From 0d150d0b3a6c53124be2cf5be465314369cd3b47 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mouse Reeve Date: Thu, 9 Dec 2021 10:56:12 -0800 Subject: [PATCH] New translations django.po (Eastern Min) --- locale/cdo/LC_MESSAGES/django.po | 68 +++++++++++++++++++++++++------- 1 file changed, 53 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/locale/cdo/LC_MESSAGES/django.po b/locale/cdo/LC_MESSAGES/django.po index af1cf2c38..ac06a4333 100644 --- a/locale/cdo/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/cdo/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-12-07 22:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-07 23:51\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-08 15:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-09 18:56\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Eastern Min\n" "Language: cdo\n" @@ -1128,6 +1128,25 @@ msgstr "㑚伓拍算重新介編密碼, 就伓使管這蜀封電批了." msgid "Reset your %(site_name)s password" msgstr "重新介編蜀芘 %(site_name)s 其密碼" +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:37 +#, python-format +msgid "%(site_name)s home page" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 +#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:230 +#, python-format +msgid "About %(site_name)s" +msgstr "關於 %(site_name)s" + +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:234 +msgid "Contact site admin" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:46 +msgid "Join Bookwyrm" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8 #, python-format msgid "Direct Messages with %(username)s" @@ -1683,11 +1702,6 @@ msgstr "" msgid "Contact your admin or open an issue if you are seeing unexpected failed items." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:230 -#, python-format -msgid "About %(site_name)s" -msgstr "關於 %(site_name)s" - #: bookwyrm/templates/landing/about.html:10 #: bookwyrm/templates/landing/about.html:20 msgid "Code of Conduct" @@ -1859,10 +1873,6 @@ msgstr "" msgid "Error posting status" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/layout.html:234 -msgid "Contact site admin" -msgstr "" - #: bookwyrm/templates/layout.html:238 msgid "Documentation" msgstr "文件" @@ -1929,6 +1939,21 @@ msgstr "除去這芘單單?" msgid "Edit List" msgstr "修改單單" +#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:7 +#, python-format +msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:17 +#, python-format +msgid "on %(site_name)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:26 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:29 +msgid "This list is currently empty" +msgstr "這芘單單現刻故是空其" + #: bookwyrm/templates/lists/form.html:19 msgid "List curation:" msgstr "" @@ -1994,10 +2019,6 @@ msgstr "汝向單單裏勢推薦了蜀本書!" msgid "You successfully added a book to this list!" msgstr "汝添了蜀本書遘單單裏勢!" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:29 -msgid "This list is currently empty" -msgstr "這芘單單現刻故是空其" - #: bookwyrm/templates/lists/list.html:67 #, python-format msgid "Added by %(username)s" @@ -2050,6 +2071,23 @@ msgstr "" msgid "Suggest" msgstr "推薦" +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:191 +msgid "Embed this list on a website" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193 +msgid "Copy embed code" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193 +msgid "Copied!" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193 +#, python-format +msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s on %(site_name)s" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:15 msgid "Saved" msgstr "存好了"