgstr "" +msgstr "הוספת מחבר/ת נוסף/ת" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:220 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147 msgid "Cover" -msgstr "" +msgstr "כריכה" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:252 msgid "Physical Properties" -msgstr "" +msgstr "מאפיינים פיזיים" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:259 #: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:6 @@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:17 msgid "Make your profile discoverable to other BookWyrm users." -msgstr "" +msgstr "הפוך/י את הפרופיל שלך לגלוי עבור משתמשי BookWyrm אחרים." #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:21 msgid "Join Directory" @@ -1532,11 +1532,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/directory/sort_filter.html:5 msgid "Order by" -msgstr "" +msgstr "סדר לפי" #: bookwyrm/templates/directory/sort_filter.html:9 msgid "Recently active" -msgstr "" +msgstr "פעיל/ה לאחרונה" #: bookwyrm/templates/directory/sort_filter.html:10 msgid "Suggested" @@ -1553,22 +1553,22 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:17 msgid "Locked account" -msgstr "" +msgstr "חשבון נעול" #: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:40 msgid "follower you follow" msgid_plural "followers you follow" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "עוקב/ת שאת/ה עוקב/ת אחריו/ה" +msgstr[1] "עוקבים שאת/ה עוקב/ת אחריהם" +msgstr[2] "עוקבים שאת/ה עוקב/ת אחריהם" msgstr[3] "" #: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:47 msgid "book on your shelves" msgid_plural "books on your shelves" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "ספר על המדפים שלך" msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[2] "ספרים על המדפים שלך" msgstr[3] "" #: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:55 @@ -1640,7 +1640,7 @@ msgstr "ראו מה חדש בקהילה המקומית של %(site_name)s" #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:52 #: bookwyrm/templates/discover/small-book.html:36 msgid "View status" -msgstr "" +msgstr "צפייה בסטטוס" #: bookwyrm/templates/email/confirm/html_content.html:6 #: bookwyrm/templates/email/confirm/text_content.html:4 @@ -1659,17 +1659,17 @@ msgstr "או הקישו את הקוד %(confirmation_code)s בעת #: bookwyrm/templates/email/confirm/subject.html:2 msgid "Please confirm your email" -msgstr "" +msgstr "אנא אשרו את כתובת המייל" #: bookwyrm/templates/email/confirm/text_content.html:10 #, python-format msgid "Or enter the code \"%(confirmation_code)s\" at login." -msgstr "" +msgstr "או הזינו את הקוד %(confirmation_code)s בעת ההתחברות." #: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:15 #: bookwyrm/templates/email/text_layout.html:2 msgid "Hi there," -msgstr "" +msgstr "היי לכם" #: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:21 #, python-format @@ -1678,27 +1678,27 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:23 msgid "Email preference" -msgstr "" +msgstr "העדפת דוא״ל" #: bookwyrm/templates/email/invite/html_content.html:6 #: bookwyrm/templates/email/invite/subject.html:2 #, python-format msgid "You're invited to join %(site_name)s!" -msgstr "" +msgstr "הוזמנת להצטרף ל-%(site_name)s!" #: bookwyrm/templates/email/invite/html_content.html:9 msgid "Join Now" -msgstr "" +msgstr "הצטרף/י עכשיו" #: bookwyrm/templates/email/invite/html_content.html:15 #, python-format msgid "Learn more about %(site_name)s." -msgstr "" +msgstr "למדו עוד אודות %(site_name)s." #: bookwyrm/templates/email/invite/text_content.html:4 #, python-format msgid "You're invited to join %(site_name)s! Click the link below to create an account." -msgstr "" +msgstr "הוזמנת להצטרף ל-%(site_name)s! לחץ/י על הקישור מטה כדי ליצור חשבון." #: bookwyrm/templates/email/invite/text_content.html:8 #, python-format @@ -1720,18 +1720,18 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/email/moderation_report/html_content.html:21 #: bookwyrm/templates/email/moderation_report/text_content.html:15 msgid "View report" -msgstr "" +msgstr "הצג דוח" #: bookwyrm/templates/email/moderation_report/subject.html:2 #, python-format msgid "New report for %(site_name)s" -msgstr "" +msgstr "דוח חדש עבור %(site_name)s" #: bookwyrm/templates/email/password_reset/html_content.html:6 #: bookwyrm/templates/email/password_reset/text_content.html:4 #, python-format msgid "You requested to reset your %(site_name)s password. Click the link below to set a new password and log in to your account." -msgstr "" +msgstr "ביקשת לאפס את סיסמתך ל-%(site_name)s. יש ללחוץ על הלינק מטה כדי