diff --git a/libretranslate/locales/el/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/el/LC_MESSAGES/messages.po index cfc6902..432485f 100644 --- a/libretranslate/locales/el/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/el/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-13 07:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-30 09:00+0000\n" "Last-Translator: Michael Lewnton \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -18,37 +18,37 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #: libretranslate/app.py:60 msgid "Invalid JSON format" -msgstr "Invalid JSON μορφή" +msgstr "Άκυρη JSON μορφή" #: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 msgid "Auto Detect" -msgstr "Auto Detect" +msgstr "Αυτόματη Ανίχνευση" #: libretranslate/app.py:193 msgid "Unauthorized" -msgstr "Μη εξουσιοδοτημένος" +msgstr "Μη εξουσιοδοτημένο" #: libretranslate/app.py:211 msgid "Too many request limits violations" -msgstr "Πάρα πολλά όρια αιτημάτων" +msgstr "Υπερβολικά αιτημάτα, περιορισμός παραβιάσεων" #: libretranslate/app.py:220 msgid "Invalid API key" -msgstr "Invalid API κλειδί" +msgstr "Μη έγκυρο κλειδί API" #: libretranslate/app.py:227 msgid "Please contact the server operator to get an API key" -msgstr "Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή server για να πάρετε ένα API κλειδί" +msgstr "Επικοινωνήστε με τον χειριστή server για να πάρετε ένα API κλειδί" #: libretranslate/app.py:229 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" -msgstr "Επισκεφθείτε επίσκεψη %(url)s να πάρετε ένα API κλειδί %(url)s" +msgstr "Επισκεφθείτε τον σύνδεσμο %(url)s για να πάρετε ένα κλειδί API" #: libretranslate/app.py:269 msgid "Slowdown:" @@ -68,13 +68,14 @@ msgstr "Άκυρο αίτημα: ελλιπής παράμετρος %(name)s" #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "" -"Άκυρο αίτημα: η αίτηση (%(size)s) υπερβαίνει το όριο κειμένου (%(limit)s)" +"Άκυρο αίτημα: το αίτημα(%(size)s) υπερβαίνει το όριο χαρακτήρων του κειμένου " +"(%(limit)s)" #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(lang)s is not supported" -msgstr "%(lang)s δεν υποστηρίζεται" +msgstr "Δεν υποστηρίζoνται %(lang)s" #: libretranslate/app.py:536 #, python-format @@ -82,7 +83,7 @@ msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "Η μορφή %(format)s δεν υποστηρίζεται" #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(sname)s (%(scode)s)" @@ -93,15 +94,15 @@ msgstr "" #: libretranslate/app.py:589 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" -msgstr "Δεν μπορεί να μεταφράσει κείμενο: %(text)s" +msgstr "Το κείμενο: %(text)s δεν μπορεί να μεταφράστει" #: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 msgid "Files translation are disabled on this server." -msgstr "Η μετάφραση αρχείων απενεργοποιείται σε αυτόν τον server." +msgstr "Η μετάφραση αρχείων ειναί απενεργοποιημένη σε αυτόν τον διακομιστή." #: libretranslate/app.py:690 msgid "Invalid request: empty file" -msgstr "Ακυρωμένο αίτημα: άδειο αρχείο" +msgstr "Μη έγκυρο αίτημα: Το αρχείο είναι άδειο" #: libretranslate/app.py:693 msgid "Invalid request: file format not supported" @@ -109,7 +110,7 @@ msgstr "Ακυρωμένη αίτηση: μορφή αρχείου που δεν #: libretranslate/app.py:738 msgid "Invalid filename" -msgstr "Invalid filename" +msgstr "Μη έγκυρο όνομα αρχείου" #: libretranslate/app.py:979 msgid "Suggestions are disabled on this server." @@ -245,7 +246,7 @@ msgstr "Κατάλογος γλωσσών" #: libretranslate/locales/.swag.py:3 msgid "translate" -msgstr "μετάφραση" +msgstr "μετέφρασε" #: libretranslate/locales/.swag.py:4 msgid "Translate text from a language to another" @@ -280,19 +281,16 @@ msgid "Text(s) to translate" msgstr "Κείμενο(-α) για μετάφραση" #: libretranslate/locales/.swag.py:12 -#, fuzzy msgid "Source language code" -msgstr "Κωδικός γλώσσας" +msgstr "Κωδικός γλώσσας πηγής" #: libretranslate/locales/.swag.py:13 -#, fuzzy msgid "Target language code" -msgstr "Υποστηριζόμενη