diff --git a/bookwyrm/settings.py b/bookwyrm/settings.py index 00ce9e4aa..55b4c4454 100644 --- a/bookwyrm/settings.py +++ b/bookwyrm/settings.py @@ -162,11 +162,11 @@ AUTH_PASSWORD_VALIDATORS = [ LANGUAGE_CODE = "en-us" LANGUAGES = [ ("en-us", _("English")), - ("de-de", _("German")), - ("es", _("Spanish")), - ("fr-fr", _("French")), - ("zh-hans", _("Simplified Chinese")), - ("zh-hant", _("Traditional Chinese")), + ("de-de", _("Deutsch (German)")), # German + ("es", _("Español (Spanish)")), # Spanish + ("fr-fr", _("Français (French)")), # French + ("zh-hans", _("简体中文 (Simplified Chinese)")), # Simplified Chinese + ("zh-hant", _("繁體中文 (Traditional Chinese)")), # Traditional Chinese ] diff --git a/bookwyrm/templates/lists/form.html b/bookwyrm/templates/lists/form.html index 9a000d3f5..336f1a8f8 100644 --- a/bookwyrm/templates/lists/form.html +++ b/bookwyrm/templates/lists/form.html @@ -28,7 +28,7 @@ diff --git a/bookwyrm/views/password.py b/bookwyrm/views/password.py index ff2a02622..d3104ad46 100644 --- a/bookwyrm/views/password.py +++ b/bookwyrm/views/password.py @@ -38,7 +38,7 @@ class PasswordResetRequest(View): # create a new reset code code = models.PasswordReset.objects.create(user=user) password_reset_email(code) - data = {"message": _(f"A password reset link sent to {email}")} + data = {"message": _(f"A password reset link was sent to {email}")} return TemplateResponse(request, "password_reset_request.html", data) diff --git a/bw-dev b/bw-dev index f103de205..c9c2115ce 100755 --- a/bw-dev +++ b/bw-dev @@ -105,6 +105,9 @@ case "$CMD" in collectstatic) runweb python manage.py collectstatic --no-input ;; + add_locale) + runweb django-admin makemessages --no-wrap --ignore=venv -l $@ + ;; makemessages) runweb django-admin makemessages --no-wrap --ignore=venv --all $@ ;; @@ -167,7 +170,8 @@ case "$CMD" in echo " test [path]" echo " pytest [path]" echo " collectstatic" - echo " makemessages [locale]" + echo " add_locale [locale]" + echo " makemessages" echo " compilemessages [locale]" echo " build" echo " clean" diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo index 62c8d07fe..4ce83f72b 100644 Binary files a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index 4ee3b9f74..47826e87e 100644 --- a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-29 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-06 23:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-02 17:19-0800\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: English \n" @@ -18,67 +18,67 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: bookwyrm/forms.py:241 +#: bookwyrm/forms.py:242 #, fuzzy #| msgid "A user with that username already exists." msgid "A user with this email already exists." msgstr "Dieser Benutzename ist bereits vergeben." -#: bookwyrm/forms.py:255 +#: bookwyrm/forms.py:256 msgid "One Day" msgstr "Ein Tag" -#: bookwyrm/forms.py:256 +#: bookwyrm/forms.py:257 msgid "One Week" msgstr "Eine Woche" -#: bookwyrm/forms.py:257 +#: bookwyrm/forms.py:258 msgid "One Month" msgstr "Ein Monat" -#: bookwyrm/forms.py:258 +#: bookwyrm/forms.py:259 msgid "Does Not Expire" msgstr "Läuft nicht aus" -#: bookwyrm/forms.py:262 +#: bookwyrm/forms.py:263 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Max uses" msgid "{i} uses" msgstr "Maximale Benutzungen" -#: bookwyrm/forms.py:263 +#: bookwyrm/forms.py:264 #, fuzzy #| msgid "Unlisted" msgid "Unlimited" msgstr "Ungelistet" -#: bookwyrm/forms.py:325 +#: bookwyrm/forms.py:326 msgid "List Order" msgstr "Reihenfolge der Liste" -#: bookwyrm/forms.py:326 +#: bookwyrm/forms.py:327 #, fuzzy #| msgid "Title" msgid "Book Title" msgstr "Titel" -#: bookwyrm/forms.py:327 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:134 +#: bookwyrm/forms.py:328 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:134 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:165 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33 msgid "Rating" msgstr "" -#: bookwyrm/forms.py:329 bookwyrm/templates/lists/list.html:109 +#: bookwyrm/forms.py:330 bookwyrm/templates/lists/list.html:109 msgid "Sort By" msgstr "Sortieren nach" -#: bookwyrm/forms.py:333 +#: bookwyrm/forms.py:334 #, fuzzy #| msgid "Started reading" msgid "Ascending" msgstr "Zu lesen angefangen" -#: bookwyrm/forms.py:334 +#: bookwyrm/forms.py:335 #, fuzzy #| msgid "Started reading" msgid "Descending" @@ -92,29 +92,29 @@ msgstr "" msgid "Could not find a match for book" msgstr "" -#: bookwyrm/models/base_model.py:16 +#: bookwyrm/models/base_model.py:17 #, fuzzy #| msgid "Started reading" msgid "Pending" msgstr "Zu lesen angefangen" -#: bookwyrm/models/base_model.py:17 +#: bookwyrm/models/base_model.py:18 msgid "Self deletion" msgstr "" -#: bookwyrm/models/base_model.py:18 +#: bookwyrm/models/base_model.py:19 #, fuzzy #| msgid "Moderator Comments" msgid "Moderator suspension" msgstr "Moderator:innenkommentare" -#: bookwyrm/models/base_model.py:19 +#: bookwyrm/models/base_model.py:20 #, fuzzy #| msgid "List curation:" msgid "Moderator deletion" msgstr "Listenkuratierung:" -#: bookwyrm/models/base_model.py:20 +#: bookwyrm/models/base_model.py:21 msgid "Domain block" msgstr "" @@ -177,21 +177,21 @@ msgstr "Username" msgid "A user with that username already exists." msgstr "Dieser Benutzename ist bereits vergeben." -#: bookwyrm/settings.py:116 +#: bookwyrm/settings.py:117 msgid "Home Timeline" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:116 +#: bookwyrm/settings.py:117 msgid "Home" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:117 +#: bookwyrm/settings.py:118 #, fuzzy #| msgid "Title" msgid "Books Timeline" msgstr "Titel" -#: bookwyrm/settings.py:117 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 +#: bookwyrm/settings.py:118 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:42 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:81 #, fuzzy @@ -199,28 +199,28 @@ msgstr "Titel" msgid "Books" msgstr "Buch" -#: bookwyrm/settings.py:163 -msgid "English" -msgstr "Englisch" - #: bookwyrm/settings.py:164 -msgid "German" -msgstr "Deutsch" +msgid "English" +msgstr "English (Englisch)" #: bookwyrm/settings.py:165 -msgid "Spanish" -msgstr "Spanisch" +msgid "Deutsch (German)" +msgstr "Deutsch" #: bookwyrm/settings.py:166 -msgid "French" -msgstr "Französisch" +msgid "Español (Spanish)" +msgstr "Español (Spanisch)" #: bookwyrm/settings.py:167 -msgid "Simplified Chinese" -msgstr "Vereinfachtes Chinesisch" +msgid "Français (French)" +msgstr "Français (Französisch)" #: bookwyrm/settings.py:168 -msgid "Traditional Chinese" +msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" +msgstr "简体中文 (Vereinfachtes Chinesisch)" + +#: bookwyrm/settings.py:169 +msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "" #: bookwyrm/templates/404.html:4 bookwyrm/templates/404.html:8 @@ -299,22 +299,22 @@ msgid "Edit Author:" msgstr "Autor*in editieren" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:13 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:19 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:18 msgid "Added:" msgstr "Hinzugefügt:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:14 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:24 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:21 msgid "Updated:" msgstr "Aktualisiert:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:15 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:30 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:25 msgid "Last edited by:" msgstr "Zuletzt bearbeitet von:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:31 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:124 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:15 msgid "Metadata" msgstr "Metadaten" @@ -324,9 +324,9 @@ msgid "Name:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:43 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:169 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:178 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:221 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:65 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:79 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:124 #, fuzzy #| msgid "Separate multiple publishers with commas." msgid "Separate multiple values with commas." @@ -357,7 +357,7 @@ msgid "Openlibrary key:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:89 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:313 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:224 #, fuzzy #| msgid "View on OpenLibrary" msgid "Inventaire ID:" @@ -373,11 +373,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116 #: bookwyrm/templates/book/book.html:140 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:341 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:110 #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76 #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:44 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:118 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:124 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:74 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:87 @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "Speichern" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:117 #: bookwyrm/templates/book/book.html:141 bookwyrm/templates/book/book.html:190 #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:32 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:342 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:111 #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77 #: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:17 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:88 @@ -434,7 +434,7 @@ msgid "Add Description" msgstr "Beschreibung hinzufügen" #: bookwyrm/templates/book/book.html:136 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:143 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:34 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:12 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17 msgid "Description:" msgstr "Beschreibung:" @@ -473,39 +473,39 @@ msgstr "Erstellen" msgid "You don't have any reading activity for this book." msgstr "Du hast keine Leseaktivität für dieses Buch." -#: bookwyrm/templates/book/book.html:216 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:218 #, fuzzy #| msgid "Review" msgid "Reviews" msgstr "Bewerten" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:221 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:223 #, fuzzy #| msgid "Your shelves" msgid "Your reviews" msgstr "Deine Regale" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:227 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:229 #, fuzzy #| msgid "Your Account" msgid "Your comments" msgstr "Dein Account" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:233 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:235 #, fuzzy #| msgid "Your books" msgid "Your quotes" msgstr "Deine Bücher" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:269 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:271 msgid "Subjects" msgstr "Themen" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:281 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:283 msgid "Places" msgstr "Orte" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:292 bookwyrm/templates/layout.html:75 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:294 bookwyrm/templates/layout.html:75 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:25 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:50 @@ -513,13 +513,13 @@ msgstr "Orte" msgid "Lists" msgstr "Listen" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:303 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:305 #, fuzzy #| msgid "Go to list" msgid "Add to list" msgstr "Zur Liste" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:313 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:315 #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:181 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:26 @@ -527,221 +527,234 @@ msgstr "Zur Liste" msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:7 +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:8 msgid "ISBN:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:14 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:321 +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:15 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:232 msgid "OCLC Number:" msgstr "OCLC Nummer:" -#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:21 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:329 +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:22 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:240 msgid "ASIN:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:17 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:236 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:143 #, fuzzy #| msgid "Add cover" msgid "Upload cover:" msgstr "Cover hinzufügen" #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:23 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:241 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:148 msgid "Load cover from url:" msgstr "Cover von URL laden:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:11 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:5 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:11 #, fuzzy, python-format #| msgid "Editions of %(book_title)s" msgid "Edit \"%(book_title)s\"" msgstr "Editionen von %(book_title)s" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:13 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:5 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:13 #, fuzzy #| msgid "Add Books" msgid "Add Book" msgstr "Bücher hinzufügen" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:61 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:47 msgid "Confirm Book Info" msgstr "Buchinfo bestätigen" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:69 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:55 #, python-format msgid "Is \"%(name)s\" an existing author?" msgstr "Existiert \"%(name)s\" bereits als Autor:in?" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:78 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:64 #, fuzzy, python-format #| msgid "Start \"%(book_title)s\"" msgid "Author of %(book_title)s" msgstr "\"%(book_title)s\" beginnen" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:82 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:68 msgid "This is a new author" msgstr "Neue:r Autor:in" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:89 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:75 #, python-format msgid "Creating a new author: %(name)s" msgstr "Neu als Autor:in erstellen: %(name)s" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:96 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:82 msgid "Is this an edition of an existing work?" msgstr "Ist das eine Edition eines vorhandenen Werkes?" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:104 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:90 msgid "This is a new work" msgstr "Dies ist ein neues Werk." -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:111 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:97 #: bookwyrm/templates/password_reset.html:30 msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:113 -#: bookwyrm/templates/feed/status.html:8 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:99 +#: bookwyrm/templates/feed/status.html:9 msgid "Back" msgstr "Zurück" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:127 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:18 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:16 msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:135 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:26 msgid "Subtitle:" msgstr "Untertitel:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:151 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:44 msgid "Series:" msgstr "Serie:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:159 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:53 msgid "Series number:" msgstr "Seriennummer:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:167 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:63 #, fuzzy #| msgid "Pages:" msgid "Languages:" msgstr "Seiten:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:176 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:74 +#, fuzzy +#| msgid "Public" +msgid "Publication" +msgstr "Öffentlich" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:77 #, fuzzy #| msgid "Published" msgid "Publisher:" msgstr "Veröffentlicht" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:185 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:86 msgid "First published date:" msgstr "Erstveröffentlichungsdatum:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:193 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:94 msgid "Published date:" msgstr "Veröffentlichungsdatum:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:202 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:104 #, fuzzy #| msgid "Author" msgid "Authors" msgstr "Autor*in" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:209 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:112 #, fuzzy, python-format #| msgid "Lists: %(username)s" msgid "Remove %(name)s" msgstr "Listen: %(username)s" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:212 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:115 #, fuzzy, python-format #| msgid "Lists: %(username)s" msgid "Author page for %(name)s" msgstr "Listen: %(username)s" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:219 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:122 #, fuzzy #| msgid "Edit Author" msgid "Add Authors:" msgstr "Autor*in editieren" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:220 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:123 msgid "John Doe, Jane Smith" msgstr "Max Mustermann, Maria Musterfrau" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:227 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:132 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:127 msgid "Cover" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:253 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:161 msgid "Physical Properties" msgstr "Physikalische Eigenschaften" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:257 -#: bookwyrm/templates/book/format_filter.html:5 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:166 +#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:5 msgid "Format:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:268 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:177 msgid "Format details:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:278 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:187 msgid "Pages:" msgstr "Seiten:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:287 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:197 msgid "Book Identifiers" msgstr "Buchidentifikatoren" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:289 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:200 msgid "ISBN 13:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:297 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:208 msgid "ISBN 10:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:305 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:216 msgid "Openlibrary ID:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/editions.html:4 +#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:4 #, python-format msgid "Editions of %(book_title)s" msgstr "Editionen von %(book_title)s" -#: bookwyrm/templates/book/editions.html:8 +#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:8 #, python-format msgid "Editions of \"%(work_title)s\"" msgstr "Editionen von \"%(work_title)s\"" -#: bookwyrm/templates/book/format_filter.html:8 -#: bookwyrm/templates/book/language_filter.html:8 +#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:8 +#: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:8 msgid "Any" msgstr "Beliebig" -#: bookwyrm/templates/book/language_filter.html:5 +#: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:5 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:95 msgid "Language:" msgstr "Sprache" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:22 +#: bookwyrm/templates/book/editions/search_filter.html:5 +#, fuzzy +#| msgid "Search Results" +msgid "Search editions" +msgstr "Suchergebnisse" + +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:21 #, python-format msgid "%(format)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:24 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:23 #, python-format msgid "%(format)s, %(pages)s pages" msgstr "%(format)s, %(pages)s Seiten" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:26 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:25 #, python-format msgid "%(pages)s pages" msgstr "%(pages)s Seiten" @@ -752,18 +765,18 @@ msgstr "%(pages)s Seiten" msgid "%(languages)s language" msgstr "%(pages)s Seiten" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:64 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 #, python-format msgid "Published %(date)s by %(publisher)s." msgstr "Am %(date)s von %(publisher)s veröffentlicht." -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:66 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67 #, fuzzy, python-format #| msgid "Published date:" msgid "Published %(date)s" msgstr "Veröffentlichungsdatum:" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:68 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69 #, python-format msgid "Published by %(publisher)s." msgstr "Veröffentlicht von %(publisher)s." @@ -801,19 +814,13 @@ msgstr "Lesedaten bearbeiten" msgid "Delete these read dates" msgstr "Diese Lesedaten löschen" -#: bookwyrm/templates/book/search_filter.html:5 -#, fuzzy -#| msgid "Search Results" -msgid "Search editions" -msgstr "Suchergebnisse" - #: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8 #: bookwyrm/templates/components/modal.html:11 #: bookwyrm/templates/components/tooltip.html:7 #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:71 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:53 -#: bookwyrm/templates/search/book.html:32 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:49 #: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:18 msgid "Close" msgstr "Schließen" @@ -1325,7 +1332,7 @@ msgid "Avatar:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:42 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:104 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:110 msgid "Manually approve followers:" msgstr "Folgende manuell bestätigen" @@ -1587,8 +1594,8 @@ msgid "Log out" msgstr "Abmelden" #: bookwyrm/templates/layout.html:147 bookwyrm/templates/layout.html:148 -#: bookwyrm/templates/notifications.html:6 -#: bookwyrm/templates/notifications.html:11 +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 msgid "Notifications" msgstr "Benachrichtigungen" @@ -1743,9 +1750,10 @@ msgstr "Kuratiert" msgid "Anyone can suggest books, subject to your approval" msgstr "Alle können Bücher vorschlagen, du kannst diese bestätigen" -#: bookwyrm/templates/lists/form.html:31 bookwyrm/templates/search/book.html:30 -#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25 -#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16 +#: bookwyrm/templates/lists/form.html:31 +#, fuzzy +#| msgid "Open" +msgctxt "curation type" msgid "Open" msgstr "Offen" @@ -1873,130 +1881,133 @@ msgstr "Passwort:" msgid "More about this site" msgstr "Mehr über diese Seite" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:16 -msgid "Delete notifications" -msgstr "Benachrichtigungen löschen" +#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:24 +#, fuzzy, python-format +#| msgid " added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" +msgid "added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" +msgstr "hat %(book_title)s zu deiner Liste \"%(list_name)s\" Hinzugefügt" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:25 -msgid "All" -msgstr "" +#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:31 +#, fuzzy, python-format +#| msgid " suggested adding %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" +msgid "suggested adding %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" +msgstr "hat %(book_title)s für deine Liste \"%(list_name)s\" vorgeschlagen" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:29 -#, fuzzy -#| msgid "More options" -msgid "Mentions" -msgstr "Mehr Optionen" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:70 -#, python-format -msgid "favorited your review of %(book_title)s" -msgstr "hat deine Bewertung von %(book_title)s favorisiert" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:72 -#, python-format -msgid "favorited your comment on %(book_title)s" -msgstr "hat deinen Kommentar zu %(book_title)s favorisiert" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:74 -#, python-format -msgid "favorited your quote from %(book_title)s" -msgstr " hat dein Zitat aus %(book_title)s favorisiert" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:76 -#, python-format -msgid "favorited your status" -msgstr "hat deinen Status favorisiert" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:81 -#, python-format -msgid "mentioned you in a review of %(book_title)s" -msgstr "hat dich in einer Bewertung von %(book_title)s erwähnt" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:83 -#, python-format -msgid "mentioned you in a comment on %(book_title)s" -msgstr "hat dich in einem Kommentar zu %(book_title)s erwähnt" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:85 -#, python-format -msgid "mentioned you in a quote from %(book_title)s" -msgstr "hat dich in einem Zitat von %(book_title)s erwähnt" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:87 -#, python-format -msgid "mentioned you in a status" -msgstr "hat dich in einem Status erwähnt" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:92 -#, python-format -msgid "replied to your review of %(book_title)s" -msgstr "hat auf deine Bewertung von %(book_title)s geantwortet " - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:94 -#, python-format -msgid "replied to your comment on %(book_title)s" -msgstr "hat auf deinen Kommentar zu %(book_title)s geantwortet" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:96 -#, python-format -msgid "replied to your quote from %(book_title)s" -msgstr "hat auf dein Zitat aus %(book_title)s geantwortet" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:98 -#, python-format -msgid "replied to your status" -msgstr "hat auf deinen Status geantwortet" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:102 -msgid "followed you" -msgstr "folgt dir" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:105 -msgid "sent you a follow request" -msgstr "hat dir eine Folgeanfrage geschickt" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:111 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:19 #, python-format msgid "boosted your review of %(book_title)s" msgstr "hat deine Bewertung von %(book_title)s geteilt" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:113 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:25 #, python-format msgid "boosted your comment on%(book_title)s" msgstr "hat deinen Kommentar zu%(book_title)s geteilt" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:115 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:31 #, python-format msgid "boosted your quote from %(book_title)s" msgstr "hat dein Zitat aus %(book_title)s geteilt" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:117 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:37 #, python-format msgid "boosted your status" msgstr "hat deinen Status geteilt" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:121 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:19 #, python-format -msgid " added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" -msgstr "hat %(book_title)s zu deiner Liste \"%(list_name)s\" Hinzugefügt" +msgid "favorited your review of %(book_title)s" +msgstr "hat deine Bewertung von %(book_title)s favorisiert" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:123 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:25 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "favorited your comment on %(book_title)s" +msgid "favorited your comment on%(book_title)s" +msgstr "hat deinen Kommentar zu %(book_title)s favorisiert" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:31 #, python-format -msgid " suggested adding %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" -msgstr "hat %(book_title)s für deine Liste \"%(list_name)s\" vorgeschlagen" +msgid "favorited your quote from %(book_title)s" +msgstr " hat dein Zitat aus %(book_title)s favorisiert" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:128 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:37 +#, python-format +msgid "favorited your status" +msgstr "hat deinen Status favorisiert" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/follow.html:15 +msgid "followed you" +msgstr "folgt dir" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/follow_request.html:11 +msgid "sent you a follow request" +msgstr "hat dir eine Folgeanfrage geschickt" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/import.html:14 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your import completed." msgid "Your import completed." msgstr "Dein Import ist abgeschlossen." -#: bookwyrm/templates/notifications.html:131 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:20 +#, python-format +msgid "mentioned you in a review of %(book_title)s" +msgstr "hat dich in einer Bewertung von %(book_title)s erwähnt" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:26 +#, python-format +msgid "mentioned you in a comment on %(book_title)s" +msgstr "hat dich in einem Kommentar zu %(book_title)s erwähnt" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:32 +#, python-format +msgid "mentioned you in a quote from %(book_title)s" +msgstr "hat dich in einem Zitat von %(book_title)s erwähnt" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:38 +#, python-format +msgid "mentioned you in a status" +msgstr "hat dich in einem Status erwähnt" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:21 +#, python-format +msgid "replied to your review of %(book_title)s" +msgstr "hat auf deine Bewertung von %(book_title)s geantwortet " + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:27 +#, python-format +msgid "replied to your comment on %(book_title)s" +msgstr "hat auf deinen Kommentar zu %(book_title)s geantwortet" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:33 +#, python-format +msgid "replied to your quote from %(book_title)s" +msgstr "hat auf dein Zitat aus %(book_title)s geantwortet" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:39 +#, python-format +msgid "replied to your status" +msgstr "hat auf deinen Status geantwortet" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/report.html:15 #, python-format msgid "A new report needs moderation." msgstr "Eine neue Meldung muss moderiert werden." -#: bookwyrm/templates/notifications.html:157 +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:18 +msgid "Delete notifications" +msgstr "Benachrichtigungen löschen" + +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:29 +msgid "All" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:33 +#, fuzzy +#| msgid "More options" +msgid "Mentions" +msgstr "Mehr Optionen" + +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:45 msgid "You're all caught up!" msgstr "Du bist auf dem neusten Stand!" @@ -2073,7 +2084,7 @@ msgid "Display preferences" msgstr "E-Mail Einstellungen" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:100 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:106 #, fuzzy #| msgid "Private" msgid "Privacy" @@ -2100,7 +2111,7 @@ msgstr "Dein Account wird im directory angezeigt und ev msgid "Preferred Timezone: " msgstr "Bevorzugte Zeitzone:" -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:110 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:116 #, fuzzy #| msgid "Goal privacy:" msgid "Default post privacy:" @@ -2132,17 +2143,27 @@ msgstr "Editionen von %(book_title)s" msgid "Want to Read \"%(book_title)s\"" msgstr "\"%(book_title)s\" auf Leseliste setzen" -#: bookwyrm/templates/search/book.html:64 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:47 +#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25 +#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16 +msgid "Open" +msgstr "Offen" + +#: bookwyrm/templates/search/book.html:85 +msgid "Import book" +msgstr "Buch importieren" + +#: bookwyrm/templates/search/book.html:107 #, fuzzy #| msgid "Show results from other catalogues" msgid "Load results from other catalogues" msgstr "Ergebnisse aus anderen Katalogen zeigen" -#: bookwyrm/templates/search/book.html:68 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:111 msgid "Manually add book" msgstr "Buch manuell hinzufügen" -#: bookwyrm/templates/search/book.html:73 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:116 msgid "Log in to import or add books." msgstr "Log dich ein, um Bücher zu importieren oder hinzuzufügen." @@ -2320,13 +2341,14 @@ msgid "Dashboard" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:15 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:100 #, fuzzy #| msgid "Max uses" msgid "Total users" msgstr "Maximale Benutzungen" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:21 -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard_user_chart.html:12 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/user_chart.html:16 msgid "Active this month" msgstr "" @@ -2337,6 +2359,7 @@ msgid "Statuses" msgstr "Importstatus" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:33 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/works_chart.html:11 msgid "Works" msgstr "" @@ -2376,25 +2399,35 @@ msgstr "" msgid "Weeks" msgstr "Eine Woche" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:100 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:106 #, fuzzy #| msgid "User Activity" msgid "User signup activity" msgstr "Nutzer*innenaktivität" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:106 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:112 #, fuzzy #| msgid "User Activity" msgid "Status activity" msgstr "Nutzer*innenaktivität" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard_status_chart.html:7 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:118 +msgid "Works created" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/registration_chart.html:10 +#, fuzzy +#| msgid "Registration" +msgid "Registrations" +msgstr "Registrierung" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/status_chart.html:11 #, fuzzy #| msgid "No statuses reported" msgid "Statuses posted" msgstr "Keine Beiträge gemeldet" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard_user_chart.html:7 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/user_chart.html:11 msgid "Total" msgstr "" @@ -3182,7 +3215,7 @@ msgstr "Regal erstellen" msgid "Edit Shelf" msgstr "Regal bearbeiten" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 bookwyrm/views/shelf.py:56 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 bookwyrm/views/shelf.py:55 #, fuzzy #| msgid "books" msgid "All books" @@ -3303,9 +3336,9 @@ msgid "of %(pages)s pages" msgstr "von %(pages)s Seiten" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:17 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:31 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:49 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:50 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:34 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:52 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:53 msgid "Reply" msgstr "Antwort" @@ -3507,29 +3540,29 @@ msgstr[1] "" msgid "Review of \"%(book_title)s\": %(review_title)s" msgstr "Review von \"%(book_title)s\": %(review_title)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:3 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:4 #, python-format msgid "Set a goal for how many books you'll finish reading in %(year)s, and track your progress throughout the year." msgstr "Setze dir ein Ziel, wie viele Bücher du %(year)s lesen wirst und behalte deinen Fortschritt über's Jahr im Auge." -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:12 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:16 msgid "Reading goal:" msgstr "Leseziel:" -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:17 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:21 msgid "books" msgstr "Bücher" -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:22 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:26 msgid "Goal privacy:" msgstr "Sichtbarkeit des Ziels" -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:29 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:33 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:13 msgid "Post to feed" msgstr "Posten" -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:33 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:37 msgid "Set goal" msgstr "Ziel setzen" @@ -3670,10 +3703,6 @@ msgstr "Diese Meldung wird an die Moderator:innen von %(site_name)s weitergeleti msgid "More info about this report:" msgstr "Mehr über diese Seite" -#: bookwyrm/templates/snippets/search_result_text.html:36 -msgid "Import book" -msgstr "Buch importieren" - #: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:4 #, fuzzy #| msgid "Your books" @@ -3786,18 +3815,18 @@ msgstr "Direktnachrichten mit %(username)s" msgid "%(username)s wants to read %(book)s" msgstr "hat auf deinen Status geantwortet" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:21 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:17 msgid "Delete status" msgstr "Post löschen" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:53 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:54 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:56 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:57 msgid "Boost status" msgstr "Status teilen" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:57 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:58 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:60 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:61 msgid "Like status" msgstr "Status favorisieren" @@ -3999,7 +4028,7 @@ msgstr "" msgid "Not a valid csv file" msgstr "E-Mail Adresse" -#: bookwyrm/views/login.py:68 +#: bookwyrm/views/login.py:69 msgid "Username or password are incorrect" msgstr "Username oder Passwort sind falsch" @@ -4010,12 +4039,11 @@ msgid "No user with that email address was found." msgstr "Dieser Benutzename ist bereits vergeben." #: bookwyrm/views/password.py:41 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "A password reset link sent to %s" -msgid "A password reset link sent to {email}" -msgstr "Ein Passwortwiederherstellungslinl wurde zu %s gesendet" +#, python-brace-format +msgid "A password reset link was sent to {email}" +msgstr "Ein Passwortwiederherstellungslinl wurde zu {email} gesendet" -#: bookwyrm/views/rss_feed.py:34 +#: bookwyrm/views/rss_feed.py:35 #, python-brace-format msgid "Status updates from {obj.display_name}" msgstr "Status updates von {obj.display_name}" diff --git a/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po b/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po index 5a9a88b0d..b67d50c53 100644 --- a/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-29 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-06 23:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-28 17:19-0800\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: English \n" @@ -18,58 +18,58 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: bookwyrm/forms.py:241 +#: bookwyrm/forms.py:242 msgid "A user with this email already exists." msgstr "" -#: bookwyrm/forms.py:255 +#: bookwyrm/forms.py:256 msgid "One Day" msgstr "" -#: bookwyrm/forms.py:256 +#: bookwyrm/forms.py:257 msgid "One Week" msgstr "" -#: bookwyrm/forms.py:257 +#: bookwyrm/forms.py:258 msgid "One Month" msgstr "" -#: bookwyrm/forms.py:258 +#: bookwyrm/forms.py:259 msgid "Does Not Expire" msgstr "" -#: bookwyrm/forms.py:262 +#: bookwyrm/forms.py:263 #, python-brace-format msgid "{i} uses" msgstr "" -#: bookwyrm/forms.py:263 +#: bookwyrm/forms.py:264 msgid "Unlimited" msgstr "" -#: bookwyrm/forms.py:325 +#: bookwyrm/forms.py:326 msgid "List Order" msgstr "" -#: bookwyrm/forms.py:326 +#: bookwyrm/forms.py:327 msgid "Book Title" msgstr "" -#: bookwyrm/forms.py:327 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:134 +#: bookwyrm/forms.py:328 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:134 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:165 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33 msgid "Rating" msgstr "" -#: bookwyrm/forms.py:329 bookwyrm/templates/lists/list.html:109 +#: bookwyrm/forms.py:330 bookwyrm/templates/lists/list.html:109 msgid "Sort By" msgstr "" -#: bookwyrm/forms.py:333 +#: bookwyrm/forms.py:334 msgid "Ascending" msgstr "" -#: bookwyrm/forms.py:334 +#: bookwyrm/forms.py:335 msgid "Descending" msgstr "" @@ -81,23 +81,23 @@ msgstr "" msgid "Could not find a match for book" msgstr "" -#: bookwyrm/models/base_model.py:16 +#: bookwyrm/models/base_model.py:17 msgid "Pending" msgstr "" -#: bookwyrm/models/base_model.py:17 +#: bookwyrm/models/base_model.py:18 msgid "Self deletion" msgstr "" -#: bookwyrm/models/base_model.py:18 +#: bookwyrm/models/base_model.py:19 msgid "Moderator suspension" msgstr "" -#: bookwyrm/models/base_model.py:19 +#: bookwyrm/models/base_model.py:20 msgid "Moderator deletion" msgstr "" -#: bookwyrm/models/base_model.py:20 +#: bookwyrm/models/base_model.py:21 msgid "Domain block" msgstr "" @@ -152,46 +152,46 @@ msgstr "" msgid "A user with that username already exists." msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:116 +#: bookwyrm/settings.py:117 msgid "Home Timeline" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:116 +#: bookwyrm/settings.py:117 msgid "Home" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:117 +#: bookwyrm/settings.py:118 msgid "Books Timeline" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:117 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 +#: bookwyrm/settings.py:118 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:42 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:81 msgid "Books" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:163 +#: bookwyrm/settings.py:164 msgid "English" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:164 -msgid "German" -msgstr "" - #: bookwyrm/settings.py:165 -msgid "Spanish" +msgid "Deutsch (German)" msgstr "" #: bookwyrm/settings.py:166 -msgid "French" +msgid "Español (Spanish)" msgstr "" #: bookwyrm/settings.py:167 -msgid "Simplified Chinese" +msgid "Français (French)" msgstr "" #: bookwyrm/settings.py:168 -msgid "Traditional Chinese" +msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:169 +msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "" #: bookwyrm/templates/404.html:4 bookwyrm/templates/404.html:8 @@ -264,22 +264,22 @@ msgid "Edit Author:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:13 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:19 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:18 msgid "Added:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:14 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:24 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:21 msgid "Updated:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:15 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:30 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:25 msgid "Last edited by:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:31 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:124 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:15 msgid "Metadata" msgstr "" @@ -289,9 +289,9 @@ msgid "Name:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:43 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:169 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:178 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:221 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:65 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:79 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:124 msgid "Separate multiple values with commas." msgstr "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgid "Openlibrary key:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:89 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:313 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:224 msgid "Inventaire ID:" msgstr "" @@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116 #: bookwyrm/templates/book/book.html:140 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:341 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:110 #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76 #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:44 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:118 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:124 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:74 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:87 @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:117 #: bookwyrm/templates/book/book.html:141 bookwyrm/templates/book/book.html:190 #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:32 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:342 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:111 #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77 #: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:17 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:88 @@ -393,7 +393,7 @@ msgid "Add Description" msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/book.html:136 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:143 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:34 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:12 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17 msgid "Description:" msgstr "" @@ -429,31 +429,31 @@ msgstr "" msgid "You don't have any reading activity for this book." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:216 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:218 msgid "Reviews" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:221 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:223 msgid "Your reviews" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:227 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:229 msgid "Your comments" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:233 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:235 msgid "Your quotes" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:269 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:271 msgid "Subjects" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:281 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:283 msgid "Places" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:292 bookwyrm/templates/layout.html:75 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:294 bookwyrm/templates/layout.html:75 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:25 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:50 @@ -461,11 +461,11 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:303 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:305 msgid "Add to list" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:313 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:315 #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:181 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:26 @@ -473,205 +473,214 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:7 +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:8 msgid "ISBN:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:14 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:321 +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:15 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:232 msgid "OCLC Number:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:21 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:329 +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:22 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:240 msgid "ASIN:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:17 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:236 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:143 msgid "Upload cover:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:23 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:241 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:148 msgid "Load cover from url:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:11 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:5 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:11 #, python-format msgid "Edit \"%(book_title)s\"" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:13 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:5 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:13 msgid "Add Book" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:61 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:47 msgid "Confirm Book Info" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:69 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:55 #, python-format msgid "Is \"%(name)s\" an existing author?" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:78 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:64 #, python-format msgid "Author of %(book_title)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:82 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:68 msgid "This is a new author" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:89 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:75 #, python-format msgid "Creating a new author: %(name)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:96 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:82 msgid "Is this an edition of an existing work?" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:104 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:90 msgid "This is a new work" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:111 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:97 #: bookwyrm/templates/password_reset.html:30 msgid "Confirm" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:113 -#: bookwyrm/templates/feed/status.html:8 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:99 +#: bookwyrm/templates/feed/status.html:9 msgid "Back" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:127 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:18 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:16 msgid "Title:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:135 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:26 msgid "Subtitle:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:151 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:44 msgid "Series:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:159 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:53 msgid "Series number:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:167 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:63 msgid "Languages:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:176 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:74 +msgid "Publication" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:77 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:185 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:86 msgid "First published date:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:193 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:94 msgid "Published date:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:202 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:104 msgid "Authors" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:209 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:112 #, python-format msgid "Remove %(name)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:212 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:115 #, python-format msgid "Author page for %(name)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:219 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:122 msgid "Add Authors:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:220 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:123 msgid "John Doe, Jane Smith" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:227 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:132 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:127 msgid "Cover" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:253 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:161 msgid "Physical Properties" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:257 -#: bookwyrm/templates/book/format_filter.html:5 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:166 +#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:5 msgid "Format:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:268 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:177 msgid "Format details:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:278 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:187 msgid "Pages:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:287 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:197 msgid "Book Identifiers" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:289 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:200 msgid "ISBN 13:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:297 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:208 msgid "ISBN 10:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:305 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:216 msgid "Openlibrary ID:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/editions.html:4 +#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:4 #, python-format msgid "Editions of %(book_title)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/editions.html:8 +#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:8 #, python-format msgid "Editions of \"%(work_title)s\"" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/format_filter.html:8 -#: bookwyrm/templates/book/language_filter.html:8 +#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:8 +#: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:8 msgid "Any" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/language_filter.html:5 +#: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:5 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:95 msgid "Language:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:22 +#: bookwyrm/templates/book/editions/search_filter.html:5 +msgid "Search editions" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:21 #, python-format msgid "%(format)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:24 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:23 #, python-format msgid "%(format)s, %(pages)s pages" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:26 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:25 #, python-format msgid "%(pages)s pages" msgstr "" @@ -681,17 +690,17 @@ msgstr "" msgid "%(languages)s language" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:64 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 #, python-format msgid "Published %(date)s by %(publisher)s." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:66 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67 #, python-format msgid "Published %(date)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:68 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69 #, python-format msgid "Published by %(publisher)s." msgstr "" @@ -729,17 +738,13 @@ msgstr "" msgid "Delete these read dates" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/search_filter.html:5 -msgid "Search editions" -msgstr "" - #: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8 #: bookwyrm/templates/components/modal.html:11 #: bookwyrm/templates/components/tooltip.html:7 #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:71 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:53 -#: bookwyrm/templates/search/book.html:32 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:49 #: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:18 msgid "Close" msgstr "" @@ -1197,7 +1202,7 @@ msgid "Avatar:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:42 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:104 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:110 msgid "Manually approve followers:" msgstr "" @@ -1445,8 +1450,8 @@ msgid "Log out" msgstr "" #: bookwyrm/templates/layout.html:147 bookwyrm/templates/layout.html:148 -#: bookwyrm/templates/notifications.html:6 -#: bookwyrm/templates/notifications.html:11 +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 msgid "Notifications" msgstr "" @@ -1587,9 +1592,8 @@ msgstr "" msgid "Anyone can suggest books, subject to your approval" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/lists/form.html:31 bookwyrm/templates/search/book.html:30 -#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25 -#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16 +#: bookwyrm/templates/lists/form.html:31 +msgctxt "curation type" msgid "Open" msgstr "" @@ -1698,127 +1702,127 @@ msgstr "" msgid "More about this site" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:16 -msgid "Delete notifications" -msgstr "" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:25 -msgid "All" -msgstr "" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:29 -msgid "Mentions" -msgstr "" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:70 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:24 #, python-format -msgid "favorited your review of %(book_title)s" +msgid "added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:72 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:31 #, python-format -msgid "favorited your comment on %(book_title)s" +msgid "suggested adding %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:74 -#, python-format -msgid "favorited your quote from %(book_title)s" -msgstr "" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:76 -#, python-format -msgid "favorited your status" -msgstr "" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:81 -#, python-format -msgid "mentioned you in a review of %(book_title)s" -msgstr "" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:83 -#, python-format -msgid "mentioned you in a comment on %(book_title)s" -msgstr "" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:85 -#, python-format -msgid "mentioned you in a quote from %(book_title)s" -msgstr "" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:87 -#, python-format -msgid "mentioned you in a status" -msgstr "" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:92 -#, python-format -msgid "replied to your review of %(book_title)s" -msgstr "" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:94 -#, python-format -msgid "replied to your comment on %(book_title)s" -msgstr "" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:96 -#, python-format -msgid "replied to your quote from %(book_title)s" -msgstr "" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:98 -#, python-format -msgid "replied to your status" -msgstr "" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:102 -msgid "followed you" -msgstr "" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:105 -msgid "sent you a follow request" -msgstr "" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:111 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:19 #, python-format msgid "boosted your review of %(book_title)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:113 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:25 #, python-format msgid "boosted your comment on%(book_title)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:115 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:31 #, python-format msgid "boosted your quote from %(book_title)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:117 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:37 #, python-format msgid "boosted your status" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:121 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:19 #, python-format -msgid " added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" +msgid "favorited your review of %(book_title)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:123 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:25 #, python-format -msgid " suggested adding %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" +msgid "favorited your comment on%(book_title)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:128 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:31 +#, python-format +msgid "favorited your quote from %(book_title)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:37 +#, python-format +msgid "favorited your status" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/follow.html:15 +msgid "followed you" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/follow_request.html:11 +msgid "sent you a follow request" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/import.html:14 #, python-format msgid "Your import completed." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:131 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:20 +#, python-format +msgid "mentioned you in a review of %(book_title)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:26 +#, python-format +msgid "mentioned you in a comment on %(book_title)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:32 +#, python-format +msgid "mentioned you in a quote from %(book_title)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:38 +#, python-format +msgid "mentioned you in a status" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:21 +#, python-format +msgid "replied to your review of %(book_title)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:27 +#, python-format +msgid "replied to your comment on %(book_title)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:33 +#, python-format +msgid "replied to your quote from %(book_title)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:39 +#, python-format +msgid "replied to your status" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/report.html:15 #, python-format msgid "A new report needs moderation." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:157 +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:18 +msgid "Delete notifications" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:29 +msgid "All" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:33 +msgid "Mentions" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:45 msgid "You're all caught up!" msgstr "" @@ -1891,7 +1895,7 @@ msgid "Display preferences" msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:100 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:106 msgid "Privacy" msgstr "" @@ -1912,7 +1916,7 @@ msgstr "" msgid "Preferred Timezone: " msgstr "" -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:110 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:116 msgid "Default post privacy:" msgstr "" @@ -1939,15 +1943,25 @@ msgstr "" msgid "Want to Read \"%(book_title)s\"" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/search/book.html:64 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:47 +#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25 +#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/search/book.html:85 +msgid "Import book" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/search/book.html:107 msgid "Load results from other catalogues" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/search/book.html:68 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:111 msgid "Manually add book" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/search/book.html:73 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:116 msgid "Log in to import or add books." msgstr "" @@ -2086,11 +2100,12 @@ msgid "Dashboard" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:15 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:100 msgid "Total users" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:21 -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard_user_chart.html:12 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/user_chart.html:16 msgid "Active this month" msgstr "" @@ -2099,6 +2114,7 @@ msgid "Statuses" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:33 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/works_chart.html:11 msgid "Works" msgstr "" @@ -2132,19 +2148,27 @@ msgstr "" msgid "Weeks" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:100 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:106 msgid "User signup activity" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:106 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:112 msgid "Status activity" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard_status_chart.html:7 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:118 +msgid "Works created" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/registration_chart.html:10 +msgid "Registrations" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/status_chart.html:11 msgid "Statuses posted" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard_user_chart.html:7 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/user_chart.html:11 msgid "Total" msgstr "" @@ -2813,7 +2837,7 @@ msgstr "" msgid "Edit Shelf" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 bookwyrm/views/shelf.py:56 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 bookwyrm/views/shelf.py:55 msgid "All books" msgstr "" @@ -2924,9 +2948,9 @@ msgid "of %(pages)s pages" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:17 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:31 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:49 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:50 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:34 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:52 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:53 msgid "Reply" msgstr "" @@ -3099,29 +3123,29 @@ msgstr[1] "" msgid "Review of \"%(book_title)s\": %(review_title)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:3 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:4 #, python-format msgid "Set a goal for how many books you'll finish reading in %(year)s, and track your progress throughout the year." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:12 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:16 msgid "Reading goal:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:17 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:21 msgid "books" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:22 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:26 msgid "Goal privacy:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:29 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:33 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:13 msgid "Post to feed" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:33 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:37 msgid "Set goal" msgstr "" @@ -3253,10 +3277,6 @@ msgstr "" msgid "More info about this report:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/snippets/search_result_text.html:36 -msgid "Import book" -msgstr "" - #: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:4 msgid "Move book" msgstr "" @@ -3350,18 +3370,18 @@ msgstr "" msgid "%(username)s wants to read %(book)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:21 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:17 msgid "Delete status" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:53 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:54 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:56 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:57 msgid "Boost status" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:57 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:58 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:60 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:61 msgid "Like status" msgstr "" @@ -3548,7 +3568,7 @@ msgstr "" msgid "Not a valid csv file" msgstr "" -#: bookwyrm/views/login.py:68 +#: bookwyrm/views/login.py:69 msgid "Username or password are incorrect" msgstr "" @@ -3558,10 +3578,10 @@ msgstr "" #: bookwyrm/views/password.py:41 #, python-brace-format -msgid "A password reset link sent to {email}" +msgid "A password reset link was sent to {email}" msgstr "" -#: bookwyrm/views/rss_feed.py:34 +#: bookwyrm/views/rss_feed.py:35 #, python-brace-format msgid "Status updates from {obj.display_name}" msgstr "" diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index d53bf5282..dbaa479f0 100644 Binary files a/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index caa122989..a9a8583d0 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,67 +7,68 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-02 01:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-06 23:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-19 11:49+0800\n" "Last-Translator: Reese Porter \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: bookwyrm/forms.py:241 +#: bookwyrm/forms.py:242 msgid "A user with this email already exists." msgstr "Ya existe un usuario con ese correo electrónico." -#: bookwyrm/forms.py:255 +#: bookwyrm/forms.py:256 msgid "One Day" msgstr "Un día" -#: bookwyrm/forms.py:256 +#: bookwyrm/forms.py:257 msgid "One Week" msgstr "Una semana" -#: bookwyrm/forms.py:257 +#: bookwyrm/forms.py:258 msgid "One Month" msgstr "Un mes" -#: bookwyrm/forms.py:258 +#: bookwyrm/forms.py:259 msgid "Does Not Expire" msgstr "Nunca se vence" -#: bookwyrm/forms.py:262 +#: bookwyrm/forms.py:263 +#, python-brace-format msgid "{i} uses" msgstr "{i} usos" -#: bookwyrm/forms.py:263 +#: bookwyrm/forms.py:264 msgid "Unlimited" msgstr "Sin límite" -#: bookwyrm/forms.py:325 +#: bookwyrm/forms.py:326 msgid "List Order" msgstr "Orden de la lista" -#: bookwyrm/forms.py:326 +#: bookwyrm/forms.py:327 msgid "Book Title" msgstr "Título" -#: bookwyrm/forms.py:327 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:134 +#: bookwyrm/forms.py:328 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:134 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:165 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33 msgid "Rating" msgstr "Calificación" -#: bookwyrm/forms.py:329 bookwyrm/templates/lists/list.html:109 +#: bookwyrm/forms.py:330 bookwyrm/templates/lists/list.html:109 msgid "Sort By" msgstr "Ordenar por" -#: bookwyrm/forms.py:333 +#: bookwyrm/forms.py:334 msgid "Ascending" msgstr "Ascendente" -#: bookwyrm/forms.py:334 +#: bookwyrm/forms.py:335 msgid "Descending" msgstr "Descendente" @@ -79,23 +80,23 @@ msgstr "Error en cargar libro" msgid "Could not find a match for book" msgstr "No se pudo encontrar el libro" -#: bookwyrm/models/base_model.py:16 +#: bookwyrm/models/base_model.py:17 msgid "Pending" msgstr "Pendiente" -#: bookwyrm/models/base_model.py:17 +#: bookwyrm/models/base_model.py:18 msgid "Self deletion" msgstr "Auto-eliminación" -#: bookwyrm/models/base_model.py:18 +#: bookwyrm/models/base_model.py:19 msgid "Moderator suspension" msgstr "Suspensión de moderador" -#: bookwyrm/models/base_model.py:19 +#: bookwyrm/models/base_model.py:20 msgid "Moderator deletion" msgstr "Eliminación de moderador" -#: bookwyrm/models/base_model.py:20 +#: bookwyrm/models/base_model.py:21 msgid "Domain block" msgstr "Bloqueo de dominio" @@ -150,46 +151,46 @@ msgstr "nombre de usuario" msgid "A user with that username already exists." msgstr "Ya existe un usuario con ese nombre." -#: bookwyrm/settings.py:116 +#: bookwyrm/settings.py:117 msgid "Home Timeline" msgstr "Línea temporal de hogar" -#: bookwyrm/settings.py:116 +#: bookwyrm/settings.py:117 msgid "Home" msgstr "Hogar" -#: bookwyrm/settings.py:117 +#: bookwyrm/settings.py:118 msgid "Books Timeline" msgstr "Línea temporal de libros" -#: bookwyrm/settings.py:117 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 +#: bookwyrm/settings.py:118 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:42 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:81 msgid "Books" msgstr "Libros" -#: bookwyrm/settings.py:163 +#: bookwyrm/settings.py:164 msgid "English" msgstr "Inglés" -#: bookwyrm/settings.py:164 -msgid "German" -msgstr "Aléman" - #: bookwyrm/settings.py:165 -msgid "Spanish" -msgstr "Español" +msgid "Deutsch (German)" +msgstr "" #: bookwyrm/settings.py:166 -msgid "French" -msgstr "Francés" +msgid "Español (Spanish)" +msgstr "" #: bookwyrm/settings.py:167 -msgid "Simplified Chinese" -msgstr "Chino simplificado" +msgid "Français (French)" +msgstr "" #: bookwyrm/settings.py:168 -msgid "Traditional Chinese" +msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" +msgstr "Chino simplificado" + +#: bookwyrm/settings.py:169 +msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "Chino tradicional" #: bookwyrm/templates/404.html:4 bookwyrm/templates/404.html:8 @@ -262,22 +263,22 @@ msgid "Edit Author:" msgstr "Editar Autor/Autora/Autore:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:13 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:19 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:18 msgid "Added:" msgstr "Agregado:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:14 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:24 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:21 msgid "Updated:" msgstr "Actualizado:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:15 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:30 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:25 msgid "Last edited by:" msgstr "Editado más recientemente por:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:31 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:124 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:15 msgid "Metadata" msgstr "Metadatos" @@ -287,9 +288,9 @@ msgid "Name:" msgstr "Nombre:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:43 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:169 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:178 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:221 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:65 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:79 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:124 msgid "Separate multiple values with commas." msgstr "Separar varios valores con comas." @@ -318,7 +319,7 @@ msgid "Openlibrary key:" msgstr "Clave OpenLibrary:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:89 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:313 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:224 msgid "Inventaire ID:" msgstr "ID Inventaire:" @@ -332,11 +333,11 @@ msgstr "Clave Goodreads:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116 #: bookwyrm/templates/book/book.html:140 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:341 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:110 #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76 #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:44 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:118 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:124 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:74 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:87 @@ -350,7 +351,7 @@ msgstr "Guardar" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:117 #: bookwyrm/templates/book/book.html:141 bookwyrm/templates/book/book.html:190 #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:32 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:342 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:111 #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77 #: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:17 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:88 @@ -391,7 +392,7 @@ msgid "Add Description" msgstr "Agregar descripción" #: bookwyrm/templates/book/book.html:136 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:143 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:34 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:12 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17 msgid "Description:" msgstr "Descripción:" @@ -427,31 +428,31 @@ msgstr "Crear" msgid "You don't have any reading activity for this book." msgstr "No tienes ninguna actividad de lectura para este libro." -#: bookwyrm/templates/book/book.html:216 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:218 msgid "Reviews" msgstr "Reseñas" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:221 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:223 msgid "Your reviews" msgstr "Tus reseñas" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:227 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:229 msgid "Your comments" msgstr "Tus comentarios" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:233 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:235 msgid "Your quotes" msgstr "Tus citas" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:269 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:271 msgid "Subjects" msgstr "Sujetos" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:281 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:283 msgid "Places" msgstr "Lugares" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:292 bookwyrm/templates/layout.html:75 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:294 bookwyrm/templates/layout.html:75 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:25 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:50 @@ -459,11 +460,11 @@ msgstr "Lugares" msgid "Lists" msgstr "Listas" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:303 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:305 msgid "Add to list" msgstr "Agregar a lista" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:313 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:315 #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:181 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:26 @@ -471,225 +472,236 @@ msgstr "Agregar a lista" msgid "Add" msgstr "Agregar" -#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:7 +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:8 msgid "ISBN:" msgstr "ISBN:" -#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:14 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:321 +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:15 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:232 msgid "OCLC Number:" msgstr "Número OCLC:" -#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:21 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:329 +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:22 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:240 msgid "ASIN:" msgstr "ASIN:" #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:17 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:236 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:143 msgid "Upload cover:" msgstr "Subir portada:" #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:23 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:241 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:148 msgid "Load cover from url:" msgstr "Agregar portada de url:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:11 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:5 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:11 #, python-format msgid "Edit \"%(book_title)s\"" msgstr "Editar \"%(book_title)s\"" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:13 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:5 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:13 msgid "Add Book" msgstr "Agregar libro" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:61 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:47 msgid "Confirm Book Info" msgstr "Confirmar información de libro" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:69 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:55 #, python-format msgid "Is \"%(name)s\" an existing author?" msgstr "¿Es \"%(name)s\" un autor ya existente?" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:78 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:64 #, python-format msgid "Author of %(book_title)s" msgstr "Autor de %(book_title)s" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:82 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:68 msgid "This is a new author" msgstr "Este es un autor nuevo" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:89 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:75 #, python-format msgid "Creating a new author: %(name)s" msgstr "Creando un autor nuevo: %(name)s" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:96 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:82 msgid "Is this an edition of an existing work?" msgstr "¿Es esta una edición de una obra ya existente?" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:104 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:90 msgid "This is a new work" msgstr "Esta es una obra nueva" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:111 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:97 #: bookwyrm/templates/password_reset.html:30 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:113 -#: bookwyrm/templates/feed/status.html:8 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:99 +#: bookwyrm/templates/feed/status.html:9 msgid "Back" msgstr "Volver" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:127 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:18 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:16 msgid "Title:" msgstr "Título:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:135 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:26 msgid "Subtitle:" msgstr "Subtítulo:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:151 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:44 msgid "Series:" msgstr "Serie:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:159 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:53 msgid "Series number:" msgstr "Número de serie:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:167 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:63 msgid "Languages:" msgstr "Idiomas:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:176 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:74 +#, fuzzy +#| msgid "Public" +msgid "Publication" +msgstr "Público" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:77 msgid "Publisher:" msgstr "Editorial:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:185 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:86 msgid "First published date:" msgstr "Fecha de primera publicación:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:193 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:94 msgid "Published date:" msgstr "Fecha de publicación:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:202 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:104 msgid "Authors" msgstr "Autores" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:209 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:112 #, python-format msgid "Remove %(name)s" msgstr "Quitar %(name)s" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:212 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:115 #, python-format msgid "Author page for %(name)s" msgstr "Página de autor por %(name)s" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:219 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:122 msgid "Add Authors:" msgstr "Agregar Autores:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:220 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:123 msgid "John Doe, Jane Smith" msgstr "Juan Nadie, Natalia Natalia" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:227 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:132 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:127 msgid "Cover" msgstr "Portada:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:253 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:161 msgid "Physical Properties" msgstr "Propiedades físicas:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:257 -#: bookwyrm/templates/book/format_filter.html:5 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:166 +#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:5 msgid "Format:" msgstr "Formato:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:268 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:177 msgid "Format details:" msgstr "Detalles del formato" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:278 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:187 msgid "Pages:" msgstr "Páginas:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:287 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:197 msgid "Book Identifiers" msgstr "Identificadores de libro" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:289 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:200 msgid "ISBN 13:" msgstr "ISBN 13:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:297 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:208 msgid "ISBN 10:" msgstr "ISBN 10:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:305 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:216 msgid "Openlibrary ID:" msgstr "ID OpenLibrary:" -#: bookwyrm/templates/book/editions.html:4 +#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:4 #, python-format msgid "Editions of %(book_title)s" msgstr "Ediciones de %(book_title)s" -#: bookwyrm/templates/book/editions.html:8 +#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:8 #, python-format msgid "Editions of \"%(work_title)s\"" msgstr "Ediciones de \"%(work_title)s\"" -#: bookwyrm/templates/book/format_filter.html:8 -#: bookwyrm/templates/book/language_filter.html:8 +#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:8 +#: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:8 msgid "Any" msgstr "Cualquier" -#: bookwyrm/templates/book/language_filter.html:5 +#: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:5 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:95 msgid "Language:" msgstr "Idioma:" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:24 +#: bookwyrm/templates/book/editions/search_filter.html:5 +msgid "Search editions" +msgstr "Buscar ediciones" + +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:21 #, python-format msgid "%(format)s" msgstr "%(format)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:26 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:23 #, python-format msgid "%(format)s, %(pages)s pages" msgstr "%(format)s, %(pages)s páginas" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:28 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:25 #, python-format msgid "%(pages)s pages" msgstr "%(pages)s páginas" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:40 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:38 #, python-format msgid "%(languages)s language" msgstr "idioma %(languages)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:66 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 #, python-format msgid "Published %(date)s by %(publisher)s." msgstr "Publicado %(date)s por %(publisher)s." -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:68 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67 #, python-format msgid "Published %(date)s" msgstr "Publicado %(date)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:70 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69 #, python-format msgid "Published by %(publisher)s." msgstr "Publicado por %(publisher)s." @@ -727,10 +739,6 @@ msgstr "Editar fechas de lectura" msgid "Delete these read dates" msgstr "Eliminar estas fechas de lectura" -#: bookwyrm/templates/book/search_filter.html:5 -msgid "Search editions" -msgstr "Buscar ediciones" - #: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8 #: bookwyrm/templates/components/modal.html:11 #: bookwyrm/templates/components/tooltip.html:7 @@ -1195,7 +1203,7 @@ msgid "Avatar:" msgstr "Avatar:" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:42 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:104 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:110 msgid "Manually approve followers:" msgstr "Aprobar seguidores a mano:" @@ -1389,6 +1397,7 @@ msgid "Request an Invitation" msgstr "Solicitar una invitación" #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:49 +#, python-format msgid "%(name)s registration is closed" msgstr "El registro de %(name)s está cerrado" @@ -1401,6 +1410,7 @@ msgid "Your Account" msgstr "Tu cuenta" #: bookwyrm/templates/layout.html:13 +#, python-format msgid "%(site_name)s search" msgstr "Busqueda en %(site_name)s" @@ -1441,8 +1451,8 @@ msgid "Log out" msgstr "Cerrar sesión" #: bookwyrm/templates/layout.html:147 bookwyrm/templates/layout.html:148 -#: bookwyrm/templates/notifications.html:6 -#: bookwyrm/templates/notifications.html:11 +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 msgid "Notifications" msgstr "Notificaciones" @@ -1583,9 +1593,10 @@ msgstr "De comisariado" msgid "Anyone can suggest books, subject to your approval" msgstr "Cualquier usuario puede sugerir libros, en cuanto lo hayas aprobado" -#: bookwyrm/templates/lists/form.html:31 bookwyrm/templates/search/book.html:47 -#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25 -#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16 +#: bookwyrm/templates/lists/form.html:31 +#, fuzzy +#| msgid "Open" +msgctxt "curation type" msgid "Open" msgstr "Abierto" @@ -1694,127 +1705,130 @@ msgstr "Contraseña:" msgid "More about this site" msgstr "Más sobre este sitio" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:16 -msgid "Delete notifications" -msgstr "Borrar notificaciones" +#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:24 +#, fuzzy, python-format +#| msgid " added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" +msgid "added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" +msgstr " agregó %(book_title)s a tu lista \"%(list_name)s\"" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:25 -msgid "All" -msgstr "Todas" +#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:31 +#, fuzzy, python-format +#| msgid " suggested adding %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" +msgid "suggested adding %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" +msgstr " sugirió agregar %(book_title)s a tu lista \"%(list_name)s\"" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:29 -msgid "Mentions" -msgstr "Menciones" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:70 -#, python-format -msgid "favorited your review of %(book_title)s" -msgstr "le gustó tu reseña de %(book_title)s" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:72 -#, python-format -msgid "favorited your comment on %(book_title)s" -msgstr "le gustó tu comentario en %(book_title)s" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:74 -#, python-format -msgid "favorited your quote from %(book_title)s" -msgstr "le gustó tu cita de %(book_title)s" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:76 -#, python-format -msgid "favorited your status" -msgstr "le gustó tu status" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:81 -#, python-format -msgid "mentioned you in a review of %(book_title)s" -msgstr "te mencionó en una reseña de %(book_title)s" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:83 -#, python-format -msgid "mentioned you in a comment on %(book_title)s" -msgstr "te mencionó en un comentario de %(book_title)s" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:85 -#, python-format -msgid "mentioned you in a quote from %(book_title)s" -msgstr "te mencionó en una cita de %(book_title)s" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:87 -#, python-format -msgid "mentioned you in a status" -msgstr "te mencionó en un status" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:92 -#, python-format -msgid "replied to your review of %(book_title)s" -msgstr "respondió a tu reseña de %(book_title)s" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:94 -#, python-format -msgid "replied to your comment on %(book_title)s" -msgstr "respondió a tu comentario en %(book_title)s" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:96 -#, python-format -msgid "replied to your quote from %(book_title)s" -msgstr "respondió a tu cita de %(book_title)s" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:98 -#, python-format -msgid "replied to your status" -msgstr "respondió a tu status" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:102 -msgid "followed you" -msgstr "te siguió" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:105 -msgid "sent you a follow request" -msgstr "te quiere seguir" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:111 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:19 #, python-format msgid "boosted your review of %(book_title)s" msgstr "respaldó tu reseña de %(book_title)s" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:113 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:25 #, python-format msgid "boosted your comment on%(book_title)s" msgstr "respaldó tu comentario en%(book_title)s" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:115 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:31 #, python-format msgid "boosted your quote from %(book_title)s" msgstr "respaldó tucita de %(book_title)s" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:117 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:37 #, python-format msgid "boosted your status" msgstr "respaldó tu status" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:121 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:19 #, python-format -msgid " added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" -msgstr " agregó %(book_title)s a tu lista \"%(list_name)s\"" +msgid "favorited your review of %(book_title)s" +msgstr "le gustó tu reseña de %(book_title)s" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:123 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:25 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "favorited your comment on %(book_title)s" +msgid "favorited your comment on%(book_title)s" +msgstr "le gustó tu comentario en %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:31 #, python-format -msgid " suggested adding %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" -msgstr " sugirió agregar %(book_title)s a tu lista \"%(list_name)s\"" +msgid "favorited your quote from %(book_title)s" +msgstr "le gustó tu cita de %(book_title)s" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:128 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:37 +#, python-format +msgid "favorited your status" +msgstr "le gustó tu status" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/follow.html:15 +msgid "followed you" +msgstr "te siguió" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/follow_request.html:11 +msgid "sent you a follow request" +msgstr "te quiere seguir" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/import.html:14 #, python-format msgid "Your import completed." msgstr "Tu importación ha terminado." -#: bookwyrm/templates/notifications.html:131 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:20 +#, python-format +msgid "mentioned you in a review of %(book_title)s" +msgstr "te mencionó en una reseña de %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:26 +#, python-format +msgid "mentioned you in a comment on %(book_title)s" +msgstr "te mencionó en un comentario de %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:32 +#, python-format +msgid "mentioned you in a quote from %(book_title)s" +msgstr "te mencionó en una cita de %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:38 +#, python-format +msgid "mentioned you in a status" +msgstr "te mencionó en un status" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:21 +#, python-format +msgid "replied to your review of %(book_title)s" +msgstr "respondió a tu reseña de %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:27 +#, python-format +msgid "replied to your comment on %(book_title)s" +msgstr "respondió a tu comentario en %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:33 +#, python-format +msgid "replied to your quote from %(book_title)s" +msgstr "respondió a tu cita de %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:39 +#, python-format +msgid "replied to your status" +msgstr "respondió a tu status" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/report.html:15 #, python-format msgid "A new report needs moderation." msgstr "Un informe nuevo se requiere moderación." -#: bookwyrm/templates/notifications.html:157 +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:18 +msgid "Delete notifications" +msgstr "Borrar notificaciones" + +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:29 +msgid "All" +msgstr "Todas" + +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:33 +msgid "Mentions" +msgstr "Menciones" + +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:45 msgid "You're all caught up!" msgstr "¡Estás al día!" @@ -1887,7 +1901,7 @@ msgid "Display preferences" msgstr "Preferencias de visualización" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:100 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:106 msgid "Privacy" msgstr "Privacidad" @@ -1908,7 +1922,7 @@ msgstr "Tu cuenta se aparecerá en el directorio, y pue msgid "Preferred Timezone: " msgstr "Huso horario preferido" -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:110 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:116 msgid "Default post privacy:" msgstr "Privacidad de publicación por defecto:" @@ -1935,6 +1949,12 @@ msgstr "Empezar \"%(book_title)s\"" msgid "Want to Read \"%(book_title)s\"" msgstr "Quiero leer \"%(book_title)s\"" +#: bookwyrm/templates/search/book.html:47 +#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25 +#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16 +msgid "Open" +msgstr "Abierto" + #: bookwyrm/templates/search/book.html:85 msgid "Import book" msgstr "Importar libro" @@ -2086,11 +2106,12 @@ msgid "Dashboard" msgstr "Tablero" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:15 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:100 msgid "Total users" msgstr "Número de usuarios" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:21 -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard_user_chart.html:12 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/user_chart.html:16 msgid "Active this month" msgstr "Activos este mes" @@ -2099,6 +2120,7 @@ msgid "Statuses" msgstr "Statuses" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:33 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/works_chart.html:11 msgid "Works" msgstr "Obras" @@ -2132,19 +2154,29 @@ msgstr "Dias" msgid "Weeks" msgstr "Semanas" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:100 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:106 msgid "User signup activity" msgstr "Actividad de inscripciones de usuarios" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:106 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:112 msgid "Status activity" msgstr "Actividad de status" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard_status_chart.html:7 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:118 +msgid "Works created" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/registration_chart.html:10 +#, fuzzy +#| msgid "Registration" +msgid "Registrations" +msgstr "Registración" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/status_chart.html:11 msgid "Statuses posted" msgstr "Statuses publicados" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard_user_chart.html:7 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/user_chart.html:11 msgid "Total" msgstr "Suma" @@ -2813,7 +2845,7 @@ msgstr "Crear estante" msgid "Edit Shelf" msgstr "Editar estante" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 bookwyrm/views/shelf.py:56 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 bookwyrm/views/shelf.py:55 msgid "All books" msgstr "Todos los libros" @@ -2924,9 +2956,9 @@ msgid "of %(pages)s pages" msgstr "de %(pages)s páginas" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:17 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:31 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:49 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:50 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:34 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:52 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:53 msgid "Reply" msgstr "Respuesta" @@ -3099,29 +3131,29 @@ msgstr[1] "Reseña de \"%(book_title)s\" (%(display_rating)s estrellas): %(revie msgid "Review of \"%(book_title)s\": %(review_title)s" msgstr "Reseña de \"%(book_title)s\": %(review_title)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:3 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:4 #, python-format msgid "Set a goal for how many books you'll finish reading in %(year)s, and track your progress throughout the year." msgstr "Establece una meta para cuantos libros leerás en %(year)s, y seguir tu progreso durante el año." -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:12 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:16 msgid "Reading goal:" msgstr "Meta de lectura:" -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:17 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:21 msgid "books" msgstr "libros" -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:22 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:26 msgid "Goal privacy:" msgstr "Privacidad de meta:" -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:29 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:33 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:13 msgid "Post to feed" msgstr "Compartir con tu feed" -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:33 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:37 msgid "Set goal" msgstr "Establecer meta" @@ -3346,18 +3378,18 @@ msgstr "reseñó a %(book)s" msgid "%(username)s wants to read %(book)s" msgstr "%(username)s quiere leer %(book)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:21 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:17 msgid "Delete status" msgstr "Eliminar status" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:53 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:54 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:56 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:57 msgid "Boost status" msgstr "Respaldar status" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:57 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:58 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:60 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:61 msgid "Like status" msgstr "Me gusta status" @@ -3544,7 +3576,7 @@ msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" msgid "Not a valid csv file" msgstr "No un archivo csv válido" -#: bookwyrm/views/login.py:68 +#: bookwyrm/views/login.py:69 msgid "Username or password are incorrect" msgstr "Nombre de usuario o contraseña es incorrecta" @@ -3553,14 +3585,24 @@ msgid "No user with that email address was found." msgstr "No se pudo encontrar un usuario con esa dirección de correo electrónico." #: bookwyrm/views/password.py:41 -msgid "A password reset link sent to {email}" +#, python-brace-format +msgid "A password reset link was sent to {email}" msgstr "Un enlace para reestablecer tu contraseña se envió a {email}" -#: bookwyrm/views/rss_feed.py:34 +#: bookwyrm/views/rss_feed.py:35 #, python-brace-format msgid "Status updates from {obj.display_name}" msgstr "Actualizaciones de status de {obj.display_name}" +#~ msgid "German" +#~ msgstr "Aléman" + +#~ msgid "Spanish" +#~ msgstr "Español" + +#~ msgid "French" +#~ msgstr "Francés" + #~ msgid "Update shelf" #~ msgstr "Actualizar estante" diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo index fef5a0baf..4cdcbf8ea 100644 Binary files a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po index dc8b2db51..accc3a966 100644 --- a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-29 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-06 23:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-05 12:44+0100\n" "Last-Translator: Fabien Basmaison \n" "Language-Team: Mouse Reeve \n" @@ -18,59 +18,59 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: bookwyrm/forms.py:241 +#: bookwyrm/forms.py:242 msgid "A