# Indonesian translations for LibreTranslate. # Copyright (C) 2023 LibreTranslate Authors # This file is distributed under the same license as the LibreTranslate # project. # FIRST AUTHOR , 2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-10 09:57+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #: libretranslate/app.py:60 msgid "Invalid JSON format" msgstr "Format JSON yang tidak valid" #: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 msgid "Auto Detect" msgstr "Deteksi Otomatis" #: libretranslate/app.py:193 msgid "Unauthorized" msgstr "" #: libretranslate/app.py:211 msgid "Too many request limits violations" msgstr "Terlalu banyak pelanggaran permintaan" #: libretranslate/app.py:220 msgid "Invalid API key" msgstr "API Key" #: libretranslate/app.py:227 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "Silakan hubungi operator server untuk mendapatkan kunci API" #: libretranslate/app.py:229 #, fuzzy, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "Sitemap %(url)s untuk mendapatkan kunci API" #: libretranslate/app.py:269 msgid "Slowdown:" msgstr "" #: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 #: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 #: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:993 #, fuzzy, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "permintaan tidak valid: hilang %(name)s" #: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #, fuzzy, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "" "Permintaan tidak valid: permintaan (%(size)s) melebihi batas teks (%(limit)s)" #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "%(lang)s tidak didukung" #: libretranslate/app.py:536 #, fuzzy, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "%(format)s format tidak didukung" #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #, python-format msgid "" "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(sname)s (%(scode)s)" msgstr "" "%(tname)s (%(tcode)s) tidak tersedia sebagai bahasa target dari %(sname)s " "(%(scode)s)" #: libretranslate/app.py:589 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "Tidak dapat menerjemahkan teks: %(text)s" #: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "File terjemahan dinonaktifkan pada server ini." #: libretranslate/app.py:690 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "Permintaan tidak valid: file kosong" #: libretranslate/app.py:693 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "Permintaan tidak valid: format file tidak didukung" #: libretranslate/app.py:738 msgid "Invalid filename" msgstr "Nama file tidak valid" #: libretranslate/app.py:979 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "Saran dinonaktifkan pada server ini." #: libretranslate/locales/.langs.py:1 msgid "English" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 msgid "Arabic" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Azerbaijani" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Chinese" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:5 msgid "Czech" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:6 msgid "Danish" msgstr "Bahasa Denmark" #: libretranslate/locales/.langs.py:7 msgid "Dutch" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Esperanto" msgstr "Bahasa Esperanto" #: libretranslate/locales/.langs.py:9 msgid "Finnish" msgstr "Bahasa Suomi" #: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "French" msgstr "Bahasa Prancis" #: libretranslate/locales/.langs.py:11 #, fuzzy msgid "German" msgstr "Bahasa Jerman" #: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Greek" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Hebrew" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:14 msgid "Hindi" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Hungarian" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesia" #: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "Irish" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Italian" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Japanese" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Korean" msgstr "Korea" #: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Persian" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Polish" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Portuguese" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Russian" msgstr "Rusia" #: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Slovak" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Spanish" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:27 msgid "Swedish" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:28 msgid "Turkish" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:29 msgid "Ukranian" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:30 msgid "Vietnamese" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Lihat daftar bahasa yang didukung" #: libretranslate/locales/.swag.py:2 msgid "List of languages" msgstr "Daftar bahasa" #: libretranslate/locales/.swag.py:3 msgid "translate" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:4 msgid "Translate text from a language to another" msgstr "Terjemahkan teks dari bahasa ke bahasa lain" #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 msgid "Translated text" msgstr "Terjemahkan teks" #: libretranslate/locales/.swag.py:6 msgid "Invalid request" msgstr "Permintaan tidak valid" #: libretranslate/locales/.swag.py:7 msgid "Translation error" msgstr "Database" #: libretranslate/locales/.swag.py:8 msgid "Slow down" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:9 msgid "Banned" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:10 msgid "Hello world!" msgstr "Sitemap!" #: libretranslate/locales/.swag.py:11 #, fuzzy msgid "Text(s) to translate" msgstr "Teks untuk menerjemahkan" #: libretranslate/locales/.swag.py:12 #, fuzzy msgid "Source language code" msgstr "Bahasa" #: libretranslate/locales/.swag.py:13 #, fuzzy msgid "Target language code" msgstr "Mendukung kode bahasa target" #: libretranslate/locales/.swag.py:14 #, fuzzy msgid "text" msgstr "Fotokopi" #: libretranslate/locales/.swag.py:15 msgid "html" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:16 msgid "" "Format of source text:\n" " * `text` - Plain text\n" " * `html` - HTML markup\n" msgstr "" "Format teks sumber:\n" "Sitemap\n" "* `html` - HTML markup\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 msgid "API key" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "Terjemahkan file dari bahasa ke bahasa lain" #: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translated file" msgstr "Database" #: libretranslate/locales/.swag.py:20 #, fuzzy msgid "File to translate" msgstr "Teks untuk menerjemahkan" #: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "Mendeteksi bahasa teks tunggal" #: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detections" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detection error" msgstr "Kesalahan deteksi" #: libretranslate/locales/.swag.py:24 #, fuzzy msgid "Text to detect" msgstr "Deteksi Otomatis" #: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "Lihat pengaturan spesifik frontend" #: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "frontend settings" msgstr "pengaturan frontend" #: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "Kirim saran untuk meningkatkan terjemahan" #: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Success" msgstr "Sitemap" #: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Not