diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo index 5320f6dec..682f599d5 100644 Binary files a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index e173ba2d0..de0fd4a48 100644 --- a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-10-06 23:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-08 00:03\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-13 13:32\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: German\n" "Language: de\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/forms.py:242 msgid "A user with this email already exists." -msgstr "" +msgstr "Es existiert bereits ein Account mit dieser E-Mail-Adresse." #: bookwyrm/forms.py:256 msgid "One Day" @@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "Läuft nicht aus" #: bookwyrm/forms.py:263 #, python-brace-format msgid "{i} uses" -msgstr "" +msgstr "{i}-mal verwendbar" #: bookwyrm/forms.py:264 msgid "Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Unbegrenzt" #: bookwyrm/forms.py:326 msgid "List Order" @@ -52,13 +52,13 @@ msgstr "Reihenfolge der Liste" #: bookwyrm/forms.py:327 msgid "Book Title" -msgstr "" +msgstr "Buchtitel" #: bookwyrm/forms.py:328 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:134 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:165 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33 msgid "Rating" -msgstr "" +msgstr "Bewertung" #: bookwyrm/forms.py:330 bookwyrm/templates/lists/list.html:109 msgid "Sort By" @@ -66,59 +66,59 @@ msgstr "Sortieren nach" #: bookwyrm/forms.py:334 msgid "Ascending" -msgstr "" +msgstr "Aufsteigend" #: bookwyrm/forms.py:335 msgid "Descending" -msgstr "" +msgstr "Absteigend" #: bookwyrm/importers/importer.py:75 msgid "Error loading book" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Laden des Buches" #: bookwyrm/importers/importer.py:88 msgid "Could not find a match for book" -msgstr "" +msgstr "Keine Übereinstimmung für das Buch gefunden" #: bookwyrm/models/base_model.py:17 msgid "Pending" -msgstr "" +msgstr "Ausstehend" #: bookwyrm/models/base_model.py:18 msgid "Self deletion" -msgstr "" +msgstr "Selbstlöschung" #: bookwyrm/models/base_model.py:19 msgid "Moderator suspension" -msgstr "" +msgstr "Moderator suspendieren" #: bookwyrm/models/base_model.py:20 msgid "Moderator deletion" -msgstr "" +msgstr "Moderatoren löschen" #: bookwyrm/models/base_model.py:21 msgid "Domain block" -msgstr "" +msgstr "Domainsperrung" #: bookwyrm/models/book.py:232 msgid "Audiobook" -msgstr "" +msgstr "Hörbuch" #: bookwyrm/models/book.py:233 msgid "eBook" -msgstr "" +msgstr "E-Book" #: bookwyrm/models/book.py:234 msgid "Graphic novel" -msgstr "" +msgstr "Graphic Novel" #: bookwyrm/models/book.py:235 msgid "Hardcover" -msgstr "" +msgstr "Hardcover" #: bookwyrm/models/book.py:236 msgid "Paperback" -msgstr "" +msgstr "Taschenbuch" #: bookwyrm/models/federated_server.py:11 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:42 @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Föderiert" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:10 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:23 msgid "Blocked" -msgstr "" +msgstr "Blockiert" #: bookwyrm/models/fields.py:27 #, python-format @@ -153,21 +153,21 @@ msgstr "Dieser Benutzename ist bereits vergeben." #: bookwyrm/settings.py:117 msgid "Home Timeline" -msgstr "" +msgstr "Start-Zeitleiste" #: bookwyrm/settings.py:117 msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Startseite" #: bookwyrm/settings.py:118 msgid "Books Timeline" -msgstr "" +msgstr "Bücher-Zeitachse" #: bookwyrm/settings.py:118 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:42 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:81 msgid "Books" -msgstr "" +msgstr "Bücher" #: bookwyrm/settings.py:164 msgid "English" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "简体中文 (Vereinfachtes Chinesisch)" #: bookwyrm/settings.py:169 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" -msgstr "" +msgstr "繁體中文 (Chinesisch, traditionell)" #: bookwyrm/templates/404.html:4 bookwyrm/templates/404.html:8 msgid "Not Found" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Ups!" #: bookwyrm/templates/500.html:8 msgid "Server Error" -msgstr "" +msgstr "Serverfehler" #: bookwyrm/templates/500.html:9 msgid "Something went wrong! Sorry about that." @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Autor*in editieren" #: bookwyrm/templates/author/author.html:34 #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:41 msgid "Aliases:" -msgstr "" +msgstr "Alternative Namen:" #: bookwyrm/templates/author/author.html:45 msgid "Born:" @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Gestorben" #: bookwyrm/templates/author/author.html:61 msgid "Wikipedia" -msgstr "" +msgstr "Wikipedia" #: bookwyrm/templates/author/author.html:69 #: bookwyrm/templates/book/book.html:94 @@ -243,11 +243,11 @@ msgstr "In OpenLibrary ansehen" #: bookwyrm/templates/author/author.html:77 #: bookwyrm/templates/book/book.html:97 msgid "View on Inventaire" -msgstr "" +msgstr "Auf Inventaire anzeigen" #: bookwyrm/templates/author/author.html:85 msgid "View on LibraryThing" -msgstr "" +msgstr "Auf LibraryThing anzeigen" #: bookwyrm/templates/author/author.html:93 msgid "View on Goodreads" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Bücher von %(name)s" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:5 msgid "Edit Author:" -msgstr "" +msgstr "Autor*in bearbeiten:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:13 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:18 @@ -285,18 +285,18 @@ msgstr "Metadaten" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:33 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:8 bookwyrm/templates/shelf/form.html:9 msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Name:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:43 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:65 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:79 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:124 msgid "Separate multiple values with commas." -msgstr "" +msgstr "Geben Sie mehrere Werte durch Kommas getrennt ein." #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:50 msgid "Bio:" -msgstr "" +msgstr "Über mich:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:57 msgid "Wikipedia link:" @@ -316,20 +316,20 @@ msgstr "Autor*innenidentifikatoren" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:81 msgid "Openlibrary key:" -msgstr "" +msgstr "Openlibrary Schlüssel:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:89 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:224 msgid "Inventaire ID:" -msgstr "" +msgstr "Inventaire ID:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:97 msgid "Librarything key:" -msgstr "" +msgstr "Librarything Schlüssel:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105 msgid "Goodreads key:" -msgstr "" +msgstr "Goodreads Schlüssel:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116 #: bookwyrm/templates/book/book.html:140 @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "Cover hinzufügen" #: bookwyrm/templates/book/book.html:77 msgid "Failed to load cover" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Laden des Covers" #: bookwyrm/templates/book/book.html:117 #, python-format @@ -400,17 +400,17 @@ msgstr "Beschreibung:" #: bookwyrm/templates/book/book.html:150 #, python-format msgid "%(count)s editions" -msgstr "" +msgstr "%(count)s Ausgaben" #: bookwyrm/templates/book/book.html:158 #, python-format msgid "This edition is on your %(shelf_name)s shelf." -msgstr "" +msgstr "Diese Ausgabe befindet sich in deinem %(shelf_name)s Regal." #: bookwyrm/templates/book/book.html:164 #, python-format msgid "A different edition of this book is on your %(shelf_name)s shelf." -msgstr "" +msgstr "Eine andere Ausgabe dieses Buches befindet sich in deinem %(shelf_name)s Regal." #: bookwyrm/templates/book/book.html:175 msgid "Your reading activity" @@ -430,19 +430,19 @@ msgstr "Du hast keine Leseaktivität für dieses Buch." #: bookwyrm/templates/book/book.html:218 msgid "Reviews" -msgstr "" +msgstr "Rezensionen" #: bookwyrm/templates/book/book.html:223 msgid "Your reviews" -msgstr "" +msgstr "Deine Rezensionen" #: bookwyrm/templates/book/book.html:229 msgid "Your comments" -msgstr "" +msgstr "Deine Kommentare" #: bookwyrm/templates/book/book.html:235 msgid "Your quotes" -msgstr "" +msgstr "Deine Zitate" #: bookwyrm/templates/book/book.html:271 msgid "Subjects" @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "Listen" #: bookwyrm/templates/book/book.html:305 msgid "Add to list" -msgstr "" +msgstr "Zur Liste hinzufügen" #: bookwyrm/templates/book/book.html:315 #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31 @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "Hinzufügen" #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:8 msgid "ISBN:" -msgstr "" +msgstr "ISBN:" #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:15 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:232 @@ -484,12 +484,12 @@ msgstr "OCLC Nummer:" #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:22 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:240 msgid "ASIN:" -msgstr "" +msgstr "ASIN:" #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:17 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:143 msgid "Upload cover:" -msgstr "" +msgstr "Titelbild hochladen:" #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:148 @@ -500,12 +500,12 @@ msgstr "Cover von URL laden:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:11 #, python-format msgid "Edit \"%(book_title)s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%(book_title)s \" bearbeiten" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:5 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:13 msgid "Add Book" -msgstr "" +msgstr "Buch hinzufügen" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:47 msgid "Confirm Book Info" @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "Existiert \"%(name)s\" bereits als Autor:in?" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:64 #, python-format msgid "Author of %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "Autor von %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:68 msgid "This is a new author" @@ -567,15 +567,15 @@ msgstr "Seriennummer:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:63 msgid "Languages:" -msgstr "" +msgstr "Sprachen:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:74 msgid "Publication" -msgstr "" +msgstr "Veröffentlichung" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:77 msgid "Publisher:" -msgstr "" +msgstr "Verlag:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:86 msgid "First published date:" @@ -587,21 +587,21 @@ msgstr "Veröffentlichungsdatum:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:104 msgid "Authors" -msgstr "" +msgstr "Autoren" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:112 #, python-format msgid "Remove %(name)s" -msgstr "" +msgstr "%(name)s entfernen" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:115 #, python-format msgid "Author page for %(name)s" -msgstr "" +msgstr "Autorenseite für %(name)s" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:122 msgid "Add Authors:" -msgstr "" +msgstr "Autoren hinzufügen:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:123 msgid "John Doe, Jane Smith" @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Max Mustermann, Maria Musterfrau" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:132 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:127 msgid "Cover" -msgstr "" +msgstr "Einband" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:161 msgid "Physical Properties" @@ -619,11 +619,11 @@ msgstr "Physikalische Eigenschaften" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:166 #: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:5 msgid "Format:" -msgstr "" +msgstr "Format:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:177 msgid "Format details:" -msgstr "" +msgstr "Formatdetails:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:187 msgid "Pages:" @@ -635,15 +635,15 @@ msgstr "Buchidentifikatoren" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:200 msgid "ISBN 13:" -msgstr "" +msgstr "ISBN 13:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:208 msgid "ISBN 10:" -msgstr "" +msgstr "ISBN 10:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:216 msgid "Openlibrary ID:" -msgstr "" +msgstr "OpenLibrary ID:" #: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:4 #, python-format @@ -667,12 +667,12 @@ msgstr "Sprache" #: bookwyrm/templates/book/editions/search_filter.html:5 msgid "Search editions" -msgstr "" +msgstr "Ausgaben suchen" #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:21 #, python-format msgid "%(format)s" -msgstr "" +msgstr "Formate: %(format)s" #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:23 #, python-format @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "%(pages)s Seiten" #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:38 #, python-format msgid "%(languages)s language" -msgstr "" +msgstr "%(languages)s Sprache" #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 #, python-format @@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "Am %(date)s von %(publisher)s veröffentlicht." #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67 #, python-format msgid "Published %(date)s" -msgstr "" +msgstr "Erscheinungsdatum %(date)s" #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69 #, python-format @@ -754,15 +754,15 @@ msgstr "Hilfe" #: bookwyrm/templates/compose.html:5 bookwyrm/templates/compose.html:8 msgid "Compose status" -msgstr "" +msgstr "Status verfassen" #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:4 msgid "Confirm email" -msgstr "" +msgstr "E-Mail bestätigen" #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:7 msgid "Confirm your email address" -msgstr "" +msgstr "Bestätigen Sie Ihre E-Mail-Adresse" #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:13 msgid "A confirmation code has been sent to the email address you used to register your account." @@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "Sorry! Dieser Code ist uns nicht bekannt." #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:85 msgid "Confirmation code:" -msgstr "" +msgstr "Bestätigungscode:" #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:25 #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:73 @@ -806,21 +806,21 @@ msgstr "Link erneut senden" #: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:5 msgid "Community" -msgstr "" +msgstr "Gemeinschaft" #: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:8 msgid "Local users" -msgstr "" +msgstr "Lokale Benutzer*innen" #: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:12 msgid "Federated community" -msgstr "" +msgstr "Föderierte Gemeinschaft" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4 #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9 #: bookwyrm/templates/layout.html:101 msgid "Directory" -msgstr "Vereichnis" +msgstr "Verzeichnis" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:17 msgid "Make your profile discoverable to other BookWyrm users." @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Mach dein Profil entdeckbar für andere User" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:24 #, python-format msgid "You can opt-out at any time in your profile settings." -msgstr "" +msgstr "Du kannst dich jederzeit in deinen Profileinstellungen abmelden." #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:29 #: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:17 @@ -847,30 +847,30 @@ msgstr "Zuletzt aktiv" #: bookwyrm/templates/directory/sort_filter.html:9 msgid "Suggested" -msgstr "" +msgstr "Empfohlen" #: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:17 #: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:18 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:17 msgid "Locked account" -msgstr "" +msgstr "Gesperrter Account" #: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:40 msgid "follower you follow" msgid_plural "followers you follow" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "gegenseitiger Follower" +msgstr[1] "gegenseitige Followers" #: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:47 msgid "book on your shelves" msgid_plural "books on your shelves" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Buch in deinen Regalen" +msgstr[1] "Bücher in deinen Regalen" #: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:55 msgid "posts" -msgstr "" +msgstr "Beiträge" #: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:61 msgid "last active" @@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "zuletzt aktiv" #: bookwyrm/templates/directory/user_type_filter.html:5 msgid "User type" -msgstr "" +msgstr "Art der Benutzer*innen" #: bookwyrm/templates/directory/user_type_filter.html:8 msgid "BookWyrm users" @@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Alle bekannten Nutzer*innen" #: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10 #: bookwyrm/templates/layout.html:78 msgid "Discover" -msgstr "" +msgstr "Entdecken" #: bookwyrm/templates/discover/discover.html:12 #, python-format @@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "Schau, was in der %(site_name)s Community neu ist" #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:46 #: bookwyrm/templates/discover/small-book.html:32 msgid "rated" -msgstr "" +msgstr "bewertet" #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:48 #: bookwyrm/templates/discover/small-book.html:34 @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "zitierte" #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:68 #: bookwyrm/templates/discover/small-book.html:52 msgid "View status" -msgstr "" +msgstr "Status ansehen" #: bookwyrm/templates/email/confirm/html_content.html:6 #: bookwyrm/templates/email/confirm/text_content.html:4 @@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "Als letzten Schritt bevor du %(site_name)s beitrittst - bestätige bitte #: bookwyrm/templates/email/confirm/html_content.html:11 msgid "Confirm Email" -msgstr "" +msgstr "E-Mail bestätigen" #: bookwyrm/templates/email/confirm/html_content.html:15 #, python-format @@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "Moin," #: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:21 #, python-format msgid "BookWyrm hosted on %(site_name)s" -msgstr "" +msgstr "BookWyrm wird auf %(site_name)s bereitgestellt." #: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:23 msgid "Email preference" @@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "E-Mail Einstellungen" #: bookwyrm/templates/email/invite/subject.html:2 #, python-format msgid "You're invited to join %(site_name)s!" -msgstr "" +msgstr "Du bist eingeladen %(site_name)s beizutreten!" #: bookwyrm/templates/email/invite/html_content.html:9 msgid "Join Now" @@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "Du bist eingeladen, %(site_name)s