From 2dc9de6ed54b3a74032789dde285150a83c26667 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mouse Reeve Date: Fri, 27 Jan 2023 02:27:19 -0800 Subject: [PATCH] New translations django.po (Basque) --- locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po | 44 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po b/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po index f879465b3..542bb79fc 100644 --- a/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-01-26 16:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-26 17:08\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-27 10:27\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Basque\n" "Language: eu\n" @@ -2692,12 +2692,12 @@ msgstr "CSV fitxategia ez da baliozkoa" #: bookwyrm/templates/import/import.html:20 #, python-format msgid "Currently you are allowed to import %(import_size_limit)s books every %(import_limit_reset)s days." -msgstr "" +msgstr "Momentu honetan %(import_size_limit)s liburu inportatzeko baimena duzu %(import_limit_reset)s egunero." #: bookwyrm/templates/import/import.html:21 #, python-format msgid "You have %(allowed_imports)s left." -msgstr "" +msgstr "Beste %(allowed_imports)s liburu inporta ditzakezu oraindik." #: bookwyrm/templates/import/import.html:28 #, python-format @@ -2758,7 +2758,7 @@ msgstr "Inportatu" #: bookwyrm/templates/import/import.html:103 msgid "You've reached the import limit." -msgstr "" +msgstr "Inportatu ditzakezun liburuen mugara heldu zara." #: bookwyrm/templates/import/import.html:112 msgid "Imports are temporarily disabled; thank you for your patience." @@ -4867,31 +4867,31 @@ msgstr "Gaitu inportatzea" #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:63 msgid "Limit the amount of imports" -msgstr "" +msgstr "Mugatu inportazio kopurua" #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:74 msgid "Some users might try to import a large number of books, which you want to limit." -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaile batzuk liburu kopuru handi bat inportatzen saia daitezke, eta baliteke hau mugatu nahi izatea." #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:75 msgid "Set the value to 0 to not enforce any limit." -msgstr "" +msgstr "Ezarri 0 balioa inolako mugarik jarri nahi ez baduzu." #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:78 msgid "Set import limit to" -msgstr "" +msgstr "Ezarri inportatzeko mugua kopurua" #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:80 msgid "books every" -msgstr "" +msgstr "liburutara, " #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:82 msgid "days." -msgstr "" +msgstr "egunero." #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:86 msgid "Set limit" -msgstr "" +msgstr "Ezarri muga" #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:102 msgid "Completed" @@ -5176,7 +5176,7 @@ msgstr "Baimendu izen-ematea" #: bookwyrm/templates/settings/registration.html:43 msgid "Default access level:" -msgstr "" +msgstr "Lehenetsitako sarbide maila:" #: bookwyrm/templates/settings/registration.html:61 msgid "Require users to confirm email address" @@ -6450,7 +6450,7 @@ msgstr "Erabiltzailearen aktibitatea" #: bookwyrm/templates/user/user.html:76 msgid "Show RSS Options" -msgstr "" +msgstr "Erakutsi RSS aukerak" #: bookwyrm/templates/user/user.html:82 msgid "RSS feed" @@ -6458,19 +6458,19 @@ msgstr "RSS jarioa" #: bookwyrm/templates/user/user.html:98 msgid "Complete feed" -msgstr "" +msgstr "Jario osoa" #: bookwyrm/templates/user/user.html:103 msgid "Reviews only" -msgstr "" +msgstr "Kritikak bakarrik" #: bookwyrm/templates/user/user.html:108 msgid "Quotes only" -msgstr "" +msgstr "Aipuak bakarrik" #: bookwyrm/templates/user/user.html:113 msgid "Comments only" -msgstr "" +msgstr "Iruzkinak bakarrik" #: bookwyrm/templates/user/user.html:129 msgid "No activities yet!" @@ -6519,14 +6519,14 @@ msgstr "Fitxategiak gehienezko tamaina gainditzen du: 10 Mb" #: bookwyrm/templatetags/list_page_tags.py:14 #, python-format msgid "Book List: %(name)s" -msgstr "" +msgstr "Liburu zerrenda: %(name)s" #: bookwyrm/templatetags/list_page_tags.py:22 #, python-format msgid "%(num)d book - by %(user)s" msgid_plural "%(num)d books - by %(user)s" msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "%(num)d liburu - %(user)s" #: bookwyrm/templatetags/utilities.py:39 #, python-format @@ -6541,17 +6541,17 @@ msgstr "{obj.display_name}-ren egoera eguneratzeak" #: bookwyrm/views/rss_feed.py:72 #, python-brace-format msgid "Reviews from {obj.display_name}" -msgstr "" +msgstr "{obj.display_name}(r)en kritikak" #: bookwyrm/views/rss_feed.py:110 #, python-brace-format msgid "Quotes from {obj.display_name}" -msgstr "" +msgstr "{obj.display_name}(r)en aipuak" #: bookwyrm/views/rss_feed.py:148 #, python-brace-format msgid "Comments from {obj.display_name}" -msgstr "" +msgstr "{obj.display_name}(r)en iruzkinak" #: bookwyrm/views/updates.py:45 #, python-format