From 00008f65935adbe5e4b0e134a3063c5568299fbb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mouse Reeve Date: Mon, 25 Mar 2024 17:30:06 -0700 Subject: [PATCH] New translations django.po (Ukrainian) --- locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.po | 570 +++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 380 insertions(+), 190 deletions(-) diff --git a/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.po b/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.po index f270324c4..e9ec259a7 100644 --- a/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-02 03:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-04 15:51\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-25 23:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-26 00:30\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Ukrainian\n" "Language: uk\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Користувач із цією електронною адресою msgid "Incorrect code" msgstr "Неправильний код" -#: bookwyrm/forms/links.py:36 +#: bookwyrm/forms/links.py:37 msgid "This domain is blocked. Please contact your administrator if you think this is an error." msgstr "Цей домен заблоковано. Зверніться до адміністратора, якщо ви вважаєте це помилкою." @@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "Порядком" msgid "Book Title" msgstr "Назвою книги" -#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:158 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:190 +#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:159 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:191 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 msgid "Rating" msgstr "Рейтингом" @@ -172,23 +172,23 @@ msgstr "Видалення модератором" msgid "Domain block" msgstr "Домен заблоковано" -#: bookwyrm/models/book.py:282 +#: bookwyrm/models/book.py:324 msgid "Audiobook" msgstr "Аудіокнига" -#: bookwyrm/models/book.py:283 +#: bookwyrm/models/book.py:325 msgid "eBook" msgstr "Електронна книга" -#: bookwyrm/models/book.py:284 +#: bookwyrm/models/book.py:326 msgid "Graphic novel" msgstr "Графічний роман" -#: bookwyrm/models/book.py:285 +#: bookwyrm/models/book.py:327 msgid "Hardcover" msgstr "Тверда обкладинка" -#: bookwyrm/models/book.py:286 +#: bookwyrm/models/book.py:328 msgid "Paperback" msgstr "М'яка обкладинка" @@ -262,9 +262,9 @@ msgstr "Не бачить ніхто" #: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/models/job.py:19 #: bookwyrm/templates/import/import.html:173 #: bookwyrm/templates/import/import_user.html:211 -#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:112 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:131 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:221 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:121 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:180 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:270 #: bookwyrm/templates/snippets/user_active_tag.html:8 msgid "Active" msgstr "В процесі" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "В процесі" #: bookwyrm/models/import_job.py:50 bookwyrm/models/job.py:20 #: bookwyrm/templates/import/import.html:171 #: bookwyrm/templates/import/import_user.html:209 -#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:110 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:119 msgid "Complete" msgstr "Завершено" @@ -363,7 +363,36 @@ msgstr "Домен підтверджено" msgid "Deleted item" msgstr "Запис видалено" -#: bookwyrm/models/user.py:33 bookwyrm/templates/book/book.html:307 +#: bookwyrm/models/status.py:186 +#, python-format +msgid "%(display_name)s's status" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/status.py:361 +#, python-format +msgid "%(display_name)s's comment on %(book_title)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/status.py:412 +#, python-format +msgid "%(display_name)s's quote from %(book_title)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/status.py:448 +#, python-format +msgid "%(display_name)s's review of %(book_title)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/status.py:479 +#, python-format +msgid "%(display_name)s rated %(book_title)s: %(display_rating).1f star" +msgid_plural "%(display_name)s rated %(book_title)s: %(display_rating).1f stars" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: bookwyrm/models/user.py:33 bookwyrm/templates/book/book.html:312 msgid "Reviews" msgstr "Рецензії" @@ -379,107 +408,111 @@ msgstr "Цитати" msgid "Everything else" msgstr "Все інше" -#: bookwyrm/settings.py:232 +#: bookwyrm/settings.py:236 msgid "Home Timeline" msgstr "Головна Стрічка" -#: bookwyrm/settings.py:232 +#: bookwyrm/settings.py:236 msgid "Home" msgstr "Головна" -#: bookwyrm/settings.py:233 +#: bookwyrm/settings.py:237 msgid "Books Timeline" msgstr "Книжкова Стрічка" -#: bookwyrm/settings.py:233 +#: bookwyrm/settings.py:237 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 -#: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 +#: bookwyrm/templates/search/layout.html:44 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:107 msgid "Books" msgstr "Книги" -#: bookwyrm/settings.py:313 +#: bookwyrm/settings.py:317 msgid "English" msgstr "Англійська" -#: bookwyrm/settings.py:314 +#: bookwyrm/settings.py:318 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (Каталонська)" -#: bookwyrm/settings.py:315 +#: bookwyrm/settings.py:319 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (Німецька)" -#: bookwyrm/settings.py:316 +#: bookwyrm/settings.py:320 msgid "Esperanto (Esperanto)" msgstr "Esperanto (Есперанто)" -#: bookwyrm/settings.py:317 +#: bookwyrm/settings.py:321 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Іспанська)" -#: bookwyrm/settings.py:318 +#: bookwyrm/settings.py:322 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "Euskara (Баскська)" -#: bookwyrm/settings.py:319 +#: bookwyrm/settings.py:323 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Галісійська)" -#: bookwyrm/settings.py:320 +#: bookwyrm/settings.py:324 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Італійська)" -#: bookwyrm/settings.py:321 +#: bookwyrm/settings.py:325 +msgid "한국어 (Korean)" +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:326 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (Фінська)" -#: bookwyrm/settings.py:322 +#: bookwyrm/settings.py:327 