user with this email already exists." msgstr "Cet email est déjà associé à un compte." -#: bookwyrm/forms.py:255 +#: bookwyrm/forms.py:256 msgid "One Day" msgstr "Un jour" -#: bookwyrm/forms.py:256 +#: bookwyrm/forms.py:257 msgid "One Week" msgstr "Une semaine" -#: bookwyrm/forms.py:257 +#: bookwyrm/forms.py:258 msgid "One Month" msgstr "Un mois" -#: bookwyrm/forms.py:258 +#: bookwyrm/forms.py:259 msgid "Does Not Expire" msgstr "Sans expiration" -#: bookwyrm/forms.py:262 +#: bookwyrm/forms.py:263 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Max uses" msgid "{i} uses" msgstr "Nombre maximum d’utilisations" -#: bookwyrm/forms.py:263 +#: bookwyrm/forms.py:264 msgid "Unlimited" msgstr "Sans limite" -#: bookwyrm/forms.py:325 +#: bookwyrm/forms.py:326 msgid "List Order" msgstr "Ordre de la liste" -#: bookwyrm/forms.py:326 +#: bookwyrm/forms.py:327 msgid "Book Title" msgstr "Titre du livre" -#: bookwyrm/forms.py:327 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:134 +#: bookwyrm/forms.py:328 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:134 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:165 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33 msgid "Rating" msgstr "Note" -#: bookwyrm/forms.py:329 bookwyrm/templates/lists/list.html:109 +#: bookwyrm/forms.py:330 bookwyrm/templates/lists/list.html:109 msgid "Sort By" msgstr "Trier par" -#: bookwyrm/forms.py:333 +#: bookwyrm/forms.py:334 msgid "Ascending" msgstr "Ordre croissant" -#: bookwyrm/forms.py:334 +#: bookwyrm/forms.py:335 msgid "Descending" msgstr "Ordre décroissant" @@ -82,29 +82,29 @@ msgstr "" msgid "Could not find a match for book" msgstr "" -#: bookwyrm/models/base_model.py:16 +#: bookwyrm/models/base_model.py:17 #, fuzzy #| msgid "Ascending" msgid "Pending" msgstr "Ordre croissant" -#: bookwyrm/models/base_model.py:17 +#: bookwyrm/models/base_model.py:18 msgid "Self deletion" msgstr "" -#: bookwyrm/models/base_model.py:18 +#: bookwyrm/models/base_model.py:19 #, fuzzy #| msgid "Moderator Comments" msgid "Moderator suspension" msgstr "Commentaires de l’équipe de modération" -#: bookwyrm/models/base_model.py:19 +#: bookwyrm/models/base_model.py:20 #, fuzzy #| msgid "List curation:" msgid "Moderator deletion" msgstr "Modération de la liste :" -#: bookwyrm/models/base_model.py:20 +#: bookwyrm/models/base_model.py:21 #, fuzzy #| msgid "Un-block" msgid "Domain block" @@ -167,50 +167,48 @@ msgstr "nom du compte :" msgid "A user with that username already exists." msgstr "Ce nom est déjà associé à un compte." -#: bookwyrm/settings.py:116 +#: bookwyrm/settings.py:117 msgid "Home Timeline" msgstr "Mon fil d’actualité" -#: bookwyrm/settings.py:116 +#: bookwyrm/settings.py:117 msgid "Home" msgstr "Accueil" -#: bookwyrm/settings.py:117 +#: bookwyrm/settings.py:118 #, fuzzy #| msgid "Book Title" msgid "Books Timeline" msgstr "Titre du livre" -#: bookwyrm/settings.py:117 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 +#: bookwyrm/settings.py:118 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:42 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:81 msgid "Books" msgstr "Livres" -#: bookwyrm/settings.py:163 +#: bookwyrm/settings.py:164 msgid "English" msgstr "English" -#: bookwyrm/settings.py:164 -msgid "German" +#: bookwyrm/settings.py:165 +msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch" -#: bookwyrm/settings.py:165 -msgid "Spanish" +#: bookwyrm/settings.py:166 +msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español" -#: bookwyrm/settings.py:166 -msgid "French" +#: bookwyrm/settings.py:167 +msgid "Français (French)" msgstr "Français" -#: bookwyrm/settings.py:167 -msgid "Simplified Chinese" +#: bookwyrm/settings.py:168 +msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简化字" -#: bookwyrm/settings.py:168 -#, fuzzy -#| msgid "Additional info:" -msgid "Traditional Chinese" +#: bookwyrm/settings.py:169 +msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "Infos supplémentaires :" #: bookwyrm/templates/404.html:4 bookwyrm/templates/404.html:8 @@ -283,22 +281,22 @@ msgid "Edit Author:" msgstr "Modifier l’auteur ou l’autrice :" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:13 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:19 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:18 msgid "Added:" msgstr "Ajouté :" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:14 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:24 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:21 msgid "Updated:" msgstr "Mis à jour :" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:15 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:30 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:25 msgid "Last edited by:" msgstr "Dernière modification par :" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:31 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:124 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:15 msgid "Metadata" msgstr "Métadonnées" @@ -308,9 +306,9 @@ msgid "Name:" msgstr "Nom :" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:43 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:169 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:178 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:221 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:65 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:79 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:124 msgid "Separate multiple values with commas." msgstr "Séparez plusieurs valeurs par une virgule." @@ -339,7 +337,7 @@ msgid "Openlibrary key:" msgstr "Clé Openlibrary :" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:89 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:313 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:224 msgid "Inventaire ID:" msgstr "Identifiant Inventaire :" @@ -353,11 +351,11 @@ msgstr "Clé Goodreads :" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116 #: bookwyrm/templates/book/book.html:140 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:341 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:110 #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76 #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:44 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:118 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:124 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:74 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:87 @@ -371,7 +369,7 @@ msgstr "Enregistrer" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:117 #: bookwyrm/templates/book/book.html:141 bookwyrm/templates/book/book.html:190 #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:32 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:342 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:111 #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77 #: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:17 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:88 @@ -412,7 +410,7 @@ msgid "Add Description" msgstr "Ajouter une description" #: bookwyrm/templates/book/book.html:136 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:143 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:34 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:12 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17 msgid "Description:" msgstr "Description :" @@ -448,31 +446,31 @@ msgstr "Créer" msgid "You don't have any reading activity for this book." msgstr "Vous n’avez aucune activité de lecture pour ce livre" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:216 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:218 msgid "Reviews" msgstr "Critiques" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:221 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:223 msgid "Your reviews" msgstr "Vos critiques" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:227 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:229 msgid "Your comments" msgstr "Vos commentaires" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:233 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:235 msgid "Your quotes" msgstr "Vos citations" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:269 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:271 msgid "Subjects" msgstr "Sujets" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:281 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:283 msgid "Places" msgstr "Lieux" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:292 bookwyrm/templates/layout.html:75 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:294 bookwyrm/templates/layout.html:75 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:25 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:50 @@ -480,11 +478,11 @@ msgstr "Lieux" msgid "Lists" msgstr "Listes" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:303 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:305 msgid "Add to list" msgstr "Ajouter à la liste" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:313 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:315 #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:181 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:26 @@ -492,207 +490,220 @@ msgstr "Ajouter à la liste" msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:7 +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:8 msgid "ISBN:" msgstr "ISBN :" -#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:14 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:321 +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:15 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:232 msgid "OCLC Number:" msgstr "Numéro OCLC :" -#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:21 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:329 +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:22 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:240 msgid "ASIN:" msgstr "ASIN :" #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:17 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:236 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:143 msgid "Upload cover:" msgstr "Charger une couverture :" #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:23 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:241 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:148 msgid "Load cover from url:" msgstr "Charger la couverture depuis une URL :" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:11 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:5 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:11 #, python-format msgid "Edit \"%(book_title)s\"" msgstr "Modifier « %(book_title)s »" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:13 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:5 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:13 msgid "Add Book" msgstr "Ajouter un livre" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:61 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:47 msgid "Confirm Book Info" msgstr "Confirmer les informations de ce livre" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:69 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:55 #, python-format msgid "Is \"%(name)s\" an existing author?" msgstr "Est‑ce que l’auteur/autrice « %(name)s » existe déjà ?" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:78 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:64 #, python-format msgid "Author of %(book_title)s" msgstr "Auteur/autrice de %(book_title)s" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:82 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:68 msgid "This is a new author" msgstr "Il s’agit d’un nouvel auteur ou d’une nouvelle autrice." -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:89 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:75 #, python-format msgid "Creating a new author: %(name)s" msgstr "Création d’un nouvel auteur/autrice : %(name)s" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:96 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:82 msgid "Is this an edition of an existing work?" msgstr "Est‑ce l’édition d’un ouvrage existant ?" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:104 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:90 msgid "This is a new work" msgstr "Il s’agit d’un nouvel ouvrage." -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:111 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:97 #: bookwyrm/templates/password_reset.html:30 msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:113 -#: bookwyrm/templates/feed/status.html:8 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:99 +#: bookwyrm/templates/feed/status.html:9 msgid "Back" msgstr "Retour" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:127 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:18 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:16 msgid "Title:" msgstr "Titre :" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:135 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:26 msgid "Subtitle:" msgstr "Sous‑titre :" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:151 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:44 msgid "Series:" msgstr "Série :" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:159 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:53 msgid "Series number:" msgstr "Numéro dans la série :" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:167 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:63 msgid "Languages:" msgstr "Langues :" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:176 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:74 +#, fuzzy +#| msgid "Public" +msgid "Publication" +msgstr "Public" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:77 msgid "Publisher:" msgstr "Éditeur :" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:185 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:86 msgid "First published date:" msgstr "Première date de parution :" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:193 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:94 msgid "Published date:" msgstr "Date de parution :" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:202 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:104 msgid "Authors" msgstr "Auteurs ou autrices" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:209 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:112 #, python-format msgid "Remove %(name)s" msgstr "Retirer %(name)s" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:212 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:115 #, python-format msgid "Author page for %(name)s" msgstr "Page de %(name)s" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:219 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:122 msgid "Add Authors:" msgstr "Ajouter des auteurs ou autrices :" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:220 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:123 msgid "John Doe, Jane Smith" msgstr "Claude Dupont, Dominique Durand" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:227 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:132 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:127 msgid "Cover" msgstr "Couverture" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:253 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:161 msgid "Physical Properties" msgstr "Propriétés physiques" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:257 -#: bookwyrm/templates/book/format_filter.html:5 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:166 +#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:5 msgid "Format:" msgstr "Format :" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:268 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:177 #, fuzzy #| msgid "User details" msgid "Format details:" msgstr "Détails du compte" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:278 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:187 msgid "Pages:" msgstr "Pages :" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:287 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:197 msgid "Book Identifiers" msgstr "Identifiants du livre" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:289 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:200 msgid "ISBN 13:" msgstr "ISBN 13 :" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:297 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:208 msgid "ISBN 10:" msgstr "ISBN 10 :" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:305 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:216 msgid "Openlibrary ID:" msgstr "Identifiant Openlibrary :" -#: bookwyrm/templates/book/editions.html:4 +#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:4 #, python-format msgid "Editions of %(book_title)s" msgstr "Éditions de %(book_title)s" -#: bookwyrm/templates/book/editions.html:8 +#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:8 #, python-format msgid "Editions of \"%(work_title)s\"" msgstr "Éditions de « %(work_title)s »" -#: bookwyrm/templates/book/format_filter.html:8 -#: bookwyrm/templates/book/language_filter.html:8 +#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:8 +#: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:8 msgid "Any" msgstr "Tou(te)s" -#: bookwyrm/templates/book/language_filter.html:5 +#: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:5 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:95 msgid "Language:" msgstr "Langue :" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:22 +#: bookwyrm/templates/book/editions/search_filter.html:5 +#, fuzzy +#| msgid "Search Results" +msgid "Search editions" +msgstr "Résultats de recherche" + +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:21 #, python-format msgid "%(format)s" msgstr "%(format)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:24 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:23 #, python-format msgid "%(format)s, %(pages)s pages" msgstr "%(format)s, %(pages)s pages" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:26 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:25 #, python-format msgid "%(pages)s pages" msgstr "%(pages)s pages" @@ -702,17 +713,17 @@ msgstr "%(pages)s pages" msgid "%(languages)s language" msgstr "Langue : %(languages)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:64 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 #, python-format msgid "Published %(date)s by %(publisher)s." msgstr "Publié %(date)s par %(publisher)s." -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:66 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67 #, python-format msgid "Published %(date)s" msgstr "Publié %(date)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:68 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69 #, python-format msgid "Published by %(publisher)s." msgstr "Publié par %(publisher)s." @@ -750,19 +761,13 @@ msgstr "Modifier les date de lecture" msgid "Delete these read dates" msgstr "Supprimer ces dates de lecture" -#: bookwyrm/templates/book/search_filter.html:5 -#, fuzzy -#| msgid "Search Results" -msgid "Search editions" -msgstr "Résultats de recherche" - #: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8 #: bookwyrm/templates/components/modal.html:11 #: bookwyrm/templates/components/tooltip.html:7 #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:71 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:53 -#: bookwyrm/templates/search/book.html:32 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:49 #: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:18 msgid "Close" msgstr "Fermer" @@ -1231,7 +1236,7 @@ msgid "Avatar:" msgstr "Avatar :" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:42 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:104 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:110 msgid "Manually approve followers:" msgstr "Autoriser les abonnements manuellement :" @@ -1487,8 +1492,8 @@ msgid "Log out" msgstr "Se déconnecter" #: bookwyrm/templates/layout.html:147 bookwyrm/templates/layout.html:148 -#: bookwyrm/templates/notifications.html:6 -#: bookwyrm/templates/notifications.html:11 +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 msgid "Notifications" msgstr "Notifications" @@ -1637,9 +1642,10 @@ msgstr "Modérée" msgid "Anyone can suggest books, subject to your approval" msgstr "N’importe qui peut suggérer des livres, soumis à votre approbation" -#: bookwyrm/templates/lists/form.html:31 bookwyrm/templates/search/book.html:30 -#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25 -#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16 +#: bookwyrm/templates/lists/form.html:31 +#, fuzzy +#| msgid "Open" +msgctxt "curation type" msgid "Open" msgstr "Ouverte" @@ -1756,127 +1762,130 @@ msgstr "Mot de passe :" msgid "More about this site" msgstr "En savoir plus sur ce site" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:16 -msgid "Delete notifications" -msgstr "Supprimer les notifications" +#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:24 +#, fuzzy, python-format +#| msgid " added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" +msgid "added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" +msgstr " a ajouté %(book_title)s à votre liste « %(list_name)s »" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:25 -msgid "All" -msgstr "Toutes" +#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:31 +#, fuzzy, python-format +#| msgid " suggested adding %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" +msgid "suggested adding %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" +msgstr " a suggégré l’ajout de %(book_title)s à votre liste « %(list_name)s »" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:29 -msgid "Mentions" -msgstr "Mentions" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:70 -#, python-format -msgid "favorited your review of %(book_title)s" -msgstr "a ajouté votre critique de %(book_title)s à ses favoris" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:72 -#, python-format -msgid "favorited your comment on %(book_title)s" -msgstr "a ajouté votre commentaire sur %(book_title)s à ses favoris" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:74 -#, python-format -msgid "favorited your quote from %(book_title)s" -msgstr "a ajouté votre citation de %(book_title)s à ses favoris" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:76 -#, python-format -msgid "favorited your status" -msgstr "a ajouté votre statut à ses favoris" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:81 -#, python-format -msgid "mentioned you in a review of %(book_title)s" -msgstr "vous a mentionné dans sa critique de %(book_title)s" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:83 -#, python-format -msgid "mentioned you in a comment on %(book_title)s" -msgstr "vous a mentionné dans son commentaire sur %(book_title)s" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:85 -#, python-format -msgid "mentioned you in a quote from %(book_title)s" -msgstr "vous a mentionné dans sa citation de %(book_title)s" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:87 -#, python-format -msgid "mentioned you in a status" -msgstr "vous a mentionné dans son statut" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:92 -#, python-format -msgid "replied to your review of %(book_title)s" -msgstr "a répondu à votre critique de %(book_title)s" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:94 -#, python-format -msgid "replied to your comment on %(book_title)s" -msgstr "a répondu à votre commentaire sur %(book_title)s" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:96 -#, python-format -msgid "replied to your quote from %(book_title)s" -msgstr "a répondu à votre citation de %(book_title)s" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:98 -#, python-format -msgid "replied to your status" -msgstr "a répondu à votre statut" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:102 -msgid "followed you" -msgstr "vous suit" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:105 -msgid "sent you a follow request" -msgstr "vous a envoyé une demande d’abonnement" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:111 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:19 #, python-format msgid "boosted your review of %(book_title)s" msgstr "a partagé votre critique de %(book_title)s" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:113 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:25 #, python-format msgid "boosted your comment on%(book_title)s" msgstr "a partagé votre commentaire sur %(book_title)s" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:115 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:31 #, python-format msgid "boosted your quote from %(book_title)s" msgstr "a partagé votre citation de %(book_title)s" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:117 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:37 #, python-format msgid "boosted your status" msgstr "a partagé votre statut" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:121 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:19 #, python-format -msgid " added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" -msgstr " a ajouté %(book_title)s à votre liste « %(list_name)s »" +msgid "favorited your review of %(book_title)s" +msgstr "a ajouté votre critique de %(book_title)s à ses favoris" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:123 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:25 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "favorited your comment on %(book_title)s" +msgid "favorited your comment on%(book_title)s" +msgstr "a ajouté votre commentaire sur %(book_title)s à ses favoris" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:31 #, python-format -msgid " suggested adding %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" -msgstr " a suggégré l’ajout de %(book_title)s à votre liste « %(list_name)s »" +msgid "favorited your quote from %(book_title)s" +msgstr "a ajouté votre citation de %(book_title)s à ses favoris" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:128 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:37 +#, python-format +msgid "favorited your status" +msgstr "a ajouté votre