diff --git a/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.mo index 81661dec9..8c5b43487 100644 Binary files a/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.po index ad5b19cfa..5c7b134a2 100644 --- a/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-13 14:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-13 16:38\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-29 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-07 14:21\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Catalan\n" "Language: ca\n" @@ -316,19 +316,19 @@ msgstr "Citacions" msgid "Everything else" msgstr "Tota la resta" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home Timeline" msgstr "Línia de temps Inici" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home" msgstr "Inici" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 msgid "Books Timeline" msgstr "Cronologia dels llibres" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 @@ -336,75 +336,79 @@ msgstr "Cronologia dels llibres" msgid "Books" msgstr "Llibres" -#: bookwyrm/settings.py:291 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "English" msgstr "English (Anglès)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (Alemany)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:297 +msgid "Esperanto (Esperanto)" +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (espanyol)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "Euskera (Basc)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (gallec)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (italià)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (finès)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "Français (French)" msgstr "Français (francès)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Lituà)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (noruec)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (polonès)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (portuguès del Brasil)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Portuguès europeu)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (romanès)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (suec)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (xinès simplificat)" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (xinès tradicional)" @@ -842,7 +846,7 @@ msgstr "ISNI:" #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/edit_item_form.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:130 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:140 #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98 @@ -4038,6 +4042,11 @@ msgstr "Oculta els seguidors i els que segueixo al perfil" msgid "Default post privacy:" msgstr "Privacitat de publicació per defecte:" +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#, python-format +msgid "Looking for shelf privacy? You can set a separate visibility level for each of your shelves. Go to Your Books, pick a shelf from the tab bar, and click \"Edit shelf.\"" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7 msgid "CSV Export" diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo index 4bca66c28..f32f52137 100644 Binary files a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index 18b6aa596..7cb8c2dc0 100644 --- a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-13 14:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 15:31\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-29 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-07 14:21\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: German\n" "Language: de\n" @@ -316,19 +316,19 @@ msgstr "Zitate" msgid "Everything else" msgstr "Alles andere" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home Timeline" msgstr "Start-Zeitleiste" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home" msgstr "Startseite" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 msgid "Books Timeline" msgstr "Bücher-Timeline" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 @@ -336,75 +336,79 @@ msgstr "Bücher-Timeline" msgid "Books" msgstr "Bücher" -#: bookwyrm/settings.py:291 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "English" msgstr "English (Englisch)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (Katalanisch)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:297 +msgid "Esperanto (Esperanto)" +msgstr "Esperanto (Esperanto)" + +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Spanisch)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "Euskara (Baskisch)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galizisch)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Italienisch)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (Finnisch)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Französisch)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Litauisch)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Norwegisch)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (Polnisch)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (brasilianisches Portugiesisch)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Portugiesisch)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (Rumänisch)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Schwedisch)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (vereinfachtes Chinesisch)" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Chinesisch, traditionell)" @@ -842,7 +846,7 @@ msgstr "ISNI:" #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/edit_item_form.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:130 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:140 #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98 @@ -3033,7 +3037,7 @@ msgstr "Einladung beantragen" #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:50 #, python-format msgid "%(name)s registration is closed" -msgstr "%(name)s erlaubt keine Selbtregistrierung" +msgstr "%(name)s erlaubt keine Selbstregistrierung" #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:61 msgid "Thank you! Your request has been received." @@ -4038,6 +4042,11 @@ msgstr "Folgende und Gefolgte im Profil ausblenden" msgid "Default post privacy:" msgstr "Voreinstellung für Beitragssichtbarkeit:" +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#, python-format +msgid "Looking for shelf privacy? You can set a separate visibility level for each of your shelves. Go to Your Books, pick a shelf from the tab bar, and click \"Edit shelf.\"" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7 msgid "CSV Export" diff --git a/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po b/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po index 65000c1d4..1deefea4b 100644 --- a/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-29 14:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-28 17:19-0800\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: English \n" @@ -276,11 +276,11 @@ msgstr "" msgid "Import stopped" msgstr "" -#: bookwyrm/models/import_job.py:360 bookwyrm/models/import_job.py:385 +#: bookwyrm/models/import_job.py:363 bookwyrm/models/import_job.py:388 msgid "Error loading book" msgstr "" -#: bookwyrm/models/import_job.py:369 +#: bookwyrm/models/import_job.py:372 msgid "Could not find a match for book" msgstr "" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "" msgid "Approved" msgstr "" -#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:298 +#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:305 msgid "Reviews" msgstr "" @@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:178 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:247 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:56 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:63 #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 #: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 @@ -713,24 +713,24 @@ msgid "View ISNI record" msgstr "" #: bookwyrm/templates/author/author.html:95 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:166 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:173 msgid "View on ISFDB" msgstr "" #: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:133 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:140 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "" #: bookwyrm/templates/author/author.html:104 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:137 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:144 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "" #: bookwyrm/templates/author/author.html:119 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:151 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:158 msgid "View on Inventaire" msgstr "" @@ -839,7 +839,7 @@ msgid "ISNI:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:126 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:211 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:218 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:150 #: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:86 @@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:127 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:212 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:219 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:152 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:155 @@ -900,93 +900,93 @@ msgstr "" msgid "Confirm" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:19 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:20 msgid "Unable to connect to remote source." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:64 bookwyrm/templates/book/book.html:65 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:71 bookwyrm/templates/book/book.html:72 msgid "Edit Book" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:90 bookwyrm/templates/book/book.html:93 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:97 bookwyrm/templates/book/book.html:100 msgid "Click to add cover" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:99 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:106 msgid "Failed to load cover" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:110 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:117 msgid "Click to enlarge" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:188 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:195 #, python-format msgid "(%(review_count)s review)" msgid_plural "(%(review_count)s reviews)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:200 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:207 msgid "Add Description" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:207 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:214 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:42 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:13 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17 msgid "Description:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:223 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:230 #, python-format msgid "%(count)s edition" msgid_plural "%(count)s editions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:237 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:244 msgid "You have shelved this edition in:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:252 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:259 #, python-format msgid "A different edition of this book is on your %(shelf_name)s shelf." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:263 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:270 msgid "Your reading activity" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:269 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:276 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:56 msgid "Add read dates" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:277 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:284 msgid "You don't have any reading activity for this book." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:303 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:310 msgid "Your reviews" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:309 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:316 msgid "Your comments" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:315 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:322 msgid "Your quotes" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:351 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:358 msgid "Subjects" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:363 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:370 msgid "Places" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:374 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:381 #: bookwyrm/templates/groups/group.html:19 #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 @@ -1000,11 +1000,11 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:386 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:393 msgid "Add to list" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:396 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:403 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:32 #: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:39 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:255 @@ -1928,13 +1928,13 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:86 bookwyrm/templates/user/user.html:37 -#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48 +#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:14 msgid "To Read" msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 bookwyrm/templates/user/user.html:38 -#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50 +#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:15 msgid "Currently Reading" msgstr "" @@ -1943,12 +1943,13 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:46 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12 -#: bookwyrm/templates/user/user.html:39 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:39 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:16 msgid "Read" msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:40 +#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:17 msgid "Stopped Reading" msgstr "" @@ -1980,6 +1981,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/layout.html:46 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:5 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:10 +#: bookwyrm/templates/search/layout.html:32 msgid "Search" msgstr "" @@ -1987,6 +1989,10 @@ msgstr "" msgid "Suggested Books" msgstr "" +#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:33 +msgid "Search results" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:46 #, python-format msgid "Popular on %(site_name)s" @@ -2065,6 +2071,10 @@ msgstr "" msgid "Your account will show up in the directory, and may be recommended to other BookWyrm users." msgstr "" +#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:8 +msgid "You can follow users on other BookWyrm instances and federated services like Mastodon." +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:11 msgid "Search for a user" msgstr "" @@ -4536,7 +4546,16 @@ msgstr "" msgid "Could not connect to Celery" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:121 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:120 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:143 +msgid "Clear Queues" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:124 +msgid "Clearing queues can cause serious problems including data loss! Only play with this if you really know what you're doing. You must shut down the Celery worker before you do this." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:150 msgid "Errors" msgstr "" @@ -4901,7 +4920,7 @@ msgid "This is only intended to be used when things have gone very wrong with im msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:31 -msgid "While imports are disabled, users will not be allowed to start new imports, but existing imports will not be effected." +msgid "While imports are disabled, users will not be allowed to start new imports, but existing imports will not be affected." msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:36 @@ -5757,7 +5776,7 @@ msgid "User profile" msgstr "" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 -#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53 +#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:13 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53 msgid "All books" msgstr "" diff --git a/locale/eo_UY/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/eo_UY/LC_MESSAGES/django.mo index b8c3bb556..5dec12e25 100644 Binary files a/locale/eo_UY/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/eo_UY/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/eo_UY/LC_MESSAGES/django.po b/locale/eo_UY/LC_MESSAGES/django.po index a5c13f20a..dab6c8753 100644 --- a/locale/eo_UY/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/eo_UY/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-13 14:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-27 09:50\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-29 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-10 08:55\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Esperanto\n" "Language: eo\n" @@ -316,19 +316,19 @@ msgstr "Citaĵoj" msgid "Everything else" msgstr "Ĉio alia" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home Timeline" msgstr "Hejma novaĵfluo" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home" msgstr "Hejmo" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 msgid "Books Timeline" msgstr "Libra novaĵfluo" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 @@ -336,75 +336,79 @@ msgstr "Libra novaĵfluo" msgid "Books" msgstr "Libroj" -#: bookwyrm/settings.py:291 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "English" msgstr "English (Angla)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (Kataluna)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (Germana)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:297 +msgid "Esperanto (Esperanto)" +msgstr "Esperanto (Esperanto)" + +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Hispana)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "Euskara (Eŭska)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galega)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Itala)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (Finna)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Franca)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Litova)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Norvega)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (Pola)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (Brazila portugala)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Eŭropa portugala)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (Rumana)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Sveda)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Simpligita ĉina)" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Tradicia ĉina)" @@ -461,7 +465,7 @@ msgstr "%(title)s havas la plej diversajn #: bookwyrm/templates/about/about.html:94 msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, reach out and make yourself heard." -msgstr "Notu kion vi legas, parolu pri libroj, verku recenzojn kaj malkovru vian sekvan legaĵon. BookWyrm estas programo konstruita por homoj. Ĝi estas ĉiam sen reklamoj, kontraŭkapitalisma kaj celas resti malgranda kaj persona. Se vi havas petojn pri novaj trajtoj, raportojn pri cimoj, aŭ grandajn revojn kontaktu nin kaj estu aŭskultata." +msgstr "Notu kion vi legas, parolu pri libroj, verku recenzojn kaj malkovru vian sekvan legaĵon. BookWyrm estas programo konstruita por homoj. Ĝi estas ĉiam sen reklamoj, kontraŭkomerca kaj celas resti malgranda kaj persona. Se vi havas petojn pri novaj trajtoj, raportojn pri cimoj, aŭ grandajn revojn kontaktu nin kaj estu aŭskultata." #: bookwyrm/templates/about/about.html:105 msgid "Meet your admins" @@ -842,7 +846,7 @@ msgstr "ISNI:" #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/edit_item_form.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:130 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:140 #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98 @@ -1307,7 +1311,7 @@ msgstr "Ĉu vi ne trovas la ĝustan eldonon?" #: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:75 msgid "Add another edition" -msgstr "Aldoni alian aldonon" +msgstr "Aldoni plian eldonon" #: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:9 #: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:9 @@ -4038,6 +4042,11 @@ msgstr "Kaŝi la sekvantojn kaj la sekvatojn ĉe via profilo" msgid "Default post privacy:" msgstr "Defaŭlta privateco de afiŝoj:" +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#, python-format +msgid "Looking for shelf privacy? You can set a separate visibility level for each of your shelves. Go to Your Books, pick a shelf from the tab bar, and click \"Edit shelf.\"" +msgstr "Ĉu vi volas privatajn bretojn? Vi povas agordi apartan nivelon de videbleco por ĉiu breto. Iru al Viaj libroj, elektu breton per la langetoj, kaj alklaku «Modifi breton»." + #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7 msgid "CSV Export" diff --git a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.mo index 75700af33..9bee049c9 100644 Binary files a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po index deea2d35e..d111ffd50 100644 --- a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-13 14:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-13 16:38\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-29 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-07 14:21\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Spanish\n" "Language: es\n" @@ -316,19 +316,19 @@ msgstr "Citas" msgid "Everything else" msgstr "Todo lo demás" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home Timeline" msgstr "Línea de tiempo principal" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home" msgstr "Inicio" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 msgid "Books Timeline" msgstr "Línea temporal de libros" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 @@ -336,75 +336,79 @@ msgstr "Línea temporal de libros" msgid "Books" msgstr "Libros" -#: bookwyrm/settings.py:291 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "English" msgstr "English (Inglés)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (Catalán)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (Alemán)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:297 +msgid "Esperanto (Esperanto)" +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "Euskera" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (gallego)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (finés)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Francés)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Lituano)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (noruego)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (Polaco)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (portugués brasileño)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Portugués europeo)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (rumano)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Sueco)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Chino simplificado)" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Chino tradicional)" @@ -842,7 +846,7 @@ msgstr "ISNI:" #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/edit_item_form.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:130 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:140 #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98 @@ -4038,6 +4042,11 @@ msgstr "Ocultar a quién sigo y quién me sigue en el perfil." msgid "Default post privacy:" msgstr "Privacidad de publicación por defecto:" +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#, python-format +msgid "Looking for shelf privacy? You can set a separate visibility level for each of your shelves. Go to Your Books, pick a shelf from the tab bar, and click \"Edit shelf.\"" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7 msgid "CSV Export" diff --git a/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.mo index 92a4337fa..be31de3b6 100644 Binary files a/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po b/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po index a9d24235e..42d943913 100644 --- a/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-13 14:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-23 09:56\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-29 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-25 12:51\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Basque\n" "Language: eu\n" @@ -316,19 +316,19 @@ msgstr "Aipuak" msgid "Everything else" msgstr "Gainerako guztia" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home Timeline" msgstr "Hasierako denbora-lerroa" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home" msgstr "Hasiera" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 msgid "Books Timeline" msgstr "Liburuen denbora-lerroa" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 @@ -336,75 +336,79 @@ msgstr "Liburuen denbora-lerroa" msgid "Books" msgstr "Liburuak" -#: bookwyrm/settings.py:291 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "English" msgstr "English (Ingelesa)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (katalana)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (alemana)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:297 +msgid "Esperanto (Esperanto)" +msgstr "Esperantoa" + +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (espainiera)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "Euskara" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galiziera)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Italiera)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (finlandiera)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "Français (French)" msgstr "Français (frantses)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lituano (lituaniera)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Norvegiera)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (poloniera)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (Brasilgo Portugesa)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Europako Portugesa)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (errumaniera)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (suediera)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Txinera soildua)" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Txinera tradizionala)" @@ -842,7 +846,7 @@ msgstr "ISNI:" #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/edit_item_form.