From 1f1842eacbf45ac7967bab317b2d5f3b07edcb35 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mouse Reeve Date: Wed, 27 Sep 2023 17:08:38 -0700 Subject: [PATCH] New translations django.po (Japanese) --- locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.po | 516 ++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 324 insertions(+), 192 deletions(-) diff --git a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.po index 3be8d912b..913013149 100644 --- a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-30 17:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-22 14:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 01:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-28 00:08\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Japanese\n" "Language: ja\n" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "モデレーターによる削除" msgid "Domain block" msgstr "ドメインブロック" -#: bookwyrm/models/book.py:272 +#: bookwyrm/models/book.py:283 msgid "Audiobook" msgstr "オーディオブック" -#: bookwyrm/models/book.py:273 +#: bookwyrm/models/book.py:284 msgid "eBook" msgstr "電子書籍" -#: bookwyrm/models/book.py:274 +#: bookwyrm/models/book.py:285 msgid "Graphic novel" msgstr "グラフィックノベル" -#: bookwyrm/models/book.py:275 +#: bookwyrm/models/book.py:286 msgid "Hardcover" msgstr "ハードカバー" -#: bookwyrm/models/book.py:276 +#: bookwyrm/models/book.py:287 msgid "Paperback" msgstr "ペーパーバック" @@ -243,6 +243,8 @@ msgstr "未収載" #: bookwyrm/models/fields.py:218 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:11 +#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:21 #: bookwyrm/templates/user/relationships/layout.html:11 msgid "Followers" msgstr "フォロワー" @@ -256,14 +258,14 @@ msgstr "フォロワー" msgid "Private" msgstr "非公開" -#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:168 +#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:174 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28 msgid "Active" msgstr "アクティブ" -#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:166 +#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:172 msgid "Complete" msgstr "完了" @@ -300,6 +302,56 @@ msgstr "貸出可能" msgid "Approved" msgstr "承認済" +#: bookwyrm/models/report.py:84 +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:115 +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:26 +msgid "Comment" +msgstr "コメント" + +#: bookwyrm/models/report.py:85 +msgid "Resolved report" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/report.py:86 +msgid "Re-opened report" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/report.py:87 +msgid "Messaged reporter" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/report.py:88 +msgid "Messaged reported user" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/report.py:89 +msgid "Suspended user" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/report.py:90 +msgid "Un-suspended user" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/report.py:91 +msgid "Changed user permission level" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/report.py:92 +msgid "Deleted user account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/report.py:93 +msgid "Blocked domain" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/report.py:94 +msgid "Approved domain" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/report.py:95 +msgid "Deleted item" +msgstr "" + #: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:307 msgid "Reviews" msgstr "レビュー" @@ -316,99 +368,103 @@ msgstr "引用" msgid "Everything else" msgstr "他のすべて" -#: bookwyrm/settings.py:221 +#: bookwyrm/settings.py:223 msgid "Home Timeline" msgstr "ホームタイムライン" -#: bookwyrm/settings.py:221 +#: bookwyrm/settings.py:223 msgid "Home" msgstr "ホーム" -#: bookwyrm/settings.py:222 +#: bookwyrm/settings.py:224 msgid "Books Timeline" msgstr "本のタイムライン" -#: bookwyrm/settings.py:222 +#: bookwyrm/settings.py:224 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:95 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:97 msgid "Books" msgstr "本" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "English" msgstr "English (英語)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:297 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català(カタルーニャ語)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (ドイツ語)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Esperanto (Esperanto)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (スペイン語)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (ガリシア語)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (イタリア語)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (フィンランド語)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Français (French)" msgstr "Français (フランス語)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (リトアニア語)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:307 +msgid "Nederlands (Dutch)" +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (ノルウェー語)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (ポーランド語)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil(ブラジルポルトガル語)" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (ヨーロッパポルトガル語)" -#: bookwyrm/settings.py:309 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (ルーマニア語)" -#: bookwyrm/settings.py:310 +#: bookwyrm/settings.py:313 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "スウェーデン語 (Swedish)" -#: bookwyrm/settings.py:311 +#: bookwyrm/settings.py:314 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (簡体字中国語)" -#: bookwyrm/settings.py:312 +#: bookwyrm/settings.py:315 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (繁体字中国語)" @@ -766,7 +822,7 @@ msgid "Last edited by:" msgstr "最終編集者:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:33 -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:19 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:21 msgid "Metadata" msgstr "メタデータ" @@ -778,8 +834,8 @@ msgid "Name:" msgstr "名前:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:44 -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:78 -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:148 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:89 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:159 msgid "Separate multiple values with commas." msgstr "複数ある場合はコンマで区切ってください。" @@ -812,7 +868,7 @@ msgid "Openlibrary key:" msgstr "Openlibrary キー:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:88 -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:323 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:334 msgid "Inventaire ID:" msgstr "InventaireのID:" @@ -821,7 +877,7 @@ msgid "Librarything key:" msgstr "Librarythingのキー:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:102 -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:332 