From 004c7002d4c3ab471f1a941cdf8d31593965d106 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mouse Reeve Date: Wed, 27 Sep 2023 17:08:19 -0700 Subject: [PATCH] New translations django.po (Italian) --- locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po | 523 ++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 328 insertions(+), 195 deletions(-) diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po index f85b4fbcc..22bacd371 100644 --- a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-30 17:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-25 15:54\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 01:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-28 00:08\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it\n" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Cancellazione del moderatore" msgid "Domain block" msgstr "Blocco del dominio" -#: bookwyrm/models/book.py:272 +#: bookwyrm/models/book.py:283 msgid "Audiobook" msgstr "Audiolibro" -#: bookwyrm/models/book.py:273 +#: bookwyrm/models/book.py:284 msgid "eBook" msgstr "eBook" -#: bookwyrm/models/book.py:274 +#: bookwyrm/models/book.py:285 msgid "Graphic novel" msgstr "Graphic novel" -#: bookwyrm/models/book.py:275 +#: bookwyrm/models/book.py:286 msgid "Hardcover" msgstr "Copertina rigida" -#: bookwyrm/models/book.py:276 +#: bookwyrm/models/book.py:287 msgid "Paperback" msgstr "Brossura" @@ -243,6 +243,8 @@ msgstr "Non in lista" #: bookwyrm/models/fields.py:218 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:11 +#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:21 #: bookwyrm/templates/user/relationships/layout.html:11 msgid "Followers" msgstr "Followers" @@ -256,14 +258,14 @@ msgstr "Followers" msgid "Private" msgstr "Privata" -#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:168 +#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:174 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28 msgid "Active" msgstr "Attivo" -#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:166 +#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:172 msgid "Complete" msgstr "Completato" @@ -300,6 +302,56 @@ msgstr "Disponibile per il prestito" msgid "Approved" msgstr "Approvato" +#: bookwyrm/models/report.py:84 +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:115 +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:26 +msgid "Comment" +msgstr "Commenta" + +#: bookwyrm/models/report.py:85 +msgid "Resolved report" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/report.py:86 +msgid "Re-opened report" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/report.py:87 +msgid "Messaged reporter" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/report.py:88 +msgid "Messaged reported user" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/report.py:89 +msgid "Suspended user" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/report.py:90 +msgid "Un-suspended user" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/report.py:91 +msgid "Changed user permission level" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/report.py:92 +msgid "Deleted user account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/report.py:93 +msgid "Blocked domain" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/report.py:94 +msgid "Approved domain" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/report.py:95 +msgid "Deleted item" +msgstr "" + #: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:307 msgid "Reviews" msgstr "Recensioni" @@ -316,99 +368,103 @@ msgstr "Citazioni" msgid "Everything else" msgstr "Tutto il resto" -#: bookwyrm/settings.py:221 +#: bookwyrm/settings.py:223 msgid "Home Timeline" msgstr "La tua timeline" -#: bookwyrm/settings.py:221 +#: bookwyrm/settings.py:223 msgid "Home" msgstr "Home" -#: bookwyrm/settings.py:222 +#: bookwyrm/settings.py:224 msgid "Books Timeline" msgstr "Timeline dei libri" -#: bookwyrm/settings.py:222 +#: bookwyrm/settings.py:224 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:95 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:97 msgid "Books" msgstr "Libri" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "English" msgstr "English (Inglese)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:297 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (catalano)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (Tedesco)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Esperanto (Esperanto)" msgstr "Esperanto (Esperanto)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Spagnolo)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "Euskara (Basque)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galiziano)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Italiano)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (Finlandese)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Francese)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Lituano)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:307 +msgid "Nederlands (Dutch)" +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Norvegese)" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (Polacco)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (Portoghese Brasiliano)" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Portoghese europeo)" -#: bookwyrm/settings.py:309 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Rumeno (Romanian)" -#: bookwyrm/settings.py:310 +#: bookwyrm/settings.py:313 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Svedese)" -#: bookwyrm/settings.py:311 +#: bookwyrm/settings.py:314 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Cinese Semplificato)" -#: bookwyrm/settings.py:312 +#: bookwyrm/settings.py:315 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Cinese Tradizionale)" @@ -770,7 +826,7 @@ msgid "Last edited by:" msgstr "Ultima modifica di:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:33 -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:19 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:21 msgid "Metadata" msgstr "Metadati" @@ -782,8 +838,8 @@ msgid "Name:" msgstr "Nome:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:44 -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:78 -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:148 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:89 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:159 msgid "Separate multiple values with commas." msgstr "Separa valori multipli con la virgola (,)" @@ -816,7 +872,7 @@ msgid "Openlibrary key:" msgstr "Chiave OpenLibrary:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:88 -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:323 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:334 msgid "Inventaire ID:" msgstr "Inventaire ID:" @@ -825,7 +881,7 @@ msgid "Librarything key:" msgstr "Chiave Librarything:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:102 -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:332 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:343 msgid "Goodreads key:" msgstr "Chiave Goodreads:" @@ -931,7 +987,7 @@ msgid "Add Description" msgstr "Aggiungi descrizione" #: bookwyrm/templates/book/book.html:216 -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:42 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:53 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:13 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17 msgid "Description:" msgstr "Descrizione:" @@ -995,7 +1051,8 @@ msgstr "Luoghi" #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:51 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:89 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:77 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 msgid "Lists" msgstr "Liste" @@ -1016,27 +1073,36 @@ msgstr "Aggiungi" msgid "ISBN:" msgstr "ISBN:" -#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:15 -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:341 +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:12 +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:13 +msgid "Copy ISBN" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:16 +msgid "Copied ISBN!" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:23 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:352 msgid "OCLC Number:" msgstr "Numero OCLC:" -#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:22 -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:350 +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:30 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:361 msgid "ASIN:" msgstr "ASIN:" -#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:29 -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:359 +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:37 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:370 msgid "Audible ASIN:" msgstr "Audible ASIN:" -#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:36 -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:368 +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:44 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:379 msgid "ISFDB ID:" msgstr "ISFDB ID:" -#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:43 +#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:51 msgid "Goodreads:" msgstr "Goodreads:" @@ -1045,12 +1111,12 @@ msgid "Add cover" msgstr "Aggiungi copertina" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:17 -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:233 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:244 msgid "Upload cover:" msgstr "Carica la copertina:" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23 -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:239 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:250 msgid "Load cover from url:" msgstr "Carica la copertina dall'url:" @@ -1168,130 +1234,134 @@ msgstr "Si tratta di un nuovo lavoro" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:89 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:112 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:135 -#: bookwyrm/templates/user/user.html:87 bookwyrm/templates/user_menu.html:18 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:93 bookwyrm/templates/user_menu.html:18 msgid "Back" msgstr "Indietro" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:24 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:26 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:15 msgid "Title:" msgstr "Titolo:" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:33 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:35 +msgid "Sort Title:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:44 msgid "Subtitle:" msgstr "Sottotitolo:" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:53 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:64 msgid "Series:" msgstr "Serie:" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:63 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:74 msgid "Series number:" msgstr "Numero nella serie:" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:74 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:85 msgid "Languages:" msgstr "Lingue:" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:86 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:97 msgid "Subjects:" msgstr "Argomenti:" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:90 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:101 msgid "Add subject" msgstr "Aggiungi argomento" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:108 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:119 msgid "Remove subject" msgstr "Rimuovi argomento" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:131 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:142 msgid "Add Another Subject" msgstr "Aggiungi argomento" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:139 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:150 msgid "Publication" msgstr "Data di pubblicazione" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:144 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:155 msgid "Publisher:" msgstr "Editore:" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:156 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:167 msgid "First published date:" msgstr "Prima data di pubblicazione:" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:164 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:175 msgid "Published date:" msgstr "Data di pubblicazione:" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:175 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:186 msgid "Authors" msgstr "Autori" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:186 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:197 #, python-format msgid "Remove %(name)s" msgstr "Rimuovi %(name)s" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:189 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:200 #, python-format msgid "Author page for %(name)s" msgstr "Pagina autore per %(name)s" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:197 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:208 msgid "Add Authors:" msgstr "Aggiungi Autori:" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:200 -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:203 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:211 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:214 msgid "Add Author" msgstr "Aggiungi Autore" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:201 -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:204 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:212 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:215 msgid "Jane Doe" msgstr "Jane Doe" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:210 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:221 msgid "Add Another Author" msgstr "Aggiungi un altro autore" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:220 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:231 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147 msgid "Cover" msgstr "Copertina" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:252 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:263 msgid "Physical Properties" msgstr "Caratteristiche" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:259 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:270 #: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:6 msgid "Format:" msgstr "Formato:" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:269 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:280 msgid "Format details:" msgstr "Dettagli del formato:" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:280 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:291 msgid "Pages:" msgstr "Pagine:" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:291 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:302 msgid "Book Identifiers" msgstr "Identificativi del Libro" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:296 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:307 msgid "ISBN 13:" msgstr "ISBN 13:" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:305 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:316 msgid "ISBN 10:" msgstr "ISBN 10:" -#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:314 +#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:325 msgid "Openlibrary ID:" msgstr "OpenLibrary ID:" @@ -1309,7 +1379,7 @@ msgstr "Edizioni di \"%(work_title)s\"" msgid "Can't find the edition you're looking for?" msgstr "Non trovi l'edizione che stai cercando?" -#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:75 +#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:76 msgid "Add another edition" msgstr "Aggiungi un'altra edizione" @@ -1380,7 +1450,7 @@ msgid "Domain" msgstr "Dominio" #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36 -#: bookwyrm/templates/import/import.html:133 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:139 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48 @@ -2085,7 +2155,7 @@ msgstr "Nessun utente trovato per \"%(query)s\"" #: bookwyrm/templates/groups/create_form.html:5 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:32 -#: bookwyrm/templates/user/groups.html:17 +#: bookwyrm/templates/user/groups.html:22 msgid "Create group" msgstr "Crea gruppo" @@ -2196,6 +2266,10 @@ msgstr "Nessun potenziale membro trovato per \"%(user_query)s\"" msgid "Manager" msgstr "Gestisci" +#: bookwyrm/templates/groups/user_groups.html:35 +msgid "No groups found." +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:10 msgid "This is home page of a book. Let's see what you can do while you're here!" msgstr "Questa è la home page di un libro. Vediamo cosa puoi fare mentre sei qui!" @@ -2628,7 +2702,7 @@ msgstr "Puoi creare o unirti a un gruppo con altri utenti. I gruppi possono cond #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:11 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:55 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:83 +#: bookwyrm/templates/user/groups.html:6 bookwyrm/templates/user/layout.html:85 msgid "Groups" msgstr "Gruppi" @@ -2682,7 +2756,7 @@ msgid "This tab shows everything you have read towards your annual reading goal, msgstr "Questa scheda mostra tutto quello che hai letto per raggiungere il tuo obiettivo di lettura annuale, o ti permette di impostarne uno. Non devi impostare un obiettivo di lettura se non vuoi!" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:32 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:77 +#: bookwyrm/templates/user/goal.html:6 bookwyrm/templates/user/layout.html:79 msgid "Reading Goal" msgstr "Obiettivo di lettura" @@ -2729,100 +2803,106 @@ msgstr "Importa libri" msgid "Not a valid CSV file" msgstr "Non è un file di csv valido" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:20 -#, python-format -msgid "Currently you are allowed to import %(import_size_limit)s books every %(import_limit_reset)s days." -msgstr "Al momento hai il permesso per importare %(import_size_limit)s libri ogni %(import_limit_reset)s giorni." - #: bookwyrm/templates/import/import.html:21 #, python-format -msgid "You have %(allowed_imports)s left." -msgstr "Ti restano %(allowed_imports)s." +msgid "\n" +" Currently, you are allowed to import %(display_size)s books every %(import_limit_reset)s day.