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:130 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:140 #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98 @@ -1077,7 +1081,7 @@ msgstr "Gehitu liburua" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:43 msgid "Failed to save book, see errors below for more information." -msgstr "" +msgstr "Liburua gordetzeak huts egin du, ikus behean agertzen diren erroreak informazio gehiagorako." #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:70 msgid "Confirm Book Info" @@ -1476,16 +1480,16 @@ msgstr "baloratu du" #: bookwyrm/templates/book/series.html:11 msgid "Series by" -msgstr "" +msgstr "Seriearen sortzailea: " #: bookwyrm/templates/book/series.html:27 #, python-format msgid "Book %(series_number)s" -msgstr "" +msgstr "%(series_number)s. liburua" #: bookwyrm/templates/book/series.html:27 msgid "Unsorted Book" -msgstr "" +msgstr "Sailkatu gabeko liburua" #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:15 #, python-format @@ -2176,7 +2180,7 @@ msgstr[1] "%(shared_books)s liburu zure apaletan" #: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:43 #, python-format msgid "No potential members found for \"%(user_query)s\"" -msgstr "Ez da kide potentzialik aurkitu \"%(user_query)s\"-(r)ekin" +msgstr "Ez da kide potentzialik aurkitu \"%(user_query)s\"(r)ekin" #: bookwyrm/templates/groups/user_groups.html:15 msgid "Manager" @@ -2699,11 +2703,11 @@ msgstr "Aurkitu liburu bat" #: bookwyrm/templates/hashtag.html:12 #, python-format msgid "See tagged statuses in the local %(site_name)s community" -msgstr "" +msgstr "Ikusi etiketatutako egoeran %(site_name)s komunitate lokalean" #: bookwyrm/templates/hashtag.html:25 msgid "No activities for this hashtag yet!" -msgstr "" +msgstr "Ez dago aktibitaterik oraindik traola honentzat!" #: bookwyrm/templates/import/import.html:5 #: bookwyrm/templates/import/import.html:9 @@ -3033,7 +3037,7 @@ msgstr "Eskatu gonbidapen bat" #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:50 #, python-format msgid "%(name)s registration is closed" -msgstr "%(name)s -(r)en izen-ematea itxita dago" +msgstr "%(name)s(e)n izena ematea itxita dago" #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:61 msgid "Thank you! Your request has been received." @@ -3456,62 +3460,62 @@ msgstr[1] "%(related_user)s(e)k iradoki du #: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:21 #, python-format msgid "%(related_user)s boosted your review of %(book_title)s" -msgstr "%(related_user)s(e)k zure %(book_title)s(r)en kritika zabaldu du" +msgstr "%(related_user)s(e)k zure %(book_title)s(r)en kritika bultzatu du" #: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:27 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(second_user)s boosted your review of %(book_title)s" -msgstr "%(related_user)s eta %(second_user)s(e)k %(book_title)s liburuari buruzko zure kritika sustatu zuten" +msgstr "%(related_user)s eta %(second_user)s(e)k %(book_title)s liburuari buruzko zure kritika bultzatu dute" #: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:36 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(other_user_display_count)s others boosted your review of %(book_title)s" -msgstr "%(related_user)s eta beste %(other_user_display_count)s erabiltzailek %(book_title)s liburuari buruzko zure kritika sustatu zuten" +msgstr "%(related_user)s eta beste %(other_user_display_count)s erabiltzailek %(book_title)s liburuari buruzko zure kritika bultzatu dute" #: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:44 #, python-format msgid "%(related_user)s boosted your comment on %(book_title)s" -msgstr "%(related_user)s(e)k zure %(book_title)s(r)i buruzko iruzkina zabaldu du" +msgstr "%(related_user)s(e)k zure %(book_title)s(r)i buruzko iruzkina bultzatu du" #: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:50 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(second_user)s boosted your comment on %(book_title)s" -msgstr "%(related_user)s eta %(second_user)s (e)k %(book_title)s liburuari buruzko zure iruzkina sustatu zuten" +msgstr "%(related_user)s eta %(second_user)s (e)k %(book_title)s liburuari buruzko zure iruzkina bultzatu dute" #: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:59 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(other_user_display_count)s others boosted your comment on %(book_title)s" -msgstr "%(related_user)s eta %(other_user_display_count)s erabiltzailek %(book_title)s liburuari buruzko zure iruzkina sustatu zuten" +msgstr "%(related_user)s eta %(other_user_display_count)s erabiltzailek %(book_title)s liburuari buruzko zure iruzkina bultzatu dute" #: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:67 #, python-format msgid "%(related_user)s boosted your quote from %(book_title)s" -msgstr "%(related_user)s(e)k zure %(book_title)s(e)ko aipua zabaldu du" +msgstr "%(related_user)s(e)k zure %(book_title)s(e)ko aipua bultzatu du" #: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:73 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(second_user)s boosted your quote from %(book_title)s" -msgstr "%(related_user)s eta %(second_user)s(e)k %(book_title)s liburuari buruzko zure aipamena sustatu zuten" +msgstr "%(related_user)s eta %(second_user)s(e)k %(book_title)s liburuari buruzko zure aipamena bultzatu dute" #: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:82 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(other_user_display_count)s others boosted your quote from %(book_title)s" -msgstr "%(related_user)s eta beste %(other_user_display_count)s erabiltzailek %(book_title)s liburuari buruzko zure aipamena sustatu zuten" +msgstr "%(related_user)s eta beste %(other_user_display_count)s erabiltzailek %(book_title)s liburuari buruzko zure aipamena bultzatu dute" #: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:90 #, python-format msgid "%(related_user)s boosted your status" -msgstr "%(related_user)s(e)k zure egoera zabaldu du" +msgstr "%(related_user)s(e)k zure egoera bultzatu du" #: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:96 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(second_user)s boosted your status" -msgstr "%(related_user)s eta %(second_user)s(e)k zure egoera sustatu zuten" +msgstr "%(related_user)s eta %(second_user)s(e)k zure egoera bultzatu dute" #: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:105 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(other_user_display_count)s others boosted your status" -msgstr "%(related_user)s eta %(other_user_display_count)s erabiltzailek zure egoera sustatu zuten" +msgstr "%(related_user)s eta %(other_user_display_count)s erabiltzailek zure egoera bultzatu dute" #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:21 #, python-format @@ -3521,7 +3525,7 @@ msgstr "%(related_user)s(e)k atsegin du zu #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:27 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(second_user)s liked your review of %(book_title)s" -msgstr "%(related_user)s eta %(second_user)s(e)k %(book_title)s liburuari buruzko zure kritika maitatu zuten" +msgstr "%(related_user)s eta %(second_user)s(e)k %(book_title)s liburuari buruzko zure kritika atsegin dute" #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:36 #, python-format @@ -3536,7 +3540,7 @@ msgstr "%(related_user)s(e)k atsegin du zu #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:50 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(second_user)s liked your comment on %(book_title)s" -msgstr "%(related_user)s eta %(second_user)s(e)k %(book_title)s liburuari buruzko zure iruzkina maitatu zuten" +msgstr "%(related_user)s eta %(second_user)s(e)k %(book_title)s liburuari buruzko zure iruzkina atsegin dute" #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:59 #, python-format @@ -3551,7 +3555,7 @@ msgstr "%(related_user)s(e)k atsegin du zu #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:73 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(second_user)s liked your quote from %(book_title)s" -msgstr "%(related_user)s eta %(second_user)s(e)k %(book_title)s liburuari buruzko zure aipamena maitatu zuten" +msgstr "%(related_user)s eta %(second_user)s(e)k %(book_title)s liburuari buruzko zure aipamena atsegin dute" #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:82 #, python-format @@ -3566,7 +3570,7 @@ msgstr "%(related_user)s(e)k zure %(related_user)s and %(second_user)s liked your status" -msgstr "%(related_user)s eta %(second_user)s (e)k zure egoera maitatu zuen" +msgstr "%(related_user)s eta %(second_user)s (e)k zure egoera atsegin dute" #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:105 #, python-format @@ -3616,7 +3620,7 @@ msgstr "%(related_user)s(e)k zure \"%(related_user)s and %(second_user)s have left your group \"%(group_name)s\"" -msgstr "%(related_user)s eta %(second_user)s zure \"%(group_name)s\" taldetik atera ziren" +msgstr "%(related_user)s eta %(second_user)s zure \"%(group_name)s\" taldetik atera dira" #: bookwyrm/templates/notifications/items/leave.html:36 #, python-format @@ -4038,6 +4042,11 @@ msgstr "Ezkutatu jarraitzaile eta jarraituak profilean" msgid "Default post privacy:" msgstr "Lehenetsitako pribatutasuna bidalketentzat:" +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#, python-format +msgid "Looking for shelf privacy? You can set a separate visibility level for each of your shelves. Go to Your Books, pick a shelf from the tab bar, and click \"Edit shelf.\"" +msgstr "Apalen pribatutasunaren bila zabiltza? Zure apal bakoitzarentzat berariazko ikusgarritasun maila ezarri dezakezu. Zoaz Zure liburuak atalera, hautatu apal bat fitxa-barran eta klikatu \"Editatu apala\"." + #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7 msgid "CSV Export" @@ -4483,7 +4492,7 @@ msgstr "Lehentasun handia" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:50 msgid "Broadcasts" -msgstr "" +msgstr "Emanaldiak" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:60 msgid "Could not connect to Redis broker" @@ -5838,7 +5847,7 @@ msgstr "Bultzatu" #: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:33 #: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:34 msgid "Un-boost" -msgstr "Desegin zabaltzea" +msgstr "Desegin bultzatzea" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:36 msgid "Quote" @@ -6173,7 +6182,7 @@ msgstr "Izena eman" #: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:8 #, python-format msgid "Report @%(username)s's status" -msgstr "Salatu @%(username)s-(r)en egoera" +msgstr "Salatu @%(username)s(r)en egoera" #: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:10 #, python-format @@ -6249,17 +6258,17 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 #, python-format msgid "%(endpage)s" -msgstr "" +msgstr "%(endpage)s" #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 #, python-format msgid "(%(percent)s%%" -msgstr "" +msgstr "(%%%(percent)s" #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 #, python-format msgid " - %(endpercent)s%%" -msgstr "" +msgstr " - %%%(endpercent)s" #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:127 msgid "Open image in new window" @@ -6362,7 +6371,7 @@ msgstr "Ezabatu egoera" #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:57 #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:58 msgid "Boost status" -msgstr "Zabaldu egoera" +msgstr "Bultzatu egoera" #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:61 #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:62 @@ -6421,7 +6430,7 @@ msgstr "Zure kontua babestu dezakezu zure erabiltzaile-hobespenetan bi faktoreta #: bookwyrm/templates/user/books_header.html:9 #, python-format msgid "%(username)s's books" -msgstr "%(username)s-(r)en liburuak" +msgstr "%(username)s(r)en liburuak" #: bookwyrm/templates/user/goal.html:8 #, python-format @@ -6445,7 +6454,7 @@ msgstr "Zure %(year)s urteko liburuak" #: bookwyrm/templates/user/goal.html:42 #, python-format msgid "%(username)s's %(year)s Books" -msgstr "%(username)s-(r)en %(year)s-(e)ko Liburuak" +msgstr "%(username)s(r)en %(year)s(e)ko liburuak" #: bookwyrm/templates/user/groups.html:9 msgid "Your Groups" @@ -6592,7 +6601,7 @@ msgstr "Liburu zerrenda: %(name)s" #, python-format msgid "%(num)d book - by %(user)s" msgid_plural "%(num)d books - by %(user)s" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "liburu %(num)d - %(user)s" msgstr[1] "%(num)d liburu - %(user)s" #: bookwyrm/templatetags/utilities.py:39 diff --git a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.mo index a75ba2009..cfe4da67b 100644 Binary files a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.po index 293fac8f5..d97d0e71d 100644 --- a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-13 14:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-23 14:16\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-29 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-07 14:21\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Finnish\n" "Language: fi\n" @@ -316,19 +316,19 @@ msgstr "Lainaukset" msgid "Everything else" msgstr "Muut" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home Timeline" msgstr "Oma aikajana" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home" msgstr "Etusivu" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 msgid "Books Timeline" msgstr "Kirjavirta" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 @@ -336,75 +336,79 @@ msgstr "Kirjavirta" msgid "Books" msgstr "Kirjat" -#: bookwyrm/settings.py:291 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "English" msgstr "English (englanti)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (katalaani)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (saksa)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:297 +msgid "Esperanto (Esperanto)" +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (espanja)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "Euskara (baski)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (galego)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (italia)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "suomi" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "Français (French)" msgstr "Français (ranska)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (liettua)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (norja)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (puola)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (brasilianportugali)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (portugali)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (romania)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (ruotsi)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (yksinkertaistettu kiina)" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (perinteinen kiina)" @@ -842,7 +846,7 @@ msgstr "ISNI:" #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/edit_item_form.