beizutreten! Klicke auf den Link unten #: bookwyrm/templates/email/invite/text_content.html:8 msgid "Learn more about this instance:" -msgstr "" +msgstr "Lerne mehr über diese Instanz:" #: bookwyrm/templates/email/password_reset/html_content.html:6 #: bookwyrm/templates/email/password_reset/text_content.html:4 @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "Falls du dein Passwort gar nicht zurücksetzen wolltest, kannst du diese #: bookwyrm/templates/email/password_reset/subject.html:2 #, python-format msgid "Reset your %(site_name)s password" -msgstr "" +msgstr "Dein Passwort für %(site_name)s zurücksetzen" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8 #, python-format @@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr "Du kannst dein Leseziel jederzeit auf deiner Profil #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:5 msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "Updates" #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 #: bookwyrm/templates/user/books_header.html:3 @@ -1065,12 +1065,12 @@ msgstr "Hier sind noch keine Bücher! Versuche nach Büchern zu suchen um loszul #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:25 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:38 msgid "To Read" -msgstr "" +msgstr "Zu lesen" #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:26 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:40 msgid "Currently Reading" -msgstr "" +msgstr "Gegenwärtiger Lesestoff" #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:27 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:42 @@ -1095,11 +1095,11 @@ msgstr "Zeige Verzeichnis" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:6 #, python-format msgid "Have you read %(book_title)s?" -msgstr "" +msgstr "Hast du %(book_title)s gelesen?" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:6 msgid "What are you reading?" -msgstr "" +msgstr "Was liest du gerade?" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 #: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:137 @@ -1129,12 +1129,12 @@ msgstr "Suche" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:27 msgid "Suggested Books" -msgstr "" +msgstr "Empfohlene Bücher" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:46 #, python-format msgid "Popular on %(site_name)s" -msgstr "" +msgstr "Beliebt auf %(site_name)s" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:58 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:154 @@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr "Keine Bücher gefunden" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:63 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:54 msgid "Save & continue" -msgstr "" +msgstr "Speichern & fortfahren" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:5 #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:5 @@ -1154,7 +1154,7 @@ msgstr "Willkommen" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:15 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s!" -msgstr "" +msgstr "Willkommen auf %(site_name)s!" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:17 msgid "These are some first steps to get you started." @@ -1163,15 +1163,15 @@ msgstr "Hier sind die ersten Schritte für den Einstieg." #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:31 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:6 msgid "Create your profile" -msgstr "" +msgstr "Profil erstellen" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:35 msgid "Add books" -msgstr "" +msgstr "Bücher hinzufügen" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:39 msgid "Find friends" -msgstr "" +msgstr "Freunde finden" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:45 msgid "Skip this step" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "Schritt überspringen" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:49 msgid "Finish" -msgstr "" +msgstr "Fertig stellen" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:15 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:42 @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "Etwas über dich" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:32 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:27 msgid "Avatar:" -msgstr "" +msgstr "Avatar:" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:42 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:110 @@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr "Dein Account wird im Verzeichnis gezeigt und möglicherweise anderen Use #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:11 msgid "Search for a user" -msgstr "" +msgstr "Nach Benutzer*in suchen" #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:13 #, python-format @@ -1231,11 +1231,11 @@ msgstr "Bücher importieren" #: bookwyrm/templates/import/import.html:18 msgid "Data source:" -msgstr "" +msgstr "Datenquelle:" #: bookwyrm/templates/import/import.html:37 msgid "Data file:" -msgstr "" +msgstr "Datei:" #: bookwyrm/templates/import/import.html:45 msgid "Include reviews" @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "Über %(site_name)s" #: bookwyrm/templates/landing/about.html:10 #: bookwyrm/templates/landing/about.html:20 msgid "Code of Conduct" -msgstr "" +msgstr "Verhaltenskodex" #: bookwyrm/templates/landing/about.html:13 #: bookwyrm/templates/landing/about.html:29 @@ -1383,7 +1383,7 @@ msgstr "Freundlich" #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:29 msgid "Anti-Corporate" -msgstr "" +msgstr "Unkommerziell" #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:45 #, python-format @@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr "Einladung beantragen" #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:49 #, python-format msgid "%(name)s registration is closed" -msgstr "" +msgstr "%(name)s Registrierung ist geschlossen" #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:60 msgid "Thank you! Your request has been received." @@ -1410,11 +1410,11 @@ msgstr "Dein Account" #: bookwyrm/templates/layout.html:13 #, python-format msgid "%(site_name)s search" -msgstr "" +msgstr "%(site_name)s Suche" #: bookwyrm/templates/layout.html:43 msgid "Search for a book, user, or list" -msgstr "" +msgstr "Nach einem Buch, einem Benutzer oder einer Liste suchen" #: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62 msgid "Main navigation menu" @@ -1422,11 +1422,11 @@ msgstr "Navigationshauptmenü" #: bookwyrm/templates/layout.html:72 msgid "Feed" -msgstr "" +msgstr "Feed" #: bookwyrm/templates/layout.html:106 msgid "Your Books" -msgstr "" +msgstr "Deine Bücher" #: bookwyrm/templates/layout.html:116 msgid "Settings" @@ -1442,7 +1442,7 @@ msgstr "Einladungen" #: bookwyrm/templates/layout.html:132 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "Administrator" #: bookwyrm/templates/layout.html:139 msgid "Log out" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "Benachrichtigungen" #: bookwyrm/templates/login.html:21 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 msgid "Username:" -msgstr "" +msgstr "Benutzername:" #: bookwyrm/templates/layout.html:175 msgid "password" @@ -1475,19 +1475,19 @@ msgstr "Anmelden" #: bookwyrm/templates/layout.html:187 msgid "Join" -msgstr "" +msgstr "Beitreten" #: bookwyrm/templates/layout.html:221 msgid "Successfully posted status" -msgstr "" +msgstr "Status erfolgreich veröffentlicht" #: bookwyrm/templates/layout.html:222 msgid "Error posting status" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim veröffentlichen des Status" #: bookwyrm/templates/layout.html:230 msgid "About this instance" -msgstr "" +msgstr "Über diese Instanz" #: bookwyrm/templates/layout.html:234 msgid "Contact site admin" @@ -1495,7 +1495,7 @@ msgstr "Admin kontaktieren" #: bookwyrm/templates/layout.html:238 msgid "Documentation" -msgstr "" +msgstr "Handbuch" #: bookwyrm/templates/layout.html:245 #, python-format @@ -1508,7 +1508,7 @@ msgstr "BookWyrm ist open source Software. Du kannst dich auf %(username)s" -msgstr "" +msgstr "Erstellt und betreut von %(username)s" #: bookwyrm/templates/lists/created_text.html:7 #, python-format msgid "Created by %(username)s" -msgstr "" +msgstr "Erstellt von %(username)s" #: bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 msgid "Pending Books" @@ -1551,11 +1551,11 @@ msgstr "Ablehnen" #: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:4 msgid "Delete this list?" -msgstr "" +msgstr "Diese Liste löschen?" #: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:7 msgid "This action cannot be un-done" -msgstr "" +msgstr "Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden" #: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:20 @@ -1594,7 +1594,7 @@ msgstr "Alle können Bücher vorschlagen, du kannst diese bestätigen" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:31 msgctxt "curation type" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Offen" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:32 msgid "Anyone can add books to this list" @@ -1602,7 +1602,7 @@ msgstr "Alle können Bücher hinzufügen" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:50 msgid "Delete list" -msgstr "" +msgstr "Liste löschen" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:20 msgid "You successfully suggested a book for this list!" @@ -1610,7 +1610,7 @@ msgstr "Du hast erfolgreich ein Buch für diese Liste vorgeschlagen!" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:22 msgid "You successfully added a book to this list!" -msgstr "" +msgstr "Du hast erfolgreich ein Buch zu dieser Liste hinzugefügt!" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:28 msgid "This list is currently empty" @@ -1619,15 +1619,15 @@ msgstr "Diese Liste ist momentan leer" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:66 #, python-format msgid "Added by %(username)s" -msgstr "" +msgstr "Hinzugefügt von %(username)s" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:75 msgid "List position" -msgstr "" +msgstr "Listenposition" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:81 msgid "Set" -msgstr "" +msgstr "Übernehmen" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:91 #: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:26 @@ -1637,11 +1637,11 @@ msgstr "Entfernen" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:105 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:122 msgid "Sort List" -msgstr "" +msgstr "Liste sortieren" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:115 msgid "Direction" -msgstr "" +msgstr "Reihenfolge" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:129 msgid "Add Books" @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgstr "Vorschlagen" #: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:15 msgid "Saved" -msgstr "" +msgstr "Gespeichert" #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:14 bookwyrm/templates/user/lists.html:9 msgid "Your Lists" @@ -1678,15 +1678,15 @@ msgstr "Deine Listen" #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:35 msgid "All Lists" -msgstr "" +msgstr "Alle Listen" #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:39 msgid "Saved Lists" -msgstr "" +msgstr "Gespeicherte Listen" #: bookwyrm/templates/login.html:4 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Anmeldung" #: bookwyrm/templates/login.html:15 msgid "Success! Email address confirmed." @@ -1704,12 +1704,12 @@ msgstr "Mehr über diese Seite" #: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:24 #, python-format msgid "added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" -msgstr "" +msgstr "%(book_title)s zu deiner Liste \"%(list_name)s\" hinzugefügt" #: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:31 #, python-format msgid "suggested adding %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" -msgstr "" +msgstr "%(book_title)s zu deiner Liste \"%(list_name)s\" vorgeschlagen" #: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:19 #, python-format @@ -1739,7 +1739,7 @@ msgstr "hat deine Bewertung von %(book_title)s< #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:25 #, python-format msgid "favorited your comment on%(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "favorisierte deinen Kommentar zu%(book_title)s" #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:31 #, python-format @@ -1762,7 +1762,7 @@ msgstr "hat dir eine Folgeanfrage geschickt" #: bookwyrm/templates/notifications/items/import.html:14 #, python-format msgid "Your import completed." -msgstr "" +msgstr "Dein Import ist fertig." #: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:20 #, python-format @@ -1815,11 +1815,11 @@ msgstr "Benachrichtigungen löschen" #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:29 