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Французька)" -#: bookwyrm/settings.py:323 +#: bookwyrm/settings.py:328 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Литовська)" -#: bookwyrm/settings.py:324 +#: bookwyrm/settings.py:329 msgid "Nederlands (Dutch)" msgstr "Nederlands (Нідерландська)" -#: bookwyrm/settings.py:325 +#: bookwyrm/settings.py:330 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Норвезька)" -#: bookwyrm/settings.py:326 +#: bookwyrm/settings.py:331 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (Польська)" -#: bookwyrm/settings.py:327 +#: bookwyrm/settings.py:332 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (Бразильська португальська)" -#: bookwyrm/settings.py:328 +#: bookwyrm/settings.py:333 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Європейська португальська)" -#: bookwyrm/settings.py:329 +#: bookwyrm/settings.py:334 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (Румунська)" -#: bookwyrm/settings.py:330 +#: bookwyrm/settings.py:335 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Шведська)" -#: bookwyrm/settings.py:331 +#: bookwyrm/settings.py:336 msgid "Українська (Ukrainian)" msgstr "Українська (Ukrainian)" -#: bookwyrm/settings.py:332 +#: bookwyrm/settings.py:337 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Спрощена китайська)" -#: bookwyrm/settings.py:333 +#: bookwyrm/settings.py:338 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Традиційна китайська)" @@ -517,11 +550,8 @@ msgid "The file you are uploading is too large." msgstr "Файл, який ви завантажуєте, завеликий." #: bookwyrm/templates/413.html:11 -msgid "\n" -" You you can try using a smaller file, or ask your BookWyrm server administrator to increase the DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE setting.\n" -" " -msgstr "\n" -"Ви можете спробувати використати менший файл або попросити адміністратора сервера BookWyrm збільшити параметр DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE. " +msgid "You you can try using a smaller file, or ask your BookWyrm server administrator to increase the DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE setting." +msgstr "" #: bookwyrm/templates/500.html:4 msgid "Oops!" @@ -731,7 +761,7 @@ msgstr "Найшвидше прочитана книга цього року…" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:178 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:247 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:65 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:70 #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 #: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 @@ -823,24 +853,24 @@ msgid "View ISNI record" msgstr "Переглянути запис ISNI" #: bookwyrm/templates/author/author.html:95 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:175 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:180 msgid "View on ISFDB" msgstr "Переглянути на ISFDB" #: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:142 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:147 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "Завантажити данні" #: bookwyrm/templates/author/author.html:104 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:146 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:151 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "Переглянути на OpenLibrary" #: bookwyrm/templates/author/author.html:119 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:160 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:165 msgid "View on Inventaire" msgstr "Переглянути на Inventaire" @@ -902,50 +932,54 @@ msgstr "Біографія:" msgid "Wikipedia link:" msgstr "Посилання на Вікіпедію:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:60 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:58 +msgid "Wikidata:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:62 msgid "Website:" msgstr "Вебсайт:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:65 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:67 msgid "Birth date:" msgstr "Дата народження:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:72 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:74 msgid "Death date:" msgstr "Дата смерті:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:79 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:81 msgid "Author Identifiers" msgstr "Ідентифікатори Автора" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:81 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:83 msgid "Openlibrary key:" msgstr "Ключ Openlibrary:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:88 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:90 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:334 msgid "Inventaire ID:" msgstr "Inventaire ID:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:95 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:97 msgid "Librarything key:" msgstr "Ключ Librarything:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:102 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:104 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:343 msgid "Goodreads key:" msgstr "Ключ Goodreads:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:109 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:111 msgid "ISFDB:" msgstr "ISFDB:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:118 msgid "ISNI:" msgstr "ISNI:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:126 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:220 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:128 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:225 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:150 #: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:86 @@ -967,9 +1001,9 @@ msgstr "ISNI:" msgid "Save" msgstr "Зберегти" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:127 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:129 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:221 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:226 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:152 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:155 @@ -1008,27 +1042,27 @@ msgstr "Процес завантаження даних з'єднається msgid "Confirm" msgstr "Підтвердити" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:20 