diff --git a/libretranslate/locales/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/ar/LC_MESSAGES/messages.po index f02ab4a..73a1c8c 100644 --- a/libretranslate/locales/ar/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/ar/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,108 +8,115 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-02 04:00+0000\n" "Last-Translator: Rex_sa \n" -"Language-Team: Arabic \n" +"Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=0 && n%100<=2 ? 4 : 5);\n" -"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=0 && n%100<=2 ? 4 : 5);\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:79 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" msgstr "تنسيق JSON غير صالح" -#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" msgstr "اكتشاف تلقائي" -#: libretranslate/app.py:232 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" msgstr "غير مصرح به" -#: libretranslate/app.py:250 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" msgstr "تم تجاوز عدد الطلبات المسموح بها" -#: libretranslate/app.py:257 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" msgstr "مفتاح API غير صحيح" -#: libretranslate/app.py:276 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "يرجى الاتصال بالسيرفر للحصول على مفتاح API" -#: libretranslate/app.py:278 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "زيارة%(url)s للحصول على مفتاح API" -#: libretranslate/app.py:318 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" msgstr "التباطؤ:" -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527 -#: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741 -#: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745 -#: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053 -#: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057 -#: libretranslate/app.py:1059 +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "طلب غير صالح: المعامل ‭%(name)s ‮مفقود" -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "عدم وجود طلب: صفر البارامترات ليست رقم %(name)s" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "عدم وجود طلب: صفر البارامترات يجب أن تكون %(value)s %(name)s" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "الطلب خاطئ: الطلب (%(size)s) تتجاوز حدود النص (%(limit)s)" -#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 -#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "%(lang)s غير مدعوم‬" -#: libretranslate/app.py:594 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "%(format)s الشكل غير مدعوم" -#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" msgstr "%(tname)s %(tcode)sغير متاحة كلغة هدف من %(sname)s %(scode)s" -#: libretranslate/app.py:647 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "لا يمكن ترجمة النص: %(text)s" -#: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788 +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "ترجمة الملفات معطلة على هذا الخادم." -#: libretranslate/app.py:748 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "طلب خاطئ: ملف فارغ" -#: libretranslate/app.py:751 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "طلب غير صحيح: صيغة الملف غير مدعومة" -#: libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" msgstr "اسم الملف غير صالح" -#: libretranslate/app.py:1038 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "الاقتراحات معطلة على هذا الخادم." @@ -118,120 +125,176 @@ msgid "English" msgstr "الإنجليزية" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "ألبانيا" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Arabic" msgstr "العربية" -#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Azerbaijani" msgstr "أذربيجان" -#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "بنغالي" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "بلغاريا" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "Catalan" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Chinese" msgstr "الصينية" -#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "الصينية (التقليدية)" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" msgstr "التشيكية" -#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "Danish" msgstr "الدنمارك" -#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Dutch" msgstr "هولندا" -#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "إستونيا" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" msgstr "فنلندا" -#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "French" msgstr "الفرنسية" -#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "German" msgstr "ألمانيا" -#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Greek" msgstr "يوناني" -#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Hebrew" msgstr "العبرية" -#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Hindi" msgstr "الهندية" -#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Hungarian" msgstr "هنغاريا" -#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Indonesian" msgstr "الإندونيسية" -#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Irish" msgstr "أيرلندا" -#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Italian" msgstr "إيطاليا" -#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Japanese" msgstr "اليابان" -#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Korean" msgstr "كوريا" -#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "لاتفيا" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "ليتوانيا" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "مالي" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "النرويج" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" msgstr "Persian" -#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 msgid "Polish" msgstr "بولندا" -#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 msgid "Portuguese" msgstr "البرتغال" -#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "رومانيا" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" msgstr "الروسية" -#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 msgid "Slovak" msgstr "سلوفاكيا" -#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "سلوفينيا(ن)" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Spanish" msgstr "الإسبانية" -#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 msgid "Swedish" msgstr "السويد" -#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "Tagalog" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "تايلند" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 msgid "Turkish" msgstr "تركيا" -#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 msgid "Ukranian" msgstr "الأوكرانية" -#: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamese" +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "Urdu" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" @@ -249,7 +312,7 @@ msgstr "ترجمة" msgid "Translate text from a language to another" msgstr "ترجمة النص من لغة إلى أخرى" -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222 +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" msgstr "النص المترجمة" @@ -304,205 +367,210 @@ msgstr "" "* html - HTML markup\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "العدد المفضَّل من الترجمات البديلة" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "API key" msgstr "مفتاح API" -#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "ترجمة ملف من لغة إلى أخرى" -#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Translated file" msgstr "ملف مراجع" -#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "File to translate" msgstr "ملف للترجمة" -#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "الكشف عن لغة نص ما" -#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detections" msgstr "الكشف" -#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Detection error" msgstr "الخطأ" -#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Text to detect" msgstr "النص المراد الكشف عنه" -#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "استرداد إعدادات محددة للواجهة الأمامية" -#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend settings" msgstr "اعدادات الواجهة الأمامية" -#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "frontend" msgstr "الواجهة" -#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "تقديم اقتراح لتحسين الترجمة" -#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Success" msgstr "تم بنجاح" -#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Not