From 452a8d2887b88a15259579e9ef5fdd336948d2d1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mouse Reeve Date: Thu, 2 Nov 2023 15:29:38 -0700 Subject: [PATCH] New translations django.po (Ukrainian) --- locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.po | 486 ++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 301 insertions(+), 185 deletions(-) diff --git a/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.po b/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.po index 35b26b8ea..83edbe03f 100644 --- a/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-02 16:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-02 18:13\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-02 21:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-02 22:29\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Ukrainian\n" "Language: uk\n" @@ -42,15 +42,15 @@ msgstr "{i} використань" msgid "Unlimited" msgstr "Без обмежень" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:88 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:104 msgid "Incorrect password" msgstr "Невірний пароль" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:95 bookwyrm/forms/landing.py:90 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:111 bookwyrm/forms/landing.py:90 msgid "Password does not match" msgstr "Пароль не збігається" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:118 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:134 msgid "Incorrect Password" msgstr "Неправильний Пароль" @@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "Порядком" msgid "Book Title" msgstr "Назвою книги" -#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188 +#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:171 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:203 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 msgid "Rating" msgstr "Рейтингом" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Небезпека" msgid "Automatically generated report" msgstr "Автоматично згенерований звіт" -#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47 +#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:48 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 msgid "Pending" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Видалення модератором" msgid "Domain block" msgstr "Домен заблоковано" -#: bookwyrm/models/book.py:283 +#: bookwyrm/models/book.py:282 msgid "Audiobook" msgstr "Аудіокнига" -#: bookwyrm/models/book.py:284 +#: bookwyrm/models/book.py:283 msgid "eBook" msgstr "Електронна книга" -#: bookwyrm/models/book.py:285 +#: bookwyrm/models/book.py:284 msgid "Graphic novel" msgstr "Графічний роман" -#: bookwyrm/models/book.py:286 +#: bookwyrm/models/book.py:285 msgid "Hardcover" msgstr "Тверда обкладинка" -#: bookwyrm/models/book.py:287 +#: bookwyrm/models/book.py:286 msgid "Paperback" msgstr "М'яка обкладинка" @@ -205,26 +205,26 @@ msgstr "Федеруються" msgid "Blocked" msgstr "Заблоковані" -#: bookwyrm/models/fields.py:29 +#: bookwyrm/models/fields.py:30 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid remote_id" msgstr "%(value)s не є дійсним remote_id" -#: bookwyrm/models/fields.py:38 bookwyrm/models/fields.py:47 +#: bookwyrm/models/fields.py:39 bookwyrm/models/fields.py:48 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s не є дійсним іменем користувача" -#: bookwyrm/models/fields.py:192 bookwyrm/templates/layout.html:128 +#: bookwyrm/models/fields.py:193 bookwyrm/templates/layout.html:129 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "ім'я користувача" -#: bookwyrm/models/fields.py:197 +#: bookwyrm/models/fields.py:198 msgid "A user with that username already exists." msgstr "Користувач із таким ім'ям вже існує." -#: bookwyrm/models/fields.py:216 +#: bookwyrm/models/fields.py:217 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11 @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Користувач із таким ім'ям вже існує." msgid "Public" msgstr "Бачуть усі" -#: bookwyrm/models/fields.py:217 +#: bookwyrm/models/fields.py:218 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14 @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Бачуть усі" msgid "Unlisted" msgstr "Тільки по посиланню" -#: bookwyrm/models/fields.py:218 +#: bookwyrm/models/fields.py:219 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:11 @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Тільки по посиланню" msgid "Followers" msgstr "Бачать тільки підписники" -#: bookwyrm/models/fields.py:219 +#: bookwyrm/models/fields.py:220 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16 @@ -258,30 +258,30 @@ msgstr "Бачать тільки підписники" msgid "Private" msgstr "Не бачить ніхто" -#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:174 +#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:174 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:33 msgid "Active" msgstr "В процесі" -#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:172 +#: bookwyrm/models/import_job.py:50 bookwyrm/templates/import/import.html:172 msgid "Complete" msgstr "Завершено" -#: bookwyrm/models/import_job.py:50 +#: bookwyrm/models/import_job.py:51 msgid "Stopped" msgstr "Зупинено" -#: bookwyrm/models/import_job.py:83 bookwyrm/models/import_job.py:91 +#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92 msgid "Import stopped" msgstr "Імпорт зупинено" -#: bookwyrm/models/import_job.py:363 bookwyrm/models/import_job.py:388 +#: bookwyrm/models/import_job.py:356 bookwyrm/models/import_job.py:381 msgid "Error loading book" msgstr "Помилка при завантаженні книги" -#: bookwyrm/models/import_job.py:372 +#: bookwyrm/models/import_job.py:365 msgid "Could not find a match for book" msgstr "Не вдалося знайти відповідну книгу" @@ -368,103 +368,103 @@ msgstr "Цитати" msgid "Everything else" msgstr "Все інше" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home Timeline" msgstr "Головна Стрічка" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home" msgstr "Головна" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 msgid "Books Timeline" msgstr "Книжкова Стрічка" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:97 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:112 msgid "Books" msgstr "Книги" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "English" msgstr "Англійська" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (Каталонська)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (Німецька)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Esperanto (Esperanto)" msgstr "Esperanto (Есперанто)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Іспанська)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "Euskara (Баскська)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Галісійська)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Італійська)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (Фінська)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Французька)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:313 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Литовська)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:314 msgid "Nederlands (Dutch)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:315 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Норвезька)" -#: bookwyrm/settings.py:309 +#: bookwyrm/settings.py:316 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (Польська)" -#: bookwyrm/settings.py:310 +#: bookwyrm/settings.py:317 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (Бразильська португальська)" -#: bookwyrm/settings.py:311 +#: bookwyrm/settings.py:318 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Європейська португальська)" -#: bookwyrm/settings.py:312 +#: bookwyrm/settings.py:319 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (Румунська)" -#: bookwyrm/settings.py:313 +#: bookwyrm/settings.py:320 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Шведська)" -#: bookwyrm/settings.py:314 +#: bookwyrm/settings.py:321 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Спрощена китайська)" -#: bookwyrm/settings.py:315 +#: bookwyrm/settings.py:322 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Традиційна китайська)" @@ -575,7 +575,7 @@ msgid "Software version:" msgstr "Версія програмного забезпечення:" #: bookwyrm/templates/about/layout.html:30 -#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:33 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:8 #, python-format msgid "About %(site_name)s" @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "Найшвидше прочитана книга цього року…" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:178 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:247 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:63 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:65 #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 #: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 @@ -776,24 +776,24 @@ msgid "View ISNI record" msgstr "Переглянути запис ISNI" #: bookwyrm/templates/author/author.html:95 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:173 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:175 msgid "View on ISFDB" msgstr "Переглянути на ISFDB" #: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:140 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "Завантажити данні" #: bookwyrm/templates/author/author.html:104 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:144 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:146 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "Переглянути на OpenLibrary" #: bookwyrm/templates/author/author.html:119 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:158 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:160 msgid "View on Inventaire" msgstr "Переглянути на Inventaire" @@ -805,11 +805,7 @@ msgstr "Переглянути на LibraryThing" msgid "View on Goodreads" msgstr "Переглянути на Goodreads" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 -msgid "View ISFDB entry" -msgstr "Переглянути запис ISFDB" - -#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "Книги за авторством %(name)s" @@ -967,19 +963,19 @@ msgstr "Підтвердити" msgid "Unable to connect to remote source." msgstr "Не вдалося під'єднатися до віддаленого джерела." -#: bookwyrm/templates/book/book.html:71 bookwyrm/templates/book/book.html:72 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:73 bookwyrm/templates/book/book.html:74 msgid "Edit Book" msgstr "Редагувати Книгу" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:97 bookwyrm/templates/book/book.html:100 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:99 bookwyrm/templates/book/book.html:102 msgid "Click to add cover" msgstr "Натисніть, щоб додати обкладинку" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:106 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:108 msgid "Failed to load cover" msgstr "Не вдалося завантажити обкладинку" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:117 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:119 msgid "Click to enlarge" msgstr "Натисніть для збільшення" @@ -1058,13 +1054,13 @@ msgstr "Місця" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:90 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:51 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:77 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:106 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 msgid "Lists" msgstr "Списки" @@ -1129,8 +1125,8 @@ msgstr "Завантажити обкладинку:" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:250 -msgid "Load cover from url:" -msgstr "Завантажити обкладинку з посилання:" +msgid "Load cover from URL:" +msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6 msgid "Book cover preview" @@ -1340,7 +1336,7 @@ msgid "Add Another Author" msgstr "Додати іншого автора" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:231 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:162 msgid "Cover" msgstr "Обкладинка" @@ -1541,22 +1537,22 @@ msgstr "%(pages)s сторінок" msgid "%(languages)s language" msgstr "%(languages)s мова" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:63 #, python-format msgid "Published %(date)s by %(publisher)s." msgstr "Видано %(publisher)s, %(date)s." +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#, python-format +msgid "Published by %(publisher)s." +msgstr "Видано %(publisher)s." + #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67 #, python-format msgid "Published %(date)s" msgstr "Видано %(date)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69 -#, python-format -msgid "Published by %(publisher)s." -msgstr "Видано %(publisher)s." - -#: bookwyrm/templates/book/rating.html:13 +#: bookwyrm/templates/book/rating.html:19 msgid "rated it" msgstr "оцінив у" @@ -1564,12 +1560,12 @@ msgstr "оцінив у" msgid "Series by" msgstr "Серія від" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 #, python-format msgid "Book %(series_number)s" msgstr "Книга %(series_number)s" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 msgid "Unsorted Book" msgstr "Несортована Книга" @@ -1599,7 +1595,7 @@ msgid "Sorry! We couldn't find that code." msgstr "Вибачте! Ми не змогли знайти цей код." #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:92 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:98 msgid "Confirmation code:" msgstr "Код підтвердження:" @@ -1693,6 +1689,7 @@ msgstr "Рекомендовані" #: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:42 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:17 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:18 +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:19 bookwyrm/templates/user/moved.html:20 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:17 msgid "Locked account" @@ -1771,7 +1768,7 @@ msgstr "%(username)s процитував(-ла) < #: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4 #: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10 -#: bookwyrm/templates/layout.html:93 +#: bookwyrm/templates/layout.html:94 msgid "Discover" msgstr "Огляд" @@ -1903,20 +1900,20 @@ msgstr "Це тест е-пошти." msgid "Test email" msgstr "Перевірка е-пошти" -#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:31 -#: bookwyrm/templates/setup/layout.html:15 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:33 +#: bookwyrm/templates/layout.html:163 bookwyrm/templates/setup/layout.html:15 #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:18 #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:18 #, python-format msgid "%(site_name)s home page" msgstr "Головна сторінка %(site_name)s" -#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:39 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 #: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:12 msgid "Contact site admin" msgstr "Зв'язатися з адміністратором сайту" -#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:45 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:46 msgid "Join BookWyrm" msgstr "Приєднатися до BookWyrm" @@ -2012,19 +2009,19 @@ msgid "Add to your books" msgstr "Додати до ваших книг" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:86 bookwyrm/templates/user/user.html:37 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:101 bookwyrm/templates/user/user.html:37 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:14 msgid "To Read" msgstr "В \"Прочитати\"" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 bookwyrm/templates/user/user.html:38 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:102 bookwyrm/templates/user/user.html:38 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:15 msgid "Currently Reading" msgstr "Зараз Читаю" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:88 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:103 #: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:46 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12 @@ -2033,7 +2030,7 @@ msgid "Read" msgstr "Прочитано" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:40 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104 bookwyrm/templates/user/user.html:40 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:17 msgid "Stopped Reading" msgstr "Читання Зупинено" @@ -2043,7 +2040,7 @@ msgid "What are you reading?" msgstr "Що ви читаєте?" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 -#: bookwyrm/templates/layout.html:39 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 +#: bookwyrm/templates/layout.html:41 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 msgid "Search for a book" msgstr "Шукати книгу" @@ -2062,8 +2059,8 @@ msgstr "Ви зможете додавати книги, коли почнете #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:15 -#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:45 -#: bookwyrm/templates/layout.html:46 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 +#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:47 +#: bookwyrm/templates/layout.html:48 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:5 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:10 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:32 @@ -2558,8 +2555,8 @@ msgid "The bell will light up when you have a new notification. When it does, cl msgstr "Дзвіночок підсвітиться при новому сповіщенні. Коли це станеться, натисніть на нього щоб дізнатися що прикольного сталося!" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:177 -#: bookwyrm/templates/layout.html:75 bookwyrm/templates/layout.html:106 -#: bookwyrm/templates/layout.html:107 +#: bookwyrm/templates/layout.html:77 bookwyrm/templates/layout.html:107 +#: bookwyrm/templates/layout.html:108 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 msgid "Notifications" @@ -2722,7 +2719,8 @@ msgstr "Ви можете створити або приєднатися до г #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:11 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:55 -#: bookwyrm/templates/user/groups.html:6 bookwyrm/templates/user/layout.html:85 +#: bookwyrm/templates/user/groups.