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:21 msgid "Unable to connect to remote source." msgstr "Не вдалося під'єднатися до віддаленого джерела." -#: bookwyrm/templates/book/book.html:73 bookwyrm/templates/book/book.html:74 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:78 bookwyrm/templates/book/book.html:79 msgid "Edit Book" msgstr "Редагувати Книгу" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:99 bookwyrm/templates/book/book.html:102 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:104 bookwyrm/templates/book/book.html:107 msgid "Click to add cover" msgstr "Натисніть, щоб додати обкладинку" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:108 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:113 msgid "Failed to load cover" msgstr "Не вдалося завантажити обкладинку" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:119 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:124 msgid "Click to enlarge" msgstr "Натисніть для збільшення" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:196 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:201 #, python-format msgid "(%(review_count)s review)" msgid_plural "(%(review_count)s reviews)" @@ -1037,17 +1071,17 @@ msgstr[1] "(%(review_count)s рецензії)" msgstr[2] "(%(review_count)s рецензій)" msgstr[3] "(%(review_count)s рецензій)" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:209 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:214 msgid "Add Description" msgstr "Додати Опис" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:216 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:221 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:53 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:13 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17 msgid "Description:" msgstr "Опис:" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:232 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:237 #, python-format msgid "%(count)s edition" msgid_plural "%(count)s editions" @@ -1056,49 +1090,49 @@ msgstr[1] "%(count)s видання" msgstr[2] "%(count)s видань" msgstr[3] "%(count)s видань" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:246 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:251 msgid "You have shelved this edition in:" msgstr "Ви відклали це видання на полицю:" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:261 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:266 #, python-format msgid "A different edition of this book is on your %(shelf_name)s shelf." msgstr "Інше видання цієї книги знаходиться на вашій %(shelf_name)s полиці." -#: bookwyrm/templates/book/book.html:272 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:277 msgid "Your reading activity" msgstr "Ваша читацька активність" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:278 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:283 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:56 msgid "Add read dates" msgstr "Додати дати коли прочитано" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:286 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:291 msgid "You don't have any reading activity for this book." msgstr "Ви не маєте жодної читацької активності для цієї книги." -#: bookwyrm/templates/book/book.html:312 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:317 msgid "Your reviews" msgstr "Ваші відгуки" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:318 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:323 msgid "Your comments" msgstr "Ваші коментарі" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:324 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:329 msgid "Your quotes" msgstr "Ваші цитати" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:360 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:365 msgid "Subjects" msgstr "Теми" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:372 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:377 msgid "Places" msgstr "Місця" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:383 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:388 #: bookwyrm/templates/groups/group.html:19 #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 @@ -1106,18 +1140,18 @@ msgstr "Місця" #: bookwyrm/templates/layout.html:88 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 -#: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 -#: bookwyrm/templates/search/layout.html:51 +#: bookwyrm/templates/search/layout.html:27 +#: bookwyrm/templates/search/layout.html:55 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:77 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:101 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 msgid "Lists" msgstr "Списки" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:395 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:400 msgid "Add to list" msgstr "Додати до списку" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:405 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:410 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:32 #: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:39 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:255 @@ -1247,7 +1281,7 @@ msgid "This is a new work" msgstr "Це новий твір" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:139 -#: bookwyrm/templates/feed/status.html:19 +#: bookwyrm/templates/feed/status.html:17 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:44 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:68 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:91 @@ -1353,6 +1387,8 @@ msgid "Published date:" msgstr "Дата видання:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:186 +#: bookwyrm/templates/search/layout.html:23 +#: bookwyrm/templates/search/layout.html:47 msgid "Authors" msgstr "Автори" @@ -1385,7 +1421,7 @@ msgid "Add Another Author" msgstr "Додати іншого автора" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:231 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:150 msgid "Cover" msgstr "Обкладинка" @@ -1510,9 +1546,9 @@ msgstr "Домен" #: bookwyrm/templates/import/import.html:138 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134 #: bookwyrm/templates/import/import_user.html:177 -#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:78 