diff --git a/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po index 87dc2083c..b7f992bd3 100644 --- a/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-11-02 21:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-20 05:13\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-20 06:49\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Korean\n" "Language: ko\n" @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "내 읽기 활동" #: bookwyrm/templates/book/book.html:278 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:56 msgid "Add read dates" -msgstr "" +msgstr "읽은 날짜 추가" #: bookwyrm/templates/book/book.html:286 msgid "You don't have any reading activity for this book." @@ -1512,7 +1512,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:25 #, python-format msgid "%(pages)s pages" -msgstr "" +msgstr "%(pages)s쪽" #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:38 #, python-format @@ -1527,7 +1527,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 #, python-format msgid "Published by %(publisher)s." -msgstr "" +msgstr "%(publisher)s에서 발행함." #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67 #, python-format @@ -1988,7 +1988,7 @@ msgstr "내 도서 추가" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:101 bookwyrm/templates/user/user.html:37 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:14 msgid "To Read" -msgstr "" +msgstr "읽을 것" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:102 bookwyrm/templates/user/user.html:38 @@ -2716,7 +2716,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:79 msgid "Group visibility" -msgstr "" +msgstr "그룹 공개 범위" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:102 msgid "Once you're happy with how everything is set up, click the Save button to create your new group." @@ -2754,7 +2754,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:77 msgid "You can see your lists, or create a new one, here. A list is a collection of books that have something in common." -msgstr "" +msgstr "여기에서 목록을 보거나 새 목록을 만들 수 있습니다. 목록은 공통점을 가진 책의 모음입니다." #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:100 msgid "The Books tab shows your book shelves. We'll explore this later in the tour." @@ -2805,12 +2805,12 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import.html:34 #, python-format msgid "On average, recent imports have taken %(hours)s hours." -msgstr "" +msgstr "최근 가져오기에 걸린 시간은 평균 %(hours)s시간입니다." #: bookwyrm/templates/import/import.html:38 #, python-format msgid "On average, recent imports have taken %(minutes)s minutes." -msgstr "" +msgstr "최근 가져오기에 걸린 시간은 평균 %(minutes)s분입니다." #: bookwyrm/templates/import/import.html:53 msgid "Data source:" @@ -2818,23 +2818,23 @@ msgstr "데이터 출처:" #: bookwyrm/templates/import/import.html:59 msgid "Goodreads (CSV)" -msgstr "" +msgstr "Goodreads (CSV)" #: bookwyrm/templates/import/import.html:62 msgid "Storygraph (CSV)" -msgstr "" +msgstr "Storygraph (CSV)" #: bookwyrm/templates/import/import.html:65 msgid "LibraryThing (TSV)" -msgstr "" +msgstr "LibraryThing (TSV)" #: bookwyrm/templates/import/import.html:68 msgid "OpenLibrary (CSV)" -msgstr "" +msgstr "OpenLibrary (CSV)" #: bookwyrm/templates/import/import.html:71 msgid "Calibre (CSV)" -msgstr "" +msgstr "Calibre (CSV)" #: bookwyrm/templates/import/import.html:77 msgid "You can download your Goodreads data from the Import/Export page of your Goodreads account." @@ -2940,15 +2940,15 @@ msgstr "항목 검토" #, python-format msgid "%(display_counter)s item failed to import." msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import." -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%(display_counter)s개 항목을 가져오지 못했습니다." #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:95 msgid "View and troubleshoot failed items" -msgstr "" +msgstr "실패한 항목을 살피고 문제해결하기" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:107 msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "열" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:163 @@ -3039,7 +3039,7 @@ msgstr "거절" #: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:138 msgid "Failed items" -msgstr "" +msgstr "실패한 항목" #: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:12 msgid "Troubleshooting" @@ -3047,23 +3047,23 @@ msgstr "문제해결" #: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:20 msgid "Re-trying an import can fix missing items in cases such as:" -msgstr "" +msgstr "가져오기를 다시 시도하면 다음의 경우에 누락된 항목이 수정될 수 있습니다." #: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:23 msgid "The book has been added to the instance since this import" -msgstr "" +msgstr "이 가져오기 이후 책이 서버에 추가된 경우." #: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:24 msgid "A transient error or timeout caused the external data source to be unavailable." -msgstr "" +msgstr "일시적인 오류 또는 시간 초과로 인해 외부 데이터 소스를 사용할 수 없었던 경우." #: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:25 msgid "BookWyrm has been updated since this import with a bug fix" -msgstr "" +msgstr "이 가져오기 이후 BookWyrm이 버그 수정과 함께 업데이트된 경우." #: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:28 msgid "Contact your admin or open an issue if you are seeing unexpected failed items." -msgstr "" +msgstr "예상치 못한 실패 항목이 표시되는 경우에는 관리자에게 문의하거나 이슈를 열어주세요." #: bookwyrm/templates/landing/invite.html:4 #: bookwyrm/templates/landing/invite.html:8 @@ -3130,7 +3130,7 @@ msgstr "로그인" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:15 msgid "Success! Email address confirmed." -msgstr "" +msgstr "성공! 이메일 주소 확인을 마쳤습니다." #: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:17 @@ -3156,7 +3156,7 @@ msgstr "암호를 잊었나요?" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:61 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:54 msgid "More about this site" -msgstr "" +msgstr "이 사이트 더 알아보기" #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:43 #: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:33 @@ -3197,7 +3197,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/layout.html:55 msgid "Scan Barcode" -msgstr "" +msgstr "바코드 스캔하기" #: bookwyrm/templates/layout.html:69 msgid "Main navigation menu" @@ -4043,7 +4043,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:30 #: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:35 msgid "Confirm your password:" -msgstr "" +msgstr "암호 확인:" #: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:39 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 @@ -4052,7 +4052,7 @@ msgstr "별칭" #: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:49 msgid "Remove alias" -msgstr "" +msgstr "별칭 제거하기" #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7 @@ -4198,23 +4198,23 @@ msgstr "CSV 내보내기" #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:13 msgid "Your export will include all the books on your shelves, books you have reviewed, and books with reading activity." -msgstr "" +msgstr "내보내기는 읽기 활동과 평가를 비롯한 책꽂이의 모든 책을 포함합니다." #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:20 msgid "Download file" -msgstr "" +msgstr "파일 다운로드" #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:11 msgid "Account" -msgstr "" +msgstr "계정" #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:32 msgid "Move Account" -msgstr "" +msgstr "계정 이동하기" #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "데이터" #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:47 msgid "CSV export" @@ -4222,7 +4222,7 @@ msgstr "CSV 내보내기" #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:50 msgid "Relationships" -msgstr "" +msgstr "관계" #: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:12 msgid "Migrate account to another server" @@ -4269,7 +4269,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:4 msgid "Delete these read dates?" -msgstr "" +msgstr "이 읽은 날짜를 지울까요?" #: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:8 #, python-format @@ -4288,7 +4288,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:21 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:24 msgid "Started reading" -msgstr "" +msgstr "읽기 시작함" #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:18 #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:56 @@ -4327,11 +4327,11 @@ msgstr "시작일" #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:62 msgid "Edit read dates" -msgstr "" +msgstr "읽은 날짜 편집" #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:70 msgid "Delete these read dates" -msgstr "" +msgstr "이 읽은 날짜 지우기" #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:12 #, python-format @@ -4505,7 +4505,7 @@ msgstr "미리보기" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:29 msgid "Start date" -msgstr "" +msgstr "시작 날짜" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:33 msgid "End date" @@ -4545,7 +4545,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:98 msgid "Color:" -msgstr "" +msgstr "색깔:" #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:7 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:11 @@ -4563,7 +4563,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:26 msgid "Schedule:" -msgstr "" +msgstr "예정:" #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:33 msgid "Last run:" @@ -4656,15 +4656,15 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:38 msgid "Inbox" -msgstr "" +msgstr "사서함" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:51 msgid "Import triggered" -msgstr "" +msgstr "가져오기 트리거함" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:57 msgid "Connectors" -msgstr "" +msgstr "커넥터" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:64 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:91 @@ -4728,7 +4728,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:157 msgid "Workers" -msgstr "" +msgstr "워커" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:162 msgid "Uptime:" @@ -4806,7 +4806,7 @@ msgstr "등록된 작품" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/registration_chart.html:10 msgid "Registrations" -msgstr "" +msgstr "등록" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/status_chart.html:11 msgid "Statuses posted" @@ -4859,17 +4859,17 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:10 msgid "Add domain" -msgstr "" +msgstr "도메인 추가" #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:11 msgid "Domain:" -msgstr "" +msgstr "도메인:" #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:7 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:65 msgid "Email Blocklist" -msgstr "" +msgstr "이메일 차단록" #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:18 msgid "When someone tries to register with an email from this domain, no account will be created. The registration process will appear to have worked." @@ -4878,7 +4878,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:29 #: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:27 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "선택 사항" #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:38 #, python-format @@ -5009,7 +5009,7 @@ msgstr "이용자:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:59 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:65 msgid "View all" -msgstr "" +msgstr "모두 보기" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:62 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:66 @@ -6296,7 +6296,7 @@ msgstr "책" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:26 msgid "Goal privacy:" -msgstr "" +msgstr "목표 프라이버시:" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:33 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:13 @@ -6748,7 +6748,7 @@ msgstr "프로필 수정" #: bookwyrm/templates/user/user.html:42 #, python-format msgid "View all %(size)s" -msgstr "" +msgstr "%(size)s권 모두 보기" #: bookwyrm/templates/user/user.html:61 msgid "View all books"