From 0d29d892e4cf940fcc375fd32f472fb67b556108 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mouse Reeve Date: Mon, 28 Nov 2022 02:29:55 -0800 Subject: [PATCH] New translations django.po (Basque) --- locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po | 30 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po b/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po index a72a13243..f585c0bec 100644 --- a/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-11-25 16:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-25 17:33\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-28 10:29\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Basque\n" "Language: eu\n" @@ -44,15 +44,15 @@ msgstr "Mugagabea" #: bookwyrm/forms/edit_user.py:88 msgid "Incorrect password" -msgstr "" +msgstr "Pasahitz okerra" #: bookwyrm/forms/edit_user.py:95 bookwyrm/forms/landing.py:89 msgid "Password does not match" -msgstr "" +msgstr "Pasahitzak ez datoz bat" #: bookwyrm/forms/edit_user.py:118 msgid "Incorrect Password" -msgstr "" +msgstr "Pasahitz okerra" #: bookwyrm/forms/forms.py:54 msgid "Reading finish date cannot be before start date." @@ -60,23 +60,23 @@ msgstr "Irakurketaren amaiera-data ezin da izan hasiera-data baino lehenagokoa." #: bookwyrm/forms/forms.py:59 msgid "Reading stopped date cannot be before start date." -msgstr "" +msgstr "Irakurketaren geldiera-data ezin da izan hasiera-data baino lehenagokoa." #: bookwyrm/forms/forms.py:67 msgid "Reading stopped date cannot be in the future." -msgstr "" +msgstr "Irakurketaren geldiera-data ezin da etorkizunekoa izan." #: bookwyrm/forms/forms.py:74 msgid "Reading finished date cannot be in the future." -msgstr "" +msgstr "Irakurketaren amaiera-data ezin da etorkizunekoa izan." #: bookwyrm/forms/landing.py:37 msgid "Username or password are incorrect" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaile-izena edo pasahitza ez dira zuzenak" #: bookwyrm/forms/landing.py:56 msgid "User with this username already exists" -msgstr "" +msgstr "Bada dagoeneko erabiltzaile bat erabiltzaile-izen horrekin" #: bookwyrm/forms/landing.py:65 msgid "A user with this email already exists." @@ -84,11 +84,11 @@ msgstr "Mezu elektroniko hau duen erabiltzailea dagoeneko badago." #: bookwyrm/forms/landing.py:123 bookwyrm/forms/landing.py:131 msgid "Incorrect code" -msgstr "" +msgstr "Kode okerra" #: bookwyrm/forms/links.py:36 msgid "This domain is blocked. Please contact your administrator if you think this is an error." -msgstr "" +msgstr "Domeinu hau blokeatuta dago. Mesedez, hau akatsa badela uste baduzu, jar zaitez harremanetan zure administratzailearekin." #: bookwyrm/forms/links.py:46 msgid "This link with file type has already been added for this book. If it is not visible, the domain is still pending." @@ -122,11 +122,11 @@ msgstr "Beherakorra" #: bookwyrm/models/announcement.py:11 msgid "Primary" -msgstr "" +msgstr "Nagusia" #: bookwyrm/models/announcement.py:12 msgid "Success" -msgstr "" +msgstr "Arrakasta" #: bookwyrm/models/announcement.py:13 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:47 @@ -135,11 +135,11 @@ msgstr "Esteka" #: bookwyrm/models/announcement.py:14 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Kontuz" #: bookwyrm/models/announcement.py:15 msgid "Danger" -msgstr "" +msgstr "Arriskua" #: bookwyrm/models/antispam.py:112 bookwyrm/models/antispam.py:146 msgid "Automatically generated report"