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:87 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:255 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:304 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:111 @@ -1524,8 +1560,8 @@ msgstr "Статус" #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:174 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:253 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:223 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:302 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:108 msgid "Actions" @@ -1655,7 +1691,7 @@ msgstr "Код підтвердження:" #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:25 #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:81 -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:102 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:106 #: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:53 msgid "Submit" msgstr "Надіслати" @@ -2117,7 +2153,7 @@ msgstr "Ви зможете додавати книги, коли почнете #: bookwyrm/templates/layout.html:48 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:5 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:10 -#: bookwyrm/templates/search/layout.html:32 +#: bookwyrm/templates/search/layout.html:33 msgid "Search" msgstr "Пошук" @@ -2773,6 +2809,7 @@ msgstr "Ви можете створити або приєднатися до г #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:11 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:55 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:36 #: bookwyrm/templates/user/groups.html:6 bookwyrm/templates/user/layout.html:95 msgid "Groups" msgstr "Групи" @@ -2964,8 +3001,8 @@ msgstr "Останні Імпорти" #: bookwyrm/templates/import/import.html:129 #: bookwyrm/templates/import/import_user.html:171 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:153 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:243 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:202 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:292 msgid "Date Created" msgstr "Дата Створення" @@ -2975,13 +3012,13 @@ msgid "Last Updated" msgstr "Останнє Оновлення" #: bookwyrm/templates/import/import.html:135 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:162 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:211 msgid "Items" msgstr "Одиниць" #: bookwyrm/templates/import/import.html:144 #: bookwyrm/templates/import/import_user.html:183 -#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:87 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:96 msgid "No recent imports" msgstr "Останнім часом імпортів не було" @@ -3017,8 +3054,8 @@ msgid "Refresh" msgstr "Оновити" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:72 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:194 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:271 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:243 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:320 msgid "Stop import" msgstr "Зупинити імпорт" @@ -3054,8 +3091,8 @@ msgid "Row" msgstr "Рядок" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:150 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:172 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:151 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173 msgid "Title" msgstr "Назва" @@ -3068,8 +3105,8 @@ msgid "Openlibrary key" msgstr "Ключ Openlibrary" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:121 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:151 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:175 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:176 msgid "Author" msgstr "Автор" @@ -3161,6 +3198,7 @@ msgid "Deselect any checkboxes for data you do not wish to include in your impor msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_user.html:71 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:20 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:26 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:18 #: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:18 @@ -3216,6 +3254,7 @@ msgid "User blocks" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_user.html:123 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:22 msgid "Reading goals" msgstr "" @@ -3224,14 +3263,17 @@ msgid "Overwrites reading goals for all years listed in the import file" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_user.html:130 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:23 msgid "Shelves" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_user.html:133 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:24 msgid "Reading history" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_user.html:136 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:25 msgid "Book reviews" msgstr "" @@ -3267,7 +3309,7 @@ msgid "Reject" msgstr "Відхилити" #: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:171 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:220 msgid "Failed items" msgstr "Невдалі елементи" @@ -3297,8 +3339,8 @@ msgstr "Зв'яжіться з вашим адміністратором або #: bookwyrm/templates/landing/invite.html:4 #: bookwyrm/templates/landing/invite.html:8 -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:48 -#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:41 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:50 +#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:43 msgid "Create an Account" msgstr "Зареєструватися" @@ -3349,7 +3391,7 @@ msgid "Login" msgstr "Авторизація" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:7 -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:142 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:38 bookwyrm/templates/layout.html:142 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37 msgid "Log in" msgstr "Увійти" @@ -3365,22 +3407,22 @@ msgstr "Адресу електронної пошти успішно підтв msgid "Username:" msgstr "Ім'я користувача (username):" -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:28 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 -#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:23 +#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:24 #: bookwyrm/templates/layout.html:132 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:91 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:139 