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:130 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:140 #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98 @@ -4038,6 +4042,11 @@ msgstr "Älä näytä seuraajia ja seurattavia profiilisivulla" msgid "Default post privacy:" msgstr "Julkaisujen julkisuuden oletusvalinta:" +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#, python-format +msgid "Looking for shelf privacy? You can set a separate visibility level for each of your shelves. Go to Your Books, pick a shelf from the tab bar, and click \"Edit shelf.\"" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7 msgid "CSV Export" diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo index e153f2262..234866759 100644 Binary files a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po index 348de736f..a4e79df83 100644 --- a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-13 14:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-25 17:09\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-29 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-07 16:18\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: French\n" "Language: fr\n" @@ -316,19 +316,19 @@ msgstr "Citations" msgid "Everything else" msgstr "Tout le reste" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home Timeline" msgstr "Mon fil d’actualité" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home" msgstr "Accueil" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 msgid "Books Timeline" msgstr "Actualité de mes livres" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 @@ -336,75 +336,79 @@ msgstr "Actualité de mes livres" msgid "Books" msgstr "Livres" -#: bookwyrm/settings.py:291 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "English" msgstr "English" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (Catalan)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:297 +msgid "Esperanto (Esperanto)" +msgstr "Esperanto (Espéranto)" + +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "Euskara (Basque)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galicien)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Italien)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (Finnois)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "Français (French)" msgstr "Français" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Lituanien)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Norvégien)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (Polonais)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (Portugais brésilien)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Portugais européen)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (Roumain)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Suédois)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简化字" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (chinois traditionnel)" @@ -842,7 +846,7 @@ msgstr "ISNI :" #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/edit_item_form.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:130 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:140 #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98 @@ -4038,6 +4042,11 @@ msgstr "Cacher les comptes abonnés et suivis sur le profil" msgid "Default post privacy:" msgstr "Niveau de confidentialité des messages par défaut :" +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#, python-format +msgid "Looking for shelf privacy? You can set a separate visibility level for each of your shelves. Go to Your Books, pick a shelf from the tab bar, and click \"Edit shelf.\"" +msgstr "Vous souhaitez protéger vos étagères ? Vous pouvez définir un niveau de visibilité différent pour chacune d’elles. Allez dans Vos Livres, choisissez une étagère parmi les onglets, puis cliquez sur « Modifier l’étagère »." + #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7 msgid "CSV Export" diff --git a/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.mo index 2bf62a8a5..d99a045d3 100644 Binary files a/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po b/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po index 0cb15f8f7..e53136d94 100644 --- a/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-13 14:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-14 06:27\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-29 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-25 07:49\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Galician\n" "Language: gl\n" @@ -185,11 +185,11 @@ msgstr "Novela gráfica" #: bookwyrm/models/book.py:275 msgid "Hardcover" -msgstr "Portada dura" +msgstr "Tapa dura" #: bookwyrm/models/book.py:276 msgid "Paperback" -msgstr "En rústica" +msgstr "Libro de bolso" #: bookwyrm/models/federated_server.py:11 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:55 @@ -316,19 +316,19 @@ msgstr "Citas" msgid "Everything else" msgstr "As outras cousas" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home Timeline" msgstr "Cronoloxía de Inicio" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home" msgstr "Inicio" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 msgid "Books Timeline" msgstr "Cronoloxía de libros" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 @@ -336,75 +336,79 @@ msgstr "Cronoloxía de libros" msgid "Books" msgstr "Libros" -#: bookwyrm/settings.py:291 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "English" msgstr "English (Inglés)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (Catalan)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (Alemán)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:297 +msgid "Esperanto (Esperanto)" +msgstr "Esperanto (Esperanto)" + +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Español)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "Euskara (Éuscaro)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galego)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Italiano)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (Finés)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Francés)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Lituano)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Noruegués)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (Polaco)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (Portugués brasileiro)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Portugués europeo)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (Rumanés)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Sueco)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Chinés simplificado)" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Chinés tradicional)" @@ -842,7 +846,7 @@ msgstr "ISNI:" #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/edit_item_form.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:130 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:140 #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98 @@ -4038,6 +4042,11 @@ msgstr "Agochar relacións de seguimento no perfil" msgid "Default post privacy:" msgstr "Privacidade por defecto:" +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#, python-format +msgid "Looking for shelf privacy? You can set a separate visibility level for each of your shelves. Go to Your Books, pick a shelf from the tab bar, and click \"Edit shelf.\"" +msgstr "Queres privacidade para os estantes? Podes establecer individualmente o nivel de privacidade dos estantes. Vai a Os teus libros, elixe un estante das seccións, e preme en \"Editar estante\"" + #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7 msgid "CSV Export" diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.mo index 502f4b498..b412b4ba6 100644 Binary files a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po index b1933610c..d5e329b1d 100644 --- a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-13 14:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-27 18:43\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-29 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-07 18:51\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it\n" @@ -316,19 +316,19 @@ msgstr "Citazioni" msgid "Everything else" msgstr "Tutto il resto" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home Timeline" msgstr "La tua timeline" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home" msgstr "Home" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 msgid "Books Timeline" msgstr "Timeline dei libri" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 @@ -336,75 +336,79 @@ msgstr "Timeline dei libri" msgid "Books" msgstr "Libri" -#: bookwyrm/settings.py:291 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "English" msgstr "English (Inglese)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (catalano)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (Tedesco)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:297 +msgid "Esperanto (Esperanto)" +msgstr "Esperanto (Esperanto)" + +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Spagnolo)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "Euskara (Basque)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galiziano)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Italiano)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (Finlandese)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Francese)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Lituano)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Norvegese)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (Polacco)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (Portoghese Brasiliano)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Portoghese europeo)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Rumeno (Romanian)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Svedese)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Cinese Semplificato)" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Cinese Tradizionale)" @@ -842,7 +846,7 @@ msgstr "ISNI:" #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/edit_item_form.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:130 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:140 #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98 @@ -4038,6 +4042,11 @@ msgstr "Nascondi i seguaci e i seguiti sul profilo" msgid "Default post privacy:" msgstr "Privacy predefinita dei post:" +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#, python-format +msgid "Looking for shelf privacy? You can set a separate visibility level for each of your shelves. Go to Your Books, pick a shelf from the tab bar, and click \"Edit shelf.\"" +msgstr "Stai cercando la privacy degli scaffali? Puoi impostare un livello di visibilità separato per ciascuno dei tuoi scaffali. Vai a I tuoi libri, scegli uno scaffale dalla barra delle schede e fai clic su \"Modifica scaffale\"." + #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7 msgid "CSV Export" diff --git a/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.mo index d0861d55f..eb4a25aeb 100644 Binary files a/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po b/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po index 1e2c8132d..03a6466bd 100644 --- a/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-13 14:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-13 16:38\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-29 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-23 11:56\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Lithuanian\n" "Language: lt\n" @@ -316,19 +316,19 @@ msgstr "Citatos" msgid "Everything else" msgstr "Visa kita" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home Timeline" msgstr "Pagrindinė siena" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home" msgstr "Pagrindinis" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 msgid "Books Timeline" msgstr "Knygų siena" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 @@ -336,75 +336,79 @@ msgstr "Knygų siena" msgid "Books" msgstr "Knygos" -#: bookwyrm/settings.py:291 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "English" msgstr "English (Anglų)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (kataloniečių)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (Vokiečių)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:297 +msgid "Esperanto (Esperanto)" +msgstr "Esperanto (Esperanto)" + +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Ispanų)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (galisų)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italų (Italian)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (suomių)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Prancūzų)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norvegų (Norwegian)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (lenkų)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português brasileiro (Brazilijos portugalų)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Europos portugalų)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (rumunų)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Švedų)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Supaprastinta kinų)" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Tradicinė kinų)" @@ -709,7 +713,7 @@ msgstr "Wikipedia" #: bookwyrm/templates/author/author.html:79 msgid "Website" -msgstr "" +msgstr "Tinklapis" #: bookwyrm/templates/author/author.html:87 msgid "View ISNI record" @@ -801,7 +805,7 @@ msgstr "Nuoroda į wikipediją:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:60 msgid "Website:" -msgstr "" +msgstr "Tinklalapis:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:65 msgid "Birth date:" @@ -850,7 +854,7 @@ msgstr "ISNI:" #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/edit_item_form.