From 63ed8b18deadfbd47b70cef3c9de84b244100cee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mouse Reeve Date: Mon, 28 Nov 2022 03:30:42 -0800 Subject: [PATCH] New translations django.po (Basque) --- locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po | 380 ++++++++++++++--------------- 1 file changed, 190 insertions(+), 190 deletions(-) diff --git a/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po b/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po index f585c0bec..60b85cda5 100644 --- a/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-11-25 16:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-28 10:29\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-28 11:30\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Basque\n" "Language: eu\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Arriskua" #: bookwyrm/models/antispam.py:112 bookwyrm/models/antispam.py:146 msgid "Automatically generated report" -msgstr "" +msgstr "Automatikoki sortutako txostena" #: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214 @@ -265,15 +265,15 @@ msgstr "Aktiboa" #: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:149 msgid "Complete" -msgstr "" +msgstr "Osatuta" #: bookwyrm/models/import_job.py:50 msgid "Stopped" -msgstr "" +msgstr "Geldituta" #: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92 msgid "Import stopped" -msgstr "" +msgstr "Inportazioa gelditu da" #: bookwyrm/models/import_job.py:359 bookwyrm/models/import_job.py:384 msgid "Error loading book" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "Ingelesa" #: bookwyrm/settings.py:287 msgid "Català (Catalan)" -msgstr "" +msgstr "Català (katalana)" #: bookwyrm/settings.py:288 msgid "Deutsch (German)" @@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "Italiano (Italiera)" #: bookwyrm/settings.py:292 msgid "Suomi (Finnish)" -msgstr "" +msgstr "Suomi (finlandiera)" #: bookwyrm/settings.py:293 msgid "Français (French)" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "Norsk (Norvegiera)" #: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Polski (Polish)" -msgstr "" +msgstr "Polski (poloniera)" #: bookwyrm/settings.py:297 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" @@ -390,11 +390,11 @@ msgstr "Português Europeu (Europako Portugesa)" #: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Română (Romanian)" -msgstr "" +msgstr "Română (errumaniera)" #: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Svenska (Swedish)" -msgstr "" +msgstr "Svenska (suediera)" #: bookwyrm/settings.py:301 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Ongi etorri %(site_name)s-(e)ra!" #: bookwyrm/templates/about/about.html:24 #, python-format msgid "%(site_name)s is part of BookWyrm, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the BookWyrm network, this community is unique." -msgstr "" +msgstr "%(site_name)s BookWyrmen parte da, irakurleentzako komunitate independente eta auto-kudeatuen sarea. BookWyrm sareko edozein instantziako kideekin egin dezakezu harremana, baina gure komunitate honek bere ezaugarri propioak ditu." #: bookwyrm/templates/about/about.html:44 #, python-format @@ -448,16 +448,16 @@ msgstr "%(title)s da %(site_name)sko libu #: bookwyrm/templates/about/about.html:63 #, python-format msgid "More %(site_name)s users want to read %(title)s than any other book." -msgstr "" +msgstr "%(title)s irakurri nahian dabiltzan %(site_name)s(e)ko erabiltzaile gehien dituen liburua da." #: bookwyrm/templates/about/about.html:82 #, python-format msgid "%(title)s has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s." -msgstr "" +msgstr "%(title)s da %(site_name)s(e)n balorazio zatituenak dituen liburua." #: bookwyrm/templates/about/about.html:93 msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, reach out and make yourself heard." -msgstr "" +msgstr "Jarraitu zure irakurketak, hitz egin liburuei buruz, idatzi iritzi eta balorazioak eta jakin zein izango den irakurriko duzun hurrengo liburua. Publizitaterik gabe, korporazioaren handien aurka eta komunitatera bideratuta, BookWyrm giza mailako softwarea da, txikia eta pertsonala izateko diseinatua. Funtzioen gaineko eskaerak, akatsen txostenak edo amets handiak badituzu, jar zaitez harremanetan eta iristarazi zure ikuspegia." #: bookwyrm/templates/about/about.html:104 msgid "Meet your admins" @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Ezagutu zure administratzaileak" #: bookwyrm/templates/about/about.html:107 #, python-format msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the code of conduct, and respond when users report spam and bad behavior." -msgstr "" +msgstr "%(site_name)s(e)ko moderatzaileek eta administratzaileek webgunea martxan mantentzen dute, jokabide-kodea betearazi eta erabiltzaileek spama eta portaera txarra salatzen dutenean erantzuna ematen dute." #: bookwyrm/templates/about/about.html:121 msgid "Moderator" @@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "Erabiltzaile aktiboak:" #: bookwyrm/templates/about/layout.html:15 msgid "Statuses posted:" -msgstr "" +msgstr "Bidalitako egoerak:" #: bookwyrm/templates/about/layout.html:19 #: bookwyrm/templates/setup/config.html:74 @@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "%(year)s liburuetan" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:47 #, python-format msgid "%(display_name)s’s year of reading" -msgstr "" +msgstr "%(display_name)s(r)en irakurketa-urtea" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:53 msgid "Share this page" @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "Kopiatuta!" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:77 msgid "Sharing status: public with key" -msgstr "" +msgstr "Egoeraren partekatzea: publikoa klabearekin" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:78 msgid "The page can be seen by anyone with the complete address." @@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "Egin orria pribatua" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:89 msgid "Sharing status: private" -msgstr "" +msgstr "Egoeraren partekatzea: pribatua" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:90 msgid "The page is private, only you can see it." @@ -577,14 +577,14 @@ msgstr "Zure orria pribatua egiten duzunean, giltza zaharrak ez du orrialderako #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:112 #, python-format msgid "Sadly %(display_name)s didn’t finish any books in %(year)s" -msgstr "" +msgstr "Zoritxarrez %(display_name)s(e)k ez zuen libururik amaitu %(year)s urtean" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:118 #, python-format msgid "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s book
for a total of %(pages_total)s pages!" msgid_plural "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s books
for a total of %(pages_total)s pages!" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(year)s urtean, %(display_name)s(e)k liburu %(books_total)s
irakurri zuen, eta %(pages_total)s orrialde guztira!" +msgstr[1] "%(year)s urtean, %(display_name)s(e)k %(books_total)s liburu
irakurri zituen, eta %(pages_total)s orrialde guztira!" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:124 msgid "That’s great!" @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "nork:" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:182 #, python-format msgid "%(pages)s pages" -msgstr "" +msgstr "%(pages)s orrialde" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:169 msgid "…and the longest" @@ -630,8 +630,8 @@ msgstr "... eta luzeena" #, python-format msgid "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s book in %(year)s,
and achieved %(goal_percent)s%% of that goal" msgid_plural "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s books in %(year)s,
and achieved %(goal_percent)s%% of that goal" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(display_name)s(e)k liburu %(goal)s irakurtzeko helburua ezarri zuen
%(year)s urtean, eta helburu horren %%(goal_percent)s% lortu du" +msgstr[1] "%(display_name)s(e)k %(year)s urtean %(goal)s liburu irakurtzeko helburua
ezarri zuen, eta helburu horren %%(goal_percent)s% lortu du" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:209 msgid "Way to go!" @@ -641,8 +641,8 @@ msgstr "Hori da bidea!" #, python-format msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s rating,
their average rating is %(rating_average)s" msgid_plural "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings,
their average rating is %(rating_average)s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(display_name)s(e)k %(ratings_total)s puntuazio utzi ditu,
bere batezbesteko puntuazioa %(rating_average)s da" +msgstr[1] "%(display_name)s(e)k %(ratings_total)s puntuazio utzi ditu,
bere batezbesteko puntuazioa %(rating_average)s da" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:238 msgid "Their best rated review" @@ -651,12 +651,12 @@ msgstr "Beren baloraziorik onena" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:251 #, python-format msgid "Their rating: %(rating)s" -msgstr "" +msgstr "Bere puntuazioa: %(rating)s" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:268 #, python-format msgid "All the books %(display_name)s read in %(year)s" -msgstr "" +msgstr "%(display_name)s(e)k %(year)s urtean irakurritako liburu guztiak" #: bookwyrm/templates/author/author.html:19 #: bookwyrm/templates/author/author.html:20 @@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "Ezeztatu" #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:15 #, python-format msgid "Loading data will connect to %(source_name)s and check for any metadata about this author which aren't present here. Existing metadata will not be overwritten." -msgstr "" +msgstr "Datuak kargatzean %(source_name)s(e)ra konektatu eta hemen aurkitzen ez diren autore honi buruzko metadatuak arakatuko dira. Dauden datuak ez dira ordezkatuko." #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:24 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:126 @@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "Berretsi" #: bookwyrm/templates/book/book.html:19 msgid "Unable to connect to remote source." -msgstr "" +msgstr "Ezin izan da urruneko edukira konektatu." #: bookwyrm/templates/book/book.html:64 bookwyrm/templates/book/book.html:65 msgid "Edit Book" @@ -901,8 +901,8 @@ msgstr "Deskribapena:" #, python-format msgid "%(count)s edition" msgid_plural "%(count)s editions" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Edizio %(count)s" +msgstr[1] "%(count)s edizio" #: bookwyrm/templates/book/book.html:228 msgid "You have shelved this edition in:" @@ -1038,12 +1038,12 @@ msgstr "\"%(name)s\" da autore horietako bat?" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:81 #, python-format msgid "Author of %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "%(book_title)s(r)en autorea" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:85 #, python-format msgid "Author of %(alt_title)s" -msgstr "" +msgstr "%(alt_title)s(r)en autorea" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:87 msgid "Find more information at isni.org" @@ -1137,15 +1137,15 @@ msgstr "Hizkuntzak:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:86 msgid "Subjects:" -msgstr "" +msgstr "Gaiak:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:90 msgid "Add subject" -msgstr "" +msgstr "Gehitu gaia" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:108 msgid "Remove subject" -msgstr "" +msgstr "Ezabatu gaia" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:131 msgid "Add Another Subject" @@ -1504,7 +1504,7 @@ msgstr "Egin zure profila ikusgai BookWyrm-eko beste erabiltzaile batzuentzako." #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:21 msgid "Join Directory" -msgstr "" +msgstr "Elkartu direktoriora" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:24 #, python-format @@ -1752,7 +1752,7 @@ msgstr "Webgunearen administratzailearekin harremanetan jarri" #: bookwyrm/templates/embed-layout.html:45 msgid "Join BookWyrm" -msgstr "" +msgstr "Elkartu BookWyrmera" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8 #, python-format @@ -2112,7 +2112,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:11 msgid "Book page" -msgstr "" +msgstr "Liburuaren orrialdea" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:19 #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:19 @@ -2123,7 +2123,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:19 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:19 msgid "End Tour" -msgstr "" +msgstr "Amaitu bisitaldia" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:26 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:50 @@ -2180,7 +2180,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:32 msgid "Reading status" -msgstr "" +msgstr "Irakurketa-egoera" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:55 msgid "You can also manually add reading dates here. Unlike changing the reading status using the previous method, adding dates manually will not automatically add them to your Read or Reading shelves." @@ -2196,7 +2196,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:80 msgid "Other editions" -msgstr "" +msgstr "Beste edizio batzuk" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:102 msgid "You can post a review, comment, or quote here." @@ -2212,7 +2212,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:128 msgid "Post a review" -msgstr "" +msgstr "Bildai kritika bat" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:151 msgid "You can share your thoughts on this book generally with a simple comment" @@ -2220,7 +2220,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:152 msgid "Post a comment" -msgstr "" +msgstr "Bidali iruzkin bat" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:175 msgid "Just read some perfect prose? Let the world know by sharing a quote!" @@ -2228,7 +2228,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:176 msgid "Share a quote" -msgstr "" +msgstr "Partekatu aipu bat" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:199 msgid "If your review or comment might ruin the book for someone who hasn't read it yet, you can hide your post behind a spoiler alert" @@ -2236,7 +2236,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:200 msgid "Spoiler alerts" -msgstr "" +msgstr "Spoiler alertak" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:224 msgid "Choose who can see your post here. Post privacy can be Public (everyone can see), Unlisted (everyone can see, but it doesn't appear in public feeds or discovery pages), Followers (only your followers can see), or Private (only you can see)" @@ -2254,7 +2254,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:249 msgid "Download links" -msgstr "" +msgstr "Deskargatzeko estekak" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:273 msgid "Continue the tour by selecting Your books from the drop down menu." @@ -2268,7 +2268,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:116 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:141 msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "Ados" #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:10 msgid "Welcome to the page for your group! This is where you can add and remove users, create user-curated lists, and edit the group details." @@ -2276,7 +2276,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:11 msgid "Your group" -msgstr "" +msgstr "Zure taldea" #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:31 msgid "Use this search box to find users to join your group. Currently users must be members of the same Bookwyrm instance and be invited by the group owner." @@ -2284,15 +2284,15 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:32 msgid "Find users" -msgstr "" +msgstr "Bilatu erabiltzaileak" #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:54 msgid "Your group members will appear here. The group owner is marked with a star symbol." -msgstr "" +msgstr "Zure taldekideak hemen agertuko dira. Taldearen jabea izar formako ikur batekin markatua dago." #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:55 msgid "Group members" -msgstr "" +msgstr "Taldekideak" #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:77 msgid "As well as creating lists from the Lists page, you can create a group-curated list here on the group's homepage. Any member of the group can create a list curated by group members." @@ -2300,7 +2300,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:78 msgid "Group lists" -msgstr "" +msgstr "Taldeko zerrendak" #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:100 msgid "Congratulations, you've finished the tour! Now you know the basics, but there is lots more to explore on your own. Happy reading!" @@ -2308,7 +2308,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:115 msgid "End tour" -msgstr "" +msgstr "Amaitu bisitaldia" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:16 msgid "Welcome to Bookwyrm!