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:100 msgid "Groups" msgstr "Групи" @@ -2767,7 +2765,7 @@ msgid "This is your user profile. All your latest activities will be listed here msgstr "Це ваш профіль користувача. Усі ваші останні дії будуть перераховані тут. Інші користувачі Bookwyrm можуть також бачити частини цієї сторінки - те, що вони можуть бачити, залежить від ваших налаштувань конфіденційності." #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:11 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:19 bookwyrm/templates/user/user.html:14 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:20 bookwyrm/templates/user/user.html:14 msgid "User Profile" msgstr "Профіль Користувача" @@ -2776,7 +2774,7 @@ msgid "This tab shows everything you have read towards your annual reading goal, msgstr "Ця вкладка показує все, що ви прочитали у рамках річної мети читання, або дозволяє її встановити. Це не обов'язково. Тільки якщо вам таке подобається." #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:32 -#: bookwyrm/templates/user/goal.html:6 bookwyrm/templates/user/layout.html:79 +#: bookwyrm/templates/user/goal.html:6 bookwyrm/templates/user/layout.html:94 msgid "Reading Goal" msgstr "Мета Читання" @@ -2815,7 +2813,7 @@ msgstr "Поки що ніхто не використовував цей хеш #: bookwyrm/templates/import/import.html:5 #: bookwyrm/templates/import/import.html:9 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:64 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:79 msgid "Import Books" msgstr "Імпортувати Книги" @@ -2826,7 +2824,7 @@ msgstr "Некоректний CSV-файл" #: bookwyrm/templates/import/import.html:21 #, python-format msgid "Currently, you are allowed to import %(display_size)s books every %(import_limit_reset)s day." -msgid_plural "Currently, you are allowed to import %(import_size_limit)s books every %(import_limit_reset)s days." +msgid_plural "Currently, you are allowed to import %(display_size)s books every %(import_limit_reset)s days." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" @@ -2889,7 +2887,7 @@ msgstr "Налаштування приватності для імпортов #: bookwyrm/templates/import/import.html:106 #: bookwyrm/templates/import/import.html:108 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:43 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78 msgid "Import" msgstr "Імпортувати" @@ -2992,8 +2990,8 @@ msgid "Row" msgstr "Рядок" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:163 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:185 msgid "Title" msgstr "Назва" @@ -3006,8 +3004,8 @@ msgid "Openlibrary key" msgstr "Ключ Openlibrary" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:121 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:164 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188 msgid "Author" msgstr "Автор" @@ -3164,7 +3162,7 @@ msgid "Login" msgstr "" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:7 -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:136 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:142 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37 msgid "Log in" msgstr "" @@ -3175,7 +3173,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:17 -#: bookwyrm/templates/layout.html:127 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 +#: bookwyrm/templates/layout.html:128 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 msgid "Username:" msgstr "" @@ -3183,13 +3181,13 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:27 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:23 -#: bookwyrm/templates/layout.html:131 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 +#: bookwyrm/templates/layout.html:132 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:91 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45 msgid "Password:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:133 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:139 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34 msgid "Forgot your password?" msgstr "" @@ -3232,35 +3230,39 @@ msgstr "" msgid "%(site_name)s search" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/layout.html:37 +#: bookwyrm/templates/layout.html:39 msgid "Search for a book, user, or list" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/layout.html:52 bookwyrm/templates/layout.html:53 +#: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/layout.html:55 msgid "Scan Barcode" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/layout.html:67 +#: bookwyrm/templates/layout.html:69 msgid "Main navigation menu" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/layout.html:87 +#: bookwyrm/templates/layout.html:88 msgid "Feed" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/layout.html:132 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 +#: bookwyrm/templates/layout.html:134 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 msgid "password" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/layout.html:144 +#: bookwyrm/templates/layout.html:136 +msgid "Show/Hide password" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/layout.html:150 msgid "Join" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/layout.html:179 +#: bookwyrm/templates/layout.html:196 msgid "Successfully posted status" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/layout.html:180 +#: bookwyrm/templates/layout.html:197 msgid "Error posting status" msgstr "" @@ -3519,6 +3521,23 @@ msgstr "" msgid "Saved Lists" msgstr "" +#: bookwyrm/templates/moved.html:27 +#, python-format +msgid "You have moved your account to %(username)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:32 +msgid "You can undo the move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:42 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:32 +msgid "Undo move" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:46 bookwyrm/templates/user_menu.html:82 +msgid "Log out" +msgstr "Вийти" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:18 #, python-format msgid "%(related_user)s accepted your invitation to join group \"%(group_name)s\"" @@ -3776,6 +3795,16 @@ msgstr "" msgid "%(related_user)s mentioned you in a status" msgstr "" +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:18 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has moved to %(username)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:25 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has undone their move" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:17 #, python-format msgid "has been removed from your group \"%(group_name)s\"" @@ -3816,7 +3845,7 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: bookwyrm/templates/notifications/items/status_preview.html:4 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:62 msgid "Content warning" msgstr "" @@ -4034,9 +4063,51 @@ msgstr "" msgid "Set up 2FA" msgstr "" +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:39 +msgid "Move Account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:34 +msgid "Create Alias" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:12 +msgid "Add another account as an alias" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:16 +msgid "Marking another account as an alias is required if you want to move that account to this one." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:19 +msgid "This is a reversable action and will not change the functionality of this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:25 +msgid "Enter the username for the account you want to add as an alias e.g. user@example.com :" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:30 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:35 +msgid "Confirm your password:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +msgid "Aliases" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:49 +msgid "Remove alias" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:46 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:54 msgid "Blocked Users" msgstr "" @@ -4066,7 +4137,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:40 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:36 #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:22 msgid "Delete Account" msgstr "" @@ -4188,18 +4259,45 @@ msgstr "" msgid "Account" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31 -msgid "Data" +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:32 +msgid "Move Account" msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 +msgid "Data" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:47 msgid "CSV export" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:42 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:50 msgid "Relationships" msgstr "" +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:12 +msgid "Migrate account to another server" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:16 +msgid "Moving your account will notify all your followers and direct them to follow the new account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:19 +#, python-format +msgid "\n" +" %(user)s will be marked as moved and will not be discoverable or usable unless you undo the move.\n" +" " +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:25 +msgid "Remember to add this user as an alias of the target account before you try to move." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:30 +msgid "Enter the username for the account you want to move to e.g. user@example.com :" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/reading_progress/finish.html:5 #, python-format msgid "Finish \"%(book_title)s\"" @@ -4610,7 +4708,7 @@ msgid "Streams" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:32 -msgid "Broadcasts" +msgid "Broadcast" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:38 @@ -4944,19 +5042,19 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:46 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:119 msgid "Status:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:66 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:40 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:107 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 msgid "Software:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:43 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:110 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:116 msgid "Version:" msgstr "" @@ -4969,7 +5067,7 @@ msgid "Details" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:53 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:69 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:84 msgid "Activity" msgstr "" @@ -4983,7 +5081,7 @@ msgid "View all" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:62 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:60 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:66 msgid "Reports:" msgstr "" @@ -5000,7 +5098,7 @@ msgid "Blocked by us:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:90 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:117 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:123 msgid "Notes" msgstr "" @@ -5720,17 +5818,22 @@ msgstr "Остання активність" msgid "Remote instance" msgstr "Інший інстанс" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:86 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:82 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:29 +msgid "Moved" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:93 msgid "Deleted" msgstr "Видалено" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:92 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:32 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:99 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:38 msgid "Inactive" msgstr "Неактивний" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:101 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:127 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:108 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:133 msgid "Not set" msgstr "Не встановлено" @@ -5742,55 +5845,55 @@ msgstr "Переглянути профіль користувача" msgid "Go to user admin" msgstr "Перейти до адміністрування користувача" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:40 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:46 msgid "Local" msgstr "Місцевий" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:42 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:48 msgid "Remote" msgstr "З іншого сервера" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:51 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:57 msgid "User details" msgstr "Подробиці користувача" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:55 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:61 msgid "Email:" msgstr "Електронна пошта:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 msgid "(View reports)" msgstr "(Переглянути скарги)" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 msgid "Blocked by count:" msgstr "Заблокували цього користувача:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:74 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 msgid "Date added:" msgstr "Зареєструвався або було додано:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 msgid "Last active date:" msgstr "Остання