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:130 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:140 #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98 @@ -1089,7 +1093,7 @@ msgstr "Pridėti knygą" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:43 msgid "Failed to save book, see errors below for more information." -msgstr "" +msgstr "Knygos išsaugoti nepavyko, žiūrėkite klaidas žemiau." #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:70 msgid "Confirm Book Info" @@ -2804,7 +2808,7 @@ msgstr "Importuoti" #: bookwyrm/templates/import/import.html:103 msgid "You've reached the import limit." -msgstr "" +msgstr "Pasiekėte importavimo limitą." #: bookwyrm/templates/import/import.html:112 msgid "Imports are temporarily disabled; thank you for your patience." @@ -3873,11 +3877,11 @@ msgstr "Dabar sekate %(display_name)s!" #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:24 msgid "Two Factor Authentication" -msgstr "" +msgstr "Dviejų lygių autentifikavimas" #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:16 msgid "Successfully updated 2FA settings" -msgstr "" +msgstr "Sėkmingai atnaujinote 2FA nustatymus" #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:24 msgid "Write down or copy and paste these codes somewhere safe." @@ -3895,7 +3899,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:7 msgid "Disable 2FA" -msgstr "" +msgstr "Išjungti 2FA" #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:39 msgid "You can generate backup codes to use in case you do not have access to your authentication app. If you generate new codes, any backup codes previously generated will no longer work." @@ -3985,7 +3989,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:20 msgid "Deactivate Account" -msgstr "" +msgstr "Išjungti vartotojo vardą" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:26 msgid "Permanently delete account" @@ -4070,6 +4074,11 @@ msgstr "Slėpti paskyros sekėjus" msgid "Default post privacy:" msgstr "Numatytasis įrašo privatumas:" +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#, python-format +msgid "Looking for shelf privacy? You can set a separate visibility level for each of your shelves. Go to Your Books, pick a shelf from the tab bar, and click \"Edit shelf.\"" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7 msgid "CSV Export" @@ -4112,7 +4121,7 @@ msgstr "Pradėti „%(book_title)s“" #: bookwyrm/templates/reading_progress/stop.html:5 #, python-format msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\"" -msgstr "" +msgstr "Baigti skaityti „%(book_title)s“" #: bookwyrm/templates/reading_progress/want.html:5 #, python-format @@ -4163,7 +4172,7 @@ msgstr "baigta" #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:16 msgid "stopped" -msgstr "" +msgstr "nustota" #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:27 msgid "Show all updates" @@ -4504,11 +4513,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:22 msgid "Queues" -msgstr "" +msgstr "Eilės" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:26 msgid "Low priority" -msgstr "" +msgstr "Žemas prioritetas" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:32 msgid "Medium priority" @@ -4516,11 +4525,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:38 msgid "High priority" -msgstr "" +msgstr "Aukštas prioritetas" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:50 msgid "Broadcasts" -msgstr "" +msgstr "Transliacijos" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:60 msgid "Could not connect to Redis broker" @@ -6164,7 +6173,7 @@ msgstr "%(page)s psl." #: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:13 msgid "Newer" -msgstr "" +msgstr "Naujesni" #: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:15 msgid "Previous" @@ -6172,7 +6181,7 @@ msgstr "Ankstesnis" #: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:28 msgid "Older" -msgstr "" +msgstr "Ankstesni" #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:12 msgid "Followers-only" diff --git a/locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.mo index 185ee107c..ae0d87817 100644 Binary files a/locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.po b/locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.po index 20a0861b0..6dedc9fa8 100644 --- a/locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-13 14:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-13 16:39\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-29 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-13 10:56\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Norwegian\n" "Language: no\n" @@ -64,11 +64,11 @@ msgstr "Stoppdato for lesing kan ikke være før startdato." #: bookwyrm/forms/forms.py:67 msgid "Reading stopped date cannot be in the future." -msgstr "" +msgstr "Stoppdato for lesing kan ikke være i fremtiden." #: bookwyrm/forms/forms.py:74 msgid "Reading finished date cannot be in the future." -msgstr "" +msgstr "Sluttdato for lesing kan ikke være i fremtiden." #: bookwyrm/forms/landing.py:38 msgid "Username or password are incorrect" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Selvsletting" #: bookwyrm/models/base_model.py:20 msgid "Self deactivation" -msgstr "" +msgstr "Selvdeaktivering" #: bookwyrm/models/base_model.py:21 msgid "Moderator suspension" @@ -265,15 +265,15 @@ msgstr "Aktiv" #: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:166 msgid "Complete" -msgstr "" +msgstr "Ferdig" #: bookwyrm/models/import_job.py:50 msgid "Stopped" -msgstr "" +msgstr "Stoppet" #: bookwyrm/models/import_job.py:83 bookwyrm/models/import_job.py:91 msgid "Import stopped" -msgstr "" +msgstr "Importering stoppet" #: bookwyrm/models/import_job.py:360 bookwyrm/models/import_job.py:385 msgid "Error loading book" @@ -316,19 +316,19 @@ msgstr "Sitater" msgid "Everything else" msgstr "Andre ting" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home Timeline" msgstr "Lokal tidslinje" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home" msgstr "Hjem" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 msgid "Books Timeline" msgstr "Boktidslinja" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 @@ -336,75 +336,79 @@ msgstr "Boktidslinja" msgid "Books" msgstr "Bøker" -#: bookwyrm/settings.py:291 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "English" msgstr "English (Engelsk)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (katalansk)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (Tysk)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:297 +msgid "Esperanto (Esperanto)" +msgstr "Esperanto (Esperanto)" + +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Spansk)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Euskara (Basque)" -msgstr "" +msgstr "Euskara (Baskisk)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Gallisk)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Italiensk)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (finsk)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Fransk)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Litauisk)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Norsk)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (Polsk)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português - Brasil (Brasiliansk portugisisk)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Europeisk Portugisisk)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (romansk)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Svensk)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Forenklet kinesisk)" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Tradisjonelt kinesisk)" @@ -442,7 +446,7 @@ msgstr "Velkommen til %(site_name)s!" #: bookwyrm/templates/about/about.html:25 #, python-format msgid "%(site_name)s is part of BookWyrm, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the BookWyrm network, this community is unique." -msgstr "" +msgstr "%(site_name)s er en del av BookWyrm, et nettverk av selvstendige, selvstyrte samfunn for lesere. Du kan kommunisere sømløst med brukere hvor som helst i BookWyrm-nettverket, men hvert samfunn er unikt." #: bookwyrm/templates/about/about.html:45 #, python-format @@ -499,7 +503,7 @@ msgstr "Adferdsregler" #: bookwyrm/templates/about/layout.html:54 #: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:34 msgid "Impressum" -msgstr "" +msgstr "Impressum" #: bookwyrm/templates/about/layout.html:11 msgid "Active users:" @@ -701,7 +705,7 @@ msgstr "Wikipedia" #: bookwyrm/templates/author/author.html:79 msgid "Website" -msgstr "" +msgstr "Nettside" #: bookwyrm/templates/author/author.html:87 msgid "View ISNI record" @@ -710,7 +714,7 @@ msgstr "Vis ISNI -oppføring" #: bookwyrm/templates/author/author.html:95 #: bookwyrm/templates/book/book.html:166 msgid "View on ISFDB" -msgstr "" +msgstr "Vis på ISFDB" #: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 @@ -739,7 +743,7 @@ msgstr "Vis på Goodreads" #: bookwyrm/templates/author/author.html:151 msgid "View ISFDB entry" -msgstr "" +msgstr "Vis ISFDB-oppføring" #: bookwyrm/templates/author/author.html:166 #, python-format @@ -793,7 +797,7 @@ msgstr "Lenke til wikipedia:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:60 msgid "Website:" -msgstr "" +msgstr "Nettsted:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:65 msgid "Birth date:" @@ -827,7 +831,7 @@ msgstr "Goodreads nøkkel:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:109 msgid "ISFDB:" -msgstr "" +msgstr "ISFDB:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116 msgid "ISNI:" @@ -842,7 +846,7 @@ msgstr "ISNI:" #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/edit_item_form.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:130 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:140 #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98 @@ -1025,16 +1029,16 @@ msgstr "ASIN:" #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:29 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:359 msgid "Audible ASIN:" -msgstr "" +msgstr "Audible ASIN:" #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:36 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:368 msgid "ISFDB ID:" -msgstr "" +msgstr "ISFDB ID:" #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:43 msgid "Goodreads:" -msgstr "" +msgstr "Goodreads:" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:5 msgid "Add cover" @@ -1077,7 +1081,7 @@ msgstr "Legg til bok" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:43 msgid "Failed to save book, see errors below for more information." -msgstr "" +msgstr "Boken kunne ikke lagres, se feilene nedenfor for mer informasjon." #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:70 msgid "Confirm Book Info" @@ -1091,12 +1095,12 @@ msgstr "Er \"%(name)s\" en av disse forfatterne?" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:89 #, python-format msgid "Author of %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "Forfatter av %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:93 #, python-format msgid "Author of %(alt_title)s" -msgstr "" +msgstr "Forfatter av %(alt_title)s" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:95 msgid "Find more information at isni.org" @@ -1476,16 +1480,16 @@ msgstr "vurderte den" #: bookwyrm/templates/book/series.html:11 msgid "Series by" -msgstr "" +msgstr "En serie av" #: bookwyrm/templates/book/series.html:27 #, python-format msgid "Book %(series_number)s" -msgstr "" +msgstr "Bok %(series_number)s" #: bookwyrm/templates/book/series.html:27 msgid "Unsorted Book" -msgstr "" +msgstr "Usortert bok" #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:15 #, python-format @@ -1807,11 +1811,11 @@ msgstr "Tilbakestill passordet ditt på %(site_name)s" #: bookwyrm/templates/email/test/html_content.html:6 #: bookwyrm/templates/email/test/text_content.html:4 msgid "This is a test email." -msgstr "" +msgstr "Dette er en test-e-post." #: bookwyrm/templates/email/test/subject.html:2 msgid "Test email" -msgstr "" +msgstr "Test-e-post" #: bookwyrm/templates/embed-layout.