From 505c0a38afdfe698c947588a48ee6614dfef3a88 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mouse Reeve Date: Sun, 4 Dec 2022 19:56:24 -0800 Subject: [PATCH] New translations django.po (German) --- locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po | 93 +++++++++++++++++------------- 1 file changed, 52 insertions(+), 41 deletions(-) diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index cbb68dd83..ed9a9c83f 100644 --- a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-30 01:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-04 20:32\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-05 02:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-05 03:56\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: German\n" "Language: de\n" @@ -490,11 +490,6 @@ msgstr "Direktnachricht senden" msgid "Code of Conduct" msgstr "Verhaltenskodex" -#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:4 -#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:9 -msgid "Impressum" -msgstr "Impressum" - #: bookwyrm/templates/about/layout.html:11 msgid "Active users:" msgstr "Aktive Nutzer*innen:" @@ -522,6 +517,11 @@ msgstr "Über %(site_name)s" msgid "Privacy Policy" msgstr "Datenschutzerklärung" +#: bookwyrm/templates/about/layout.html:54 +#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:34 +msgid "Impressum" +msgstr "Impressum" + #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7 #: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8 #, python-format @@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "ISNI:" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105 -#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181 +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:194 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:69 #: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18 @@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Speichern" #: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:19 #: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:27 #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:80 -#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:45 +#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:43 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:106 #: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:16 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:22 @@ -3117,7 +3117,7 @@ msgid "Delete this list?" msgstr "Diese Liste löschen?" #: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5 -#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:17 +#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:18 msgid "Edit List" msgstr "Liste bearbeiten" @@ -3132,7 +3132,6 @@ msgid "on %(site_name)s" msgstr "auf %(site_name)s" #: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:29 -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54 msgid "This list is currently empty" msgstr "Diese Liste ist momentan leer" @@ -3214,6 +3213,10 @@ msgstr "Dein Buchvorschlag wurde dieser Liste hinzugefügt!" msgid "You successfully added a book to this list!" msgstr "Du hast ein Buch zu dieser Liste hinzugefügt!" +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54 +msgid "This list is currently empty." +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/lists/list.html:104 msgid "Edit notes" msgstr "Notizen bearbeiten" @@ -3885,7 +3888,7 @@ msgstr "Profil" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:64 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:11 -#: bookwyrm/templates/settings/site.html:77 +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90 #: bookwyrm/templates/setup/config.html:91 msgid "Display" msgstr "Anzeige" @@ -4065,33 +4068,33 @@ msgstr "\n" " Barcode scannen\n" " " -#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:23 +#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:21 msgid "Requesting camera..." msgstr "Kamera wird angefragt..." -#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:24 +#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:22 msgid "Grant access to the camera to scan a book's barcode." msgstr "Erlaube Zugriff auf die Kamera, um den Barcode eines Buches zu scannen." -#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:29 +#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:27 msgid "Could not access camera" msgstr "Konnte nicht auf die Kamera zugreifen" -#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:33 +#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:31 msgctxt "barcode scanner" msgid "Scanning..." msgstr "Scannen..." -#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:34 +#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:32 msgid "Align your book's barcode with the camera." msgstr "Richten Sie den Barcode Ihres Buches mit der Kamera aus." -#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:38 +#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:36 msgctxt "barcode scanner" msgid "ISBN scanned" msgstr "ISBN gescannt" -#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:39 +#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:37 msgctxt "followed by ISBN" msgid "Searching for book:" msgstr "Nach Buch suchen:" @@ -4958,7 +4961,7 @@ msgid "Site Settings" msgstr "Seiteneinstellungen" #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:106 -#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95 +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:108 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6 msgid "Themes" @@ -5099,12 +5102,12 @@ msgid "Instance Info" msgstr "Instanzinformationen" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:12 -#: bookwyrm/templates/settings/site.html:110 +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:123 msgid "Footer Content" msgstr "Inhalt der Fußzeile" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:13 -#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134 +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147 msgid "Registration" msgstr "Registrierung" @@ -5144,71 +5147,79 @@ msgstr "Verhaltenskodex:" msgid "Privacy Policy:" msgstr "Datenschutzerklärung:" -#: bookwyrm/templates/settings/site.html:79 +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:73 +msgid "Impressum:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:78 +msgid "Include impressum:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:92 msgid "Images" msgstr "Bilder" -#: bookwyrm/templates/settings/site.html:82 +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95 msgid "Logo:" msgstr "Logo:" -#: bookwyrm/templates/settings/site.html:86 +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:99 msgid "Logo small:" msgstr "Kleines Logo:" -#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90 +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:103 msgid "Favicon:" msgstr "Favicon:" -#: bookwyrm/templates/settings/site.html:98 +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:111 msgid "Default theme:" msgstr "Standard-Design:" -#: bookwyrm/templates/settings/site.html:113 +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:126 msgid "Support link:" msgstr "Support-Link:" -#: bookwyrm/templates/settings/site.html:117 +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:130 msgid "Support title:" msgstr "Support-Titel:" -#: bookwyrm/templates/settings/site.html:121 +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134 msgid "Admin email:" msgstr "E-Mail-Adresse des*r Administrator*in:" -#: bookwyrm/templates/settings/site.html:125 +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:138 msgid "Additional info:" msgstr "Zusätzliche Angaben:" -#: bookwyrm/templates/settings/site.html:139 +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152 msgid "Allow registration" msgstr "Selbstregistrierung zulassen" -#: bookwyrm/templates/settings/site.html:145 +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158 msgid "Require users to confirm email address" msgstr "Benutzer*innen müssen ihre E-Mail-Adresse bestätigen" -#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147 +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:160 msgid "(Recommended if registration is open)" msgstr "(empfohlen, falls Selbstregistrierung zulässig ist)" -#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152 +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:165 msgid "Allow invite requests" msgstr "Einladungsanfragen zulassen" -#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158 +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:171 msgid "Set a question for invite requests" msgstr "Eine Frage für Einladungsanfragen festlegen" -#: bookwyrm/templates/settings/site.html:163 +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:176 msgid "Question:" msgstr "Frage:" -#: bookwyrm/templates/settings/site.html:168 +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181 msgid "Registration closed text:" msgstr "Hinweis, wenn Selbtregistrierung nicht erlaubt ist:" -#: bookwyrm/templates/settings/site.html:172 +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:185 msgid "Invite request text:" msgstr "Hinweis für Einladungsanfragen:" @@ -5767,12 +5778,12 @@ msgstr "Annehmen" msgid "Documentation" msgstr "Handbuch" -#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:37 +#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:42 #, python-format msgid "Support %(site_name)s on %(support_title)s" msgstr "Unterstütze %(site_name)s auf %(support_title)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:44 +#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:49 msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on GitHub." msgstr "Der Quellcode von BookWyrm ist frei verfügbar. Du kannst zu ihm auf GitHub beisteuern oder Probleme melden."