diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index e49d5f5af..f83104953 100644 --- a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-12-29 21:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-30 04:35\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-02 15:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-02 16:29\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "书名" msgid "Rating" msgstr "评价" -#: bookwyrm/forms.py:473 bookwyrm/templates/lists/list.html:121 +#: bookwyrm/forms.py:473 bookwyrm/templates/lists/list.html:134 msgid "Sort By" msgstr "排序方式" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "用户名" msgid "A user with that username already exists." msgstr "已经存在使用该用户名的用户。" -#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:244 +#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:268 msgid "Reviews" msgstr "书评" @@ -268,7 +268,7 @@ msgid "Copy address" msgstr "复制地址" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:68 -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:217 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:230 msgid "Copied!" msgstr "复制成功!" @@ -406,18 +406,18 @@ msgstr "查看 ISNI 记录" #: bookwyrm/templates/author/author.html:88 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:93 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:117 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "加载数据" #: bookwyrm/templates/author/author.html:92 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:96 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:120 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "在 OpenLibrary 查看" #: bookwyrm/templates/author/author.html:106 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:107 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:131 msgid "View on Inventaire" msgstr "在 Inventaire 查看" @@ -511,12 +511,12 @@ msgid "ISNI:" msgstr "ISNI:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:115 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:157 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:181 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:121 #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76 #: bookwyrm/templates/groups/form.html:24 #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 -#: bookwyrm/templates/lists/form.html:124 +#: bookwyrm/templates/lists/form.html:130 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:124 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:82 @@ -530,14 +530,14 @@ msgstr "保存" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:26 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:158 bookwyrm/templates/book/book.html:216 -#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:32 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:182 bookwyrm/templates/book/book.html:240 +#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:32 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:123 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:126 #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:26 #: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:17 -#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:17 +#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:18 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:88 #: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:34 @@ -562,82 +562,86 @@ msgstr "确认" msgid "Edit Book" msgstr "编辑书目" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:73 -#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:5 -msgid "Add cover" -msgstr "添加封面" +#: bookwyrm/templates/book/book.html:75 bookwyrm/templates/book/book.html:78 +msgid "Click to add cover" +msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:77 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:83 msgid "Failed to load cover" msgstr "加载封面失败" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:134 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:94 +msgid "Click to enlarge" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/book/book.html:158 #, python-format msgid "(%(review_count)s review)" msgid_plural "(%(review_count)s reviews)" msgstr[0] "(%(review_count)s 则书评)" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:146 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:170 msgid "Add Description" msgstr "添加描述" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:153 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:177 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:39 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:13 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17 msgid "Description:" msgstr "描述:" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:167 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:191 #, python-format msgid "%(count)s editions" msgstr "%(count)s 个版本" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:175 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:199 msgid "You have shelved this edition in:" msgstr "此版本已在你的书架上:" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:190 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:214 #, python-format msgid "A different edition of this book is on your %(shelf_name)s shelf." msgstr "本书的 另一个版本 在你的 %(shelf_name)s 书架上。" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:201 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:225 msgid "Your reading activity" msgstr "你的阅读活动" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:204 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:228 msgid "Add read dates" msgstr "添加阅读日期" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:213 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:237 msgid "Create" msgstr "创建" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:223 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:247 msgid "You don't have any reading activity for this book." msgstr "你还没有任何这本书的阅读活动。" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:249 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:273 msgid "Your reviews" msgstr "你的书评" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:255 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:279 msgid "Your comments" msgstr "你的评论" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:261 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:285 msgid "Your quotes" msgstr "你的引用" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:297 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:321 msgid "Subjects" msgstr "主题" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:309 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:333 msgid "Places" msgstr "地点" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:320 bookwyrm/templates/layout.html:74 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:344 bookwyrm/templates/layout.html:74 +#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:7 bookwyrm/templates/lists/list.html:10 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:25 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:50 @@ -645,13 +649,13 @@ msgstr "地点" msgid "Lists" msgstr "列表" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:331 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:355 msgid "Add to list" msgstr "添加到列表" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:341 -#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31 -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:195 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:365 +#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:31 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:208 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:24 #: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:31 msgid "Add" @@ -671,16 +675,38 @@ msgstr "OCLC 号:" msgid "ASIN:" msgstr "ASIN:" -#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:17 +#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:5 +msgid "Add cover" +msgstr "添加封面" + +#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:17 