authorized" msgstr "غيرمرخص به" -#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Original text" msgstr "النص الأصلي" -#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Suggested translation" msgstr "الترجمة المقترَحة" -#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of original text" msgstr "لغة النص الأصلي" -#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Language of suggested translation" msgstr "لغة الترجمة المقترَحة" -#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "feedback" msgstr "التعليقات" -#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Language code" msgstr "رمز اللغة" -#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "اسم لغة قابلة للقراءة البشرية (باللغة الإنكليزية)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Supported target language codes" msgstr "رموز اللغات المستهدفة المدعومة" -#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Translated text(s)" msgstr "النص/النثوص المترجمة" -#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Error message" msgstr "رسالة خطأ" -#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Reason for slow down" msgstr "سبب التباطؤ" -#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Translated file url" msgstr "عنوان ملف مترجمة" -#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Confidence value" msgstr "قيمة الثقة" -#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "الحد الأقصى للمدخلات التعريفية لهذه اللغة (-1 لا يشير إلى حد أقصى)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "وقت واجهة الترجمة" -#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "ما إذا كانت قاعدة البيانات الرئيسية متاحة." -#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether an API key is required." msgstr "ما إذا كان من المطلوب وجود مفتاح." -#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "وسواء أمكن تقديم الاقتراحات." -#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Supported files format" msgstr "استمارة الملفات المدعومة" -#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" msgstr "ما إذا كان التقديم ناجحاً" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:286 -#: libretranslate/templates/app.js.template:290 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 msgid "Copy text" msgstr "نسخ النص" #: libretranslate/templates/app.js.template:80 #: libretranslate/templates/app.js.template:86 #: libretranslate/templates/app.js.template:91 -#: libretranslate/templates/app.js.template:273 -#: libretranslate/templates/app.js.template:343 -#: libretranslate/templates/app.js.template:431 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "لا يمكن تحميل %(url)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:264 -#: libretranslate/templates/app.js.template:334 -#: libretranslate/templates/app.js.template:412 -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" msgstr "خطأ غير معروف" -#: libretranslate/templates/app.js.template:287 +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" msgstr "تم نسخه" -#: libretranslate/templates/app.js.template:331 +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "شكراً على تصحيحك ملاحظة الاقتراح لن يبدأ تطبيقه في الحال." -#: libretranslate/templates/app.js.template:455 +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "لا توجد لغات متاحة. هل قمت بتثبيت النماذج بشكل صحيح؟?" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "ادخل مفتاحك إذا كنت بحاجة إلى مفتاح API، %(instructions)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "اضغط على رابط \"المفاتيح\"." -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." msgstr "اتصل بمشغل الخادم." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 -#: libretranslate/templates/index.html:336 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "واجهة برمجة تطبيقات حرة ومفتوحة المصدر للترجمة الآلية" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"Free and Open Source Machine Translation API. ذاتي الاستيعاب، غير مباشر " -"قادر وسهل التجهيز أدير خادمك الخاص في غضون دقائق." +"Free and Open Source Machine Translation API. ذاتي الاستيعاب، غير مباشر قادر" +" وسهل التجهيز أدير خادمك الخاص في غضون دقائق." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -512,155 +580,154 @@ msgstr "ترجمة" msgid "api" msgstr "api" -#: libretranslate/templates/index.html:65 +#: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "API Docs" msgstr "API مستندات" -#: libretranslate/templates/index.html:67 +#: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" msgstr "الحصول على مفتاح API" -#: libretranslate/templates/index.html:69 +#: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: libretranslate/templates/index.html:71 +#: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" msgstr "تعيين مفتاح API" -#: libretranslate/templates/index.html:73 +#: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" msgstr "تغيير اللغة" -#: libretranslate/templates/index.html:79 +#: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Edit" msgstr "تعديل" -#: libretranslate/templates/index.html:81 +#: libretranslate/templates/index.html:83 msgid "Toggle dark/light mode" msgstr "الظلمة/الضوء" -#: libretranslate/templates/index.html:157 +#: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" msgstr "تجاهل" -#: libretranslate/templates/index.html:171 +#: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" msgstr "الترجمة API" -#: libretranslate/templates/index.html:175 +#: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" msgstr "ترجمة النص" -#: libretranslate/templates/index.html:179 +#: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" msgstr "ترجمة الملفات" -#: libretranslate/templates/index.html:185 +#: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" msgstr "ترجمة من" -#: libretranslate/templates/index.html:195 +#: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" msgstr "تبديل المصدر واللغات المستهدفة" -#: libretranslate/templates/index.html:198 +#: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" msgstr "ترجمة الى" -#: libretranslate/templates/index.html:210 +#: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" msgstr "نص للترجمة" -#: libretranslate/templates/index.html:213 +#: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" msgstr "حذف النص" -#: libretranslate/templates/index.html:226 +#: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" msgstr "اقتراح ترجمة" -#: libretranslate/templates/index.html:230 +#: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" -#: libretranslate/templates/index.html:233 +#: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" msgstr "أرسل" -#: libretranslate/templates/index.html:249 +#: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" msgstr "صيغ الملفات المدعومة:" -#: libretranslate/templates/index.html:253 +#: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" msgstr "ملف" -#: libretranslate/templates/index.html:268 +#: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" msgstr "حذف الملف" -#: libretranslate/templates/index.html:275 +#: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" msgstr "ترجمة" -#: libretranslate/templates/index.html:276 -#: libretranslate/templates/index.html:320 +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" msgstr "تحميل" -#: libretranslate/templates/index.html:295 +#: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Request" msgstr "الطلب" -#: libretranslate/templates/index.html:300 +#: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" msgstr "الرد" -#: libretranslate/templates/index.html:315 +#: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "api ترجمة آلي مفتوح المصدر" -#: libretranslate/templates/index.html:316 +#: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "استضافة شخصية. غيرمتصل سهل الاعداد." -#: libretranslate/templates/index.html:335 +#: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" msgstr "ترجمة حرة" -#: libretranslate/templates/index.html:337 +#: libretranslate/templates/index.html:339 msgid "License:" msgstr "الرخصة:" -#: libretranslate/templates/index.html:340 -#, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " -"If you're going to run an application in production, please " -"%(host_server)s or %(get_api_key)s." -msgstr "" -"يجب استخدام واجهة برمجة التطبيقات العامة هذه للاختبار أو للاستخدام الشخصي" -" أو غير المتكرر. إذا كنت تريد تشغيل تطبيق إنتاجي ، من فضلك