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:41 bookwyrm/templates/layout.html:139 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34 msgid "Forgot your password?" msgstr "Забули пароль?" -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:61 -#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:54 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:63 +#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:56 msgid "More about this site" msgstr "Докладніше про цей сайт" @@ -3408,7 +3450,7 @@ msgstr "Скинути пароль" msgid "Reactivate Account" msgstr "Повторна Активація Облікового Запису" -#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:32 +#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:34 msgid "Reactivate account" msgstr "Реактивувати акаунт" @@ -3418,8 +3460,8 @@ msgid "%(site_name)s search" msgstr "Пошук по %(site_name)s" #: bookwyrm/templates/layout.html:39 -msgid "Search for a book, user, or list" -msgstr "Шукати книгу, користувача або список" +msgid "Search for a book, author, user, or list" +msgstr "" #: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/layout.html:55 msgid "Scan Barcode" @@ -4455,44 +4497,86 @@ msgstr "" msgid "You can create an export file here. This will allow you to migrate your data to another BookWyrm account." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:17 -msgid "

Your file will include:

  • User profile
  • Most user settings
  • Reading goals
  • Shelves
  • Reading history
  • Book reviews
  • Statuses
  • Your own lists and saved lists
  • Which users you follow and block

Your file will not include:

  • Direct messages
  • Replies to your statuses
  • Groups
  • Favorites
" +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:18 +msgid "Your file will include:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:43 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:21 +msgid "Most user settings" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:26 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:27 +msgid "Statuses" +msgstr "Статусів" + +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:27 +msgid "Your own lists and saved lists" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:28 +msgid "Which users you follow and block" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:32 +msgid "Your file will not include:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:34 +msgid "Direct messages" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:35 +msgid "Replies to your statuses" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:37 +msgid "Favorites" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:41 msgid "In your new BookWyrm account can choose what to import: you will not have to import everything that is exported." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:46 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:44 msgid "If you wish to migrate any statuses (comments, reviews, or quotes) you must either set the account you are moving to as an alias of this one, or move this account to the new account, before you import your user data." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:51 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:49 +msgid "New user exports are currently disabled." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:53 +#, python-format +msgid "User exports settings can be changed from the Imports page in the Admin dashboard." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:60 #, python-format msgid "You will be able to create a new export file at %(next_available)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:60 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:69 msgid "Create user export file" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:67 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:76 msgid "Recent Exports" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:69 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:78 msgid "User export files will show 'complete' once ready. This may take a little while. Click the link to download your file." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:75 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:84 msgid "Date" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:81 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:90 msgid "Size" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:125 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:134 msgid "Download your export" msgstr "" @@ -4726,8 +4810,8 @@ msgstr "" msgid "Search type" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/search/layout.html:24 -#: bookwyrm/templates/search/layout.html:47 +#: bookwyrm/templates/search/layout.html:25 +#: bookwyrm/templates/search/layout.html:51 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:27 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:36 @@ -4737,12 +4821,12 @@ msgstr "" msgid "Users" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/search/layout.html:59 +#: bookwyrm/templates/search/layout.html:63 #, python-format msgid "No results found for \"%(query)s\"" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/search/layout.html:61 +#: bookwyrm/templates/search/layout.html:65 #, python-format msgid "%(result_count)s result found" msgid_plural "%(result_count)s results found" @@ -4766,7 +4850,7 @@ msgstr "Редагувати" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:15 -#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:99 +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:103 msgid "Announcements" msgstr "" @@ -4784,13 +4868,13 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:57 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:79 -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:80 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:84 msgid "Start date:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:62 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:89 -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:86 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:90 msgid "End date:" msgstr "" @@ -5016,8 +5100,9 @@ msgid "Active Tasks" msgstr "Активні завдання" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:131 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:146 