γλώσσα-στόχος" +msgstr "Κωδικός γλώσσας στόχου" #: libretranslate/locales/.swag.py:14 -#, fuzzy msgid "text" -msgstr "Αντιγραφή κειμένου" +msgstr "Κείμενο" #: libretranslate/locales/.swag.py:15 msgid "html" @@ -309,9 +307,8 @@ msgstr "" "* \"html\" - HTML markup\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 -#, fuzzy msgid "API key" -msgstr "api" +msgstr "Κλειδί API" #: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "Translate file from a language to another" @@ -322,9 +319,8 @@ msgid "Translated file" msgstr "Μεταφρασμένο αρχείο" #: libretranslate/locales/.swag.py:20 -#, fuzzy msgid "File to translate" -msgstr "Κείμενο για μετάφραση" +msgstr "Αρχείο για μετάφραση" #: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "Detect the language of a single text" @@ -339,9 +335,8 @@ msgid "Detection error" msgstr "Ανίχνευση σφάλματος" #: libretranslate/locales/.swag.py:24 -#, fuzzy msgid "Text to detect" -msgstr "Auto Detect" +msgstr "Κείμενο για ανίχνευση" #: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Retrieve frontend specific settings" @@ -352,9 +347,8 @@ msgid "frontend settings" msgstr "ρυθμίσεις frontend" #: libretranslate/locales/.swag.py:27 -#, fuzzy msgid "frontend" -msgstr "frontend" +msgstr "πρόσωψη" #: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" @@ -373,19 +367,16 @@ msgid "Original text" msgstr "Πρωτότυπο κείμενο" #: libretranslate/locales/.swag.py:32 -#, fuzzy msgid "Suggested translation" msgstr "Προτεινόμενη μετάφραση" #: libretranslate/locales/.swag.py:33 -#, fuzzy msgid "Language of original text" -msgstr "Περιγράψτε τη γλώσσα ενός ενιαίου κειμένου" +msgstr "Γλώσσα αρχικού κειμένου" #: libretranslate/locales/.swag.py:34 -#, fuzzy msgid "Language of suggested translation" -msgstr "Προτεινόμενη μετάφραση" +msgstr "Γλώσσα προτεινόμενης μετάφρασης" #: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "feedback" @@ -533,7 +524,7 @@ msgstr "API Docs" #: libretranslate/templates/index.html:66 msgid "Get API Key" -msgstr "" +msgstr "Λήψη κλειδιού API" #: libretranslate/templates/index.html:68 msgid "GitHub" @@ -541,7 +532,7 @@ msgstr "GitHub" #: libretranslate/templates/index.html:70 msgid "Set API Key" -msgstr "" +msgstr "Ορισμός κλειδιού API" #: libretranslate/templates/index.html:72 msgid "Change language" @@ -589,7 +580,7 @@ msgstr "Διαγράψτε κείμενο" #: libretranslate/templates/index.html:223 msgid "Suggest translation" -msgstr "Προτεινόμενη μετάφραση" +msgstr "Πρότεινε μετάφραση" #: libretranslate/templates/index.html:227 msgid "Cancel" @@ -613,12 +604,12 @@ msgstr "Αφαιρέστε αρχείο αρχείων" #: libretranslate/templates/index.html:272 msgid "Translate" -msgstr "" +msgstr "Μετάφρασε" #: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Λήψη" #: libretranslate/templates/index.html:292 msgid "Request" @@ -630,7 +621,7 @@ msgstr "Απάντηση" #: libretranslate/templates/index.html:312 msgid "Open Source Machine Translation API" -msgstr "Open Source Machine Translation API" +msgstr "Άνοιγμα API Πηγιαίου Μηχανίματος Μετάφρασης" #: libretranslate/templates/index.html:313 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." @@ -645,7 +636,7 @@ msgid "License:" msgstr "Άδεια:" #: libretranslate/templates/index.html:337 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "If you're going to run an application in production, please " @@ -664,14 +655,16 @@ msgid "get an API key" msgstr "πάρετε ένα API key" #: libretranslate/templates/index.html:345 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" -msgstr "%(heart)s με %(contributors)s και τροφοδοτείται με %(engine)s" +msgstr "" +"Δημιουργήθηκε με %(heart)s από %(contributors)s και τροφοδοτείται από " +"%(engine)s" #: libretranslate/templates/index.html:345 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" -msgstr "%(libretranslate)s Συνεισφορές" +msgstr "%(libretranslate)s Συμβαλλόμενοι" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-data"