# Persian translations for LibreTranslate. # Copyright (C) 2023 LibreTranslate Authors # This file is distributed under the same license as the LibreTranslate # project. # FIRST AUTHOR , 2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-07 09:57+0000\n" "Last-Translator: Ilya \n" "Language-Team: Persian \n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: libretranslate/app.py:79 msgid "Invalid JSON format" msgstr "فرمت JSON نامعتبر است" #: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 msgid "Auto Detect" msgstr "تشخیص خودکار" #: libretranslate/app.py:232 msgid "Unauthorized" msgstr "غیرمجاز" #: libretranslate/app.py:250 msgid "Too many request limits violations" msgstr "تعداد درخواست‌ها بیش از حد مجاز است" #: libretranslate/app.py:257 msgid "Invalid API key" msgstr "کلید API نامعتبر است" #: libretranslate/app.py:276 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "لطفاً برای دریافت کلید API با اپراتور سرور تماس بگیرید" #: libretranslate/app.py:278 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "برای دریافت کلید API از %(url)s بازدید نمایید" #: libretranslate/app.py:318 msgid "Slowdown:" msgstr "کاهش سرعت:" #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527 #: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741 #: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745 #: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053 #: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057 #: libretranslate/app.py:1059 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "درخواست نامعتبر: پارامتر %(name)s وجود ندارد" #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "" "درخواست نامعتبر: درخواست (%(size)s) از محدودیت متنی (%(limit)s) فراتر رفت" #: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 #: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "%(lang)s پشتیبانی نمی‌شود" #: libretranslate/app.py:594 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "فرمت %(format)s پشتیبانی نمی‌شود" #: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 #, python-format msgid "" "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(sname)s (%(scode)s)" msgstr "" "(%(tcode)s) (%(tname)s) از (%(scode)s) (%(sname)s) به عنوان یک زبان هدف در " "دسترس نیست" #: libretranslate/app.py:647 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "متن قابل ترجمه نیست: %(text)s" #: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "ترجمه فایل در این سرور غیرفعال است." #: libretranslate/app.py:748 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "درخواست نامعتبر: فایل خالی است" #: libretranslate/app.py:751 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "درخواست نامعتبر: فرمت فایل پشتیبانی نمی‌شود" #: libretranslate/app.py:796 msgid "Invalid filename" msgstr "نام فایل نامعتبر است" #: libretranslate/app.py:1038 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "پیشنهادات در این سرور غیرفعال است." #: libretranslate/locales/.langs.py:1 msgid "English" msgstr "انگلیسی" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 msgid "Arabic" msgstr "عربی" #: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Azerbaijani" msgstr "آذری" #: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Chinese" msgstr "چینی" #: libretranslate/locales/.langs.py:5 msgid "Czech" msgstr "(کشور) چک" #: libretranslate/locales/.langs.py:6 msgid "Danish" msgstr "دانمارکی" #: libretranslate/locales/.langs.py:7 msgid "Dutch" msgstr "هلندی" #: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Esperanto" msgstr "اسپرانتور" #: libretranslate/locales/.langs.py:9 msgid "Finnish" msgstr "فنلاندی" #: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "French" msgstr "فرانسوی" #: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "German" msgstr "آلمانی" #: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Greek" msgstr "یونانی" #: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Hebrew" msgstr "عبری" #: libretranslate/locales/.langs.py:14 msgid "Hindi" msgstr "هندی" #: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Hungarian" msgstr "مجارستانی" #: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "Indonesian" msgstr "اندونزیایی" #: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "Irish" msgstr "ایرلندی" #: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Italian" msgstr "ایتالیایی" #: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Japanese" msgstr "ژاپنی" #: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Korean" msgstr "کره‌ای" #: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Persian" msgstr "پارسی" #: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Polish" msgstr "لهستانی" #: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Portuguese" msgstr "پرتغالی" #: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Russian" msgstr "روسی" #: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Slovak" msgstr "اسلواکی" #: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Spanish" msgstr "اسپانیایی" #: libretranslate/locales/.langs.py:27 msgid "Swedish" msgstr "سوئدی" #: libretranslate/locales/.langs.py:28 msgid "Turkish" msgstr "ترکی" #: libretranslate/locales/.langs.py:29 msgid "Ukranian" msgstr "اوکراینی" #: libretranslate/locales/.langs.py:30 msgid "Vietnamese" msgstr "ویتنامی" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "بازیابی فهرست زبان‌های پشتیبانی شده" #: libretranslate/locales/.swag.py:2 msgid "List of languages" msgstr "فهرست زبان‌ها" #: libretranslate/locales/.swag.py:3 msgid "translate" msgstr "ترجمه" #: libretranslate/locales/.swag.py:4 msgid "Translate text from a language to another" msgstr "ترجمه متن از یک زبان به زبان دیگر" #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222 msgid "Translated text" msgstr "متن ترجمه شده" #: libretranslate/locales/.swag.py:6 msgid "Invalid request" msgstr "درخواست نامعتبر است" #: libretranslate/locales/.swag.py:7 msgid "Translation error" msgstr "خطا در ترجمه" #: libretranslate/locales/.swag.py:8 msgid "Slow down" msgstr "کاهش سرعت" #: libretranslate/locales/.swag.py:9 msgid "Banned" msgstr "ممنوع شده" #: libretranslate/locales/.swag.py:10 msgid "Hello world!" msgstr "سلام دنیا!" #: libretranslate/locales/.swag.py:11 msgid "Text(s) to translate" msgstr "متن (ها) برای ترجمه" #: libretranslate/locales/.swag.py:12 msgid "Source language code" msgstr "کد زبان منبع" #: libretranslate/locales/.swag.py:13 msgid "Target language code" msgstr "کد زبان هدف" #: libretranslate/locales/.swag.py:14 msgid "text" msgstr "متن" #: libretranslate/locales/.swag.py:15 msgid "html" msgstr "html" #: libretranslate/locales/.swag.py:16 msgid "" "Format of source text:\n" " * `text` - Plain text\n" " * `html` - HTML markup\n" msgstr "" "فرمت متن منبع:\n" "* text - متن ساده\n" "* html - حالت های html\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 msgid "API key" msgstr "کلید API" #: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "ترجمه فایل از یک زبان به زبان دیگر" #: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translated file" msgstr "فایل ترجمه شده" #: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "File to translate" msgstr "فایل برای ترجمه" #: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "تشخیص زبان یک متن" #: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detections" msgstr "شناسایی ها" #: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detection error" msgstr "خطای شناسایی" #: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Text to detect" msgstr "متن برای شناسایی" #: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "بازیابی تنظیمات ظاهری ویژه" #: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "frontend settings" msgstr "تنظیمات ظاهری" #: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend" msgstr "نما ظاهری" #: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "پیشنهادی برای بهبود ترجمه ثبت نمایید" #: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Success" msgstr "موفقیت‌آمیز" #: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Not authorized" msgstr "مجاز نیست" #: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Original text" msgstr "متن اصلی" #: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Suggested translation" msgstr "ترجمه پیشنهادی" #: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Language of original text" msgstr "زبان متن اصلی" #: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of suggested translation" msgstr "زبان ترجمه پیشنهادی" #: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "feedback" msgstr "بازخورد" #: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "Language code" msgstr "کد زبان" #: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "نام زبان قابل خواندن برای انسان (به انگلیسی)" #: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Supported target language codes" msgstr "کدهای زبان هدف پشتیبانی شده" #: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Translated text(s)" msgstr "متن‌(های) ترجمه شده" #: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Error message" msgstr "پیام خطا" #: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Reason for slow down" msgstr "دلیل کاهش سرعت" #: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Translated file url" msgstr "نشانی فایل ترجمه شده" #: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Confidence value" msgstr "ضریب اطمینان" #: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "محدودیت کاراکتر برای این زبان (-1 یعنی بدون محدودیت)" #: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "محدودیت زمانی ترجمه برای نمای ظاهری" #: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "اینکه (آیا) پایگاه داده مربوط به کلید API فعال است." #: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether an API key is required." msgstr "اینکه (آیا) کلید API مورد نیاز است." #: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "اینکه (آیا) ارسال پیشنهادات ممکن است." #: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Supported files format" msgstr "فرمت فایل‌های پشتیبانی شده" #: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Whether submission was successful" msgstr "اینکه (آیا) ارسال موفقیت‌آمیز بود" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:286 #: libretranslate/templates/app.js.template:290 msgid "Copy text" msgstr "کپی متن" #: libretranslate/templates/app.js.template:80 #: libretranslate/templates/app.js.template:86 #: libretranslate/templates/app.js.template:91 #: libretranslate/templates/app.js.template:273 #: libretranslate/templates/app.js.template:343 #: libretranslate/templates/app.js.template:431 #: libretranslate/templates/app.js.template:479 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "%(url)s بارگیری نمی‌شود" #: libretranslate/templates/app.js.template:264 #: libretranslate/templates/app.js.template:334 #: libretranslate/templates/app.js.template:412 #: libretranslate/templates/app.js.template:423 msgid "Unknown error" msgstr "خطای ناشناخته" #: libretranslate/templates/app.js.template:287 msgid "Copied" msgstr "کپی شد" #: libretranslate/templates/app.js.template:331 msgid "" "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "right away." msgstr "" "از تصحیح شما سپاس‌گزاریم. توجه داشته باشید که این پیشنهاد بلافاصله اجرا " "نخواهد شد." #: libretranslate/templates/app.js.template:455 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "هیچ زبانی در دسترس نیست. آیا مدل‌ها را به‌درستی نصب کرده‌اید؟" #: libretranslate/templates/app.js.template:522 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "" "کلید API خود را وارد نمایید. اگر به یک کلید API نیاز دارید، " "%(instructions)s" #: libretranslate/templates/app.js.template:522 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "بر روی لینک \"دریافت کلید API\" کلیک کنید." #: libretranslate/templates/app.js.template:522 msgid "contact the server operator." msgstr "با اپراتور سرور تماس بگیرید." #: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:336 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "API ترجمه ماشینی رایگان و متن باز" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" "API ترجمه ماشینی رایگان و متن باز. خود میزبان، با قابلیت راه‌اندازی آسان و " "آفلاین. سرور API خود را تنها در چند دقیقه اجرا کنید." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" msgstr "ترجمه" #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "api" msgstr "api" #: libretranslate/templates/index.html:65 msgid "API Docs" msgstr "داکیومنت های API" #: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "Get API Key" msgstr "دریافت کلید API" #: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "GitHub" msgstr "گیت‌هاب" #: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "Set API Key" msgstr "تنظیم کلید API" #: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Change language" msgstr "تغییر زبان" #: libretranslate/templates/index.html:79 msgid "Edit" msgstr "ویرایش" #: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Toggle dark/light mode" msgstr "تغییر به حالت تیره/روشن" #: libretranslate/templates/index.html:157 msgid "Dismiss" msgstr "انصراف" #: libretranslate/templates/index.html:171 msgid "Translation API" msgstr "API ترجمه" #: libretranslate/templates/index.html:175 msgid "Translate Text" msgstr "ترجمه متن" #: libretranslate/templates/index.html:179 msgid "Translate Files" msgstr "ترجمه فایل ها" #: libretranslate/templates/index.html:185 msgid "Translate from" msgstr "ترجمه از" #: libretranslate/templates/index.html:195 msgid "Swap source and target languages" msgstr "جابجایی زبان مبدا و هدف" #: libretranslate/templates/index.html:198 msgid "Translate into" msgstr "ترجمه به" #: libretranslate/templates/index.html:210 msgid "Text to translate" msgstr "متن برای ترجمه" #: libretranslate/templates/index.html:213 msgid "Delete text" msgstr "حذف متن" #: libretranslate/templates/index.html:226 msgid "Suggest translation" msgstr "پیشنهاد ترجمه" #: libretranslate/templates/index.html:230 msgid "Cancel" msgstr "لغو" #: libretranslate/templates/index.html:233 msgid "Send" msgstr "ارسال" #: libretranslate/templates/index.html:249 msgid "Supported file formats:" msgstr "فرمت‌های فایل پشتیبانی شده:" #: libretranslate/templates/index.html:253 msgid "File" msgstr "فایل" #: libretranslate/templates/index.html:268 msgid "Remove file" msgstr "حذف فایل" #: libretranslate/templates/index.html:275 msgid "Translate" msgstr "ترجمه کن" #: libretranslate/templates/index.html:276 #: libretranslate/templates/index.html:320 msgid "Download" msgstr "بارگیری (دانلود)" #: libretranslate/templates/index.html:295 msgid "Request" msgstr "درخواست" #: libretranslate/templates/index.html:300 msgid "Response" msgstr "پاسخ" #: libretranslate/templates/index.html:315 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "API ترجمه ماشینی متن باز" #: libretranslate/templates/index.html:316 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "خود میزبان. قابلیت کار آفلاین. با قابلیت راه‌اندازی آسان." #: libretranslate/templates/index.html:335 msgid "LibreTranslate" msgstr "لیبر ترنسلیت" #: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "License:" msgstr "مجوز:" #: libretranslate/templates/index.html:340 #, python-format msgid "" "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "If you're going to run an application in production, please " "%(host_server)s or %(get_api_key)s." msgstr "" "این API عمومی باید برای آزمایش، استفاده شخصی یا اختصاصی است. اگر قرار است " "برنامه‌ای که برای محصول است با آن اجرا کنید، لطفا %(host_server)s یا " "%(get_api_key)s." #: libretranslate/templates/index.html:340 msgid "host your own server" msgstr "در سرور خود میزبانی کنید" #: libretranslate/templates/index.html:340 msgid "get an API key" msgstr "یک کلید API بگیرید" #: libretranslate/templates/index.html:348 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "ساخته شده با %(heart)s توسط %(contributors)s و قدرت گرفته از %(engine)s" #: libretranslate/templates/index.html:348 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "مشارکت‌‌کنندگان %(libretranslate)s" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-data"