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:343 msgid "Goodreads key:" msgstr "Goodreadsのキー:" @@ -926,7 +982,7 @@ msgid "Add Description" msgstr "説明を追加" #: bookwyrm/templates/book/book.html:216 -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:42 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:53 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:13 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17 msgid "Description:" msgstr "概要:" @@ -989,7 +1045,8 @@ msgstr "場所" #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:51 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:89 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:77 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 msgid "Lists" msgstr "リスト" @@ -1010,27 +1067,36 @@ msgstr "追加" msgid "ISBN:" msgstr "ISBN:" -#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:15 -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:341 +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:12 +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:13 +msgid "Copy ISBN" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:16 +msgid "Copied ISBN!" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:23 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:352 msgid "OCLC Number:" msgstr "OCLCナンバー:" -#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:22 -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:350 +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:30 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:361 msgid "ASIN:" msgstr "ASIN:" -#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:29 -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:359 +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:37 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:370 msgid "Audible ASIN:" msgstr "Audible ASIN:" -#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:36 -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:368 +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:44 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:379 msgid "ISFDB ID:" msgstr "ISFDB ID:" -#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:43 +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:51 msgid "Goodreads:" msgstr "Goodreads:" @@ -1039,12 +1105,12 @@ msgid "Add cover" msgstr "カバー画像を追加" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:17 -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:233 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:244 msgid "Upload cover:" msgstr "カバー画像をアップロード:" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23 -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:239 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:250 msgid "Load cover from url:" msgstr "URLからカバー画像を読み込む:" @@ -1162,130 +1228,134 @@ msgstr "これは新しい作品です" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:89 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:112 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:135 -#: bookwyrm/templates/user/user.html:87 bookwyrm/templates/user_menu.html:18 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:93 bookwyrm/templates/user_menu.html:18 msgid "Back" msgstr "戻る" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:24 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:26 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:15 msgid "Title:" msgstr "タイトル:" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:33 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:35 +msgid "Sort Title:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:44 msgid "Subtitle:" msgstr "サブタイトル:" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:53 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:64 msgid "Series:" msgstr "シリーズ:" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:63 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:74 msgid "Series number:" msgstr "シリーズ番号:" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:74 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:85 msgid "Languages:" msgstr "言語:" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:86 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:97 msgid "Subjects:" msgstr "テーマ:" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:90 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:101 msgid "Add subject" msgstr "テーマを追加する" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:108 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:119 msgid "Remove subject" msgstr "テーマを削除する" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:131 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:142 msgid "Add Another Subject" msgstr "別のテーマを追加する" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:139 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:150 msgid "Publication" msgstr "出版" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:144 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:155 msgid "Publisher:" msgstr "出版社:" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:156 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:167 msgid "First published date:" msgstr "初版の出版日:" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:164 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:175 msgid "Published date:" msgstr "出版日:" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:175 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:186 msgid "Authors" msgstr "著者" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:186 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:197 #, python-format msgid "Remove %(name)s" msgstr "%(name)s を削除" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:189 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:200 #, python-format msgid "Author page for %(name)s" msgstr "%(name)sの著者ページ" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:197 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:208 msgid "Add Authors:" msgstr "著者を加える:" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:200 -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:203 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:211 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:214 msgid "Add Author" msgstr "著者を加える" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:201 -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:204 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:212 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:215 msgid "Jane Doe" msgstr "Jane Doe" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:210 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:221 msgid "Add Another Author" msgstr "別の著者を加える" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:220 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:231 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147 msgid "Cover" msgstr "カバー" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:252 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:263 msgid "Physical Properties" msgstr "物理的なプロパティ" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:259 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:270 #: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:6 msgid "Format:" msgstr "フォーマット:" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:269 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:280 msgid "Format details:" msgstr "フォーマットの詳細:" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:280 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:291 msgid "Pages:" msgstr "ページ数:" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:291 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:302 msgid "Book Identifiers" msgstr "書籍識別子" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:296 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:307 msgid "ISBN 13:" msgstr "ISBN 13:" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:305 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:316 msgid "ISBN 10:" msgstr "ISBN 10:" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:314 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:325 msgid "Openlibrary ID:" msgstr "OpenlibraryのID:" @@ -1303,7 +1373,7 @@ msgstr "\"%(work_title)s\"の版" msgid "Can't find the edition you're looking for?" msgstr "お探しの版が見つかりませんか?" -#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:75 +#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:76 msgid "Add another edition" msgstr "別の版を加える" @@ -1374,7 +1444,7 @@ msgid "Domain" msgstr "ドメイン" #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36 -#: bookwyrm/templates/import/import.html:133 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:139 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48 @@ -2077,7 +2147,7 @@ msgstr "「%(query)s」に該当するユーザーは見つかりませんでし #: bookwyrm/templates/groups/create_form.html:5 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:32 -#: bookwyrm/templates/user/groups.html:17 +#: bookwyrm/templates/user/groups.html:22 msgid "Create group" msgstr "グループを作成" @@ -2186,6 +2256,10 @@ msgstr "「%(user_query)s」の潜在的なメンバーが見つかりません msgid "Manager" msgstr "管理者" +#: bookwyrm/templates/groups/user_groups.html:35 +msgid "No groups found." +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:10 msgid "This is home page of a book. Let's see what you can do while you're here!" msgstr "ここは本のホームページです。ここで何ができるか見てみましょう!" @@ -2618,7 +2692,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:11 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:55 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:83 +#: bookwyrm/templates/user/groups.html:6 bookwyrm/templates/user/layout.html:85 msgid "Groups" msgstr "グループ" @@ -2672,7 +2746,7 @@ msgid "This tab shows everything you have read towards your annual reading goal, msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:32 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:77 +#: bookwyrm/templates/user/goal.html:6 bookwyrm/templates/user/layout.html:79 msgid "Reading Goal" msgstr "読書目標" @@ -2719,100 +2793,105 @@ msgstr "本をインポート" msgid "Not a valid CSV file" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:20 -#, python-format -msgid "Currently you are allowed to import %(import_size_limit)s books every %(import_limit_reset)s days." -msgstr "" - #: bookwyrm/templates/import/import.html:21 #, python-format -msgid "You have %(allowed_imports)s left." +msgid "\n" +" Currently, you are allowed to import %(display_size)s books every %(import_limit_reset)s day.\n" +" " +msgid_plural "\n" +" Currently, you are allowed to import %(import_size_limit)s books every %(import_limit_reset)s days.\n" +" " +msgstr[0] "" + +#: bookwyrm/templates/import/import.html:27 +#, python-format +msgid "You have %(display_left)s left." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:28 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:34 #, python-format msgid "On average, recent imports have taken %(hours)s hours." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:32 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:38 #, python-format msgid "On average, recent imports have taken %(minutes)s minutes." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:47 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:53 msgid "Data source:" msgstr "データ元:" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:53 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:59 msgid "Goodreads (CSV)" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:56 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:62 msgid "Storygraph (CSV)" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:59 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:65 msgid "LibraryThing (TSV)" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:62 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:68 msgid "OpenLibrary (CSV)" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:65 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:71 msgid "Calibre (CSV)" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:71 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:77 msgid "You can download your Goodreads data from the Import/Export page of your Goodreads account." msgstr "Goodreadsのデータは、あなたのGoodreadsアカウントのインポート/エクスポートのページ からダウンロードできます。" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:80 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:86 msgid "Data file:" msgstr "データファイル:" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:88 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:94 msgid "Include reviews" msgstr "レビューを含める" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:93 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:99 msgid "Privacy setting for imported reviews:" msgstr "インポートしたレビューの公開範囲:" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:100 -#: bookwyrm/templates/import/import.html:102 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:106 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:108 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78 msgid "Import" msgstr "インポート" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:103 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:109 msgid "You've reached the import limit." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:112 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:118 msgid "Imports are temporarily disabled; thank you for your patience." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:119 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:125 msgid "Recent Imports" msgstr "最近のインポート" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:124 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:130 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:120 msgid "Date Created" msgstr "作成日" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:127 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:133 msgid "Last Updated" msgstr "最終更新日" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:130 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:136 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:129 msgid "Items" msgstr "項目" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:139 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:145 msgid "No recent imports" msgstr "最近のインポートはありません" @@ -2828,7 +2907,7 @@ msgid "Retry Status" msgstr "再試行ステータス" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22 -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:44 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:45 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:9 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82 @@ -3389,7 +3468,11 @@ msgstr "" msgid "Saved" msgstr "保存しました" -#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:14 bookwyrm/templates/user/lists.html:9 +#: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:50 +msgid "No lists found." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:14 bookwyrm/templates/user/lists.html:14 msgid "Your Lists" msgstr "あなたのリスト" @@ -4472,72 +4555,107 @@ msgid "Queues" msgstr "キュー" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:26 -msgid "Low priority" +msgid "Streams" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:32 -msgid "Medium priority" -msgstr "" - -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:38 -msgid "High priority" -msgstr "" - -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:50 msgid "Broadcasts" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:60 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:38 +msgid "Inbox" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:51 +msgid "Import triggered" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:57 +msgid "Connectors" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:64 +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:91 +msgid "Images" +msgstr "画像" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:70 +msgid "Suggested Users" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:83 +#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:43 +#: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5 +msgid "Email" +msgstr "メールアドレス" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:89 +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:96 +msgid "Low priority" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:102 +msgid "Medium priority" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:108 +msgid "High priority" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:118 msgid "Could not connect to Redis broker" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:68 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:126 msgid "Active Tasks" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:73 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:131 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:113 msgid "ID" msgstr "ID" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:74 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:132 msgid "Task name" msgstr "タスク名" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:75 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:133 msgid "Run time" msgstr "ランタイム" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:76 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:134 msgid "Priority" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:81 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:139 msgid "No active tasks" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:99 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:157 msgid "Workers" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:104 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:162 msgid "Uptime:" msgstr "アップタイム:" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:114 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:172 msgid "Could not connect to Celery" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:120 -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:143 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:178 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:201 msgid "Clear Queues" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:124 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:182 msgid "Clearing queues can cause serious problems including data loss! Only play with this if you really know what you're doing. You must shut down the Celery worker before you do this." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:150 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:208 msgid "Errors" msgstr "エラー" @@ -4788,7 +4906,7 @@ msgid "Details" msgstr "詳細" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:53 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:67 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:69 msgid "Activity" msgstr "読書活動" @@ -4992,11 +5110,6 @@ msgstr "" msgid "Date accepted" msgstr "受理日" -#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:43 -#: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5 -msgid "Email" -msgstr "メールアドレス" - #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:45 msgid "Answer" msgstr "" @@ -5262,38 +5375,48 @@ msgstr "新規登録が閉じられた時のテキスト:" msgid "Registration is enabled on this instance" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:12 +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:13 msgid "Back to reports" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:24 +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:25 msgid "Message reporter" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:28 +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:29 msgid "Update on your report:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:36 +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:37 msgid "Reported status" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:38 +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:39 msgid "Status has been deleted" msgstr "投稿は削除されました" -#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:47 +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:48 msgid "Reported links" msgstr "通報したリンク" -#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:65 -msgid "Moderator Comments" -msgstr "モデレーターのコメント" +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:66 +msgid "Moderation Activity" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:73 +#, python-format +msgid "%(user)s opened this report" +msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:86 -#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:26 -msgid "Comment" -msgstr "コメント" +#, python-format +msgid "%(user)s commented on this report:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:90 +#, python-format +msgid "%(user)s took an action on this report:" +msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_header.html:6 #, python-format @@ -5315,7 +5438,11 @@ msgstr "" msgid "Report #%(report_id)s: User @%(username)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:17 +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:19 +msgid "Approve domain" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:26 msgid "Block domain" msgstr "ドメインをブロック" @@ -5404,10 +5531,6 @@ msgstr "" msgid "Include impressum:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/site.html:91 -msgid "Images" -msgstr "画像" - #: bookwyrm/templates/settings/site.html:94 msgid "Logo:" msgstr "ロゴ:" @@ -5750,6 +5873,8 @@ msgid "Edit Shelf" msgstr "本棚を編集" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:24 +#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:18 +#: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:18 msgid "User profile" msgstr "ユーザープロフィール" @@ -5901,7 +6026,11 @@ msgstr "ネタバレ注意!" msgid "Comment:" msgstr "コメント:" -#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:18 +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:19 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:21 msgid "Post" msgstr "投稿" @@ -6420,73 +6549,76 @@ msgstr "" msgid "%(username)s's books" msgstr "%(username)sさんの本" -#: bookwyrm/templates/user/goal.html:8 +#: bookwyrm/templates/user/goal.html:12 #, python-format msgid "%(year)s Reading Progress" msgstr "%(year)s の読書の進捗状況" -#: bookwyrm/templates/user/goal.html:12 +#: bookwyrm/templates/user/goal.html:16 msgid "Edit Goal" msgstr "目標を編集" -#: bookwyrm/templates/user/goal.html:28 +#: bookwyrm/templates/user/goal.html:32 #, python-format msgid "%(name)s hasn't set a reading goal for %(year)s." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/user/goal.html:40 +#: bookwyrm/templates/user/goal.html:44 #, python-format msgid "Your %(year)s Books" msgstr "あなたの %(year)s 年の本" -#: bookwyrm/templates/user/goal.html:42 +#: bookwyrm/templates/user/goal.html:46 #, python-format msgid "%(username)s's %(year)s Books" msgstr "%(username)s の %(year)s 年の本" -#: bookwyrm/templates/user/groups.html:9 +#: bookwyrm/templates/user/groups.html:14 msgid "Your Groups" msgstr "あなたのグループ" -#: bookwyrm/templates/user/groups.html:11 +#: bookwyrm/templates/user/groups.html:16 #, python-format msgid "Groups: %(username)s" msgstr "グループ: %(username)s" -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:48 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:50 msgid "Follow Requests" msgstr "フォローリクエスト" -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:71 -#: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:10 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:73 +#: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:12 msgid "Reviews and Comments" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/user/lists.html:11 +#: bookwyrm/templates/user/lists.html:16 #, python-format msgid "Lists: %(username)s" msgstr "リスト: %(username)s" -#: bookwyrm/templates/user/lists.html:17 bookwyrm/templates/user/lists.html:29 +#: bookwyrm/templates/user/lists.html:22 bookwyrm/templates/user/lists.html:34 msgid "Create list" msgstr "リストを作成" -#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:12 +#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:31 #, python-format msgid "%(username)s has no followers" msgstr "%(username)s にはフォロワーがいません。" #: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:11 +#: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:21 #: bookwyrm/templates/user/relationships/layout.html:15 msgid "Following" msgstr "フォロー" -#: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:12 +#: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:30 #, python-format msgid "%(username)s isn't following any users" msgstr "%(username)s は他のユーザーをフォローしていません" -#: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:24 +#: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:26 msgid "No reviews or comments yet!" msgstr "" @@ -6499,44 +6631,44 @@ msgstr "プロフィールを編集" msgid "View all %(size)s" msgstr "%(size)s 冊を全て表示" -#: bookwyrm/templates/user/user.html:56 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:61 msgid "View all books" msgstr "すべての本を表示" -#: bookwyrm/templates/user/user.html:63 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:69 #, python-format msgid "%(current_year)s Reading Goal" msgstr "%(current_year)s 年の読書目標" -#: bookwyrm/templates/user/user.html:70 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:76 msgid "User Activity" msgstr "ユーザーアクティビティ" -#: bookwyrm/templates/user/user.html:76 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:82 msgid "Show RSS Options" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/user/user.html:82 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:88 msgid "RSS feed" msgstr "RSSフィード" -#: bookwyrm/templates/user/user.html:98 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:104 msgid "Complete feed" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/user/user.html:103 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:109 msgid "Reviews only" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/user/user.html:108 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:114 msgid "Quotes only" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/user/user.html:113 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:119 msgid "Comments only" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/user/user.html:129 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:135 msgid "No activities yet!" msgstr "アクティビティはまだありません" @@ -6547,9 +6679,9 @@ msgstr "登録日: %(date)s" #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:26 #, python-format -msgid "%(counter)s follower" -msgid_plural "%(counter)s followers" -msgstr[0] "%(counter)s 人のフォロワー" +msgid "%(display_count)s follower" +msgid_plural "%(display_count)s followers" +msgstr[0] "" #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:31 #, python-format