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:31 #: bookwyrm/templates/setup/layout.html:15 @@ -2264,31 +2268,31 @@ msgstr "Du kan også manuelt legge til lesedato her. I motsetning til å endre l #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:55 msgid "Got a favourite you re-read every year? We've got you covered - you can add multiple read dates for the same book 😀" -msgstr "" +msgstr "Har du en favoritt du leser om igjen hvert år? Ikke noe problem – du kan legge til flere lesedatoer for samme bok 😀" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:79 msgid "There can be multiple editions of a book, in various formats or languages. You can choose which edition you want to use." -msgstr "" +msgstr "Det kan være flere utgaver av en bok, i ulike formater og språk. Du kan velge hvilken utgave du vil bruke." #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:80 msgid "Other editions" -msgstr "" +msgstr "Andre utgaver" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:102 msgid "You can post a review, comment, or quote here." -msgstr "" +msgstr "Du kan legge til en anmeldelse, kommentar eller sitat her." #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:103 msgid "Share your thoughts" -msgstr "" +msgstr "Del dine tanker" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:127 msgid "If you have read this book you can post a review including an optional star rating" -msgstr "" +msgstr "Om du har lest denne boken kan du publisere en anmeldelse inkludert en valgfri stjernemerking" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:128 msgid "Post a review" -msgstr "" +msgstr "Publiser anmeldelse" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:151 msgid "You can share your thoughts on this book generally with a simple comment" @@ -2296,23 +2300,23 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:152 msgid "Post a comment" -msgstr "" +msgstr "Skriv en kommentar" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:175 msgid "Just read some perfect prose? Let the world know by sharing a quote!" -msgstr "" +msgstr "Bare les noen perfekte prosa? Del med verden ved å dele et sitat!" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:176 msgid "Share a quote" -msgstr "" +msgstr "Del sitat" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:199 msgid "If your review or comment might ruin the book for someone who hasn't read it yet, you can hide your post behind a spoiler alert" -msgstr "" +msgstr "Om din omtale eller kommentar kan ødelegge boken for noen som ikke har lest den ennå, du kan skjule innlegget ditt bak en plottblott-advarsel" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:200 msgid "Spoiler alerts" -msgstr "" +msgstr "Plottblott-advarsel" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:224 msgid "Choose who can see your post here. Post privacy can be Public (everyone can see), Unlisted (everyone can see, but it doesn't appear in public feeds or discovery pages), Followers (only your followers can see), or Private (only you can see)" @@ -2326,15 +2330,15 @@ msgstr "Delingsinstilling for post" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:248 msgid "Some ebooks can be downloaded for free from external sources. They will be shown here." -msgstr "" +msgstr "Noen e-bøker kan lastes ned gratis fra eksterne kilder. De vil vises her." #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:249 msgid "Download links" -msgstr "" +msgstr "Nedlastingslenker" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:273 msgid "Continue the tour by selecting Your books from the drop down menu." -msgstr "" +msgstr "Fortsett gjennomgangen ved å velge Dine bøker fra nedtrekksmenyen." #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:296 #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:50 @@ -2344,15 +2348,15 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:116 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:141 msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "Ok" #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:10 msgid "Welcome to the page for your group! This is where you can add and remove users, create user-curated lists, and edit the group details." -msgstr "" +msgstr "Velkommen til siden for gruppen din! Her kan du legge til og fjerne brukere, opprette brukerstyrte lister, og redigere gruppedetaljene." #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:11 msgid "Your group" -msgstr "" +msgstr "Din gruppe" #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:31 msgid "Use this search box to find users to join your group. Currently users must be members of the same Bookwyrm instance and be invited by the group owner." @@ -2360,15 +2364,15 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:32 msgid "Find users" -msgstr "" +msgstr "Finn brukere" #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:54 msgid "Your group members will appear here. The group owner is marked with a star symbol." -msgstr "" +msgstr "Gruppemedlemmene vises her. Eieren av gruppa er markert med et stjernesymbol." #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:55 msgid "Group members" -msgstr "" +msgstr "Gruppemedlemmer" #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:77 msgid "As well as creating lists from the Lists page, you can create a group-curated list here on the group's homepage. Any member of the group can create a list curated by group members." @@ -2376,46 +2380,46 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:78 msgid "Group lists" -msgstr "" +msgstr "Gruppelister" #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:100 msgid "Congratulations, you've finished the tour! Now you know the basics, but there is lots more to explore on your own. Happy reading!" -msgstr "" +msgstr "Gratulerer, du har fullført omvisningen! Nå kan du det grunnleggende, men det er mye mer å utforske på egen hånd. God lesing!" #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:115 msgid "End tour" -msgstr "" +msgstr "Avslutt omvisning" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:16 msgid "Welcome to Bookwyrm!

Would you like to take the guided tour to help you get started?" -msgstr "" +msgstr "Velkommen til Bookwyrm!

Vil du ha en veiledet omvisning for å hjelpe deg å komme i gang?" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:17 #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:39 #: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:20 msgid "Guided Tour" -msgstr "" +msgstr "Veiledet omvisning" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:25 #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:36 msgid "No thanks" -msgstr "" +msgstr "Nei takk" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:33 msgid "Yes please!" -msgstr "" +msgstr "Ja takk!" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:38 msgid "If you ever change your mind, just click on the Guided Tour link to start your tour" -msgstr "" +msgstr "Hvis du noen gang ombestemmer deg kan du klikke på Veiledet omvisnings-lenken for å starte omvisningen din" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:62 msgid "Search for books, users, or lists using this search box." -msgstr "" +msgstr "Søk etter bøker, brukere eller lister med dette søkefeltet." #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:63 msgid "Search box" -msgstr "" +msgstr "Søkefelt" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:79 msgid "Search book records by scanning an ISBN barcode using your device's camera - great when you're in the bookstore or library!" @@ -2423,15 +2427,15 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:80 msgid "Barcode reader" -msgstr "" +msgstr "Strekkodeleser" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:102 msgid "Use the Feed, Lists and Discover links to discover the latest news from your feed, lists of books by topic, and the latest happenings on this Bookwyrm server!" -msgstr "" +msgstr "Bruk lenkene Strøm, Lister og Oppdag for å få de seneste nyhetene fra strømmen din, lister over bøker etter emne, og siste nytt på denne BookWyrm-serveren!" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:103 msgid "Navigation Bar" -msgstr "" +msgstr "Navigeringsfelt" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:126 msgid "Books on your reading status shelves will be shown here." @@ -2443,11 +2447,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:152 msgid "Timelines" -msgstr "" +msgstr "Tidslinjer" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:176 msgid "The bell will light up when you have a new notification. When it does, click on it to find out what exciting thing has happened!" -msgstr "" +msgstr "Klokka lyser opp når du får ny varsel. Når det skjer, klikk på den for å finne ut hva spennende som har skjedd!" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:177 #: bookwyrm/templates/layout.html:75 bookwyrm/templates/layout.html:106 @@ -2459,15 +2463,15 @@ msgstr "Varsler" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:200 msgid "Your profile, books, direct messages, and settings can be accessed by clicking on your name in the menu here." -msgstr "" +msgstr "Din profil, bøker, direktemeldinger og innstillinger kan nås ved å klikke på navnet ditt i denne menyen." #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:200 msgid "Try selecting Profile from the drop down menu to continue the tour." -msgstr "" +msgstr "Prøv å velge Profil fra nedtrekksmenyen for å fortsette omvisningen." #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:201 msgid "Profile and settings menu" -msgstr "" +msgstr "Profil og innstillingsmeny" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:13 msgid "This is the lists page where you can discover book lists created by any user. A List is a collection of books, similar to a shelf." @@ -2475,101 +2479,101 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:13 msgid "Shelves are for organising books for yourself, whereas Lists are generally for sharing with others." -msgstr "" +msgstr "Hyller brukes til å organisere bøker for deg selv, mens lister deles vanligvis med andre." #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:34 msgid "Let's see how to create a new list." -msgstr "" +msgstr "La oss se på hvordan du lager en ny liste." #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:34 msgid "Click the Create List button, then Next to continue the tour" -msgstr "" +msgstr "Klikk på Opprett liste, deretter Neste for å fortsette omvisningen" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:35 #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:59 msgid "Creating a new list" -msgstr "" +msgstr "Oppretting av en ny liste" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:58 msgid "You must give your list a name and can optionally give it a description to help other people understand what your list is about." -msgstr "" +msgstr "Du må gi listen din et navn og kan eventuelt gi den en beskrivelse for å hjelpe andre med å forstå hva listen din dreier seg om." #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:81 msgid "Choose who can see your list here. List privacy options work just like we saw when posting book reviews. This is a common pattern throughout Bookwyrm." -msgstr "" +msgstr "Velg hvem som kan se listen her. Listens personvernalternativer fungerer på samme måte som den vi så når vi publiserer bokomtaler. Dette mønsteret ser vi overalt i BookWyrm." #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:82 msgid "List privacy" -msgstr "" +msgstr "Personvernalternativet for liste" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:105 msgid "You can also decide how your list is to be curated - only by you, by anyone, or by a group." -msgstr "" +msgstr "Du kan også velge hvordan listen din skal kureres – kun av deg, av hvem som helst, eller av en gruppe." #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:106 msgid "List curation" -msgstr "" +msgstr "Listekurering" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:128 msgid "Next in our tour we will explore Groups!" -msgstr "" +msgstr "På neste stopp i omvisningen vil vi utforske grupper!" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:129 msgid "Next: Groups" -msgstr "" +msgstr "Neste: Grupper" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:143 msgid "Take me there" -msgstr "" +msgstr "Ta meg dit" #: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:16 msgid "If the book you are looking for is available on a remote catalogue such as Open Library, click on Import book." -msgstr "" +msgstr "Om boken du leter etter er tilgjengelig på en ekstern katalog, for eksempel Open Library, klikk på Importer bok." #: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:17 #: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:44 msgid "Searching" -msgstr "" +msgstr "Søker" #: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:43 msgid "If the book you are looking for is already on this Bookwyrm instance, you can click on the title to go to the book's page." -msgstr "" +msgstr "Om boken du leter etter allerede finnes på denne BookWyrm-instansen, kan du klikke på tittelen for å gå til siden til boka." #: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:71 msgid "If the book you are looking for is not listed, try loading more records from other sources like Open Library or Inventaire." -msgstr "" +msgstr "Om boken du leter etter er ikke oppført, prøv å laste flere oppføringer fra andre kilder som Open Library eller Inventaire." #: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:72 msgid "Load more records" -msgstr "" +msgstr "Last inn flere oppføringer" #: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:98 msgid "If your book is not in the results, try adjusting your search terms." -msgstr "" +msgstr "Om boken ikke er i resultatet, prøv å endre søkeordene dine." #: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:99 msgid "Search again" -msgstr "" +msgstr "Søk på nytt" #: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:121 msgid "If you still can't find your book, you can add a record manually." -msgstr "" +msgstr "Om du fortsatt ikke finner boken din, kan du legge til en oppføring manuelt." #: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:122 msgid "Add a record manually" -msgstr "" +msgstr "Legg til oppføring manuelt" #: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:147 msgid "Import, manually add, or view an existing book to continue the tour." -msgstr "" +msgstr "Importer, legg til manuelt, eller se en eksisterende bok for å fortsette omvisningen." #: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:148 msgid "Continue the tour" -msgstr "" +msgstr "Fortsett omvisningen" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:10 msgid "This is the page where your books are listed, organised into shelves." -msgstr "" +msgstr "Dette er siden hvor bøker listes opp, organisert i hyller." #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:11 #: bookwyrm/templates/user/books_header.html:4 @@ -2640,7 +2644,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:79 msgid "Group visibility" -msgstr "" +msgstr "Gruppens synlighet" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:102 msgid "Once you're happy with how everything is set up, click the Save button to create your new group." @@ -2652,7 +2656,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:103 msgid "Save your group" -msgstr "" +msgstr "Lagre gruppen din" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:10 msgid "This is your user profile. All your latest activities will be listed here. Other Bookwyrm users can see parts of this page too - what they can see depends on your privacy settings." @@ -2694,7 +2698,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:124 msgid "Find a book" -msgstr "" +msgstr "Finn en bok" #: bookwyrm/templates/hashtag.html:12 #, python-format @@ -2703,7 +2707,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/hashtag.html:25 msgid "No activities for this hashtag yet!" -msgstr "" +msgstr "Ingen aktiviteter for denne emneknaggen ennå!" #: bookwyrm/templates/import/import.html:5 #: bookwyrm/templates/import/import.html:9 @@ -2713,7 +2717,7 @@ msgstr "Importer bøker" #: bookwyrm/templates/import/import.html:13 msgid "Not a valid CSV file" -msgstr "" +msgstr "Ikke en gyldig CSV-fil" #: bookwyrm/templates/import/import.html:20 #, python-format @@ -2741,23 +2745,23 @@ msgstr "Datakilde:" #: bookwyrm/templates/import/import.html:53 msgid "Goodreads (CSV)" -msgstr "" +msgstr "Goodreads (CSV)" #: bookwyrm/templates/import/import.html:56 msgid "Storygraph (CSV)" -msgstr "" +msgstr "Storygraph (CSV)" #: bookwyrm/templates/import/import.html:59 msgid "LibraryThing (TSV)" -msgstr "" +msgstr "LibraryThing (TSV)" #: bookwyrm/templates/import/import.html:62 msgid "OpenLibrary (CSV)" -msgstr "" +msgstr "OpenLibrary (CSV)" #: bookwyrm/templates/import/import.html:65 msgid "Calibre (CSV)" -msgstr "" +msgstr "Calibre (CSV)" #: bookwyrm/templates/import/import.html:71 msgid "You can download your Goodreads data from the Import/Export page of your Goodreads account." @@ -3299,7 +3303,7 @@ msgstr "En valgfri merknad som vil vises sammen med boken." #: bookwyrm/templates/lists/list.html:37 msgid "That book is already on this list." -msgstr "" +msgstr "Den boka er allerede på denne listen." #: bookwyrm/templates/lists/list.html:45 msgid "You successfully suggested a book for this list!" @@ -3311,7 +3315,7 @@ msgstr "Du har nå lagt til ei bok i denne lista!" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:54 msgid "This list is currently empty." -msgstr "" +msgstr "Denne listen er for øyeblikket tom." #: bookwyrm/templates/lists/list.html:104 msgid "Edit notes" @@ -4038,6 +4042,11 @@ msgstr "" msgid "Default post privacy:" msgstr "Standard tilgangsnivå på innlegg:" +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#, python-format +msgid "Looking for shelf privacy? You can set a separate visibility level for each of your shelves. Go to Your Books, pick a shelf from the tab bar, and click \"Edit shelf.\"" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7 msgid "CSV Export" @@ -5880,7 +5889,7 @@ msgstr "Innhold" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_field.html:9 msgid "Include spoiler alert" -msgstr "Inkluder spoiler-varsel" +msgstr "Inkluder plottblott-advarsel" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_field.html:18 msgid "Spoilers/content warnings:" @@ -5888,7 +5897,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_field.html:27 msgid "Spoilers ahead!" -msgstr "Spoilers forut!" +msgstr "Plottblott forut!" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/layout.html:45 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/form.html:7 diff --git a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.mo index be15d14de..58f304208 100644 Binary files a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.po b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.po index 134c4e8bd..aed1a42ae 100644 --- a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-13 14:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-13 16:39\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-29 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-07 14:21\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Polish\n" "Language: pl\n" @@ -316,19 +316,19 @@ msgstr "Cytaty" msgid "Everything else" msgstr "Wszystko inne" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home Timeline" msgstr "Strona główna" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home" msgstr "Start" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 msgid "Books Timeline" msgstr "Oś czasu książek" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 @@ -336,75 +336,79 @@ msgstr "Oś czasu książek" msgid "Books" msgstr "Książki" -#: bookwyrm/settings.py:291 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "English" msgstr "English (Angielski)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (Kataloński)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (Niemiecki)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:297 +msgid "Esperanto (Esperanto)" +msgstr "Esperanto (Esperanto)" + +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Hiszpański)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galicyjski)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Włoski)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (Fiński)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Francuski)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Litewski)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Norweski)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (Brazylijski Portugalski)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Portugalski)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (Rumuński)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Szwedzki)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Uproszczony chiński)" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Tradycyjny chiński)" @@ -850,7 +854,7 @@ msgstr "ISNI:" #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/edit_item_form.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:130 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:140 #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98 @@ -4070,6 +4074,11 @@ msgstr "Ukryj obserwujących i obserwowanych na profilu" msgid "Default post privacy:" msgstr "Domyślna prywatność wpisu:" +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#, python-format +msgid "Looking for shelf privacy? You can set a separate visibility level for each of your shelves. Go to Your Books, pick a shelf from the tab bar, and click \"Edit shelf.\"" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7 msgid "CSV Export" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo index a7d351432..9acc64943 100644 Binary files a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 614646716..e2a3a6bea 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-13 14:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-13 16:39\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-29 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-07 14:21\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language: pt\n" @@ -316,19 +316,19 @@ msgstr "Citações" msgid "Everything else" msgstr "Todo o resto" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home Timeline" msgstr "Linha do tempo" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home" msgstr "Página inicial" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 msgid "Books Timeline" msgstr "Linha do tempo dos livros" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 @@ -336,75 +336,79 @@ msgstr "Linha do tempo dos livros" msgid "Books" msgstr "Livros" -#: bookwyrm/settings.py:291 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "English" msgstr "English (Inglês)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Català (Catalan)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (Alemão)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:297 +msgid "Esperanto (Esperanto)" +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Espanhol)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galego)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Italiano)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (Finlandês)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Francês)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Lituano)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Norueguês)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Polski (Polish)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (Português do Brasil)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Português Europeu)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (Romeno)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Sueco)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Chinês simplificado)" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Chinês tradicional)" @@ -842,7 +846,7 @@ msgstr "ISNI:" #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/edit_item_form.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:130 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:140 #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98 @@ -4038,6 +4042,11 @@ msgstr "Esconder quem sigo e seguidores no perfil" msgid "Default post privacy:" msgstr "Privacidade padrão das publicações:" +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#, python-format +msgid "Looking for shelf privacy? You can set a separate visibility level for each of your shelves. Go to Your Books, pick a shelf from the tab bar, and click \"Edit shelf.\"" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7 msgid "CSV Export" diff --git a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo index 75385af56..bfd64697b 100644 Binary files a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po index 6a3989cc8..1f2e7887c 100644 --- a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-13 14:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-13 16:39\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-29 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-07 14:21\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Portuguese\n" "Language: pt\n" @@ -316,19 +316,19 @@ msgstr "Citações" msgid "Everything else" msgstr "Tudo o resto" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home Timeline" msgstr "Cronograma Inicial" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home" msgstr "Início" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 msgid "Books Timeline" msgstr "Cronograma de Livros" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 @@ -336,75 +336,79 @@ msgstr "Cronograma de Livros" msgid "Books" msgstr "Livros" -#: bookwyrm/settings.py:291 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "English" msgstr "Inglês" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Català (Catalan)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (Alemão)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:297 +msgid "Esperanto (Esperanto)" +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Espanhol)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galician)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Italiano)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (finlandês)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Francês)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (lituano)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Norueguês)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Polski (Polish)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (Português brasileiro)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português (Português Europeu)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (Romeno)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (sueco)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Chinês simplificado)" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Chinês tradicional)" @@ -842,7 +846,7 @@ msgstr "ISNI:" #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/edit_item_form.