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:173 msgid "Upload cover:" msgstr "上传封面:" -#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:23 +#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:179 msgid "Load cover from url:" msgstr "从网址加载封面:" +#: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6 +msgid "Book cover preview" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:11 +#: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8 +#: bookwyrm/templates/components/modal.html:11 +#: bookwyrm/templates/components/new_modal.html:13 +#: bookwyrm/templates/components/new_modal.html:28 +#: bookwyrm/templates/components/tooltip.html:7 +#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:71 +#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:25 +#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:58 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:49 +#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:18 +msgid "Close" +msgstr "关闭" + #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:6 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:12 #, python-format @@ -931,17 +957,6 @@ msgstr "删除这些阅读日期" msgid "Loading data will connect to %(source_name)s and check for any metadata about this book which aren't present here. Existing metadata will not be overwritten." msgstr "加载数据会连接到 %(source_name)s 并检查这里还没有记录的与书籍相关的元数据。现存的元数据不会被覆盖。" -#: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8 -#: bookwyrm/templates/components/modal.html:11 -#: bookwyrm/templates/components/tooltip.html:7 -#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:71 -#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:25 -#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:58 -#: bookwyrm/templates/search/book.html:49 -#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:18 -msgid "Close" -msgstr "关闭" - #: bookwyrm/templates/components/tooltip.html:3 msgid "Help" msgstr "帮助" @@ -1402,7 +1417,7 @@ msgid "What are you reading?" msgstr "你在阅读什么?" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 -#: bookwyrm/templates/layout.html:47 bookwyrm/templates/lists/list.html:149 +#: bookwyrm/templates/layout.html:47 bookwyrm/templates/lists/list.html:162 msgid "Search for a book" msgstr "搜索书目" @@ -1422,7 +1437,7 @@ msgstr "你可以在开始使用 %(site_name)s 后添加书目。" #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19 #: bookwyrm/templates/groups/group.html:19 #: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:53 -#: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/lists/list.html:153 +#: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/lists/list.html:166 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:4 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:9 msgid "Search" @@ -1438,7 +1453,7 @@ msgid "Popular on %(site_name)s" msgstr "%(site_name)s 上的热门" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:58 -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:166 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:179 msgid "No books found" msgstr "没有找到书目" @@ -1790,7 +1805,7 @@ msgid "Approving a suggestion will permanently add the suggested book to your sh msgstr "批准建议后,被提议的书将会永久添加到您的书架上并与您的阅读日期、书评、评分联系起来。" #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:58 -#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:57 +#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:59 msgid "Approve" msgstr "批准" @@ -2038,23 +2053,23 @@ msgstr "由 %(username)s 创建并策展" msgid "Created by %(username)s" msgstr "由 %(username)s 创建" -#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:11 +msgid "Curate" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:20 msgid "Pending Books" msgstr "等候中的书目" -#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:11 -msgid "Go to list" -msgstr "前往列表" - -#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:15 +#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:23 msgid "You're all set!" msgstr "都弄好了!" -#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:45 +#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:43 msgid "Suggested by" msgstr "推荐来自" -#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:63 +#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:65 msgid "Discard" msgstr "削除" @@ -2063,7 +2078,7 @@ msgid "Delete this list?" msgstr "删除此列表?" #: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5 -#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:16 +#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:17 msgid "Edit List" msgstr "编辑列表" @@ -2078,7 +2093,7 @@ msgid "on %(site_name)s" msgstr "在 %(site_name)s" #: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:26 -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:29 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:42 msgid "This list is currently empty" msgstr "此列表当前是空的" @@ -2135,79 +2150,79 @@ msgstr "您目前尚未拥有任何群组!" msgid "Create a Group" msgstr "创建一个群组" -#: bookwyrm/templates/lists/form.html:130 +#: bookwyrm/templates/lists/form.html:121 msgid "Delete list" msgstr "删除列表" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:21 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:34 msgid "You successfully suggested a book for this list!" msgstr "你成功向该列表推荐了一本书!" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:23 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:36 msgid "You successfully added a book to this list!" msgstr "你成功向此列表添加了一本书!" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:67 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:80 #, python-format msgid "Added by %(username)s" msgstr "由 %(username)s 添加" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:82 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:95 msgid "List position" msgstr "列表位置:" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:88 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:101 msgid "Set" msgstr "设定" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:103 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:116 #: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:19 msgid "Remove" msgstr "移除" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:117 -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:134 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:130 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:147 msgid "Sort List" msgstr "排序列表" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:127 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:140 msgid "Direction" msgstr "方向" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:141 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:154 msgid "Add Books" msgstr "添加书目" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:143 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:156 msgid "Suggest Books" msgstr "推荐书目" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:154 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:167 msgid "search" msgstr "搜索" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:160 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:173 msgid "Clear search" msgstr "清除搜索" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:165 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:178 #, python-format msgid "No books found matching the query \"%(query)s\"" msgstr "没有符合 “%(query)s” 请求的书目" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:197 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:210 msgid "Suggest" msgstr "推荐" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:208 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:221 msgid "Embed this list on a website" msgstr "将此列表嵌入到网站" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:216 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:229 msgid "Copy embed code" msgstr "复制嵌入代码" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:218 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:231 #, python-format msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s on %(site_name)s" msgstr "%(list_name)s,%(owner)s 在 %(site_name)s 上的列表"