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Alle" #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:33 msgid "Mentions" -msgstr "" +msgstr "Erwähnungen" #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:45 msgid "You're all caught up!" @@ -1866,7 +1866,7 @@ msgstr "Neues Passwort:" #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:24 #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:23 msgid "Delete Account" -msgstr "" +msgstr "Account löschen" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:12 msgid "Permanently delete account" @@ -1891,20 +1891,20 @@ msgstr "Profil" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:68 msgid "Display preferences" -msgstr "" +msgstr "Anzeigeeinstellungen" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:106 msgid "Privacy" -msgstr "" +msgstr "Privatsphäre" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:72 msgid "Show reading goal prompt in feed:" -msgstr "" +msgstr "Zeige Lesezielabfrage im Feed:" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:76 msgid "Show suggested users:" -msgstr "" +msgstr "Zeige vorgeschlagene Benutzer*innen:" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:85 #, python-format @@ -1917,11 +1917,11 @@ msgstr "Bevorzugte Zeitzone:" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:116 msgid "Default post privacy:" -msgstr "" +msgstr "Voreinstellung für Beitragssichtbarkeit:" #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:11 msgid "Account" -msgstr "" +msgstr "Account" #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:27 msgid "Relationships" @@ -1930,12 +1930,12 @@ msgstr "Beziehungen" #: bookwyrm/templates/reading_progress/finish.html:5 #, python-format msgid "Finish \"%(book_title)s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%(book_title)s\" abschließen" #: bookwyrm/templates/reading_progress/start.html:5 #, python-format msgid "Start \"%(book_title)s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%(book_title)s\" beginnen" #: bookwyrm/templates/reading_progress/want.html:5 #, python-format @@ -1966,7 +1966,7 @@ msgstr "Log dich ein, um Bücher zu importieren oder hinzuzufügen." #: bookwyrm/templates/search/layout.html:16 msgid "Search query" -msgstr "" +msgstr "Suchanfrage" #: bookwyrm/templates/search/layout.html:19 msgid "Search type" @@ -1980,27 +1980,27 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:10 msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Benutzer*innen" #: bookwyrm/templates/search/layout.html:58 #, python-format msgid "No results found for \"%(query)s\"" -msgstr "" +msgstr "Für \"%(query)s\" wurden keine Ergebnisse gefunden" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:6 msgid "Announcement" -msgstr "" +msgstr "Ankündigung" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:7 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:13 msgid "Back to list" -msgstr "" +msgstr "Zurück zur Liste" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:11 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:6 msgid "Edit Announcement" -msgstr "" +msgstr "Ankündigung bearbeiten" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:35 msgid "Visible:" @@ -2034,15 +2034,15 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:8 msgid "Create Announcement" -msgstr "" +msgstr "Ankündigung erstellen" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:16 msgid "Preview:" -msgstr "" +msgstr "Vorschau:" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:23 msgid "Content:" -msgstr "" +msgstr "Inhalt:" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:30 msgid "Event date:" @@ -2057,11 +2057,11 @@ msgstr "Ankündigungen" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:22 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:36 msgid "Date added" -msgstr "" +msgstr "Hinzugefügt am" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:26 msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Vorschau" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:30 msgid "Start date" @@ -2078,7 +2078,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:34 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:20 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:48 msgid "active" @@ -2090,13 +2090,13 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:52 msgid "No announcements found" -msgstr "" +msgstr "Keine Ankündigungen gefunden" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:26 msgid "Dashboard" -msgstr "" +msgstr "Übersicht" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:100 @@ -2106,11 +2106,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:21 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/user_chart.html:16 msgid "Active this month" -msgstr "" +msgstr "Diesen Monat aktiv" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:27 msgid "Statuses" -msgstr "" +msgstr "Statusse" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:33 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/works_chart.html:11 @@ -2121,31 +2121,31 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%(display_count)s open report" msgid_plural "%(display_count)s open reports" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(display_count)s offene Meldung" +msgstr[1] "%(display_count)s offene Meldungen" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:54 #, python-format msgid "%(display_count)s invite request" msgid_plural "%(display_count)s invite requests" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(display_count)s Einladungsanfrage" +msgstr[1] "%(display_count)s Einladungsanfragen" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:65 msgid "Instance Activity" -msgstr "" +msgstr "Instanzaktivität" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:83 msgid "Interval:" -msgstr "" +msgstr "Intervall:" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:87 msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "Tage" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:88 msgid "Weeks" -msgstr "" +msgstr "Wochen" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:106 msgid "User signup activity" @@ -2157,15 +2157,15 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:118 msgid "Works created" -msgstr "" +msgstr "Erstellte Werke" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/registration_chart.html:10 msgid "Registrations" -msgstr "" +msgstr "Anmeldungen" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/status_chart.html:11 msgid "Statuses posted" -msgstr "" +msgstr "Statusse veröffentlicht" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/user_chart.html:11 msgid "Total" @@ -2184,7 +2184,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:7 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:59 msgid "Email Blocklist" -msgstr "" +msgstr "E-Mail-Blockliste" #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:18 msgid "When someone tries to register with an email from this domain, no account will be created. The registration process will appear to have worked." @@ -2203,8 +2203,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%(display_count)s user" msgid_plural "%(display_count)s users" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(display_count)s Benutzer*in" +msgstr[1] "%(display_count)s Benutzer*innen" #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:59 msgid "No email domains currently blocked" @@ -2218,47 +2218,47 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:9 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:10 msgid "Add instance" -msgstr "" +msgstr "Instanz hinzufügen" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:7 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:7 msgid "Back to instance list" -msgstr "" +msgstr "Zurück zur Instanzliste" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:16 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:16 msgid "Import block list" -msgstr "" +msgstr "Blockliste importieren" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:30 msgid "Instance:" -msgstr "" +msgstr "Instanz:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:39 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:28 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:106 msgid "Status:" -msgstr "" +msgstr "Status:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:22 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:100 msgid "Software:" -msgstr "" +msgstr "Software:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:61 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:103 msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "Version:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:70 msgid "Notes:" -msgstr "" +msgstr "Hinweise:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:19 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Details" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:35 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:63 @@ -2267,7 +2267,7 @@ msgstr "Aktivität" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:38 msgid "Users:" -msgstr "" +msgstr "Benutzer:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:41 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:47 @@ -2277,7 +2277,7 @@ msgstr "Alle anzeigen" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:56 msgid "Reports:" -msgstr "" +msgstr "Meldungen:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:50 msgid "Followed by us:" @@ -2294,11 +2294,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:72 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:110 msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Hinweise" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:75 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Ändern" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:79 msgid "No notes" @@ -2312,24 +2312,24 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:98 #: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:5 msgid "Block" -msgstr "" +msgstr "Blockieren" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:99 msgid "All users from this instance will be deactivated." -msgstr "" +msgstr "Alle Benutzer dieser Instanz werden deaktiviert." #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:104 #: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:10 msgid "Un-block" -msgstr "" +msgstr "Entblocken" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105 msgid "All users from this instance will be re-activated." -msgstr "" +msgstr "Alle Benutzer dieser Instanz werden wieder aktiviert." #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:6 msgid "Import Blocklist" -msgstr "" +msgstr "Blockliste importieren" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:26 #: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:7 @@ -2338,7 +2338,7 @@ msgstr "Erfolg!" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:30 msgid "Successfully blocked:" -msgstr "" +msgstr "Erfolgreich blockiert:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:32 msgid "Failed:" @@ -2348,27 +2348,27 @@ msgstr "Fehlgeschlagen" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:45 msgid "Federated Instances" -msgstr "" +msgstr "Föderierte Instanzen" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:32 #: bookwyrm/templates/settings/users/server_filter.html:5 msgid "Instance name" -msgstr "" +msgstr "Name der Instanz" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:40 msgid "Software" -msgstr "" +msgstr "Software" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:63 msgid "No instances found" -msgstr "" +msgstr "Keine Instanzen gefunden" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:11 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:11 msgid "Invite Requests" -msgstr "" +msgstr "Einladungsanfragen" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:23 msgid "Ignored Invite Requests" @@ -2376,28 +2376,28 @@ msgstr "Ignorierte Einladungsanfragen" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:35 msgid "Date requested" -msgstr "" +msgstr "Datum der Anfrage" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:39 msgid "Date accepted" -msgstr "" +msgstr "Datum der Annahme" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:42 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "E-Mail" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:47 msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Aktion" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:50 msgid "No requests" -msgstr "" +msgstr "Keine Anfragen" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:59 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16 msgid "Accepted" -msgstr "" +msgstr "Akzeptiert" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:61 