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:130 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:140 #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98 @@ -4038,6 +4042,11 @@ msgstr "Ocultar os seguidores e os que sigo no perfil" msgid "Default post privacy:" msgstr "Privacidade de publicação predefinida:" +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#, python-format +msgid "Looking for shelf privacy? You can set a separate visibility level for each of your shelves. Go to Your Books, pick a shelf from the tab bar, and click \"Edit shelf.\"" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7 msgid "CSV Export" diff --git a/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo index c9a5ada88..5de371bf8 100644 Binary files a/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index e9e4fb2fc..27f7262a2 100644 --- a/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-13 14:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-13 16:38\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-29 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-07 14:21\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Romanian\n" "Language: ro\n" @@ -316,19 +316,19 @@ msgstr "Citate" msgid "Everything else" msgstr "Orice altceva" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home Timeline" msgstr "Friză cronologică principală" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home" msgstr "Acasă" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 msgid "Books Timeline" msgstr "Friză cronologică de cărți" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 @@ -336,75 +336,79 @@ msgstr "Friză cronologică de cărți" msgid "Books" msgstr "Cărți" -#: bookwyrm/settings.py:291 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "English" msgstr "English (engleză)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (catalană)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (germană)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:297 +msgid "Esperanto (Esperanto)" +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (spaniolă)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (galiciană)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (italiană)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (finlandeză)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "Français (French)" msgstr "Français (franceză)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (lituaniană)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (norvegiană)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Polski (Polish)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (portugheză braziliană)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (portugheză europeană)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (română)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (suedeză)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (chineză simplificată)" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (chineză tradițională)" @@ -846,7 +850,7 @@ msgstr "ISNI:" #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/edit_item_form.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:130 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:140 #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98 @@ -4054,6 +4058,11 @@ msgstr "Ascundeți urmăritorii pe profil" msgid "Default post privacy:" msgstr "Confidențialitatea implicită a postărilor:" +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#, python-format +msgid "Looking for shelf privacy? You can set a separate visibility level for each of your shelves. Go to Your Books, pick a shelf from the tab bar, and click \"Edit shelf.\"" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7 msgid "CSV Export" diff --git a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.mo index b6dcee8e0..68c4027df 100644 Binary files a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.po b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.po index bd6e7c71d..6b132d311 100644 --- a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-13 14:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-13 16:39\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-29 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-07 14:21\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Swedish\n" "Language: sv\n" @@ -316,19 +316,19 @@ msgstr "Citat" msgid "Everything else" msgstr "Allt annat" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home Timeline" msgstr "Tidslinje för Hem" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home" msgstr "Hem" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 msgid "Books Timeline" msgstr "Tidslinjer för böcker" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 @@ -336,75 +336,79 @@ msgstr "Tidslinjer för böcker" msgid "Books" msgstr "Böcker" -#: bookwyrm/settings.py:291 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "English" msgstr "Engelska" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (katalanska)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Tyska (Tysk)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:297 +msgid "Esperanto (Esperanto)" +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Spanska (Spansk)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "Euskara (Baskiska)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Gallisk)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italienska (Italiensk)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Finland (Finska)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "Français (French)" msgstr "Franska (Fransk)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Litauiska (Litauisk)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norska (Norska)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (polska)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português d Brasil (Brasiliansk Portugisiska)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Europeisk Portugisiska)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Rumänien (Rumänska)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Svenska)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Förenklad Kinesiska)" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Traditionell Kinesiska)" @@ -842,7 +846,7 @@ msgstr "ISNI:" #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/edit_item_form.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:130 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:140 #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98 @@ -4038,6 +4042,11 @@ msgstr "Göm följare och följningar på profilen" msgid "Default post privacy:" msgstr "Standardsekretess för inlägg:" +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#, python-format +msgid "Looking for shelf privacy? You can set a separate visibility level for each of your shelves. Go to Your Books, pick a shelf from the tab bar, and click \"Edit shelf.\"" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7 msgid "CSV Export" diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo index 5f7bf0793..d958264a3 100644 Binary files a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index fd76f3597..f88d7358c 100644 --- a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-13 14:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-13 16:39\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-29 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-07 14:21\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh\n" @@ -316,19 +316,19 @@ msgstr "引用" msgid "Everything else" msgstr "所有其它内容" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home Timeline" msgstr "主页时间线" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home" msgstr "主页" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 msgid "Books Timeline" msgstr "书目时间线" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 @@ -336,75 +336,79 @@ msgstr "书目时间线" msgid "Books" msgstr "书目" -#: bookwyrm/settings.py:291 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "English" msgstr "English(英语)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (加泰罗尼亚语)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch(德语)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:297 +msgid "Esperanto (Esperanto)" +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español(西班牙语)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego(加利西亚语)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano(意大利语)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (Finnish/芬兰语)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "Français (French)" msgstr "Français(法语)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių(立陶宛语)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk(挪威语)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (波兰语)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil(巴西葡萄牙语)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu(欧洲葡萄牙语)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (罗马尼亚语)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska(瑞典语)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文(繁体中文)" @@ -838,7 +842,7 @@ msgstr "ISNI:" #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/edit_item_form.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:130 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:140 #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98 @@ -4022,6 +4026,11 @@ msgstr "隐藏关注者并在个人资料中关注" msgid "Default post privacy:" msgstr "默认发文隐私:" +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#, python-format +msgid "Looking for shelf privacy? You can set a separate visibility level for each of your shelves. Go to Your Books, pick a shelf from the tab bar, and click \"Edit shelf.\"" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7 msgid "CSV Export" diff --git a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo index c388dd30e..276bf2366 100644 Binary files a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po index ec4437fc8..ff51f1495 100644 --- a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-13 14:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-13 16:39\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-29 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-07 14:21\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language: zh\n" @@ -316,19 +316,19 @@ msgstr "" msgid "Everything else" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home Timeline" msgstr "主頁時間線" -#: bookwyrm/settings.py:218 +#: bookwyrm/settings.py:221 msgid "Home" msgstr "主頁" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 msgid "Books Timeline" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:219 +#: bookwyrm/settings.py:222 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 @@ -336,75 +336,79 @@ msgstr "" msgid "Books" msgstr "書目" -#: bookwyrm/settings.py:291 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "English" msgstr "English(英語)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Català (Catalan)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch(德語)" -#: bookwyrm/settings.py:294 -msgid "Español (Spanish)" -msgstr "Español(西班牙語)" - -#: bookwyrm/settings.py:295 -msgid "Euskara (Basque)" -msgstr "" - -#: bookwyrm/settings.py:296 -msgid "Galego (Galician)" -msgstr "" - #: bookwyrm/settings.py:297 -msgid "Italiano (Italian)" +msgid "Esperanto (Esperanto)" msgstr "" #: bookwyrm/settings.py:298 -msgid "Suomi (Finnish)" -msgstr "" +msgid "Español (Spanish)" +msgstr "Español(西班牙語)" #: bookwyrm/settings.py:299 -msgid "Français (French)" -msgstr "Français(法語)" +msgid "Euskara (Basque)" +msgstr "" #: bookwyrm/settings.py:300 -msgid "Lietuvių (Lithuanian)" +msgid "Galego (Galician)" msgstr "" #: bookwyrm/settings.py:301 -msgid "Norsk (Norwegian)" +msgid "Italiano (Italian)" msgstr "" #: bookwyrm/settings.py:302 -msgid "Polski (Polish)" +msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "" #: bookwyrm/settings.py:303 -msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" -msgstr "" +msgid "Français (French)" +msgstr "Français(法語)" #: bookwyrm/settings.py:304 -msgid "Português Europeu (European Portuguese)" +msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "" #: bookwyrm/settings.py:305 -msgid "Română (Romanian)" +msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "" #: bookwyrm/settings.py:306 -msgid "Svenska (Swedish)" +msgid "Polski (Polish)" msgstr "" #: bookwyrm/settings.py:307 +msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:308 +msgid "Português Europeu (European Portuguese)" +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:309 +msgid "Română (Romanian)" +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:310 +msgid "Svenska (Swedish)" +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "簡體中文" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文" @@ -838,7 +842,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/edit_item_form.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:130 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:140 #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98 @@ -4022,6 +4026,11 @@ msgstr "" msgid "Default post privacy:" msgstr "" +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 +#, python-format +msgid "Looking for shelf privacy? You can set a separate visibility level for each of your shelves. Go to Your Books, pick a shelf from the tab bar, and click \"Edit shelf.\"" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7 msgid "CSV Export"