לקבוע סיסמה חדשה ולהתחבר לחשבונך." #: bookwyrm/templates/email/password_reset/html_content.html:9 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:4 @@ -1739,17 +1739,17 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/landing/password_reset_request.html:4 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset_request.html:10 msgid "Reset Password" -msgstr "" +msgstr "איפוס סיסמה" #: bookwyrm/templates/email/password_reset/html_content.html:13 #: bookwyrm/templates/email/password_reset/text_content.html:8 msgid "If you didn't request to reset your password, you can ignore this email." -msgstr "" +msgstr "אם לא ביקשת לאפס את הסיסמה שלך, ניתן להתעלם מדוא\"ל זה." #: bookwyrm/templates/email/password_reset/subject.html:2 #, python-format msgid "Reset your %(site_name)s password" -msgstr "" +msgstr "אפס/י את סיסמת ה-%(site_name)s שלך" #: bookwyrm/templates/embed-layout.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:40 #: bookwyrm/templates/setup/layout.html:15 @@ -1757,49 +1757,49 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:18 #, python-format msgid "%(site_name)s home page" -msgstr "" +msgstr "דף הבית של %(site_name)s" #: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:204 #: bookwyrm/templates/snippets/2fa_footer.html:12 msgid "Contact site admin" -msgstr "" +msgstr "יצירת קשר עם מנהל האתר" #: bookwyrm/templates/embed-layout.html:46 msgid "Join BookWyrm" -msgstr "" +msgstr "הצטרפות ל-BookWyrm" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8 #, python-format msgid "Direct Messages with %(username)s" -msgstr "" +msgstr "הודעות ישירות עם %(username)s" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 #: bookwyrm/templates/user_menu.html:40 msgid "Direct Messages" -msgstr "" +msgstr "הודעות ישירות" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:13 msgid "All messages" -msgstr "" +msgstr "כל ההודעות" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:22 msgid "You have no messages right now." -msgstr "" +msgstr "אין הודעות להצגה כרגע." #: bookwyrm/templates/feed/feed.html:55 msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started" -msgstr "" +msgstr "אין פעילויות כרגע! נסו לעקוב אחרי משתמש כדי להתחיל" #: bookwyrm/templates/feed/feed.html:56 msgid "Alternatively, you can try enabling more status types" -msgstr "" +msgstr "לחלופין, ניתן להפעיל סוגי סטטוס נוספים" #: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:6 #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:14 #: bookwyrm/templates/user/goal_form.html:6 #, python-format msgid "%(year)s Reading Goal" -msgstr "" +msgstr "יעד הקריאה של %(year)s" #: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:18 #, python-format @@ -1808,17 +1808,17 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:4 msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "עדכונים" #: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6 #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:127 #: bookwyrm/templates/user_menu.html:35 msgid "Your Books" -msgstr "" +msgstr "הספרים שלך" #: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:10 msgid "There are no books here right now! Try searching for a book to get started" -msgstr "" +msgstr "אין כאן ספרים כרגע! נסו לחפש ספר כדי להתחיל" #: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:13 msgid "Do you have book data from another service like GoodReads?" @@ -1992,7 +1992,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:58 msgid "Show this account in suggested users:" -msgstr "" +msgstr "הצג את החשבון הזה במשתמשים המומלצים:" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:62 msgid "Your account will show up in the directory, and may be recommended to other BookWyrm users." @@ -2000,7 +2000,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:11 msgid "Search for a user" -msgstr "" +msgstr "חיפוש עבור משתמשים" #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:13 #, python-format @@ -2011,7 +2011,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:32 #: bookwyrm/templates/user/groups.html:17 msgid "Create group" -msgstr "" +msgstr "יצירת קבוצה" #: bookwyrm/templates/groups/created_text.html:4 #, python-format @@ -2020,7 +2020,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:4 msgid "Delete this group?" -msgstr "" +msgstr "האם למחוק את הקבוצה הזאת?" #: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:7 #: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:7 @@ -2039,49 +2039,49 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:12 #: bookwyrm/templates/snippets/join_invitation_buttons.html:14 