\n" +" " +msgid_plural "\n" +" Currently, you are allowed to import %(import_size_limit)s books every %(import_limit_reset)s days.\n" +" " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:28 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:27 +#, python-format +msgid "You have %(display_left)s left." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/import/import.html:34 #, python-format msgid "On average, recent imports have taken %(hours)s hours." msgstr "In media, le importazioni recenti hanno richiesto %(hours)s ore." -#: bookwyrm/templates/import/import.html:32 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:38 #, python-format msgid "On average, recent imports have taken %(minutes)s minutes." msgstr "In media, le importazioni recenti hanno richiesto %(minutes)s ore." -#: bookwyrm/templates/import/import.html:47 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:53 msgid "Data source:" msgstr "Sorgenti dati:" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:53 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:59 msgid "Goodreads (CSV)" msgstr "Goodreads (CSV)" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:56 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:62 msgid "Storygraph (CSV)" msgstr "Storygraph (CSV)" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:59 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:65 msgid "LibraryThing (TSV)" msgstr "LibraryThing (TSV)" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:62 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:68 msgid "OpenLibrary (CSV)" msgstr "OpenLibrary (CSV)" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:65 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:71 msgid "Calibre (CSV)" msgstr "Calibre (CSV)" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:71 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:77 msgid "You can download your Goodreads data from the Import/Export page of your Goodreads account." msgstr "Puoi scaricare i tuoi dati Goodreads dalla pagina \"Importa/Esporta\" del tuo account Goodreads." -#: bookwyrm/templates/import/import.html:80 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:86 msgid "Data file:" msgstr "Dati file:" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:88 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:94 msgid "Include reviews" msgstr "Includi recensioni" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:93 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:99 msgid "Privacy setting for imported reviews:" msgstr "Impostazione della privacy per le recensioni importate:" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:100 -#: bookwyrm/templates/import/import.html:102 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:106 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:108 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78 msgid "Import" msgstr "Importa" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:103 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:109 msgid "You've reached the import limit." msgstr "Hai raggiunto il limite per le importazioni." -#: bookwyrm/templates/import/import.html:112 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:118 msgid "Imports are temporarily disabled; thank you for your patience." msgstr "Le importazioni sono temporaneamente disabilitate; grazie per la pazienza." -#: bookwyrm/templates/import/import.html:119 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:125 msgid "Recent Imports" msgstr "Importazioni recenti" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:124 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:130 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:120 msgid "Date Created" msgstr "Data Creazione" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:127 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:133 msgid "Last Updated" msgstr "Ultimo Aggiornamento" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:130 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:136 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:129 msgid "Items" msgstr "Elementi" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:139 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:145 msgid "No recent imports" msgstr "Nessuna importazione recente" @@ -2838,7 +2918,7 @@ msgid "Retry Status" msgstr "Riprova stato" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22 -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:44 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:45 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:9 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82 @@ -3401,7 +3481,11 @@ msgstr "%(list_name)s, una lista di %(owner)s su %(site_name)s" msgid "Saved" msgstr "Salvato" -#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:14 bookwyrm/templates/user/lists.html:9 +#: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:50 +msgid "No lists found." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:14 bookwyrm/templates/user/lists.html:14 msgid "Your Lists" msgstr "Le tue liste" @@ -4490,72 +4574,107 @@ msgid "Queues" msgstr "Code" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:26 -msgid "Low priority" -msgstr "Priorità bassa" +msgid "Streams" +msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:32 -msgid "Medium priority" -msgstr "Priorità media" - -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:38 -msgid "High priority" -msgstr "Priorità alta" - -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:50 msgid "Broadcasts" msgstr "Broadcast" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:60 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:38 +msgid "Inbox" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:51 +msgid "Import triggered" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:57 +msgid "Connectors" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:64 +#: bookwyrm/templates/settings/site.html:91 +msgid "Images" +msgstr "Immagini" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:70 +msgid "Suggested Users" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:83 +#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:43 +#: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:89 +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:96 +msgid "Low priority" +msgstr "Priorità bassa" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:102 +msgid "Medium priority" +msgstr "Priorità media" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:108 +msgid "High priority" +msgstr "Priorità alta" + +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:118 msgid "Could not connect to Redis broker" msgstr "Impossibile connettersi al broker Redis" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:68 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:126 msgid "Active Tasks" msgstr "Processi attivi" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:73 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:131 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:113 msgid "ID" msgstr "ID" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:74 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:132 msgid "Task name" msgstr "Nome attività" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:75 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:133 msgid "Run time" msgstr "Tempo di esecuzione" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:76 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:134 msgid "Priority" msgstr "Priorità" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:81 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:139 msgid "No active tasks" msgstr "Nessun processo attivo" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:99 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:157 msgid "Workers" msgstr "Workers" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:104 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:162 msgid "Uptime:" msgstr "Tempo di attività:" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:114 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:172 msgid "Could not connect to Celery" msgstr "Impossibile connettersi a Celery" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:120 -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:143 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:178 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:201 msgid "Clear Queues" msgstr "Pulisci code" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:124 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:182 msgid "Clearing queues can cause serious problems including data loss! Only play with this if you really know what you're doing. You must shut down the Celery worker before you do this." msgstr "Eliminare le code può causare gravi problemi, inclusa la perdita di dati! Usa questo comando solo se sai davvero cosa stai facendo. Devi chiudere il lavoratore del sedano prima di fare questo." -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:150 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:208 msgid "Errors" msgstr "Errori" @@ -4810,7 +4929,7 @@ msgid "Details" msgstr "Dettagli" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:53 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:67 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:69 msgid "Activity" msgstr "Attività" @@ -5014,11 +5133,6 @@ msgstr "Data della richiesta" msgid "Date accepted" msgstr "Data di approvazione" -#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:43 -#: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5 -msgid "Email" -msgstr "Email" - #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:45 msgid "Answer" msgstr "Risposta" @@ -5284,38 +5398,48 @@ msgstr "Registrazioni chiuse:" msgid "Registration is enabled on this instance" msgstr "Registrazione abilitata su questa istanza" -#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:12 +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:13 msgid "Back to reports" msgstr "Tornare all'elenco dei report" -#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:24 +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:25 msgid "Message reporter" msgstr "Messaggio segnalato" -#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:28 +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:29 msgid "Update on your report:" msgstr "Aggiornamento sul tuo rapporto:" -#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:36 +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:37 msgid "Reported status" msgstr "Stati segnalati" -#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:38 +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:39 msgid "Status has been deleted" msgstr "Lo stato è stato eliminato" -#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:47 +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:48 msgid "Reported links" msgstr "Collegamenti segnalati" -#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:65 -msgid "Moderator Comments" -msgstr "Commenti del moderatore" +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:66 +msgid "Moderation Activity" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:73 +#, python-format +msgid "%(user)s opened this report" +msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:86 -#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:26 -msgid "Comment" -msgstr "Commenta" +#, python-format +msgid "%(user)s commented on this report:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:90 +#, python-format +msgid "%(user)s took an action on this report:" +msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_header.html:6 #, python-format @@ -5337,7 +5461,11 @@ msgstr "Rapporto #%(report_id)s: Link dominio" msgid "Report #%(report_id)s: User @%(username)s" msgstr "Report #%(report_id)s: %(username)s" -#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:17 +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:19 +msgid "Approve domain" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:26 msgid "Block domain" msgstr "Domini bloccati" @@ -5426,10 +5554,6 @@ msgstr "Impressum:" msgid "Include impressum:" msgstr "Includi impressum:" -#: bookwyrm/templates/settings/site.html:91 -msgid "Images" -msgstr "Immagini" - #: bookwyrm/templates/settings/site.html:94 msgid "Logo:" msgstr "Logo:" @@ -5772,6 +5896,8 @@ msgid "Edit Shelf" msgstr "Modifica Scaffale" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:24 +#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:18 +#: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:18 msgid "User profile" msgstr "Profilo utente" @@ -5925,7 +6051,11 @@ msgstr "Attenzione Spoiler!" msgid "Comment:" msgstr "Commenta:" -#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:18 +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:19 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:21 msgid "Post" msgstr "Pubblica" @@ -6449,73 +6579,76 @@ msgstr "È possibile proteggere il tuo account impostando l'autenticazione a due msgid "%(username)s's books" msgstr "Libri di %(username)s" -#: bookwyrm/templates/user/goal.html:8 +#: bookwyrm/templates/user/goal.html:12 #, python-format msgid "%(year)s Reading Progress" msgstr "Avanzamento di lettura del %(year)s" -#: bookwyrm/templates/user/goal.html:12 +#: bookwyrm/templates/user/goal.html:16 msgid "Edit Goal" msgstr "Modifica obiettivo" -#: bookwyrm/templates/user/goal.html:28 +#: bookwyrm/templates/user/goal.html:32 #, python-format msgid "%(name)s hasn't set a reading goal for %(year)s." msgstr "%(name)s non ha impostato un obiettivo di lettura per %(year)s." -#: bookwyrm/templates/user/goal.html:40 +#: bookwyrm/templates/user/goal.html:44 #, python-format msgid "Your %(year)s Books" msgstr "I tuoi libri del %(year)s" -#: bookwyrm/templates/user/goal.html:42 +#: bookwyrm/templates/user/goal.html:46 #, python-format msgid "%(username)s's %(year)s Books" msgstr "Libri di %(username)s del %(year)s" -#: bookwyrm/templates/user/groups.html:9 +#: bookwyrm/templates/user/groups.html:14 msgid "Your Groups" msgstr "I tuoi gruppi" -#: bookwyrm/templates/user/groups.html:11 +#: bookwyrm/templates/user/groups.html:16 #, python-format msgid "Groups: %(username)s" msgstr "Gruppi: %(username)s" -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:48 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:50 msgid "Follow Requests" msgstr "Richieste di seguirti" -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:71 -#: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:10 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:73 +#: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:12 msgid "Reviews and Comments" msgstr "Recensioni e commenti" -#: bookwyrm/templates/user/lists.html:11 +#: bookwyrm/templates/user/lists.html:16 #, python-format msgid "Lists: %(username)s" msgstr "Liste: %(username)s" -#: bookwyrm/templates/user/lists.html:17 bookwyrm/templates/user/lists.html:29 +#: bookwyrm/templates/user/lists.html:22 bookwyrm/templates/user/lists.html:34 msgid "Create list" msgstr "Crea lista" -#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:12 +#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:31 #, python-format msgid "%(username)s has no followers" msgstr "%(username)s non ha followers" #: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:11 +#: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:21 #: bookwyrm/templates/user/relationships/layout.html:15 msgid "Following" msgstr "Seguiti" -#: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:12 +#: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:30 #, python-format msgid "%(username)s isn't following any users" msgstr "%(username)s non sta seguendo nessun utente" -#: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:24 +#: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:26 msgid "No reviews or comments yet!" msgstr "Ancora nessuna recensione o commento!" @@ -6528,44 +6661,44 @@ msgstr "Modifica profilo" msgid "View all %(size)s" msgstr "Visualizza tutti i %(size)s" -#: bookwyrm/templates/user/user.html:56 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:61 msgid "View all books" msgstr "Visualizza tutti i libri" -#: bookwyrm/templates/user/user.html:63 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:69 #, python-format msgid "%(current_year)s Reading Goal" msgstr "Obiettivo di lettura %(current_year)s" -#: bookwyrm/templates/user/user.html:70 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:76 msgid "User Activity" msgstr "Attività dell’utente" -#: bookwyrm/templates/user/user.html:76 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:82 msgid "Show RSS Options" msgstr "Mostra opzioni RSS" -#: bookwyrm/templates/user/user.html:82 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:88 msgid "RSS feed" msgstr "Feed RSS" -#: bookwyrm/templates/user/user.html:98 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:104 msgid "Complete feed" msgstr "Feed completo" -#: bookwyrm/templates/user/user.html:103 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:109 msgid "Reviews only" msgstr "Solo recensioni" -#: bookwyrm/templates/user/user.html:108 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:114 msgid "Quotes only" msgstr "Solo citazioni" -#: bookwyrm/templates/user/user.html:113 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:119 msgid "Comments only" msgstr "Solo commenti" -#: bookwyrm/templates/user/user.html:129 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:135 msgid "No activities yet!" msgstr "Ancora nessuna attività!" @@ -6576,10 +6709,10 @@ msgstr "Registrato %(date)s" #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:26 #, python-format -msgid "%(counter)s follower" -msgid_plural "%(counter)s followers" -msgstr[0] "%(counter)s follower" -msgstr[1] "%(counter)s followers" +msgid "%(display_count)s follower" +msgid_plural "%(display_count)s followers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:31 #, python-format