Would you like to take the guided tour to help you get started?" @@ -2318,16 +2318,16 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:39 #: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:20 msgid "Guided Tour" -msgstr "" +msgstr "Gidatutako bisitaldia" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:25 #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:36 msgid "No thanks" -msgstr "" +msgstr "Ez, eskerrik asko" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:33 msgid "Yes please!" -msgstr "" +msgstr "Bai, mesedez!" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:38 msgid "If you ever change your mind, just click on the Guided Tour link to start your tour" @@ -2335,19 +2335,19 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:62 msgid "Search for books, users, or lists using this search box." -msgstr "" +msgstr "Bilatu liburuak, erabiltzaileak edo zerrendak bilaketa eremu hau erabiliz." #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:63 msgid "Search box" -msgstr "" +msgstr "Bilaketa eremua" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:79 msgid "Search book records by scanning an ISBN barcode using your device's camera - great when you're in the bookstore or library!" -msgstr "" +msgstr "Bilatu liburuen erregistroak ISBN barra-kodea irakurriz zure gailuaren kamerarekin—erabilgarria liburutegian edo liburu-dendan zaudenerako!" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:80 msgid "Barcode reader" -msgstr "" +msgstr "Bara-kode irakurgailua" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:102 msgid "Use the Feed, Lists and Discover links to discover the latest news from your feed, lists of books by topic, and the latest happenings on this Bookwyrm server!" @@ -2355,7 +2355,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:103 msgid "Navigation Bar" -msgstr "" +msgstr "Nabigazio-barra" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:126 msgid "Books on your reading status shelves will be shown here." @@ -2367,11 +2367,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:152 msgid "Timelines" -msgstr "" +msgstr "Denbora-lerroak" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:176 msgid "The bell will light up when you have a new notification. When it does, click on it to find out what exciting thing has happened!" -msgstr "" +msgstr "Kanpaia piztu egingo da jakinarazpen berriren bat duzunean. Hala egiten duenean, klikatu ezazu zer gauza zirraragarri gertatu den jakiteko!" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:177 #: bookwyrm/templates/layout.html:85 bookwyrm/templates/layout.html:117 @@ -2444,7 +2444,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:143 msgid "Take me there" -msgstr "" +msgstr "Eraman nazazu hara" #: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:16 msgid "If the book you are looking for is available on a remote catalogue such as Open Library, click on Import book." @@ -2453,7 +2453,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:17 #: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:44 msgid "Searching" -msgstr "" +msgstr "Bilatzen" #: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:43 msgid "If the book you are looking for is already on this Bookwyrm instance, you can click on the title to go to the book's page." @@ -2465,7 +2465,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:72 msgid "Load more records" -msgstr "" +msgstr "Kargatu erregistro gehiago" #: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:98 msgid "If your book is not in the results, try adjusting your search terms." @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:148 msgid "Continue the tour" -msgstr "" +msgstr "Jarraitu bisitaldia" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:10 msgid "This is the page where your books are listed, organised into shelves." @@ -2514,7 +2514,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:56 msgid "Adding custom shelves." -msgstr "" +msgstr "Apal pertsonalizatuak gehitzen." #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:78 msgid "If you have an export file from another service like Goodreads or LibraryThing, you can import it here." @@ -2556,7 +2556,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:56 msgid "Creating a group" -msgstr "" +msgstr "Taldea sortzen" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:78 msgid "Groups have privacy settings just like posts and lists, except that group privacy cannot be Followers." @@ -2564,7 +2564,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:79 msgid "Group visibility" -msgstr "" +msgstr "Taldearen ikusgarritasuna" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:102 msgid "Once you're happy with how everything is set up, click the Save button to create your new group." @@ -2646,19 +2646,19 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import.html:44 msgid "Storygraph (CSV)" -msgstr "" +msgstr "Storygraph (CSV)" #: bookwyrm/templates/import/import.html:47 msgid "LibraryThing (TSV)" -msgstr "" +msgstr "LibraryThing (TSV)" #: bookwyrm/templates/import/import.html:50 msgid "OpenLibrary (CSV)" -msgstr "" +msgstr "OpenLibrary (CSV)" #: bookwyrm/templates/import/import.html:53 msgid "Calibre (CSV)" -msgstr "" +msgstr "Calibre (CSV)" #: bookwyrm/templates/import/import.html:59 msgid "You can download your Goodreads data from the Import/Export page of your Goodreads account." @@ -2702,7 +2702,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import.html:113 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 msgid "Items" -msgstr "" +msgstr "Elementuak" #: bookwyrm/templates/import/import.html:122 msgid "No recent imports" @@ -3000,11 +3000,11 @@ msgstr "Berrezarri pasahitza" #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:4 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:7 msgid "Reactivate Account" -msgstr "" +msgstr "Berriz aktibatu kontua" #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:32 msgid "Reactivate account" -msgstr "" +msgstr "Berriz aktibatu kontua" #: bookwyrm/templates/layout.html:13 #, python-format @@ -3060,7 +3060,7 @@ msgstr "Gomendatu" #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:30 msgid "Un-save" -msgstr "" +msgstr "Desegin gordetzea" #: bookwyrm/templates/lists/created_text.html:5 #, python-format @@ -3686,7 +3686,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:8 #, python-format msgid "Log in to %(sitename)s" -msgstr "" +msgstr "%(sitename)s(e)ra sartu" #: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:10 #, python-format @@ -3763,11 +3763,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:58 msgid "Account name:" -msgstr "" +msgstr "Kontuaren izena:" #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:65 msgid "Code:" -msgstr "" +msgstr "Kodea:" #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:73 msgid "Enter the code from your app:" @@ -3784,7 +3784,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:95 #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:37 msgid "Set up 2FA" -msgstr "" +msgstr "Ezarri 2FA" #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7 @@ -3809,7 +3809,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:22 msgid "Current password:" -msgstr "" +msgstr "Oraingo pasahitza:" #: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:28 msgid "New password:" @@ -3825,7 +3825,7 @@ msgstr "Ezabatu kontua" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:12 msgid "Deactivate account" -msgstr "" +msgstr "Desaktibatu kontua" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:15 msgid "Your account will be hidden. You can log back in at any time to re-activate your account." @@ -3833,7 +3833,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:20 msgid "Deactivate Account" -msgstr "" +msgstr "Desaktibatu kontua" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:26 msgid "Permanently delete account" @@ -3874,7 +3874,7 @@ msgstr "Profila" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:77 #: bookwyrm/templates/setup/config.html:91 msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Bistaratzea" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:112 @@ -3904,7 +3904,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:101 msgid "Theme:" -msgstr "" +msgstr "Azala:" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:117 msgid "Manually approve followers" @@ -3921,7 +3921,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7 msgid "CSV Export" -msgstr "" +msgstr "Esportatu CSVra" #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:13 msgid "Your export will include all the books on your shelves, books you have reviewed, and books with reading activity." @@ -3929,7 +3929,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:20 msgid "Download file" -msgstr "" +msgstr "Deskargatu fitxategia" #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:11 msgid "Account" @@ -3937,15 +3937,15 @@ msgstr "Kontua" #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31 msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Datuak" #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 msgid "CSV export" -msgstr "" +msgstr "Esportatu CSVra" #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:42 msgid "Relationships" -msgstr "" +msgstr "Harremanak" #: bookwyrm/templates/reading_progress/finish.html:5 #, python-format @@ -3955,7 +3955,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/reading_progress/start.html:5 #, python-format msgid "Start \"%(book_title)s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%(book_title)s\" hasi" #: bookwyrm/templates/reading_progress/stop.html:5 #, python-format @@ -3999,7 +3999,7 @@ msgstr "Aurrerapena" #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:63 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:32 msgid "Finished reading" -msgstr "" +msgstr "Irakurtzen bukatuta" #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:9 msgid "Progress Updates:" @@ -4011,7 +4011,7 @@ msgstr "amaituta" #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:16 msgid "stopped" -msgstr "" +msgstr "geldituta" #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:27 msgid "Show all updates" @@ -4094,7 +4094,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/search/book.html:106 msgid "Manually add book" -msgstr "" +msgstr "Eskuz gehitu liburua" #: bookwyrm/templates/search/book.html:111 msgid "Log in to import or add books." @@ -4223,7 +4223,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:57 msgid "Details:" -msgstr "" +msgstr "Xehetasunak:" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:65 msgid "Event date:" @@ -4231,11 +4231,11 @@ msgstr "Ekitaldiaren data:" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:73 msgid "Display settings" -msgstr "" +msgstr "Bistaratzearen ezarpenak" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:98 msgid "Color:" -msgstr "" +msgstr "Kolorea:" #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:7 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:11 @@ -4265,7 +4265,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:47 msgid "Enabled:" -msgstr "" +msgstr "Gaituta:" #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:59 msgid "Delete schedule" @@ -4273,7 +4273,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:63 msgid "Run now" -msgstr "" +msgstr "Exekutatu berehala" #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:64 msgid "Last run date will not be updated" @@ -4290,7 +4290,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:107 msgid "Add Rule" -msgstr "" +msgstr "Gehitu araua" #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:116 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:160 @@ -4300,7 +4300,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:126 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:163 msgid "Flag users" -msgstr "" +msgstr "Markatu erabiltzaileak" #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:133 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:166 @@ -4309,11 +4309,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:140 msgid "Add rule" -msgstr "" +msgstr "Gehitu araua" #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:147 msgid "Current Rules" -msgstr "" +msgstr "Uneko arauak" #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:151 msgid "Show rules" @@ -4330,7 +4330,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:14 msgid "Queues" -msgstr "" +msgstr "Ilarak" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:18 msgid "Low priority" @@ -4342,7 +4342,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:30 msgid "High priority" -msgstr "" +msgstr "Lehentasun handia" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:40 msgid "Could not connect to Redis broker" @@ -4355,11 +4355,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:82 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "IDa" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:54 msgid "Task name" -msgstr "" +msgstr "Zereginaren izena" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:55 msgid "Run time" @@ -4367,7 +4367,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:56 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Lehentasuna" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:61 msgid "No active tasks" @@ -4375,7 +4375,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:79 msgid "Workers" -msgstr "" +msgstr "Langileak" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:84 msgid "Uptime:" @@ -4387,7 +4387,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:101 msgid "Errors" -msgstr "" +msgstr "Erroreak" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:8 @@ -4416,7 +4416,7 @@ msgstr "Lanak" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:74 msgid "Instance Activity" -msgstr "" +msgstr "Instantziaren aktibitatea" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:92 msgid "Interval:" @@ -4525,8 +4525,8 @@ msgstr "Aukerak" #, python-format msgid "%(display_count)s user" msgid_plural "%(display_count)s users" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "erabiltzaile %(display_count)s" +msgstr[1] "%(display_count)s erabiltzaile" #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:59 msgid "No email domains currently blocked" @@ -4555,7 +4555,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:28 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:28 msgid "Import block list" -msgstr "" +msgstr "Inportatu bloketatutakoen zerrenda" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:43 msgid "Instance:" @@ -4612,11 +4612,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:73 msgid "Followed by them:" -msgstr "" +msgstr "Haiek jarraituta:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:78 msgid "Blocked by us:" -msgstr "" +msgstr "Guk bloketatuta:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:90 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:117 @@ -4625,7 +4625,7 @@ msgstr "Oharrak" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:97 msgid "No notes" -msgstr "" +msgstr "Ez dago oharrik" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:116 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:87 @@ -4649,7 +4649,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:15 msgid "Import Blocklist" -msgstr "" +msgstr "Inportatu blokeatutakoen zerrenda" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:38 msgid "Success!" @@ -4670,7 +4670,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:35 #: bookwyrm/templates/settings/users/server_filter.html:5 msgid "Instance name" -msgstr "" +msgstr "Instantziaren Izena" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:43 msgid "Last updated" @@ -4683,7 +4683,7 @@ msgstr "Softwarea" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:69 msgid "No instances found" -msgstr "" +msgstr "Ez da instantziarik aurkitu" #: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4 msgid "Stop import?" @@ -4711,15 +4711,15 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:55 msgid "Enable imports" -msgstr "" +msgstr "Gaitu inportatzea" #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:71 msgid "Completed" -msgstr "" +msgstr "Osatuta" #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:85 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzailea" #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:94 msgid "Date Updated" @@ -4731,7 +4731,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:104 msgid "Successful items" -msgstr "" +msgstr "Elementu arrakastatsuak" #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:139 msgid "No matching imports found." @@ -4758,11 +4758,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:36 msgid "Date requested" -msgstr "" +msgstr "Eskaeraren data" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:40 msgid "Date accepted" -msgstr "" +msgstr "Onarpen-data" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:43 #: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5 @@ -4771,7 +4771,7 @@ msgstr "Eposta" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:45 msgid "Answer" -msgstr "" +msgstr "Erantzun" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:51 msgid "Action" @@ -4802,7 +4802,7 @@ msgstr "Gonbidapena bidali" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:82 msgid "Re-send invite" -msgstr "" +msgstr "Berriz bidali gonbidapena" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:102 msgid "Ignore" @@ -4810,7 +4810,7 @@ msgstr "Ez ikusi" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:104 msgid "Un-ignore" -msgstr "" +msgstr "Desegin ezikusiarena egitea" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116 msgid "Back to pending requests" @@ -4834,7 +4834,7 @@ msgstr "Erabilera muga:" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:40 msgid "Create Invite" -msgstr "" +msgstr "Gonbidapena sortu" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:48 msgid "Expires" @@ -4850,12 +4850,12 @@ msgstr "Erabilitako aldiak" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:53 msgid "No active invites" -msgstr "" +msgstr "Ez dago gonbidapen aktiborik" #: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:10 