استخدم " -"%(host_server)s أو %(get_api_key)s." - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "host your own server" -msgstr "تستضيف خادمك الخاص" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "get an API key" -msgstr "الحصول على مفتاح API" - -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "مصنوعة %(heart)s من قبل %(contributors)s ومدعومة بواسطة %(engine)s" -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "%(libretranslate)s المساهمون" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "البيانات المتعددة الجوانب/الرسمية" + +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "Vietnamese" + +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "يجب استخدام واجهة برمجة التطبيقات العامة هذه للاختبار أو للاستخدام الشخصي أو" +#~ " غير المتكرر. إذا كنت تريد تشغيل تطبيق إنتاجي ، من فضلك استخدم " +#~ "%(host_server)s أو %(get_api_key)s." + +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "تستضيف خادمك الخاص" + +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "الحصول على مفتاح API" diff --git a/libretranslate/locales/az/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/az/LC_MESSAGES/messages.po index 10a4dee..601f0c4 100644 --- a/libretranslate/locales/az/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/az/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,106 +8,116 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-31 07:05+0000\n" "Last-Translator: Ali Evcil \n" +"Language-Team: Azerbaijani \n" "Language: az\n" -"Language-Team: Azerbaijani " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:79 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" msgstr "Invalid JSON format" -#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" msgstr "Avtomatik simptomlar" -#: libretranslate/app.py:232 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" msgstr "Uşaq" -#: libretranslate/app.py:250 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" msgstr "Ən çox məlumat limitləri" -#: libretranslate/app.py:257 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" msgstr "Invalid API əsas" -#: libretranslate/app.py:276 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "Bir API əsas almaq üçün server operatorla əlaqə edin" -#: libretranslate/app.py:278 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "Bakı %(url)s Bir API əsas almaq" -#: libretranslate/app.py:318 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" msgstr "Yavaşlama:" -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527 -#: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741 -#: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745 -#: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053 -#: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057 -#: libretranslate/app.py:1059 +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "Invalid tərəfindən: eksik %(name)s Qeydiyyat" -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "Ad Soyad: Qeydiyyat parametr bir sayı deyil %(name)s" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "Ad Soyad: Qeydiyyat parametr <= %(value)s %(name)s" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, fuzzy, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "Invalid tərəfindən: (%(size)s) / (%(limit)s)" -#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 -#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "%(lang)s Yadda saxla" -#: libretranslate/app.py:594 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "%(format)s format dəstəkləmir" -#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, fuzzy, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" -msgstr "%(tname)s (%(tcode)s Ətraf dili kimi mövcud deyil %(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" +msgstr "" +"%(tname)s (%(tcode)s Ətraf dili kimi mövcud deyil %(sname)s (%(scode)s)" -#: libretranslate/app.py:647 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "Qeyd çevirmə: %(text)s" -#: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788 +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "Bu server üzərində faylları silinir." -#: libretranslate/app.py:748 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "Invalid istə: boş fayl" -#: libretranslate/app.py:751 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "Invalid tərəfindən: fayl format əlavə etmir" -#: libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" msgstr "Ad Soyad" -#: libretranslate/app.py:1038 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "Proqramlar bu server üzrə dəstəklənir." @@ -116,120 +126,176 @@ msgid "English" msgstr "İngilis dili" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 -msgid "Arabic" +msgid "Albanian" msgstr "Bakı" #: libretranslate/locales/.langs.py:3 -msgid "Azerbaijani" +msgid "Arabic" msgstr "Bakı" #: libretranslate/locales/.langs.py:4 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Bakı" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "Qalereya" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Rusiya" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "Kateqoriya" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Chinese" msgstr "Çin" -#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "Çin (traditional)" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" msgstr "Çex dili" -#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "Danish" msgstr "Danimarka" -#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Dutch" msgstr "Rusiya" -#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "Estoniya" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" msgstr "Qeydiyyat" -#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "French" msgstr "Fransız" -#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "German" msgstr "Almaniya" -#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Greek" msgstr "Yunanıstan" -#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Hebrew" msgstr "Elan" -#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Hindi" msgstr "Qeydiyyat" -#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Hungarian" msgstr "Bakı" -#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Indonesian" msgstr "Qeydiyyat" -#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Irish" msgstr "Rusiya" -#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Italian" msgstr "Rusiya" -#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Japanese" msgstr "Yapon" -#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Korean" msgstr "Koreya" -#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr " Latvia" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Rusiya" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "Bakı" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "Rusiya" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" msgstr "Axtar" -#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 msgid "Polish" msgstr "Bakı" -#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 msgid "Portuguese" msgstr " Portuguese" -#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr " Romanian" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" msgstr "Rusiya" -#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 msgid "Slovak" msgstr "Qeydiyyat" -#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "Sloveniya" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Spanish" msgstr "İspaniya" -#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 msgid "Swedish" msgstr "Bakı" -#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "Axtarış" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr " Thai" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 msgid "Turkish" msgstr "Türkiyə" -#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 msgid "Ukranian" msgstr " U" -#: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr " Vietnamese" +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "Bakı" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" @@ -247,7 +313,7 @@ msgstr " translate" msgid "Translate text from a language to another" msgstr "Bir dildən digər məsləhət" -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222 +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" msgstr "Tarix" @@ -305,208 +371,213 @@ msgstr "" "* 'html' - HTML qeydiyyat\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "Alternat