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "מחיקה" #: bookwyrm/templates/groups/edit_form.html:5 msgid "Edit Group" -msgstr "" +msgstr "עריכת קבוצה" #: bookwyrm/templates/groups/form.html:8 msgid "Group Name:" -msgstr "" +msgstr "שם הקבוצה:" #: bookwyrm/templates/groups/form.html:12 msgid "Group Description:" -msgstr "" +msgstr "תיאור הקבוצה:" #: bookwyrm/templates/groups/form.html:21 msgid "Delete group" -msgstr "" +msgstr "מחיקת קבוצה" #: bookwyrm/templates/groups/group.html:21 msgid "Members of this group can create group-curated lists." -msgstr "" +msgstr "חברי הקבוצה יכולים ליצור רשימות המורכבות על-ידי הקבוצה." #: bookwyrm/templates/groups/group.html:26 #: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:20 msgid "Create List" -msgstr "" +msgstr "יצירת רשימה" #: bookwyrm/templates/groups/group.html:39 msgid "This group has no lists" -msgstr "" +msgstr "בקבוצה זו אין רשימות" #: bookwyrm/templates/groups/layout.html:17 msgid "Edit group" -msgstr "" +msgstr "עריכת קבוצה" #: bookwyrm/templates/groups/members.html:11 msgid "Search to add a user" -msgstr "" +msgstr "חפש/י כדי להוסיף משתמש" #: bookwyrm/templates/groups/members.html:32 msgid "Leave group" -msgstr "" +msgstr "עזוב/י את הקבוצה" #: bookwyrm/templates/groups/members.html:54 #: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:35 @@ -2089,11 +2089,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:39 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:47 msgid "Follows you" -msgstr "" +msgstr "עוקב/ת אחריך" #: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:7 msgid "Add new members!" -msgstr "" +msgstr "הוסף/י חברים חדשים!" #: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:20 #: bookwyrm/templates/snippets/suggested_users.html:16 @@ -2103,7 +2103,7 @@ msgid_plural "%(mutuals)s followers you follow" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[3] "%(mutuals)s עוקבים שנעקבים על ידיך" #: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:27 #: bookwyrm/templates/snippets/suggested_users.html:23 @@ -2113,7 +2113,7 @@ msgid_plural "%(shared_books)s books on your shelves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[3] "%(shared_books)s ספרים על המדפים שלך" #: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:43 #, python-format @@ -2122,15 +2122,15 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/groups/user_groups.html:15 msgid "Manager" -msgstr "" +msgstr "מנהל/ת" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:10 msgid "This is home page of a book. Let's see what you can do while you're here!" -msgstr "" +msgstr "זהו עמוד הבית עבור ספר. בואו נראה מה אפשר לעשות כאן!" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:11 msgid "Book page" -msgstr "" +msgstr "עמוד ספר" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:19 #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:19 @@ -2141,7 +2141,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:19 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:19 msgid "End Tour" -msgstr "" +msgstr "סיום הסיור" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:26 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:50 @@ -2190,7 +2190,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:118 #: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:23 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "הבא" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:31 msgid "This is where you can set a reading status for this book. You can press the button to move to the next stage, or use the drop down button to select the reading status you want to set." @@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:128 msgid "Post a review" -msgstr "" +msgstr "פרסם/י ביקורת" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:151 msgid "You can share your thoughts on this book generally with a simple comment" @@ -2238,15 +2238,15 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:152 msgid "Post a comment" -msgstr "" +msgstr "פרסם/י תגובה" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:175 msgid "Just read some perfect prose? Let the world know by sharing a quote!" -msgstr "" +msgstr "בדיוק קראת פרוזה מושלמת? הוסף/י ציטוט כדי שהעולם יידע!" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:176 msgid "Share a quote" -msgstr "" +msgstr "שתף/י ציטוט" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:199 msgid "If your review or comment might ruin the book for someone who hasn't read it yet, you can hide your post behind a spoiler alert"