statut à ses favoris" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/follow.html:15 +msgid "followed you" +msgstr "vous suit" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/follow_request.html:11 +msgid "sent you a follow request" +msgstr "vous a envoyé une demande d’abonnement" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/import.html:14 #, python-format msgid "Your import completed." msgstr "Votre importation est terminée." -#: bookwyrm/templates/notifications.html:131 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:20 +#, python-format +msgid "mentioned you in a review of %(book_title)s" +msgstr "vous a mentionné dans sa critique de %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:26 +#, python-format +msgid "mentioned you in a comment on %(book_title)s" +msgstr "vous a mentionné dans son commentaire sur %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:32 +#, python-format +msgid "mentioned you in a quote from %(book_title)s" +msgstr "vous a mentionné dans sa citation de %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:38 +#, python-format +msgid "mentioned you in a status" +msgstr "vous a mentionné dans son statut" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:21 +#, python-format +msgid "replied to your review of %(book_title)s" +msgstr "a répondu à votre critique de %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:27 +#, python-format +msgid "replied to your comment on %(book_title)s" +msgstr "a répondu à votre commentaire sur %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:33 +#, python-format +msgid "replied to your quote from %(book_title)s" +msgstr "a répondu à votre citation de %(book_title)s" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:39 +#, python-format +msgid "replied to your status" +msgstr "a répondu à votre statut" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/report.html:15 #, python-format msgid "A new report needs moderation." msgstr "Un nouveau signalement a besoin d’être traité." -#: bookwyrm/templates/notifications.html:157 +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:18 +msgid "Delete notifications" +msgstr "Supprimer les notifications" + +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:29 +msgid "All" +msgstr "Toutes" + +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:33 +msgid "Mentions" +msgstr "Mentions" + +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:45 msgid "You're all caught up!" msgstr "Aucune nouvelle notification !" @@ -1953,7 +1962,7 @@ msgid "Display preferences" msgstr "Paramètres d’email" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:100 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:106 #, fuzzy #| msgid "Post privacy" msgid "Privacy" @@ -1980,7 +1989,7 @@ msgstr "Votre compte sera listé dans le répertoire et msgid "Preferred Timezone: " msgstr "Fuseau horaire préféré" -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:110 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:116 #, fuzzy #| msgid "Post privacy" msgid "Default post privacy:" @@ -2012,15 +2021,25 @@ msgstr "Modifier « %(book_title)s »" msgid "Want to Read \"%(book_title)s\"" msgstr "Ajouter « %(book_title)s » aux envies de lecture" -#: bookwyrm/templates/search/book.html:64 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:47 +#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25 +#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16 +msgid "Open" +msgstr "Ouverte" + +#: bookwyrm/templates/search/book.html:85 +msgid "Import book" +msgstr "Importer le livre" + +#: bookwyrm/templates/search/book.html:107 msgid "Load results from other catalogues" msgstr "Charger les résultats d’autres catalogues" -#: bookwyrm/templates/search/book.html:68 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:111 msgid "Manually add book" msgstr "Ajouter un livre manuellement" -#: bookwyrm/templates/search/book.html:73 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:116 msgid "Log in to import or add books." msgstr "Authentifiez-vous pour importer ou ajouter des livres." @@ -2167,13 +2186,14 @@ msgid "Dashboard" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:15 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:100 #, fuzzy #| msgid "Local users" msgid "Total users" msgstr "Comptes locaux" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:21 -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard_user_chart.html:12 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/user_chart.html:16 msgid "Active this month" msgstr "" @@ -2184,6 +2204,7 @@ msgid "Statuses" msgstr "Statut" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:33 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/works_chart.html:11 msgid "Works" msgstr "" @@ -2223,25 +2244,35 @@ msgstr "" msgid "Weeks" msgstr "Une semaine" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:100 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:106 #, fuzzy #| msgid "User Activity" msgid "User signup activity" msgstr "Activité du compte" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:106 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:112 #, fuzzy #| msgid "User Activity" msgid "Status activity" msgstr "Activité du compte" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard_status_chart.html:7 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:118 +msgid "Works created" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/registration_chart.html:10 +#, fuzzy +#| msgid "Registration" +msgid "Registrations" +msgstr "Inscription" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/status_chart.html:11 #, fuzzy #| msgid "No statuses reported" msgid "Statuses posted" msgstr "Aucun statut signalé" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard_user_chart.html:7 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/user_chart.html:11 msgid "Total" msgstr "" @@ -2953,7 +2984,7 @@ msgstr "Créer une étagère" msgid "Edit Shelf" msgstr "Modifier l’étagère" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 bookwyrm/views/shelf.py:56 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 bookwyrm/views/shelf.py:55 msgid "All books" msgstr "Tous les livres" @@ -3065,9 +3096,9 @@ msgid "of %(pages)s pages" msgstr "sur %(pages)s pages" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:17 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:31 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:49 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:50 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:34 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:52 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:53 msgid "Reply" msgstr "Répondre" @@ -3256,29 +3287,29 @@ msgstr[1] "Critique de « %(book_title)s » (%(display_rating)s stars) : % msgid "Review of \"%(book_title)s\": %(review_title)s" msgstr "Critique de « %(book_title)s » : %(review_title)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:3 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:4 #, python-format msgid "Set a goal for how many books you'll finish reading in %(year)s, and track your progress throughout the year." msgstr "Définissez un nombre de livre à lire comme objectif pour %(year)s, et suivezvotre progression au fil de l’année." -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:12 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:16 msgid "Reading goal:" msgstr "Défi lecture :" -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:17 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:21 msgid "books" msgstr "livres" -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:22 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:26 msgid "Goal privacy:" msgstr "Confidentialité du défi :" -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:29 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:33 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:13 msgid "Post to feed" msgstr "Publier sur le fil d’actualité" -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:33 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:37 msgid "Set goal" msgstr "Valider ce défi" @@ -3410,10 +3441,6 @@ msgstr "Ce signalement sera envoyé à l’équipe de modération de %(site_name msgid "More info about this report:" msgstr "En savoir plus sur ce signalement :" -#: bookwyrm/templates/snippets/search_result_text.html:36 -msgid "Import book" -msgstr "Importer le livre" - #: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:4 msgid "Move book" msgstr "Déplacer le livre" @@ -3522,18 +3549,18 @@ msgstr "Créée par %(username)s" msgid "%(username)s wants to read %(book)s" msgstr "a répondu à la citation de %(username)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:21 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:17 msgid "Delete status" msgstr "Supprimer le statut" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:53 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:54 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:56 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:57 msgid "Boost status" msgstr "Partager le statut" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:57 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:58 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:60 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:61 msgid "Like status" msgstr "Ajouter le statut aux favoris" @@ -3725,7 +3752,7 @@ msgstr "%(title)s (%(subtitle)s)" msgid "Not a valid csv file" msgstr "Fichier CSV non valide" -#: bookwyrm/views/login.py:68 +#: bookwyrm/views/login.py:69 msgid "Username or password are incorrect" msgstr "" @@ -3734,12 +3761,11 @@ msgid "No user with that email address was found." msgstr "Aucun compte avec cette adresse email n’a été trouvé." #: bookwyrm/views/password.py:41 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "A password reset link sent to %s" -msgid "A password reset link sent to {email}" -msgstr "Un lien de réinitialisation a été envoyé à %s." +#, python-brace-format +msgid "A password reset link was sent to {email}" +msgstr "Un lien de réinitialisation a été envoyé à {email}." -#: bookwyrm/views/rss_feed.py:34 +#: bookwyrm/views/rss_feed.py:35 #, python-brace-format msgid "Status updates from {obj.display_name}" msgstr "" diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo index 5501c309a..1d1227f80 100644 Binary files a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index 28e029045..5993929f8 100644 --- a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-29 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-06 23:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-20 00:56+0000\n" "Last-Translator: Kana \n" "Language-Team: Mouse Reeve \n" @@ -18,59 +18,59 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: bookwyrm/forms.py:241 +#: bookwyrm/forms.py:242 msgid "A user with this email already exists." msgstr "已经存在使用该邮箱的用户。" -#: bookwyrm/forms.py:255 +#: bookwyrm/forms.py:256 msgid "One Day" msgstr "一天" -#: bookwyrm/forms.py:256 +#: bookwyrm/forms.py:257 msgid "One Week" msgstr "一周" -#: bookwyrm/forms.py:257 +#: bookwyrm/forms.py:258 msgid "One Month" msgstr "一个月" -#: bookwyrm/forms.py:258 +#: bookwyrm/forms.py:259 msgid "Does Not Expire" msgstr "永不失效" -#: bookwyrm/forms.py:262 +#: bookwyrm/forms.py:263 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Max uses" msgid "{i} uses" msgstr "最大使用次数" -#: bookwyrm/forms.py:263 +#: bookwyrm/forms.py:264 msgid "Unlimited" msgstr "不受限" -#: bookwyrm/forms.py:325 +#: bookwyrm/forms.py:326 msgid "List Order" msgstr "列表顺序" -#: bookwyrm/forms.py:326 +#: bookwyrm/forms.py:327 msgid "Book Title" msgstr "书名" -#: bookwyrm/forms.py:327 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:134 +#: bookwyrm/forms.py:328 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:134 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:165 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33 msgid "Rating" msgstr "评价" -#: bookwyrm/forms.py:329 bookwyrm/templates/lists/list.html:109 +#: bookwyrm/forms.py:330 bookwyrm/templates/lists/list.html:109 msgid "Sort By" msgstr "排序方式" -#: bookwyrm/forms.py:333 +#: bookwyrm/forms.py:334 msgid "Ascending" msgstr "升序" -#: bookwyrm/forms.py:334 +#: bookwyrm/forms.py:335 msgid "Descending" msgstr "降序" @@ -82,29 +82,29 @@ msgstr "" msgid "Could not find a match for book" msgstr "" -#: bookwyrm/models/base_model.py:16 +#: bookwyrm/models/base_model.py:17 #, fuzzy #| msgid "Ascending" msgid "Pending" msgstr "升序" -#: bookwyrm/models/base_model.py:17 +#: bookwyrm/models/base_model.py:18 msgid "Self deletion" msgstr "" -#: bookwyrm/models/base_model.py:18 +#: bookwyrm/models/base_model.py:19 #, fuzzy #| msgid "Moderator Comments" msgid "Moderator suspension" msgstr "监察员评论" -#: bookwyrm/models/base_model.py:19 +#: bookwyrm/models/base_model.py:20 #, fuzzy #| msgid "Mentions" msgid "Moderator deletion" msgstr "提及" -#: bookwyrm/models/base_model.py:20 +#: bookwyrm/models/base_model.py:21 #, fuzzy #| msgid "Un-block" msgid "Domain block" @@ -167,46 +167,46 @@ msgstr "用户名" msgid "A user with that username already exists." msgstr "已经存在使用该用户名的用户。" -#: bookwyrm/settings.py:116 +#: bookwyrm/settings.py:117 msgid "Home Timeline" msgstr "主页时间线" -#: bookwyrm/settings.py:116 +#: bookwyrm/settings.py:117 msgid "Home" msgstr "主页" -#: bookwyrm/settings.py:117 +#: bookwyrm/settings.py:118 msgid "Books Timeline" msgstr "书目时间线" -#: bookwyrm/settings.py:117 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 +#: bookwyrm/settings.py:118 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:42 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:81 msgid "Books" msgstr "书目" -#: bookwyrm/settings.py:163 +#: bookwyrm/settings.py:164 msgid "English" msgstr "English(英语)" -#: bookwyrm/settings.py:164 -msgid "German" +#: bookwyrm/settings.py:165 +msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch(德语)" -#: bookwyrm/settings.py:165 -msgid "Spanish" +#: bookwyrm/settings.py:166 +msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español(西班牙语)" -#: bookwyrm/settings.py:166 -msgid "French" +#: bookwyrm/settings.py:167 +msgid "Français (French)" msgstr "Français(法语)" -#: bookwyrm/settings.py:167 -msgid "Simplified Chinese" +#: bookwyrm/settings.py:168 +msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文" -#: bookwyrm/settings.py:168 -msgid "Traditional Chinese" +#: bookwyrm/settings.py:169 +msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文(繁体中文)" #: bookwyrm/templates/404.html:4 bookwyrm/templates/404.html:8 @@ -279,22 +279,22 @@ msgid "Edit Author:" msgstr "编辑作者:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:13 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:19 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:18 msgid "Added:" msgstr "添加了:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:14 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:24 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:21 msgid "Updated:" msgstr "更新了:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:15 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:30 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:25 msgid "Last edited by:" msgstr "最后编辑人:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:31 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:124 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:15 msgid "Metadata" msgstr "元数据" @@ -304,9 +304,9 @@ msgid "Name:" msgstr "名称:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:43 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:169 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:178 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:221 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:65 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:79 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:124 msgid "Separate multiple values with commas." msgstr "请用英文逗号(,)分隔多个值。" @@ -335,7 +335,7 @@ msgid "Openlibrary key:" msgstr "Openlibrary key:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:89 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:313 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:224 msgid "Inventaire ID:" msgstr "Inventaire ID:" @@ -349,11 +349,11 @@ msgstr "Goodreads key:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116 #: bookwyrm/templates/book/book.html:140 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:341 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:110 #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76 #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:44 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:118 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:124 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:74 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:87 @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "保存" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:117 #: bookwyrm/templates/book/book.html:141 bookwyrm/templates/book/book.html:190 #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:32 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:342 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:111 #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77 #: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:17 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:88 @@ -407,7 +407,7 @@ msgid "Add Description" msgstr "添加描述" #: bookwyrm/templates/book/book.html:136 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:143 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:34 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:12 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17 msgid "Description:" msgstr "描述:" @@ -443,31 +443,31 @@ msgstr "创建" msgid "You don't have any reading activity for this book." msgstr "你还没有任何这本书的阅读活动。" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:216 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:218 msgid "Reviews" msgstr "书评" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:221 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:223 msgid "Your reviews" msgstr "你的书评" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:227 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:229 msgid "Your comments" msgstr "你的评论" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:233 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:235 msgid "Your quotes" msgstr "你的引用" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:269 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:271 msgid "Subjects" msgstr "主题" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:281 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:283 msgid "Places" msgstr "地点" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:292 bookwyrm/templates/layout.html:75 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:294 bookwyrm/templates/layout.html:75 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:25 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:50 @@ -475,11 +475,11 @@ msgstr "地点" msgid "Lists" msgstr "列表" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:303 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:305 msgid "Add to list" msgstr "添加到列表" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:313 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:315 #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:181 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:26 @@ -487,207 +487,220 @@ msgstr "添加到列表" msgid "Add" msgstr "添加" -#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:7 +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:8 msgid "ISBN:" msgstr "ISBN:" -#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:14 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:321 +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:15 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:232 msgid "OCLC Number:" msgstr "OCLC 号:" -#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:21 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:329 +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:22 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:240 msgid "ASIN:" msgstr "ASIN:" #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:17 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:236 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:143 msgid "Upload cover:" msgstr "上传封面:" #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:23 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:241 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:148 msgid "Load cover from url:" msgstr "从网址加载封面:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:11 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:5 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:11 #, python-format msgid "Edit \"%(book_title)s\"" msgstr "编辑《%(book_title)s》" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:13 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:5 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:13 msgid "Add Book" msgstr "添加书目" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:61 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:47 msgid "Confirm Book Info" msgstr "确认书目信息" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:69 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:55 #, python-format msgid "Is \"%(name)s\" an existing author?" msgstr "“%(name)s” 是已存在的作者吗?" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:78 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:64 #, python-format msgid "Author of %(book_title)s" msgstr "%(book_title)s 的作者" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:82 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:68 msgid "This is a new author" msgstr "这是一位新的作者" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:89 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:75 #, python-format msgid "Creating a new author: %(name)s" msgstr "正在创建新的作者: %(name)s" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:96 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:82 msgid "Is this an edition of an existing work?" msgstr "这是已存在的作品的一个版本吗?" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:104 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:90 msgid "This is a new work" msgstr "这是一个新的作品。" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:111 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:97 #: bookwyrm/templates/password_reset.html:30 msgid "Confirm" msgstr "确认" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:113 -#: bookwyrm/templates/feed/status.html:8 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:99 +#: bookwyrm/templates/feed/status.html:9 msgid "Back" msgstr "返回" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:127 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:18 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:16 msgid "Title:" msgstr "标题:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:135 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:26 msgid "Subtitle:" msgstr "副标题:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:151 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:44 msgid "Series:" msgstr "系列:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:159 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:53 msgid "Series number:" msgstr "系列编号:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:167 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:63 msgid "Languages:" msgstr "语言:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:176 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:74 +#, fuzzy +#| msgid "Public" +msgid "Publication" +msgstr "公开" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:77 msgid "Publisher:" msgstr "出版社:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:185 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:86 msgid "First published date:" msgstr "初版时间:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:193 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:94 msgid "Published date:" msgstr "出版时间:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:202 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:104 msgid "Authors" msgstr "作者" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:209 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:112 #, python-format msgid "Remove %(name)s" msgstr "移除 %(name)s" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:212 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:115 #, python-format msgid "Author page for %(name)s" msgstr "%(name)s 的作者页面" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:219 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:122 msgid "Add Authors:" msgstr "添加作者:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:220 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:123 msgid "John Doe, Jane Smith" msgstr "张三, 李四" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:227 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:132 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:127 msgid "Cover" msgstr "封面" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:253 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:161 msgid "Physical Properties" msgstr "实体性质" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:257 -#: bookwyrm/templates/book/format_filter.html:5 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:166 +#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:5 msgid "Format:" msgstr "格式:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:268 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:177 #, fuzzy #| msgid "User details" msgid "Format details:" msgstr "用户详情" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:278 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:187 msgid "Pages:" msgstr "页数:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:287 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:197 msgid "Book Identifiers" msgstr "书目标识号" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:289 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:200 msgid "ISBN 13:" msgstr "ISBN 13:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:297 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:208 msgid "ISBN 10:" msgstr "ISBN 10:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:305 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:216 msgid "Openlibrary ID:" msgstr "Openlibrary ID:" -#: bookwyrm/templates/book/editions.html:4 +#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:4 #, python-format msgid "Editions of %(book_title)s" msgstr "%(book_title)s 的各版本" -#: bookwyrm/templates/book/editions.html:8 +#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:8 #, python-format msgid "Editions of \"%(work_title)s\"" msgstr "《%(work_title)s》 的各版本" -#: bookwyrm/templates/book/format_filter.html:8 -#: bookwyrm/templates/book/language_filter.html:8 +#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:8 +#: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:8 msgid "Any" msgstr "所有" -#: bookwyrm/templates/book/language_filter.html:5 +#: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:5 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:95 msgid "Language:" msgstr "语言:" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:22 +#: bookwyrm/templates/book/editions/search_filter.html:5 +#, fuzzy +#| msgid "Search Results" +msgid "Search editions" +msgstr "搜索结果" + +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:21 #, python-format msgid "%(format)s" msgstr "%(format)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:24 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:23 #, python-format msgid "%(format)s, %(pages)s pages" msgstr "%(format)s, %(pages)s 页" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:26 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:25 #, python-format msgid "%(pages)s pages" msgstr "%(pages)s 页" @@ -697,17 +710,17 @@ msgstr "%(pages)s 页" msgid "%(languages)s language" msgstr "%(languages)s 语言" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:64 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 #, python-format msgid "Published %(date)s by %(publisher)s." msgstr "%(publisher)s 于 %(date)s 出版。" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:66 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67 #, python-format msgid "Published %(date)s" msgstr "于 %(date)s 出版" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:68 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69 #, python-format msgid "Published by %(publisher)s." msgstr "%(publisher)s 出版。" @@ -745,19 +758,13 @@ msgstr "编辑阅读日期" msgid "Delete these read dates" msgstr "删除这些阅读日期" -#: bookwyrm/templates/book/search_filter.html:5 -#, fuzzy -#| msgid "Search Results" -msgid "Search editions" -msgstr "搜索结果" - #: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8 #: bookwyrm/templates/components/modal.html:11 #: bookwyrm/templates/components/tooltip.html:7 #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:71 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:53 -#: bookwyrm/templates/search/book.html:32 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:49 #: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:18 msgid "Close" msgstr "关闭" @@ -1217,7 +1224,7 @@ msgid "Avatar:" msgstr "头像:" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:42 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:104 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:110 msgid "Manually approve followers:" msgstr "手动批准关注者:" @@ -1469,8 +1476,8 @@ msgid "Log out" msgstr "登出" #: bookwyrm/templates/layout.html:147 bookwyrm/templates/layout.html:148 -#: bookwyrm/templates/notifications.html:6 -#: bookwyrm/templates/notifications.html:11 +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 msgid "Notifications" msgstr "通知" @@ -1617,9 +1624,10 @@ msgstr "策展" msgid "Anyone can suggest books, subject to your approval" msgstr "任何人都可以推荐书目、主题让你批准" -#: bookwyrm/templates/lists/form.html:31 bookwyrm/templates/search/book.html:30 -#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25 -#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16 +#: bookwyrm/templates/lists/form.html:31 +#, fuzzy +#| msgid "Open" +msgctxt "curation type" msgid "Open" msgstr "开放" @@ -1736,128 +1744,130 @@ msgstr "密码:" msgid "More about this site" msgstr "更多关于本站点的信息" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:16 -msgid "Delete notifications" -msgstr "删除通知" +#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:24 +#, fuzzy, python-format +#| msgid " added %(book_title)s to your list “%(list_name)s”" +msgid "added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" +msgstr " 添加了 %(book_title)s 到你的列表 “%(list_name)s”" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:25 -msgid "All" -msgstr "所有" +#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:31 +#, fuzzy, python-format +#| msgid " suggested adding %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" +msgid "suggested adding %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" +msgstr " 推荐添加 %(book_title)s 到你的列表 “%(list_name)s”" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:29 -msgid "Mentions" -msgstr "提及" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:70 -#, python-format -msgid "favorited your review of %(book_title)s" -msgstr "喜欢了你 %(book_title)s 的书评" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:72 -#, python-format -msgid "favorited your comment on %(book_title)s" -msgstr "喜欢了你 %(book_title)s 的评论" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:74 -#, python-format -msgid "favorited your quote from %(book_title)s" -msgstr "喜欢了你 来自 %(book_title)s 的引用" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:76 -#, python-format -msgid "favorited your status" -msgstr "喜欢了你的 状态" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:81 -#, python-format -msgid "mentioned you in a review of %(book_title)s" -msgstr "在 %(book_title)s 的书评 里提到了你" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:83 -#, python-format -msgid "mentioned you in a comment on %(book_title)s" -msgstr "在 %(book_title)s 的评论 里提到了你" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:85 -#, python-format -msgid "mentioned you in a quote from %(book_title)s" -msgstr "在 %(book_title)s 的引用 中提到了你" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:87 -#, python-format -msgid "mentioned you in a status" -msgstr "在 状态 中提到了你" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:92 -#, python-format -msgid "replied to your review of %(book_title)s" -msgstr "回复 了你的 %(book_title)s 的书评" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:94 -#, python-format -msgid "replied to your comment on %(book_title)s" -msgstr "回复 了你的 %(book_title)s 的评论" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:96 -#, python-format -msgid "replied to your quote from %(book_title)s" -msgstr "回复 了你 %(book_title)s 中的引用" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:98 -#, python-format -msgid "replied to your status" -msgstr "回复 了你的 状态" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:102 -msgid "followed you" -msgstr "关注了你" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:105 -msgid "sent you a follow request" -msgstr "向你发送了关注请求" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:111 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:19 #, python-format msgid "boosted your review of %(book_title)s" msgstr "转发了你的 %(book_title)s 的书评" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:113 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:25 #, python-format msgid "boosted your comment on%(book_title)s" msgstr "转发了你的 %(book_title)s 的评论" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:115 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:31 #, python-format msgid "boosted your quote from %(book_title)s" msgstr "转发了你的 %(book_title)s 的引用" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:117 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:37 #, python-format msgid "boosted your status" msgstr "转发了你的 状态" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:121 -#, fuzzy, python-format -#| msgid " added %(book_title)s to your list “%(list_name)s”" -msgid " added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" -msgstr " 添加了 %(book_title)s 到你的列表 “%(list_name)s”" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:123 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:19 #, python-format -msgid " suggested adding %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" -msgstr " 推荐添加 %(book_title)s 到你的列表 “%(list_name)s”" +msgid "favorited your review of %(book_title)s" +msgstr "喜欢了你 %(book_title)s 的书评" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:128 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:25 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "favorited your comment on %(book_title)s" +msgid "favorited your comment on%(book_title)s" +msgstr "喜欢了你 %(book_title)s 的评论" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:31 +#, python-format +msgid "favorited your quote from %(book_title)s" +msgstr "喜欢了你 来自 %(book_title)s 的引用" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:37 +#, python-format +msgid "favorited your status" +msgstr "喜欢了你的 状态" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/follow.html:15 +msgid "followed you" +msgstr "关注了你" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/follow_request.html:11 +msgid "sent you a follow request" +msgstr "向你发送了关注请求" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/import.html:14 #, python-format msgid "Your import completed." msgstr "你的 导入 已完成。" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:131 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:20 +#, python-format +msgid "mentioned you in a review of %(book_title)s" +msgstr "在 %(book_title)s 的书评 里提到了你" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:26 +#, python-format +msgid "mentioned you in a comment on %(book_title)s" +msgstr "在 %(book_title)s 的评论 里提到了你" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:32 +#, python-format +msgid "mentioned you in a quote from %(book_title)s" +msgstr "在 %(book_title)s 的引用 中提到了你" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:38 +#, python-format +msgid "mentioned you in a status" +msgstr "在 状态 中提到了你" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:21 +#, python-format +msgid "replied to your review of %(book_title)s" +msgstr "回复 了你的 %(book_title)s 的书评" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:27 +#, python-format +msgid "replied to your comment on %(book_title)s" +msgstr "回复 了你的 %(book_title)s 的评论" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:33 +#, python-format +msgid "replied to your quote from %(book_title)s" +msgstr "回复 了你 %(book_title)s 中的引用" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:39 +#, python-format +msgid "replied to your status" +msgstr "回复 了你的 状态" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/report.html:15 #, python-format msgid "A new report needs moderation." msgstr "有新的 报告 需要仲裁。" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:157 +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:18 +msgid "Delete notifications" +msgstr "删除通知" + +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:29 +msgid "All" +msgstr "所有" + +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:33 +msgid "Mentions" +msgstr "提及" + +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:45 msgid "You're all caught up!" msgstr "你什么也没错过!" @@ -1932,7 +1942,7 @@ msgid "Display preferences" msgstr "邮箱偏好" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:100 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:106 #, fuzzy #| msgid "Post privacy" msgid "Privacy" @@ -1959,7 +1969,7 @@ msgstr "你的帐号会显示在 目录 中,并可能 msgid "Preferred Timezone: " msgstr "偏好的时区:" -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:110 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:116 msgid "Default post privacy:" msgstr "默认发文隐私:" @@ -1986,15 +1996,25 @@ msgstr "开始《%(book_title)s》" msgid "Want to Read \"%(book_title)s\"" msgstr "想要阅读《%(book_title)s》" -#: bookwyrm/templates/search/book.html:64 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:47 +#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25 +#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16 +msgid "Open" +msgstr "开放" + +#: bookwyrm/templates/search/book.html:85 +msgid "Import book" +msgstr "导入书目" + +#: bookwyrm/templates/search/book.html:107 msgid "Load results from other catalogues" msgstr "从其它分类加载结果" -#: bookwyrm/templates/search/book.html:68 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:111 msgid "Manually add book" msgstr "手动添加书目" -#: bookwyrm/templates/search/book.html:73 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:116 msgid "Log in to import or add books." msgstr "登录以导入或添加书目。" @@ -2141,13 +2161,14 @@ msgid "Dashboard" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:15 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:100 #, fuzzy #| msgid "Local users" msgid "Total users" msgstr "本地用户" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:21 -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard_user_chart.html:12 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/user_chart.html:16 msgid "Active this month" msgstr "" @@ -2158,6 +2179,7 @@ msgid "Statuses" msgstr "状态" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:33 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/works_chart.html:11 msgid "Works" msgstr "" @@ -2195,25 +2217,35 @@ msgstr "" msgid "Weeks" msgstr "一周" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:100 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:106 #, fuzzy #| msgid "User Activity" msgid "User signup activity" msgstr "用户活动" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:106 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:112 #, fuzzy #| msgid "User Activity" msgid "Status activity" msgstr "用户活动" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard_status_chart.html:7 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:118 +msgid "Works created" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/registration_chart.html:10 +#, fuzzy +#| msgid "Registration" +msgid "Registrations" +msgstr "注册" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/status_chart.html:11 #, fuzzy #| msgid "No statuses reported" msgid "Statuses posted" msgstr "没有被报告的状态" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard_user_chart.html:7 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/user_chart.html:11 msgid "Total" msgstr "" @@ -2922,7 +2954,7 @@ msgstr "创建书架" msgid "Edit Shelf" msgstr "编辑书架" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 bookwyrm/views/shelf.py:56 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 bookwyrm/views/shelf.py:55 msgid "All books" msgstr "所有书目" @@ -3031,9 +3063,9 @@ msgid "of %(pages)s pages" msgstr "全书 %(pages)s 页" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:17 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:31 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:49 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:50 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:34 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:52 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:53 msgid "Reply" msgstr "回复" @@ -3211,29 +3243,29 @@ msgstr[0] "《%(book_title)s》的书评(%(display_rating)s 星): %(review_t msgid "Review of \"%(book_title)s\": %(review_title)s" msgstr "《%(book_title)s》的书评: %(review_title)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:3 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:4 #, python-format msgid "Set a goal for how many books you'll finish reading in %(year)s, and track your progress throughout the year." msgstr "设定一个 %(year)s 内要读多少书的目标,并记录你全年的进度。" -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:12 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:16 msgid "Reading goal:" msgstr "阅读目标:" -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:17 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:21 msgid "books" msgstr "本书" -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:22 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:26 msgid "Goal privacy:" msgstr "目标隐私:" -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:29 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:33 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:13 msgid "Post to feed" msgstr "发布到消息流中" -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:33 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:37 msgid "Set goal" msgstr "设置目标" @@ -3365,10 +3397,6 @@ msgstr "本报告会被发送至 %(site_name)s 的监察员以复查。" msgid "More info about this report:" msgstr "关于本报告的更多信息" -#: bookwyrm/templates/snippets/search_result_text.html:36 -msgid "Import book" -msgstr "导入书目" - #: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:4 msgid "Move book" msgstr "移动书目" @@ -3470,18 +3498,18 @@ msgstr "为 %(book)s 撰写了书评" msgid "%(username)s wants to read %(book)s" msgstr "%(username)s 想要阅读 %(book)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:21 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:17 msgid "Delete status" msgstr "删除发文" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:53 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:54 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:56 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:57 msgid "Boost status" msgstr "转发状态" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:57 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:58 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:60 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:61 msgid "Like status" msgstr "喜欢状态" @@ -3664,7 +3692,7 @@ msgstr "%(title)s:%(subtitle)s" msgid "Not a valid csv file" msgstr "不是有效的 csv 文件" -#: bookwyrm/views/login.py:68 +#: bookwyrm/views/login.py:69 msgid "Username or password are incorrect" msgstr "用户名或密码不正确" @@ -3673,12 +3701,11 @@ msgid "No user with that email address was found." msgstr "没有找到使用该邮箱的用户。" #: bookwyrm/views/password.py:41 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "A password reset link sent to %s" -msgid "A password reset link sent to {email}" -msgstr "密码重置连接已发送给 %s" +#, python-brace-format +msgid "A password reset link was sent to {email}" +msgstr "密码重置连接已发送给 {email}" -#: bookwyrm/views/rss_feed.py:34 +#: bookwyrm/views/rss_feed.py:35 #, python-brace-format msgid "Status updates from {obj.display_name}" msgstr "" diff --git a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo index 4dd8c915c..f9ca27be9 100644 Binary files a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po index 7c1470922..eabee5091 100644 --- a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,69 +8,69 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-29 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-06 23:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-30 10:36+0000\n" "Last-Translator: Grace Cheng \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: \n" "Language: zh_Hant\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: bookwyrm/forms.py:241 +#: bookwyrm/forms.py:242 msgid "A user with this email already exists." msgstr "已經存在使用該郵箱的使用者。" -#: bookwyrm/forms.py:255 +#: bookwyrm/forms.py:256 msgid "One Day" msgstr "一天" -#: bookwyrm/forms.py:256 +#: bookwyrm/forms.py:257 msgid "One Week" msgstr "一週" -#: bookwyrm/forms.py:257 +#: bookwyrm/forms.py:258 msgid "One Month" msgstr "一個月" -#: bookwyrm/forms.py:258 +#: bookwyrm/forms.py:259 msgid "Does Not Expire" msgstr "永不失效" -#: bookwyrm/forms.py:262 +#: bookwyrm/forms.py:263 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Max uses" msgid "{i} uses" msgstr "最大使用次數" -#: bookwyrm/forms.py:263 +#: bookwyrm/forms.py:264 msgid "Unlimited" msgstr "不受限" -#: bookwyrm/forms.py:325 +#: bookwyrm/forms.py:326 msgid "List Order" msgstr "列表順序" -#: bookwyrm/forms.py:326 +#: bookwyrm/forms.py:327 msgid "Book Title" msgstr "書名" -#: bookwyrm/forms.py:327 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:134 +#: bookwyrm/forms.py:328 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:134 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:165 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33 msgid "Rating" msgstr "評價" -#: bookwyrm/forms.py:329 bookwyrm/templates/lists/list.html:109 +#: bookwyrm/forms.py:330 bookwyrm/templates/lists/list.html:109 msgid "Sort By" msgstr "排序方式" -#: bookwyrm/forms.py:333 +#: bookwyrm/forms.py:334 msgid "Ascending" msgstr "升序" -#: bookwyrm/forms.py:334 +#: bookwyrm/forms.py:335 msgid "Descending" msgstr "降序" @@ -82,29 +82,29 @@ msgstr "" msgid "Could not find a match for book" msgstr "" -#: bookwyrm/models/base_model.py:16 +#: bookwyrm/models/base_model.py:17 #, fuzzy #| msgid "Ascending" msgid "Pending" msgstr "升序" -#: bookwyrm/models/base_model.py:17 +#: bookwyrm/models/base_model.py:18 msgid "Self deletion" msgstr "" -#: bookwyrm/models/base_model.py:18 +#: bookwyrm/models/base_model.py:19 #, fuzzy #| msgid "Moderator Comments" msgid "Moderator suspension" msgstr "監察員評論" -#: bookwyrm/models/base_model.py:19 +#: bookwyrm/models/base_model.py:20 #, fuzzy #| msgid "Mentions" msgid "Moderator deletion" msgstr "提及" -#: bookwyrm/models/base_model.py:20 +#: bookwyrm/models/base_model.py:21 #, fuzzy #| msgid "Un-block" msgid "Domain block" @@ -167,50 +167,48 @@ msgstr "使用者名稱" msgid "A user with that username already exists." msgstr "已經存在使用該名稱的使用者。" -#: bookwyrm/settings.py:116 +#: bookwyrm/settings.py:117 msgid "Home Timeline" msgstr "主頁時間線" -#: bookwyrm/settings.py:116 +#: bookwyrm/settings.py:117 msgid "Home" msgstr "主頁" -#: bookwyrm/settings.py:117 +#: bookwyrm/settings.py:118 #, fuzzy #| msgid "Book Title" msgid "Books Timeline" msgstr "書名" -#: bookwyrm/settings.py:117 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 +#: bookwyrm/settings.py:118 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:42 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:81 msgid "Books" msgstr "書目" -#: bookwyrm/settings.py:163 +#: bookwyrm/settings.py:164 msgid "English" msgstr "English(英語)" -#: bookwyrm/settings.py:164 -msgid "German" +#: bookwyrm/settings.py:165 +msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch(德語)" -#: bookwyrm/settings.py:165 -msgid "Spanish" +#: bookwyrm/settings.py:166 +msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español(西班牙語)" -#: bookwyrm/settings.py:166 -msgid "French" +#: bookwyrm/settings.py:167 +msgid "Français (French)" msgstr "Français(法語)" -#: bookwyrm/settings.py:167 -msgid "Simplified Chinese" +#: bookwyrm/settings.py:168 +msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "簡體中文" -#: bookwyrm/settings.py:168 -#, fuzzy -#| msgid "Tranditional Chinese" -msgid "Traditional Chinese" +#: bookwyrm/settings.py:169 +msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文" #: bookwyrm/templates/404.html:4 bookwyrm/templates/404.html:8 @@ -285,22 +283,22 @@ msgid "Edit Author:" msgstr "編輯作者:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:13 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:19 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:18 msgid "Added:" msgstr "新增了:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:14 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:24 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:21 msgid "Updated:" msgstr "更新了:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:15 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:30 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:25 msgid "Last edited by:" msgstr "最後編輯者:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:31 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:124 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:15 msgid "Metadata" msgstr "元資料" @@ -310,9 +308,9 @@ msgid "Name:" msgstr "名稱:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:43 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:169 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:178 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:221 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:65 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:79 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:124 msgid "Separate multiple values with commas." msgstr "請用逗號(,)分隔多個值。" @@ -341,7 +339,7 @@ msgid "Openlibrary key:" msgstr "Openlibrary key:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:89 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:313 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:224 msgid "Inventaire ID:" msgstr "Inventaire ID:" @@ -355,11 +353,11 @@ msgstr "Goodreads key:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116 #: bookwyrm/templates/book/book.html:140 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:341 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:110 #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76 #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:44 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:118 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:124 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:74 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:87 @@ -373,7 +371,7 @@ msgstr "儲存" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:117 #: bookwyrm/templates/book/book.html:141 bookwyrm/templates/book/book.html:190 #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:32 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:342 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:111 #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77 #: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:17 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:88 @@ -413,7 +411,7 @@ msgid "Add Description" msgstr "新增描述" #: bookwyrm/templates/book/book.html:136 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:143 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:34 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:12 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17 msgid "Description:" msgstr "描述:" @@ -449,31 +447,31 @@ msgstr "建立" msgid "You don't have any reading activity for this book." msgstr "你還未閱讀這本書。" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:216 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:218 msgid "Reviews" msgstr "書評" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:221 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:223 msgid "Your reviews" msgstr "你的書評" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:227 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:229 msgid "Your comments" msgstr "你的評論" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:233 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:235 msgid "Your quotes" msgstr "你的引用" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:269 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:271 msgid "Subjects" msgstr "主題" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:281 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:283 msgid "Places" msgstr "地點" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:292 bookwyrm/templates/layout.html:75 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:294 bookwyrm/templates/layout.html:75 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:25 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:50 @@ -481,11 +479,11 @@ msgstr "地點" msgid "Lists" msgstr "列表" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:303 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:305 msgid "Add to list" msgstr "新增到列表" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:313 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:315 #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:181 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:26 @@ -493,209 +491,222 @@ msgstr "新增到列表" msgid "Add" msgstr "新增" -#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:7 +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:8 msgid "ISBN:" msgstr "ISBN:" -#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:14 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:321 +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:15 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:232 msgid "OCLC Number:" msgstr "OCLC 號:" -#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:21 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:329 +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:22 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:240 msgid "ASIN:" msgstr "ASIN:" #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:17 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:236 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:143 msgid "Upload cover:" msgstr "上載封面:" #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:23 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:241 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:148 msgid "Load cover from url:" msgstr "從網址載入封面:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:11 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:5 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:11 #, python-format msgid "Edit \"%(book_title)s\"" msgstr "編輯 \"%(book_title)s\"" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:13 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:5 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:13 msgid "Add Book" msgstr "新增書目" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:61 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:47 msgid "Confirm Book Info" msgstr "確認書目資料" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:69 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:55 #, python-format msgid "Is \"%(name)s\" an existing author?" msgstr "\"%(name)s\" 是已存在的作者嗎?" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:78 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:64 #, python-format msgid "Author of %(book_title)s" msgstr "%(book_title)s 的作者" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:82 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:68 msgid "This is a new author" msgstr "這是一位新的作者" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:89 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:75 #, python-format msgid "Creating a new author: %(name)s" msgstr "正在建立新的作者: %(name)s" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:96 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:82 msgid "Is this an edition of an existing work?" msgstr "這是已存在的作品的另一個版本嗎?" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:104 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:90 msgid "This is a new work" msgstr "這是一個新的作品。" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:111 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:97 #: bookwyrm/templates/password_reset.html:30 msgid "Confirm" msgstr "確認" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:113 -#: bookwyrm/templates/feed/status.html:8 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:99 +#: bookwyrm/templates/feed/status.html:9 msgid "Back" msgstr "返回" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:127 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:18 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:16 msgid "Title:" msgstr "標題:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:135 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:26 msgid "Subtitle:" msgstr "副標題:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:151 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:44 msgid "Series:" msgstr "系列:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:159 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:53 msgid "Series number:" msgstr "系列編號:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:167 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:63 msgid "Languages:" msgstr "語言:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:176 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:74 +#, fuzzy +#| msgid "Public" +msgid "Publication" +msgstr "公開" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:77 msgid "Publisher:" msgstr "出版社:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:185 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:86 msgid "First published date:" msgstr "初版時間:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:193 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:94 msgid "Published date:" msgstr "出版時間:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:202 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:104 msgid "Authors" msgstr "作者" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:209 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:112 #, fuzzy, python-format #| msgid "Remove from %(name)s" msgid "Remove %(name)s" msgstr "從 %(name)s 移除" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:212 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:115 #, fuzzy, python-format #| msgid "Remove from %(name)s" msgid "Author page for %(name)s" msgstr "從 %(name)s 移除" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:219 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:122 msgid "Add Authors:" msgstr "新增作者:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:220 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:123 msgid "John Doe, Jane Smith" msgstr "John Doe, Jane Smith" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:227 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:132 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:127 msgid "Cover" msgstr "封面" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:253 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:161 msgid "Physical Properties" msgstr "實體性質" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:257 -#: bookwyrm/templates/book/format_filter.html:5 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:166 +#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:5 msgid "Format:" msgstr "格式:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:268 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:177 #, fuzzy #| msgid "User details" msgid "Format details:" msgstr "使用者詳情" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:278 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:187 msgid "Pages:" msgstr "頁數:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:287 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:197 msgid "Book Identifiers" msgstr "書目標識號" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:289 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:200 msgid "ISBN 13:" msgstr "ISBN 13:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:297 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:208 msgid "ISBN 10:" msgstr "ISBN 10:" -#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:305 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:216 msgid "Openlibrary ID:" msgstr "Openlibrary ID:" -#: bookwyrm/templates/book/editions.html:4 +#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:4 #, python-format msgid "Editions of %(book_title)s" msgstr "%(book_title)s 的各版本" -#: bookwyrm/templates/book/editions.html:8 +#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:8 #, python-format msgid "Editions of \"%(work_title)s\"" msgstr "\"%(work_title)s\" 的各版本" -#: bookwyrm/templates/book/format_filter.html:8 -#: bookwyrm/templates/book/language_filter.html:8 +#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:8 +#: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:8 msgid "Any" msgstr "所有" -#: bookwyrm/templates/book/language_filter.html:5 +#: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:5 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:95 msgid "Language:" msgstr "語言:" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:22 +#: bookwyrm/templates/book/editions/search_filter.html:5 +#, fuzzy +#| msgid "Search Results" +msgid "Search editions" +msgstr "搜尋結果" + +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:21 #, python-format msgid "%(format)s" msgstr "%(format)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:24 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:23 #, python-format msgid "%(format)s, %(pages)s pages" msgstr "%(format)s, %(pages)s 頁" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:26 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:25 #, python-format msgid "%(pages)s pages" msgstr "%(pages)s 頁" @@ -705,17 +716,17 @@ msgstr "%(pages)s 頁" msgid "%(languages)s language" msgstr "%(languages)s 語言" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:64 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 #, python-format msgid "Published %(date)s by %(publisher)s." msgstr "在 %(date)s 由 %(publisher)s 出版。" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:66 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67 #, python-format msgid "Published %(date)s" msgstr "於 %(date)s 出版" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:68 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69 #, python-format msgid "Published by %(publisher)s." msgstr "由 %(publisher)s 出版。" @@ -753,19 +764,13 @@ msgstr "編輯閱讀日期" msgid "Delete these read dates" msgstr "刪除這些閱讀日期" -#: bookwyrm/templates/book/search_filter.html:5 -#, fuzzy -#| msgid "Search Results" -msgid "Search editions" -msgstr "搜尋結果" - #: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8 #: bookwyrm/templates/components/modal.html:11 #: bookwyrm/templates/components/tooltip.html:7 #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:71 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:53 -#: bookwyrm/templates/search/book.html:32 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:49 #: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:18 msgid "Close" msgstr "關閉" @@ -1242,7 +1247,7 @@ msgid "Avatar:" msgstr "頭像:" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:42 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:104 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:110 msgid "Manually approve followers:" msgstr "手動批准關注者:" @@ -1498,8 +1503,8 @@ msgid "Log out" msgstr "登出" #: bookwyrm/templates/layout.html:147 bookwyrm/templates/layout.html:148 -#: bookwyrm/templates/notifications.html:6 -#: bookwyrm/templates/notifications.html:11 +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 msgid "Notifications" msgstr "通知" @@ -1646,9 +1651,10 @@ msgstr "管理" msgid "Anyone can suggest books, subject to your approval" msgstr "任何人都可以推薦書目、主題,但須經你的批准。" -#: bookwyrm/templates/lists/form.html:31 bookwyrm/templates/search/book.html:30 -#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25 -#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16 +#: bookwyrm/templates/lists/form.html:31 +#, fuzzy +#| msgid "Open" +msgctxt "curation type" msgid "Open" msgstr "開放" @@ -1765,127 +1771,130 @@ msgstr "密碼:" msgid "More about this site" msgstr "關於本網站的更多" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:16 -msgid "Delete notifications" -msgstr "刪除通知" +#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:24 +#, fuzzy, python-format +#| msgid " added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" +msgid "added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" +msgstr " 新增了 %(book_title)s 到你的列表 \"%(list_name)s\"" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:25 -msgid "All" -msgstr "所有" +#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:31 +#, fuzzy, python-format +#| msgid " suggested adding %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" +msgid "suggested adding %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" +msgstr " 推薦新增 %(book_title)s 到你的列表 \"%(list_name)s\"" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:29 -msgid "Mentions" -msgstr "提及" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:70 -#, python-format -msgid "favorited your review of %(book_title)s" -msgstr "喜歡了你 %(book_title)s 的書評" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:72 -#, python-format -msgid "favorited your comment on %(book_title)s" -msgstr "喜歡了你 %(book_title)s 的評論" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:74 -#, python-format -msgid "favorited your quote from %(book_title)s" -msgstr "喜歡了你 來自 %(book_title)s 的引用" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:76 -#, python-format -msgid "favorited your status" -msgstr "喜歡了你的 狀態" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:81 -#, python-format -msgid "mentioned you in a review of %(book_title)s" -msgstr "在 %(book_title)s 的書評 裡提到了你" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:83 -#, python-format -msgid "mentioned you in a comment on %(book_title)s" -msgstr "在 %(book_title)s 的評論 裡提到了你" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:85 -#, python-format -msgid "mentioned you in a quote from %(book_title)s" -msgstr "在 %(book_title)s 的引用 中提到了你" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:87 -#, python-format -msgid "mentioned you in a status" -msgstr "在 狀態 中提到了你" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:92 -#, python-format -msgid "replied to your review of %(book_title)s" -msgstr "回覆 了你的 %(book_title)s 的書評" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:94 -#, python-format -msgid "replied to your comment on %(book_title)s" -msgstr "回覆 了你的 %(book_title)s 的評論" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:96 -#, python-format -msgid "replied to your quote from %(book_title)s" -msgstr "回覆 了你 %(book_title)s 中的引用" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:98 -#, python-format -msgid "replied to your status" -msgstr "回覆 了你的 狀態" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:102 -msgid "followed you" -msgstr "關注了你" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:105 -msgid "sent you a follow request" -msgstr "向你傳送了關注請求" - -#: bookwyrm/templates/notifications.html:111 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:19 #, python-format msgid "boosted your review of %(book_title)s" msgstr "轉發了你的 %(book_title)s 的書評" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:113 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:25 #, python-format msgid "boosted your comment on%(book_title)s" msgstr "轉發了你的 %(book_title)s 的評論" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:115 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:31 #, python-format msgid "boosted your quote from %(book_title)s" msgstr "轉發了你的 %(book_title)s 的引用" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:117 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:37 #, python-format msgid "boosted your status" msgstr "轉發了你的 狀態" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:121 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:19 #, python-format -msgid " added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" -msgstr " 新增了 %(book_title)s 到你的列表 \"%(list_name)s\"" +msgid "favorited your review of %(book_title)s" +msgstr "喜歡了你 %(book_title)s 的書評" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:123 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:25 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "favorited your comment on %(book_title)s" +msgid "favorited your comment on%(book_title)s" +msgstr "喜歡了你 %(book_title)s 的評論" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:31 #, python-format -msgid " suggested adding %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" -msgstr " 推薦新增 %(book_title)s 到你的列表 \"%(list_name)s\"" +msgid "favorited your quote from %(book_title)s" +msgstr "喜歡了你 來自 %(book_title)s 的引用" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:128 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:37 +#, python-format +msgid "favorited your status" +msgstr "喜歡了你的 狀態" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/follow.html:15 +msgid "followed you" +msgstr "關注了你" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/follow_request.html:11 +msgid "sent you a follow request" +msgstr "向你傳送了關注請求" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/import.html:14 #, python-format msgid "Your import completed." msgstr "你的 匯入 已完成。" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:131 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:20 +#, python-format +msgid "mentioned you in a review of %(book_title)s" +msgstr "在 %(book_title)s 的書評 裡提到了你" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:26 +#, python-format +msgid "mentioned you in a comment on %(book_title)s" +msgstr "在 %(book_title)s 的評論 裡提到了你" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:32 +#, python-format +msgid "mentioned you in a quote from %(book_title)s" +msgstr "在 %(book_title)s 的引用 中提到了你" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:38 +#, python-format +msgid "mentioned you in a status" +msgstr "在 狀態 中提到了你" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:21 +#, python-format +msgid "replied to your review of %(book_title)s" +msgstr "回覆 了你的 %(book_title)s 的書評" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:27 +#, python-format +msgid "replied to your comment on %(book_title)s" +msgstr "回覆 了你的 %(book_title)s 的評論" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:33 +#, python-format +msgid "replied to your quote from %(book_title)s" +msgstr "回覆 了你 %(book_title)s 中的引用" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:39 +#, python-format +msgid "replied to your status" +msgstr "回覆 了你的 狀態" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/report.html:15 #, python-format msgid "A new report needs moderation." msgstr "有新的 舉報 需要仲裁。" -#: bookwyrm/templates/notifications.html:157 +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:18 +msgid "Delete notifications" +msgstr "刪除通知" + +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:29 +msgid "All" +msgstr "所有" + +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:33 +msgid "Mentions" +msgstr "提及" + +#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:45 msgid "You're all caught up!" msgstr "你什麼也沒錯過!" @@ -1962,7 +1971,7 @@ msgid "Display preferences" msgstr "郵箱偏好" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14 -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:100 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:106 #, fuzzy #| msgid "Post privacy" msgid "Privacy" @@ -1989,7 +1998,7 @@ msgstr "你的帳號會顯示在 目錄 中,並可能 msgid "Preferred Timezone: " msgstr "偏好時區:" -#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:110 +#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:116 #, fuzzy #| msgid "Post privacy" msgid "Default post privacy:" @@ -2021,15 +2030,25 @@ msgstr "編輯 \"%(book_title)s\"" msgid "Want to Read \"%(book_title)s\"" msgstr "想要閱讀 \"%(book_title)s\"" -#: bookwyrm/templates/search/book.html:64 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:47 +#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25 +#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16 +msgid "Open" +msgstr "開放" + +#: bookwyrm/templates/search/book.html:85 +msgid "Import book" +msgstr "匯入書目" + +#: bookwyrm/templates/search/book.html:107 msgid "Load results from other catalogues" msgstr "從其它分類載入結果" -#: bookwyrm/templates/search/book.html:68 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:111 msgid "Manually add book" msgstr "手動新增書目" -#: bookwyrm/templates/search/book.html:73 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:116 msgid "Log in to import or add books." msgstr "登陸以匯入或新增書目。" @@ -2176,13 +2195,14 @@ msgid "Dashboard" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:15 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:100 #, fuzzy #| msgid "Local users" msgid "Total users" msgstr "本地使用者" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:21 -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard_user_chart.html:12 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/user_chart.html:16 msgid "Active this month" msgstr "" @@ -2193,6 +2213,7 @@ msgid "Statuses" msgstr "狀態" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:33 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/works_chart.html:11 msgid "Works" msgstr "" @@ -2230,25 +2251,35 @@ msgstr "" msgid "Weeks" msgstr "一週" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:100 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:106 #, fuzzy #| msgid "User Activity" msgid "User signup activity" msgstr "使用者活動" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:106 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:112 #, fuzzy #| msgid "User Activity" msgid "Status activity" msgstr "使用者活動" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard_status_chart.html:7 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:118 +msgid "Works created" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/registration_chart.html:10 +#, fuzzy +#| msgid "Registration" +msgid "Registrations" +msgstr "註冊" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/status_chart.html:11 #, fuzzy #| msgid "No statuses reported" msgid "Statuses posted" msgstr "沒有被舉報的狀態" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard_user_chart.html:7 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/user_chart.html:11 msgid "Total" msgstr "" @@ -2959,7 +2990,7 @@ msgstr "建立書架" msgid "Edit Shelf" msgstr "編輯書架" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 bookwyrm/views/shelf.py:56 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 bookwyrm/views/shelf.py:55 msgid "All books" msgstr "所有書目" @@ -3069,9 +3100,9 @@ msgid "of %(pages)s pages" msgstr "全書 %(pages)s 頁" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:17 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:31 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:49 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:50 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:34 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:52 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:53 msgid "Reply" msgstr "回覆" @@ -3255,29 +3286,29 @@ msgstr[0] "\"%(book_title)s\" 的書評(%(display_rating)s 星): %(review_ti msgid "Review of \"%(book_title)s\": %(review_title)s" msgstr "\"%(book_title)s\" 的書評: %(review_title)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:3 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:4 #, python-format msgid "Set a goal for how many books you'll finish reading in %(year)s, and track your progress throughout the year." msgstr "設定一個 %(year)s 內要讀多少書的目標,並記錄你全年的進度。" -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:12 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:16 msgid "Reading goal:" msgstr "閱讀目標:" -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:17 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:21 msgid "books" msgstr "本書" -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:22 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:26 msgid "Goal privacy:" msgstr "目標隱私:" -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:29 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:33 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:13 msgid "Post to feed" msgstr "發佈到即時動態" -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:33 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:37 msgid "Set goal" msgstr "設定目標" @@ -3409,10 +3440,6 @@ msgstr "本舉報會被發送至 %(site_name)s 的監察員以複查。" msgid "More info about this report:" msgstr "關於本舉報的更多資訊" -#: bookwyrm/templates/snippets/search_result_text.html:36 -msgid "Import book" -msgstr "匯入書目" - #: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:4 msgid "Move book" msgstr "移動書目" @@ -3521,18 +3548,18 @@ msgstr "移除 %(name)s" msgid "%(username)s wants to read %(book)s" msgstr "回覆了 %(username)s狀態" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:21 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:17 msgid "Delete status" msgstr "刪除狀態" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:53 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:54 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:56 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:57 msgid "Boost status" msgstr "轉發狀態" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:57 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:58 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:60 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:61 msgid "Like status" msgstr "喜歡狀態" @@ -3720,7 +3747,7 @@ msgstr "" msgid "Not a valid csv file" msgstr "不是有效的 csv 檔案" -#: bookwyrm/views/login.py:68 +#: bookwyrm/views/login.py:69 msgid "Username or password are incorrect" msgstr "" @@ -3729,12 +3756,11 @@ msgid "No user with that email address was found." msgstr "沒有找到使用該郵箱的使用者。" #: bookwyrm/views/password.py:41 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "A password reset link sent to %s" -msgid "A password reset link sent to {email}" -msgstr "密碼重置連結已傳送給 %s" +#, python-brace-format +msgid "A password reset link was sent to {email}" +msgstr "密碼重置連結已傳送給 {email}" -#: bookwyrm/views/rss_feed.py:34 +#: bookwyrm/views/rss_feed.py:35 #, python-brace-format msgid "Status updates from {obj.display_name}" msgstr ""