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12 @@ -2427,7 +2427,7 @@ msgstr "Un-ignorieren" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:108 msgid "Back to pending requests" -msgstr "" +msgstr "Keine ausstehenden Anfragen" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:110 msgid "View ignored requests" @@ -2451,7 +2451,7 @@ msgstr "Einladung erstellen" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:47 msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Link" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:48 msgid "Expires" @@ -2472,7 +2472,7 @@ msgstr "Keine aktiven Einladungen" #: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:10 msgid "Add IP address" -msgstr "" +msgstr "IP-Adresse hinzufügen" #: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:11 msgid "Use IP address blocks with caution, and consider using blocks only temporarily, as IP addresses are often shared or change hands. If you block your own IP, you will not be able to access this page." @@ -2480,7 +2480,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:18 msgid "IP Address:" -msgstr "" +msgstr "IP-Adresse:" #: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:7 @@ -2520,7 +2520,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:17 msgid "Reports" -msgstr "" +msgstr "Meldungen" #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:68 msgid "Instance Settings" @@ -2571,7 +2571,7 @@ msgstr "Keine Notizen angegeben." #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:20 #, python-format msgid "Reported by %(username)s" -msgstr "" +msgstr "Gemeldet von %(username)s" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:30 msgid "Re-open" @@ -2584,12 +2584,12 @@ msgstr "Lösen" #: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:6 #, python-format msgid "Reports: %(instance_name)s" -msgstr "" +msgstr "Meldungen: %(instance_name)s" #: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:14 #, python-format msgid "Reports: %(instance_name)s" -msgstr "" +msgstr "Meldungen: %(instance_name)s" #: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:28 msgid "Resolved" @@ -2649,7 +2649,7 @@ msgstr "Datenschutzerklärung" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:57 msgid "Logo:" -msgstr "" +msgstr "Logo:" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:61 msgid "Logo small:" @@ -2657,7 +2657,7 @@ msgstr "Logo klein" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:65 msgid "Favicon:" -msgstr "" +msgstr "Favicon:" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:77 msgid "Support link:" @@ -2711,7 +2711,7 @@ msgstr "Bist du sicher, dass du %(username)ss Account löschen #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:17 msgid "Your password:" -msgstr "" +msgstr "Dein Passwort:" #: bookwyrm/templates/settings/users/user.html:7 msgid "Back to users" @@ -2725,7 +2725,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:22 #: bookwyrm/templates/settings/users/username_filter.html:5 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Benutzername" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:26 msgid "Date Added" @@ -2768,11 +2768,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:47 msgid "User details" -msgstr "" +msgstr "Benutzerdetails" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:51 msgid "Email:" -msgstr "" +msgstr "E-Mail:" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:61 msgid "(View reports)" @@ -2792,7 +2792,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:76 msgid "Discoverable:" -msgstr "" +msgstr "Entdeckbar:" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 msgid "Deactivation reason:" @@ -2804,7 +2804,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:117 msgid "View instance" -msgstr "" +msgstr "Instanz anzeigen" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:5 msgid "Permanently deleted" @@ -2838,7 +2838,7 @@ msgstr "Regal bearbeiten" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 bookwyrm/views/shelf.py:55 msgid "All books" -msgstr "" +msgstr "Alle Bücher" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:55 msgid "Create shelf" @@ -2848,8 +2848,8 @@ msgstr "Regal erstellen" #, python-format msgid "%(formatted_count)s book" msgid_plural "%(formatted_count)s books" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(formatted_count)s Buch" +msgstr[1] "%(formatted_count)s Bücher" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:84 #, python-format @@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr[1] "" #: bookwyrm/templates/snippets/book_cover.html:61 msgid "No cover" -msgstr "" +msgstr "Kein Titelbild" #: bookwyrm/templates/snippets/book_titleby.html:6 #, python-format @@ -2972,7 +2972,7 @@ msgstr "Spoileralarm aktivieren" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/layout.html:41 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/form.html:7 msgid "Comment:" -msgstr "" +msgstr "Kommentar:" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:8 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15 @@ -2987,7 +2987,7 @@ msgstr "Absenden" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:17 msgid "Quote:" -msgstr "" +msgstr "Zitat:" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:25 #, python-format @@ -3000,7 +3000,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:45 msgid "On page:" -msgstr "" +msgstr "Auf Seite:" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:51 msgid "At percent:" @@ -3009,7 +3009,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:25 #, python-format msgid "Your review of '%(book_title)s'" -msgstr "" +msgstr "Deine Rezension von '%(book_title)s'" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:40 msgid "Review:" @@ -3036,7 +3036,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:7 msgid "Show filters" -msgstr "" +msgstr "Filter anzeigen" #: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:9 msgid "Hide filters" @@ -3199,7 +3199,7 @@ msgstr "Nur für Folgende" #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:6 msgid "Post privacy" -msgstr "" +msgstr "Beitragssichtbarkeit" #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6 @@ -3565,7 +3565,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/views/import_data.py:67 msgid "Not a valid csv file" -msgstr "" +msgstr "Keine gültige CSV-Datei" #: bookwyrm/views/login.py:69 msgid "Username or password are incorrect"