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:236 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:195 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:285 +#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:95 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -5069,7 +5154,7 @@ msgid "Dashboard" msgstr "Панель керування" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:15 -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:109 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:113 msgid "Total users" msgstr "Всього користувачів" @@ -5078,40 +5163,36 @@ msgstr "Всього користувачів" msgid "Active this month" msgstr "Активних у цьому місяці" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:27 -msgid "Statuses" -msgstr "Статусів" - #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:33 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/works_chart.html:11 msgid "Works" msgstr "Творів" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:74 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:78 msgid "Instance Activity" msgstr "Активність Інстансу" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:92 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:96 msgid "Interval:" msgstr "Інтервал:" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:96 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:100 msgid "Days" msgstr "Дні" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:97 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:101 msgid "Weeks" msgstr "Тижні" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:115 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:119 msgid "User signup activity" msgstr "Активність по реєстраціях" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:121 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:125 msgid "Status activity" msgstr "Активність по статусах" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:127 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:131 msgid "Works created" msgstr "Творів створено" @@ -5127,6 +5208,14 @@ msgstr "Опубліковані статуси" msgid "Total" msgstr "Загалом" +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/check_for_updates.html:12 +msgid "Would you like to automatically check for new BookWyrm releases? (recommended)" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/check_for_updates.html:20 +msgid "Schedule checks" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/domain_review.html:9 #, python-format msgid "%(display_count)s domain needs review" @@ -5215,7 +5304,7 @@ msgstr "Наразі немає заблокованих доменів" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:8 -#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:90 +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:94 msgid "Email Configuration" msgstr "Налаштування електронної пошти" @@ -5464,7 +5553,7 @@ msgid "Some users might try to import a large number of books, which you want to msgstr "Деякі користувачі можуть спробувати імпортувати велику кількість книг, що не завадить обмежити." #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:76 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:108 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:135 msgid "Set the value to 0 to not enforce any limit." msgstr "Встановіть значення 0, аби не встановлювати жодних обмежень." @@ -5484,59 +5573,87 @@ msgstr "днів." msgid "Set limit" msgstr "Встановити ліміт" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:96 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 +msgid "Disable starting new user exports" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:109 +msgid "This is only intended to be used when things have gone very wrong with exports and you need to pause the feature while addressing issues." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:110 +msgid "While exports are disabled, users will not be allowed to start new user exports, but existing exports will not be affected." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:115 +msgid "Disable user exports" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:123 msgid "Limit how often users can import and export" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:107 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:134 msgid "Some users might try to run user imports or exports very frequently, which you want to limit." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:111 -msgid "Restrict user imports and exports to once every " +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:138 +msgid "Limit how often users can import and export user data" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:113 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:140 msgid "hours" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:117 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:144 msgid "Change limit" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:125 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:159 +msgid "Users are currently unable to start new user exports. This is the default setting." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:161 +msgid "It is not currently possible to provide user exports when using s3 storage. The BookWyrm development team are working on a fix for this." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:167 +msgid "Enable user exports" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:174 msgid "Book Imports" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:135 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:225 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:184 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:274 msgid "Completed" msgstr "Завершені" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:149 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:239 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:198 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:288 msgid "User" msgstr "Користувач" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:158 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:248 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:207 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:297 msgid "Date Updated" msgstr "Останнє