активність:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:86 msgid "Manually approved followers:" msgstr "Підтверджує підписників вручну:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:89 msgid "Discoverable:" msgstr "Видимий:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:93 msgid "Deactivation reason:" msgstr "Причина деактивації:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:102 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:108 msgid "Instance details" msgstr "Подробиці інстансу" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:124 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:130 msgid "View instance" msgstr "Переглянути інстанс" @@ -5927,7 +6030,7 @@ msgid "Need help?" msgstr "Потрібна допомога?" #: bookwyrm/templates/shelf/create_shelf_form.html:5 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:72 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 msgid "Create shelf" msgstr "Створити полицю" @@ -5935,18 +6038,26 @@ msgstr "Створити полицю" msgid "Edit Shelf" msgstr "Редагувати полицю" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:24 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:25 +msgid "You have have moved to" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 +msgid "You can undo this move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:18 #: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:18 msgid "User profile" msgstr "Профіль користувача" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:54 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:13 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53 msgid "All books" msgstr "Усі книги" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:112 #, python-format msgid "%(formatted_count)s book" msgid_plural "%(formatted_count)s books" @@ -5955,40 +6066,40 @@ msgstr[1] "%(formatted_count)s книги" msgstr[2] "%(formatted_count)s книг" msgstr[3] "%(formatted_count)s книг" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:119 #, python-format msgid "(showing %(start)s-%(end)s)" msgstr "(показуються %(start)s-%(end)s)" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:131 msgid "Edit shelf" msgstr "Редагувати полицю" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:139 msgid "Delete shelf" msgstr "Видалити полицю" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:167 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:193 msgid "Shelved" msgstr "Додано до полиці" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:168 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:196 msgid "Started" msgstr "Почато" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Finished" msgstr "Прочитано" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Until" msgstr "До" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:225 msgid "This shelf is empty." msgstr "Ця полиця порожня." @@ -6306,6 +6417,10 @@ msgstr "Ви прочитали %(read_count)s з %(goal_co msgid "%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s books." msgstr "%(username)s прочитав(-ла) %(read_count)s з %(goal_count)s книг." +#: bookwyrm/templates/snippets/move_user_buttons.html:10 +msgid "Follow at new account" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:8 #, python-format msgid "page %(page)s of %(total_pages)s" @@ -6447,35 +6562,35 @@ msgstr "Припинити читання" msgid "Finish reading" msgstr "Відмітити прочитаним" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:80 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:69 msgid "Show status" msgstr "Переглянути статус" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "(Page %(page)s" msgstr "(Сторінка %(page)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "%(endpage)s" msgstr "%(endpage)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid "(%(percent)s%%" msgstr "(%(percent)s%%" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid " - %(endpercent)s%%" msgstr " - %(endpercent)s%%" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:127 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:116 msgid "Open image in new window" msgstr "Відкрити зображення в новому вікні" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:148 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:137 msgid "Hide status" msgstr "Приховати статус" @@ -6667,10 +6782,14 @@ msgid "Groups: %(username)s" msgstr "Групи: %(username)s" #: bookwyrm/templates/user/layout.html:50 +msgid "has moved to" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:64 msgid "Follow Requests" msgstr "Запити на підписку" -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:73 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:88 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:6 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:12 msgid "Reviews and Comments" @@ -6685,6 +6804,12 @@ msgstr "Списки: %(username)s" msgid "Create list" msgstr "Створити список" +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:25 +#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 +#, python-format +msgid "Joined %(date)s" +msgstr "Приєднався %(date)s" + #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:31 #, python-format msgid "%(username)s has no followers" @@ -6756,11 +6881,6 @@ msgstr "Тільки коментарі" msgid "No activities yet!" msgstr "Жодної активності наразі!" -#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 -#, python-format -msgid "Joined %(date)s" -msgstr "Приєднався %(date)s" - #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:26 #, python-format msgid "%(display_count)s follower" @@ -6792,10 +6912,6 @@ msgstr "Немає підписників, за якими ви слідкуєт msgid "View profile and more" msgstr "Перегляд профілю та багато іншого" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 -msgid "Log out" -msgstr "Вийти" - #: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28 msgid "File exceeds maximum size: 10MB" msgstr "Файл перевищує максимальний розмір: 10 Мб" @@ -6814,7 +6930,7 @@ msgstr[1] "%(num)d книги – від %(user)s" msgstr[2] "%(num)d книг – від %(user)s" msgstr[3] "%(num)d книг – від %(user)s" -#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:39 +#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:48 #, python-format msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"