msgid "Add IP address" -msgstr "" +msgstr "Gehitu IP helbidea" #: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:11 msgid "Use IP address blocks with caution, and consider using blocks only temporarily, as IP addresses are often shared or change hands. If you block your own IP, you will not be able to access this page." @@ -4913,7 +4913,7 @@ msgstr "Esteka domeinuak" #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:78 msgid "System" -msgstr "" +msgstr "Sistema" #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:88 msgid "Celery status" @@ -4934,7 +4934,7 @@ msgstr "Gunearen ezarpenak" #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6 msgid "Themes" -msgstr "" +msgstr "Azalak" #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:5 #, python-format @@ -4947,7 +4947,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:45 msgid "Set display name" -msgstr "" +msgstr "Ezarri bistaratzeko izena" #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:53 msgid "View links" @@ -4995,7 +4995,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:65 msgid "Moderator Comments" -msgstr "" +msgstr "Moderatzailearen iruzkinak" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:86 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:26 @@ -5138,7 +5138,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:113 msgid "Support link:" -msgstr "" +msgstr "Laguntzarako esteka:" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:117 msgid "Support title:" @@ -5150,11 +5150,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:125 msgid "Additional info:" -msgstr "" +msgstr "Informazio gehigarria:" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:139 msgid "Allow registration" -msgstr "" +msgstr "Baimendu izen-ematea" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:145 msgid "Require users to confirm email address" @@ -5166,7 +5166,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:152 msgid "Allow invite requests" -msgstr "" +msgstr "Onartu gonbidapen eskaerak" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:158 msgid "Set a question for invite requests" @@ -5174,7 +5174,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:163 msgid "Question:" -msgstr "" +msgstr "Galdera:" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:168 msgid "Registration closed text:" @@ -5194,7 +5194,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:26 msgid "How to add a theme" -msgstr "" +msgstr "Azal bat nola gehitu" #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:29 msgid "Copy the theme file into the bookwyrm/static/css/themes directory on your server from the command line." @@ -5211,7 +5211,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:42 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:82 msgid "Add theme" -msgstr "" +msgstr "Gehitu azala" #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:48 msgid "Unable to save theme" @@ -5228,11 +5228,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:88 msgid "Available Themes" -msgstr "" +msgstr "Azal erabilgarriak" #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:96 msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Fitxategia" #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:111 msgid "Remove theme" @@ -5259,7 +5259,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:29 msgid "Deleted users" -msgstr "" +msgstr "Ezabatutako erabiltzaileak" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/users/username_filter.html:5 @@ -5280,7 +5280,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:86 msgid "Deleted" -msgstr "" +msgstr "Ezabatuta" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:92 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:32 @@ -5294,11 +5294,11 @@ msgstr "Ezarri gabe" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:16 msgid "View user profile" -msgstr "" +msgstr "Ikusi erablitzailearen profila" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:19 msgid "Go to user admin" -msgstr "" +msgstr "Joan erabiltzaileen administraziora" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:40 msgid "Local" @@ -5322,7 +5322,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 msgid "Blocked by count:" -msgstr "" +msgstr "Zenbatek blokeatu duten:" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:74 msgid "Date added:" @@ -5330,7 +5330,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 msgid "Last active date:" -msgstr "" +msgstr "Azkenekoz aktibo:" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 msgid "Manually approved followers:" @@ -5346,11 +5346,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:102 msgid "Instance details" -msgstr "" +msgstr "Instantziaren xehetasunak" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:124 msgid "View instance" -msgstr "" +msgstr "Ikusi instantzia" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:5 msgid "Permanently deleted" @@ -5370,7 +5370,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:48 msgid "Access level:" -msgstr "" +msgstr "Sarbide-maila:" #: bookwyrm/templates/setup/admin.html:5 msgid "Set up BookWyrm" @@ -5406,7 +5406,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/setup/config.html:5 msgid "Instance Configuration" -msgstr "" +msgstr "Instantziaren konfigurazioa" #: bookwyrm/templates/setup/config.html:7 msgid "Make sure everything looks right before proceeding" @@ -5430,15 +5430,15 @@ msgstr "Ezarpenak" #: bookwyrm/templates/setup/config.html:56 msgid "Instance domain:" -msgstr "" +msgstr "Instantziaren domeinua:" #: bookwyrm/templates/setup/config.html:63 msgid "Protocol:" -msgstr "" +msgstr "Protokoloa:" #: bookwyrm/templates/setup/config.html:81 msgid "Using S3:" -msgstr "" +msgstr "S3 erabiltzen:" #: bookwyrm/templates/setup/config.html:95 msgid "Default interface language:" @@ -5446,7 +5446,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/setup/config.html:102 msgid "Email sender:" -msgstr "" +msgstr "Emailen bidaltzailea:" #: bookwyrm/templates/setup/config.html:109 msgid "Enable preview images:" @@ -5540,7 +5540,7 @@ msgstr "Amaituta" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 msgid "Until" -msgstr "" +msgstr "Noiz arte" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210 msgid "This shelf is empty." @@ -5552,7 +5552,7 @@ msgstr "Gonbidatu" #: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:25 msgid "Uninvite" -msgstr "" +msgstr "Gonbidapena bertan behera utzi" #: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:29 #, python-format @@ -5589,7 +5589,7 @@ msgstr "Bultzatu" #: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:33 #: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:34 msgid "Un-boost" -msgstr "" +msgstr "Desegin zabaltzea" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:36 msgid "Quote" @@ -5632,7 +5632,7 @@ msgstr "Edukia" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_field.html:9 msgid "Include spoiler alert" -msgstr "" +msgstr "Erantsi spoiler alerta" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_field.html:18 msgid "Spoilers/content warnings:" @@ -5689,11 +5689,11 @@ msgstr "Gogokoa" #: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:30 #: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:31 msgid "Un-like" -msgstr "" +msgstr "Desegin atsegitea" #: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:5 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "Iragazkiak" #: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:10 #: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:17 @@ -5702,11 +5702,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:20 msgid "Clear filters" -msgstr "" +msgstr "Kendu iragazkiak" #: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:43 msgid "Apply filters" -msgstr "" +msgstr "Ezarri iragazkiak" #: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:20 #, python-format @@ -5801,7 +5801,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:16 msgid "Reading goal:" -msgstr "" +msgstr "Irakurketa-helburua:" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:21 msgid "books" @@ -5809,7 +5809,7 @@ msgstr "liburuak" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:26 msgid "Goal privacy:" -msgstr "" +msgstr "Helburuaren pribatutasuna:" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:33 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:13 @@ -5823,7 +5823,7 @@ msgstr "Ezarri helburua" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:7 msgctxt "Goal successfully completed" msgid "Success!" -msgstr "" +msgstr "Arrakasta!" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:9 #, python-format @@ -5848,7 +5848,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:14 #, python-format msgid "page %(page)s" -msgstr "" +msgstr "%(page)s orrialdea" #: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:12 msgid "Previous" @@ -5945,7 +5945,7 @@ msgstr "Mugitu liburua" #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33 msgid "Start reading" -msgstr "" +msgstr "Irakurtzen hasi" #: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:61 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38 @@ -6086,12 +6086,12 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:17 msgid "Delete status" -msgstr "" +msgstr "Ezabatu egoera" #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:57 #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:58 msgid "Boost status" -msgstr "" +msgstr "Zabaldu egoera" #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:61 #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:62 @@ -6105,7 +6105,7 @@ msgstr "bultzatuta" #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:7 msgid "More options" -msgstr "" +msgstr "Aukera gehiago" #: bookwyrm/templates/snippets/switch_edition_button.html:5 msgid "Switch to this edition" @@ -6113,11 +6113,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/table-sort-header.html:6 msgid "Sorted ascending" -msgstr "" +msgstr "Ordenatu gorantz" #: bookwyrm/templates/snippets/table-sort-header.html:10 msgid "Sorted descending" -msgstr "" +msgstr "Ordenatu beherantz" #: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:17 msgid "Show more" @@ -6129,7 +6129,7 @@ msgstr "Erakutsi gutxiago" #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:29 msgid "2FA check" -msgstr "" +msgstr "2FA egiaztatzea" #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:37 msgid "Enter the code from your authenticator app:" @@ -6137,11 +6137,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:41 msgid "Confirm and Log In" -msgstr "" +msgstr "Baieztatu eta sartu" #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:29 msgid "2FA is available" -msgstr "" +msgstr "2FA erabilgarri dago" #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:34 msgid "You can secure your account by setting up two factor authentication in your user preferences. This will require a one-time code from your phone in addition to your password each time you log in." @@ -6215,7 +6215,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/user.html:16 msgid "Edit profile" -msgstr "" +msgstr "Editatu profila" #: bookwyrm/templates/user/user.html:38 #, python-format @@ -6233,7 +6233,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/user.html:66 msgid "User Activity" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzailearen aktibitatea" #: bookwyrm/templates/user/user.html:71 msgid "RSS feed" @@ -6241,7 +6241,7 @@ msgstr "RSS jarioa" #: bookwyrm/templates/user/user.html:83 msgid "No activities yet!" -msgstr "" +msgstr "Ez dago aktibitaterik oraindik!" #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 #, python-format @@ -6258,7 +6258,7 @@ msgstr[1] "" #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:31 #, python-format msgid "%(counter)s following" -msgstr "" +msgstr "%(counter)s jarraitzen" #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:45 #, python-format @@ -6273,7 +6273,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/user_menu.html:7 msgid "View profile and more" -msgstr "" +msgstr "Ikusi profila eta gehiago" #: bookwyrm/templates/user_menu.html:78 msgid "Log out"