Оновлення" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:165 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:214 msgid "Pending items" msgstr "В очікуванні" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:168 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:217 msgid "Successful items" msgstr "Успішно імпортовано" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:203 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:295 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:252 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:344 msgid "No matching imports found." msgstr "Відповідних імпортів не знайдено." -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:215 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:264 msgid "User Imports" msgstr "" @@ -5717,18 +5834,24 @@ msgstr "Система" msgid "Celery status" msgstr "Стан Celery" -#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:95 +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:90 +#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:7 +#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:11 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:99 msgid "Instance Settings" msgstr "Налаштування Інстансу" -#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:103 +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:107 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:6 msgid "Site Settings" msgstr "Налаштування Сайту" -#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:109 -#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:112 +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:113 +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:116 #: bookwyrm/templates/settings/registration.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/registration.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:4 @@ -5736,7 +5859,7 @@ msgstr "Налаштування Сайту" msgid "Registration" msgstr "Реєстрація" -#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:118 +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:122 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:107 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6 @@ -5942,6 +6065,56 @@ msgstr "Розглянута" msgid "No reports found." msgstr "Скарг не знайдено." +#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:17 +#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:101 +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:22 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:25 +msgid "Celery task" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:28 +msgid "Date changed" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:31 +msgid "Last run at" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:34 +#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:98 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:37 +msgid "Schedule ID" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:40 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:73 +msgid "Un-schedule" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:81 +msgid "No scheduled tasks" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:90 +msgid "Schedules" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:119 +msgid "No schedules found" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/settings/site.html:10 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:43 msgid "Instance Info" @@ -6353,7 +6526,7 @@ msgid "Edit Shelf" msgstr "Редагувати полицю" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:41 -#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:13 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53 +#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:13 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:59 msgid "All books" msgstr "Усі книги" @@ -6370,43 +6543,56 @@ msgstr[1] "%(formatted_count)s книги" msgstr[2] "%(formatted_count)s книг" msgstr[3] "%(formatted_count)s книг" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:106 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:105 #, python-format msgid "(showing %(start)s-%(end)s)" msgstr "(показуються %(start)s-%(end)s)" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:118 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:119 msgid "Edit shelf" msgstr "Редагувати полицю" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:126 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:127 msgid "Delete shelf" msgstr "Видалити полицю" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:180 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181 msgid "Shelved" msgstr "Додано до полиці" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:183 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 msgid "Started" msgstr "Почато" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:186 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:157 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187 msgid "Finished" msgstr "Прочитано" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:186 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:157 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187 msgid "Until" msgstr "До" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:212 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:216 +#, python-format +msgid "We couldn't find any books that matched %(shelves_filter_query)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:220 msgid "This shelf is empty." msgstr "Ця полиця порожня." +#: bookwyrm/templates/shelf/shelves_filter_field.html:6 +msgid "Filter by keyword" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelves_filter_field.html:7 +msgid "Enter text here" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:16 msgid "Invite" msgstr "Запросити" @@ -6539,7 +6725,7 @@ msgstr "Сторінка:" msgid "At percent:" msgstr "Відсоток:" -#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:69 +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:68 msgid "to" msgstr "по" @@ -7252,6 +7438,10 @@ msgstr[3] "%(num)d книг – від %(user)s" msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" +#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:129 +msgid "a new user account" +msgstr "" + #: bookwyrm/views/rss_feed.py:35 #, python-brace-format msgid "Status updates from {obj.display_name}"