authorized" msgstr "Tidak sah" #: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Original text" msgstr "Teks asli" #: libretranslate/locales/.swag.py:32 #, fuzzy msgid "Suggested translation" msgstr "Terjemahan yang disarankan" #: libretranslate/locales/.swag.py:33 #, fuzzy msgid "Language of original text" msgstr "Mendeteksi bahasa teks tunggal" #: libretranslate/locales/.swag.py:34 #, fuzzy msgid "Language of suggested translation" msgstr "Terjemahan yang disarankan" #: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "feedback" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "Language code" msgstr "Bahasa" #: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "Nama bahasa yang dapat dibaca manusia (dalam bahasa Inggris)" #: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Supported target language codes" msgstr "Mendukung kode bahasa target" #: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Translated text(s)" msgstr "Terjemahkan teks" #: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Error message" msgstr "Pesan kesalahan" #: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Reason for slow down" msgstr "Alasan untuk memperlambat" #: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Translated file url" msgstr "Diterjemahkan url file" #: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Confidence value" msgstr "Nilai kepercayaan" #: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "Batas input karakter untuk bahasa ini (-1 menunjukkan tidak ada batasan)" #: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "Sitemap" #: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "Apakah database kunci API diaktifkan." #: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether an API key is required." msgstr "Apakah kunci API diperlukan." #: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "Apakah pengiriman saran diaktifkan." #: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Supported files format" msgstr "Format file yang didukung" #: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Whether submission was successful" msgstr "Apakah pengajuan berhasil" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:279 msgid "Copy text" msgstr "Fotokopi" #: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:78 #: libretranslate/templates/app.js.template:83 #: libretranslate/templates/app.js.template:262 #: libretranslate/templates/app.js.template:332 #: libretranslate/templates/app.js.template:402 #: libretranslate/templates/app.js.template:447 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "Tidak dapat memuat %(url)s" #: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:395 msgid "Unknown error" msgstr "Kesalahan tidak diketahui" #: libretranslate/templates/app.js.template:276 msgid "Copied" msgstr "" #: libretranslate/templates/app.js.template:320 msgid "" "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "right away." msgstr "" "Terima kasih atas koreksi Anda. Perhatikan saran tidak akan mengambil " "efek segera." #: libretranslate/templates/app.js.template:423 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "Tidak ada bahasa yang tersedia. Apakah Anda menginstal model dengan benar?" #: libretranslate/templates/app.js.template:479 #, fuzzy, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "API key Jika Anda membutuhkan kunci API, %(instructions)s" #: libretranslate/templates/app.js.template:479 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "tekan tautan \"Get API Key\"." #: libretranslate/templates/app.js.template:479 msgid "contact the server operator." msgstr "hubungi operator server." #: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:333 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "API Translation API" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:29 msgid "" "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" "Gratis dan Open Source Machine Translation API. Secara mandiri, offline " "mampu dan mudah diatur. Jalankan server API Anda sendiri hanya dalam " "beberapa menit." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" msgstr "sitemap" #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "api" msgstr "" #: libretranslate/templates/index.html:64 msgid "API Docs" msgstr "API Documents" #: libretranslate/templates/index.html:66 msgid "Get API Key" msgstr "" #: libretranslate/templates/index.html:68 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" #: libretranslate/templates/index.html:70 msgid "Set API Key" msgstr "" #: libretranslate/templates/index.html:72 msgid "Change language" msgstr "Mengubah bahasa" #: libretranslate/templates/index.html:78 msgid "Edit" msgstr "" #: libretranslate/templates/index.html:154 msgid "Dismiss" msgstr "" #: libretranslate/templates/index.html:168 msgid "Translation API" msgstr "API" #: libretranslate/templates/index.html:172 msgid "Translate Text" msgstr "Sitemap" #: libretranslate/templates/index.html:176 msgid "Translate Files" msgstr "Database" #: libretranslate/templates/index.html:182 msgid "Translate from" msgstr "Sitemap" #: libretranslate/templates/index.html:192 msgid "Swap source and target languages" msgstr "Sumber swap dan bahasa target" #: libretranslate/templates/index.html:195 msgid "Translate into" msgstr "Sitemap" #: libretranslate/templates/index.html:207 msgid "Text to translate" msgstr "Teks untuk menerjemahkan" #: libretranslate/templates/index.html:210 msgid "Delete text" msgstr "Hapus teks" #: libretranslate/templates/index.html:223 msgid "Suggest translation" msgstr "Terjemahan yang disarankan" #: libretranslate/templates/index.html:227 msgid "Cancel" msgstr "" #: libretranslate/templates/index.html:230 msgid "Send" msgstr "Sitemap" #: libretranslate/templates/index.html:246 msgid "Supported file formats:" msgstr "Format file yang didukung:" #: libretranslate/templates/index.html:250 msgid "File" msgstr "" #: libretranslate/templates/index.html:265 msgid "Remove file" msgstr "Hapus file" #: libretranslate/templates/index.html:272 msgid "Translate" msgstr "" #: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Download" msgstr "" #: libretranslate/templates/index.html:292 msgid "Request" msgstr "" #: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Response" msgstr "Sitemap" #: libretranslate/templates/index.html:312 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "API documentation" #: libretranslate/templates/index.html:313 #, fuzzy msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "Offline Mudah Pengaturan." #: libretranslate/templates/index.html:332 msgid "LibreTranslate" msgstr "" #: libretranslate/templates/index.html:334 msgid "License:" msgstr "Lisensi:" #: libretranslate/templates/index.html:337 #, fuzzy, python-format msgid "" "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "If you're going to run an application in production, please " "%(host_server)s or %(get_api_key)s." msgstr "" "API publik ini harus digunakan untuk pengujian, penggunaan pribadi atau " "jarang. Jika Anda akan menjalankan aplikasi dalam produksi, silakan " "%(host_server)s %(get_api_key)s." #: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "host your own server" msgstr "host server anda sendiri" #: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "get an API key" msgstr "aPI" #: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "" #: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-data"