ünvanı" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "API key" msgstr "Axtarış" -#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "Bir dildən digər fayl" -#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Translated file" msgstr "Proqram" -#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 #, fuzzy msgid "File to translate" msgstr "Tarix" -#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "Bir məhsul dilinin tanınması" -#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detections" msgstr "Axtarış" -#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Detection error" msgstr "İmtahan" -#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 #, fuzzy msgid "Text to detect" msgstr "Avtomatik simptomlar" -#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "Yadda saxla" -#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend settings" msgstr " front" -#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "frontend" msgstr " front" -#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "Müəlliflik hüquququ" -#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Success" msgstr "Qeydiyyat" -#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Not authorized" msgstr "Qeyd olun" -#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Original text" msgstr " Original" -#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Suggested translation" msgstr "Qeydiyyat" -#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 #, fuzzy msgid "Language of original text" msgstr "Bir məhsul dilinin tanınması" -#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Language of suggested translation" msgstr "Müəlliflik" -#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "feedback" msgstr " feedback" -#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Language code" msgstr "Dil kodu" -#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "Human-readable dil adı (in English)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Supported target language codes" msgstr "İctimai kodları" -#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Translated text(s)" msgstr "Xüsusi məhsullar" -#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Error message" msgstr "Yadda saxla" -#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Reason for slow down" msgstr "Yavaş aşağı qaldırmaq" -#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Translated file url" msgstr "Url url" -#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Confidence value" msgstr "Konfiqurasiya" -#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "Bu dil üçün simvol giriş limiti (-1 heç bir limit göstərir)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "Qeydiyyat vaxtı" -#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "API əsas verilən veriləndirilməsi." -#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether an API key is required." msgstr "Bir API əsas tələb olun." -#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "Təkliflərin təklif edilməsi mümkündür." -#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Supported files format" msgstr "E-poçt ünvanı" -#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" msgstr "Yadda saxla" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:286 -#: libretranslate/templates/app.js.template:290 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 msgid "Copy text" msgstr "Elanlar" #: libretranslate/templates/app.js.template:80 #: libretranslate/templates/app.js.template:86 #: libretranslate/templates/app.js.template:91 -#: libretranslate/templates/app.js.template:273 -#: libretranslate/templates/app.js.template:343 -#: libretranslate/templates/app.js.template:431 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "Qeydiyyat %(url)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:264 -#: libretranslate/templates/app.js.template:334 -#: libretranslate/templates/app.js.template:412 -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" msgstr "Xüsusi məlumat" -#: libretranslate/templates/app.js.template:287 +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" msgstr "Elan" -#: libretranslate/templates/app.js.template:331 +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "Sizin düzeltmeniz üçün. Müəlliflik hüququqları qorunur." -#: libretranslate/templates/app.js.template:455 +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "Heç bir dil mövcuddur. Siz modelləri düzgün quraşdırdı?" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, fuzzy, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "API key növü. Bir API əsas lazım varsa, %(instructions)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "\"Get API Key\" linkini basın." -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." msgstr "server operatoru əlaqə edin." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 -#: libretranslate/templates/index.html:336 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Pulsuz və Açıq Source Machine Translation API" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"Pulsuz və Open Source Machine Translation API. Self-səfərli, offline və " -"asan quraşdırmaq. Yalnız bir neçə dərhal öz API server çalışır." +"Pulsuz və Open Source Machine Translation API. Self-səfərli, offline və asan" +" quraşdırmaq. Yalnız bir neçə dərhal öz API server çalışır." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -516,152 +587,133 @@ msgstr " translation" msgid "api" msgstr " a" -#: libretranslate/templates/index.html:65 +#: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "API Docs" msgstr "Qeydiyyat" -#: libretranslate/templates/index.html:67 +#: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" msgstr "API Qeydiyyat" -#: libretranslate/templates/index.html:69 +#: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" msgstr "Qeydiyyat" -#: libretranslate/templates/index.html:71 +#: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" msgstr "API Qeydiyyat" -#: libretranslate/templates/index.html:73 +#: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" msgstr "Dil" -#: libretranslate/templates/index.html:79 +#: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Edit" msgstr "Tarix" -#: libretranslate/templates/index.html:81 +#: libretranslate/templates/index.html:83 msgid "Toggle dark/light mode" msgstr "Qızıl / iş rejimi" -#: libretranslate/templates/index.html:157 +#: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" msgstr "Qeydiyyat" -#: libretranslate/templates/index.html:171 +#: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" msgstr "Axtarış" -#: libretranslate/templates/index.html:175 +#: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" msgstr "Axtarış" -#: libretranslate/templates/index.html:179 +#: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" msgstr "Proqramlar" -#: libretranslate/templates/index.html:185 +#: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" msgstr "Qeydiyyatdan" -#: libretranslate/templates/index.html:195 +#: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" msgstr "Swap məhsul və hedef dillər" -#: libretranslate/templates/index.html:198 +#: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" msgstr "Axtarış" -#: libretranslate/templates/index.html:210 +#: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" msgstr "Tarix" -#: libretranslate/templates/index.html:213 +#: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" msgstr "Delete" -#: libretranslate/templates/index.html:226 +#: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" msgstr "Qeydiyyat" -#: libretranslate/templates/index.html:230 +#: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" msgstr "Tarix" -#: libretranslate/templates/index.html:233 +#: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" msgstr "E-poçt" -#: libretranslate/templates/index.html:249 +#: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" msgstr "Dəstəklənən fayl formatları:" -#: libretranslate/templates/index.html:253 +#: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" msgstr "Qeydiyyat" -#: libretranslate/templates/index.html:268 +#: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" msgstr "Proqram" -#: libretranslate/templates/index.html:275 +#: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" msgstr "Axtarış" -#: libretranslate/templates/index.html:276 -#: libretranslate/templates/index.html:320 +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" msgstr "Pulsuz" -#: libretranslate/templates/index.html:295 +#: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Request" msgstr "Qeydiyyat" -#: libretranslate/templates/index.html:300 +#: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" msgstr " Response" -#: libretranslate/templates/index.html:315 +#: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "Open Source Machine Translation API" -#: libretranslate/templates/index.html:316 +#: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "Self-Hosted. Offline Capable. Avadanlıq." -#: libretranslate/templates/index.html:335 +#: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" msgstr "Qeydiyyat" -#: libretranslate/templates/index.html:337 +#: libretranslate/templates/index.html:339 msgid "License:" msgstr "Lisenziya:" -#: libretranslate/templates/index.html:340 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " -"If you're going to run an application in production, please " -"%(host_server)s or %(get_api_key)s." -msgstr "" -"Bu ictimai API test üçün istifadə olunmalıdır, xüsusi və ya infrequent " -"istifadə. istehsalda bir proqram işləyirsinizsə, lütfen %(host_server)s " -"ya %(get_api_key)s." - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "host your own server" -msgstr "öz serverinizə baxın" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "get an API key" -msgstr "bir API əsas almaq" - -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, fuzzy, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "Yaponiya %(heart)s by %(contributors)s və tərəfdaşlıq %(engine)s" -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, fuzzy, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "%(libretranslate)s Kontributors" @@ -669,3 +721,20 @@ msgstr "%(libretranslate)s Kontributors" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-data" +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr " Vietnamese" + +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "Bu ictimai API test üçün istifadə olunmalıdır, xüsusi və ya infrequent " +#~ "istifadə. istehsalda bir proqram işləyirsinizsə, lütfen %(host_server)s ya " +#~ "%(get_api_key)s." + +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "öz serverinizə baxın" + +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "bir API əsas almaq" diff --git a/libretranslate/locales/bg/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/bg/LC_MESSAGES/messages.po index 0649798..7fdc7aa 100644 --- a/libretranslate/locales/bg/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/bg/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for LibreTranslate. +# Bulgarian translations for LibreTranslate. # Copyright (C) 2023 LibreTranslate Authors # This file is distributed under the same license as the LibreTranslate # project. @@ -8,110 +8,120 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-17 02:36+0000\n" "Last-Translator: Salif Mehmed \n" -"Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.4\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:79 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" msgstr "Невалиден JSON формат" -#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" msgstr "Разпознаване" -#: libretranslate/app.py:232 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" msgstr "Неоторизиран" -#: libretranslate/app.py:250 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" msgstr "Твърде много нарушения на ограниченията на заявките" -#: libretranslate/app.py:257 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" msgstr "Невалиден API ключ" -#: libretranslate/app.py:276 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "Моля, свържете се с оператора на сървъра, за да получите API ключ" -#: libretranslate/app.py:278 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "Посетете %(url)s, за да получите API ключ" -#: libretranslate/app.py:318 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" msgstr "Забавяне:" -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527 -#: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741 -#: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745 -#: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053 -#: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057 -#: libretranslate/app.py:1059 +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "Невалидна заявка: липсващ %(name)s параметър" -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "" "Невалидна заявка: заявката (%(size)s) надвишава ограничението за текст " "(%(limit)s)" -#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 -#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "%(lang)s не се поддържа" -#: libretranslate/app.py:594 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "Форматът %(format)s не се поддържа" -#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(sname)s (%(scode)s)" msgstr "" -"%(tname)s (%(tcode)s) не е наличен като целеви език от %(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) не е наличен като целеви език от %(sname)s " +"(%(scode)s)" -#: libretranslate/app.py:647 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "Не може да се преведе текстът: %(text)s" -#: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788 +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "Превеждането на файлове е изключено на този сървър." -#: libretranslate/app.py:748 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "Невалидна заявка: празен файл" -#: libretranslate/app.py:751 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "Невалидна заявка: файловият формат не се поддържа" -#: libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" msgstr "Невалидно име на файла" -#: libretranslate/app.py:1038 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "Предложенията са изключени на този сървър." @@ -120,120 +130,176 @@ msgid "English" msgstr "Английски" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Arabic" msgstr "Арабски" -#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Azerbaijani" msgstr "Азербайджански" -#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Chinese" msgstr "Китайски" -#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" msgstr "Чешки" -#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "Danish" msgstr "Датски" -#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Dutch" msgstr "Нидерландски" -#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Esperanto" msgstr "Есперанто" -#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" msgstr "Финландски" -#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "French" msgstr "Френски" -#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "German" msgstr "Немски" -#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Greek" msgstr "Гръцки" -#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Hebrew" msgstr "Иврит" -#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Hindi" msgstr "Хинди" -#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Hungarian" msgstr "Унгарски" -#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Indonesian" msgstr "Индонезийски" -#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Irish" msgstr "Ирландски" -#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Italian" msgstr "Италиански" -#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Japanese" msgstr "Японски" -#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Korean" msgstr "Корейски" -#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" msgstr "Персийски" -#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 msgid "Polish" msgstr "Полски" -#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 msgid "Portuguese" msgstr "Португалски" -#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" msgstr "Руски" -#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 msgid "Slovak" msgstr "Словашки" -#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Spanish" msgstr "Испански" -#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 msgid "Swedish" msgstr "Шведски" -#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 msgid "Turkish" msgstr "Турски" -#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 msgid "Ukranian" msgstr "Украински" -#: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Виетнамски" +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" @@ -251,7 +317,7 @@ msgstr "превеждане" msgid "Translate text from a language to another" msgstr "Превеждане на текст от един език на друг" -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222 +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" msgstr "Преведен текст" @@ -306,198 +372,202 @@ msgstr "" " * `html` - HTML markup\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "API key" msgstr "API ключ" -#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "Превеждане на файл от един език на друг" -#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Translated file" msgstr "Преведен файл" -#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "File to translate" msgstr "Файл за превод" -#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "Разпознаване на езика на единичен текст" -#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detections" msgstr "Разпознавания" -#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Detection error" msgstr "Грешка при разпознаване" -#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Text to detect" msgstr "Текст за разпознаване" -#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "Извличане на специфични за клиентска част настройки" -#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend settings" msgstr "настройки на клиентската част" -#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "frontend" msgstr "клиентска част" -#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "Изпрати предложение за подобряване на превода" -#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Success" msgstr "Успех" -#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Not authorized" msgstr "Не оторизиран" -#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Original text" msgstr "Оригинален текст" -#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Suggested translation" msgstr "Предложен превод" -#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of original text" msgstr "Език на оригиналния текст" -#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Language of suggested translation" msgstr "Език на предложения превод" -#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "feedback" msgstr "обратна връзка" -#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Language code" msgstr "Езиков код" -#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "Човекоразбираемо име на езика (на английски)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Supported target language codes" msgstr "Поддържани целеви езикови кодове" -#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Translated text(s)" msgstr "Преведен(и) текст(ове)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Error message" msgstr "Съобщение за грешка" -#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Reason for slow down" msgstr "Причина за забавяне" -#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Translated file url" msgstr "Адрес на преведен файл" -#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Confidence value" msgstr "Стойност на увереност" -#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "" "Ограничение за въвеждане на символи за този език (-1 означава, че няма " "ограничение)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "Време за изчакване на превода през клиентската част" -#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "Дали базата данни с API ключове е включена." -#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether an API key is required." msgstr "Дали API ключ е задължителен." -#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "Дали изпращането на предложения е включено." -#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Supported files format" msgstr "Поддържан файлов формат" -#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" msgstr "Дали подаването е било успешно" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:286 -#: libretranslate/templates/app.js.template:290 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 msgid "Copy text" msgstr "Копиране на текста" #: libretranslate/templates/app.js.template:80 #: libretranslate/templates/app.js.template:86 #: libretranslate/templates/app.js.template:91 -#: libretranslate/templates/app.js.template:273 -#: libretranslate/templates/app.js.template:343 -#: libretranslate/templates/app.js.template:431 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "Не може да се зареди %(url)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:264 -#: libretranslate/templates/app.js.template:334 -#: libretranslate/templates/app.js.template:412 -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" msgstr "Неизвестна грешка" -#: libretranslate/templates/app.js.template:287 +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" msgstr "Копиран" -#: libretranslate/templates/app.js.template:331 +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "right away." msgstr "" -"Благодарности за поправката. Имайте предвид, че предложението няма да влезе " -"в сила веднага." +"Благодарности за поправката. Имайте предвид, че предложението няма да " +"влезе в сила веднага." -#: libretranslate/templates/app.js.template:455 +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "Няма налични езици. Правилно ли инсталирахте моделите?" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "Въведете своя API ключ. Ако имате нужда от API ключ, %(instructions)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "натиснете връзката „Получаване на API ключ“." -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." msgstr "свържете се с оператора на сървъра." #: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 -#: libretranslate/templates/index.html:336 +#: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Свободен API с отворен код за машинен превод" @@ -507,9 +577,9 @@ msgid "" "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"Свободен API с отворен код за машинен превод. Самостоятелен хостинг, офлайн " -"способност и лесен за настройка. Стартирайте свой собствен API сървър само " -"за няколко минути." +"Свободен API с отворен код за машинен превод. Самостоятелен хостинг, " +"офлайн способност и лесен за настройка. Стартирайте свой собствен API " +"сървър само за няколко минути." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -519,152 +589,156 @@ msgstr "превод" msgid "api" msgstr "api" -#: libretranslate/templates/index.html:65 +#: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "API Docs" msgstr "API Документация" -#: libretranslate/templates/index.html:67 +#: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" msgstr "Получаване на API ключ" -#: libretranslate/templates/index.html:69 +#: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: libretranslate/templates/index.html:71 +#: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" msgstr "Задаване на API ключ" -#: libretranslate/templates/index.html:73 +#: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" msgstr "Промяна на езика" -#: libretranslate/templates/index.html:79 +#: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Edit" msgstr "Редактиране" -#: libretranslate/templates/index.html:81 +#: libretranslate/templates/index.html:83 msgid "Toggle dark/light mode" msgstr "Превключване на тъмен/светъл режим" -#: libretranslate/templates/index.html:157 +#: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" msgstr "Отхвърляне" -#: libretranslate/templates/index.html:171 +#: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" msgstr "API за превеждане" -#: libretranslate/templates/index.html:175 +#: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" msgstr "Превод на текст" -#: libretranslate/templates/index.html:179 +#: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" msgstr "Превод на файлове" -#: libretranslate/templates/index.html:185 +#: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" msgstr "Превеждане от" -#: libretranslate/templates/index.html:195 +#: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" msgstr "Размяна на изходния и целевия език" -#: libretranslate/templates/index.html:198 +#: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" msgstr "Превеждане на" -#: libretranslate/templates/index.html:210 +#: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" msgstr "Текст за превод" -#: libretranslate/templates/index.html:213 +#: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" msgstr "Изтриване на текста" -#: libretranslate/templates/index.html:226 +#: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" msgstr "Предлагане на превод" -#: libretranslate/templates/index.html:230 +#: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" msgstr "Отказ" -#: libretranslate/templates/index.html:233 +#: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" msgstr "Изпращане" -#: libretranslate/templates/index.html:249 +#: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" msgstr "Поддържани файлови формати:" -#: libretranslate/templates/index.html:253 +#: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" msgstr "Файл" -#: libretranslate/templates/index.html:268 +#: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" msgstr "Премахване на файла" -#: libretranslate/templates/index.html:275 +#: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" msgstr "Превеждане" -#: libretranslate/templates/index.html:276 -#: libretranslate/templates/index.html:320 +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" msgstr "Изтегляне" -#: libretranslate/templates/index.html:295 +#: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Request" msgstr "Заявка" -#: libretranslate/templates/index.html:300 +#: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" msgstr "Отговор" -#: libretranslate/templates/index.html:315 +#: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "API с отворен код за машинен превод" -#: libretranslate/templates/index.html:316 +#: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "Самостоятелен хостинг. Офлайн способност. Лесен за настройка." -#: libretranslate/templates/index.html:335 +#: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate" -#: libretranslate/templates/index.html:337 +#: libretranslate/templates/index.html:339 msgid "License:" msgstr "Лицензия:" -#: libretranslate/templates/index.html:340 -#, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " -"If you're going to run an application in production, please " -"%(host_server)s or %(get_api_key)s." -msgstr "" -"Този публичен API трябва да се използва за тестване, лична или рядка " -"употреба. Ако възнамерявате да стартирате приложение в продукция, моля " -"%(host_server)s или %(get_api_key)s." - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "host your own server" -msgstr "хоствайте свой собствен сървър" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "get an API key" -msgstr "получаване на API ключ" - -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "Направено с %(heart)s от %(contributors)s и задвижвано от %(engine)s" -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "%(libretranslate)s Сътрудници" + +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "Виетнамски" + +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for" +#~ " testing, personal or infrequent use. " +#~ "If you're going to run an " +#~ "application in production, please " +#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "Този публичен API трябва да се " +#~ "използва за тестване, лична или рядка" +#~ " употреба. Ако възнамерявате да стартирате" +#~ " приложение в продукция, моля " +#~ "%(host_server)s или %(get_api_key)s." + +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "хоствайте свой собствен сървър" + +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "получаване на API ключ" + diff --git a/libretranslate/locales/bn/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/bn/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..07a7ca5 --- /dev/null +++ b/libretranslate/locales/bn/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,721 @@ +# Bangla translations for LibreTranslate. +# Copyright (C) 2024 LibreTranslate Authors +# This file is distributed under the same license as the LibreTranslate +# project. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:20-0400\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: bn \n" +"Language: bn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" + +#: libretranslate/app.py:80 +msgid "Invalid JSON format" +msgstr "অবৈধ JSON বিন্যাস" + +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 +msgid "Auto Detect" +msgstr "স্বয়ংক্রীয় সনাক্তকরণ" + +#: libretranslate/app.py:273 +msgid "Unauthorized" +msgstr "অনুমোদিত নয়" + +#: libretranslate/app.py:291 +msgid "Too many request limits violations" +msgstr "অত্যাধিক সংখ্যক সীমা লঙ্ঘন" + +#: libretranslate/app.py:298 +msgid "Invalid API key" +msgstr "ভুল API কি" + +#: libretranslate/app.py:317 +msgid "Please contact the server operator to get an API key" +msgstr "API কি প্রাপ্ত করার উদ্দেশ্যে অনুগ্রহ করে সার্ভারের সাথে যোগাযোগ করুন" + +#: libretranslate/app.py:319 +#, python-format +msgid "Visit %(url)s to get an API key" +msgstr "পরিদর্শন করুন API কি প্রাপ্ত করার জন্য একটি API কি %(url)s" + +#: libretranslate/app.py:366 +msgid "Slowdown:" +msgstr "ধীর:" + +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 +#, python-format +msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" +msgstr "অবৈধ অনুরোধ: অনুপস্থিত পরামিতি %(name)s" + +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "অবৈধ অনুরোধ: একটি নম্বর নয় %(name)s" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "" +"অবৈধ অনুরোধ: পরামিতির মান হওয়া আবশ্যক %(name)s %(value)s" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 +#, python-format +msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" +msgstr "" +"অবৈধ অনুরোধ: অনুরোধসীমা অতিক্রান্তআপনি কি মনে করতে পারেন? " +"%(size)s %(limit)s" + +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 +#, python-format +msgid "%(lang)s is not supported" +msgstr " সমর্থিত নয় %(lang)s" + +#: libretranslate/app.py:648 +#, python-format +msgid "%(format)s format is not supported" +msgstr " অসমর্থিত বিন্যাস %(format)s" + +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 +#, python-format +msgid "" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" +msgstr "" +" ( চিহ্ন)উপলব্ধ নয় ( চিহ্ন)আপনি কি মনে " +"করতে পারেন? %(tname)s %(tcode)s %(sname)s %(scode)s" + +#: libretranslate/app.py:701 +#, python-format +msgid "Cannot translate text: %(text)s" +msgstr "টেক্সট অনুবাদ করতে ব্যর্থ: %(text)s" + +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 +msgid "Files translation are disabled on this server." +msgstr "এই সার্ভারে ফাইল অনুবাদ নিষ্ক্রিয় ।." + +#: libretranslate/app.py:803 +msgid "Invalid request: empty file" +msgstr "অবৈধ ফাইল: ফাঁকা ফাইল" + +#: libretranslate/app.py:806 +msgid "Invalid request: file format not supported" +msgstr "অবৈধ অনুরোধ: ফাইল ফরম্যাট সমর্থিত নয়" + +#: libretranslate/app.py:857 +msgid "Invalid filename" +msgstr "ফাইলের নাম বৈধ নয়" + +#: libretranslate/app.py:1099 +msgid "Suggestions are disabled on this server." +msgstr "এই সার্ভারের জন্য অতিরিক্ত পরামর্শ নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে।." + +#: libretranslate/locales/.langs.py:1 +msgid "English" +msgstr "ইংরেজি" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "আলবেনীয়" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +msgid "Arabic" +msgstr "আরবি" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "আজারবাইজানিName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "বাংলা" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "বুলগেরিয়ানName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "ক্যাটালানName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +msgid "Chinese" +msgstr "চীনি" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "চীনা (সরলীকৃত)" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +msgid "Czech" +msgstr "চেক" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +msgid "Danish" +msgstr "ড্যানিশName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +msgid "Dutch" +msgstr "ডাচ" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +msgid "Esperanto" +msgstr "এসপারান্তোName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "এস্তোনিয়ানName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +msgid "Finnish" +msgstr "ফিনিশName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +msgid "French" +msgstr "ফরাসি" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +msgid "German" +msgstr "জার্মান" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +msgid "Greek" +msgstr "গ্রিক" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +msgid "Hebrew" +msgstr "হিব্রু" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +msgid "Hindi" +msgstr "হিন্দি" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +msgid "Hungarian" +msgstr "হাঙ্গেরিয়ানName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +msgid "Indonesian" +msgstr "ইন্দোনেশিয়ান" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +msgid "Irish" +msgstr "আইরিশ" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +msgid "Italian" +msgstr "ইতালীয়Name" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +msgid "Japanese" +msgstr "জাপানি" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +msgid "Korean" +msgstr "কোরিয়ান" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "লাটভিয়ানName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "লিথুয়েনীয়" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "মালয়Name" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "নরওয়েজিয়ান" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 +msgid "Persian" +msgstr "ফার্সি" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 +msgid "Polish" +msgstr "পোলিশ" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 +msgid "Portuguese" +msgstr "পর্তুগীজName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "রোমেনিয়ান" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 +msgid "Russian" +msgstr "রুশ" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 +msgid "Slovak" +msgstr "স্লোভাকName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "স্লোভেনিয়ান" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 +msgid "Spanish" +msgstr "স্প্যানিশ" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 +msgid "Swedish" +msgstr "সুইডিশ" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "ট্যাগু" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "থাই" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 +msgid "Turkish" +msgstr "তুর্কি" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 +msgid "Ukranian" +msgstr "উরানিয়ানName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "উর্দুName" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:1 +msgid "Retrieve list of supported languages" +msgstr "সমর্থিত ভাষার তালিকা" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:2 +msgid "List of languages" +msgstr "ভাষা" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:3 +msgid "translate" +msgstr "অনুবাদ" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:4 +msgid "Translate text from a language to another" +msgstr "একটি ভাষা থেকে টেক্সট অনুবাদ করুন" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 +msgid "Translated text" +msgstr "অনুবাদক টেক্সট" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:6 +msgid "Invalid request" +msgstr "অবৈধ অনুরোধ" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:7 +msgid "Translation error" +msgstr "অনুবাদ সংক্রান্ত ত্রুটি" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:8 +msgid "Slow down" +msgstr "আস্তে যাও" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:9 +msgid "Banned" +msgstr "নিষিদ্ধ করা হয়েছে" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:10 +msgid "Hello world!" +msgstr "হ্যালো বিশ্ব!" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:11 +msgid "Text(s) to translate" +msgstr "লেখাসমূহ" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:12 +msgid "Source language code" +msgstr "উৎসের কোড" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:13 +msgid "Target language code" +msgstr "লক্ষ্য ভাষার কোড" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:14 +msgid "text" +msgstr "টেক্সট" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:15 +msgid "html" +msgstr "html" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:16 +msgid "" +"Format of source text:\n" +" * `text` - Plain text\n" +" * `html` - HTML markup\n" +msgstr "" +"মূল টেক্সটের ধরন:\n" +"* লেখা - প্লেইন টেক্সট\n" +"* `%s' - HTML markup\n" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "বিকল্প অনুবাদ" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +msgid "API key" +msgstr "API-কি" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +msgid "Translate file from a language to another" +msgstr "অন্য একটি ভাষা থেকে ফাইল অনুবাদ করুন" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +msgid "Translated file" +msgstr "অনুবাদক ফাইল" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +msgid "File to translate" +msgstr "যে ফাইল অনুবাদ করা হচ্ছে" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +msgid "Detect the language of a single text" +msgstr "টেক্সটের ভাষা সনাক্ত করা হবে" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +msgid "Detections" +msgstr "স্বয়ংক্রীয় সনাক্তকরণ" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +msgid "Detection error" +msgstr "সনাক্ত করা ত্রুটি" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +msgid "Text to detect" +msgstr "যে টেক্সট প্রদর্শন করা হবে" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +msgid "Retrieve frontend specific settings" +msgstr "সুনির্দিষ্ট বৈশিষ্ট্য প্রাপ্ত করুন" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +msgid "frontend settings" +msgstr "সম্মুখপ্রান্ত সেটিংস" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +msgid "frontend" +msgstr "সম্মুখপ্রান্ত" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +msgid "Submit a suggestion to improve a translation" +msgstr "অনুবাদ উন্নত করার জন্য একটি পরামর্শ প্রেরণ করুন" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +msgid "Success" +msgstr "সাফল্য" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +msgid "Not authorized" +msgstr "অনুমোদিত নয়" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +msgid "Original text" +msgstr "মূল টেক্সট" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +msgid "Suggested translation" +msgstr "প্রস্তাবিত অনুবাদ" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +msgid "Language of original text" +msgstr "মূল টেক্সটের ভাষা" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +msgid "Language of suggested translation" +msgstr "অনুবাদ করার ভাষার অনুবাদ" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +msgid "feedback" +msgstr "প্রতিক্রিয়া" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +msgid "Language code" +msgstr "ভাষার কোড" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +msgid "Human-readable language name (in English)" +msgstr "পাঠযোগ্য নাম (ইংরেজি)" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +msgid "Supported target language codes" +msgstr "সমর্থিত ভাষার কোড" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +msgid "Translated text(s)" +msgstr "অনুবাদক টেক্সট" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +msgid "Error message" +msgstr "ত্রুটির বার্তা" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +msgid "Reason for slow down" +msgstr "ধীর হওয়ার কারণ" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +msgid "Translated file url" +msgstr "অনুবাদক ফাইল url" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +msgid "Confidence value" +msgstr "মান" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" +msgstr "এই ভাষার জন্য অক্ষরের ইনপুট সীমা (-1-র মধ্যে সীমিত)" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +msgid "Frontend translation timeout" +msgstr "সম্মুখপ্রান্ত অনুবাদ সময়সীমা" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +msgid "Whether the API key database is enabled." +msgstr "API- কি'র ডাটাবেস সক্রিয় করা হয়েছে কি না।." + +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +msgid "Whether an API key is required." +msgstr "API-কি আবশ্যক কি না।." + +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +msgid "Whether submitting suggestions is enabled." +msgstr "প্রস্তাবসমূহ সক্রিয় করা হয়েছে কি না." + +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +msgid "Supported files format" +msgstr "এই পাসওয়ার্ডটি মনে রাখা হবে" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 +msgid "Whether submission was successful" +msgstr "ডিস্কটি সফল হয়েছে কিনা" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:31 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 +msgid "Copy text" +msgstr "টেক্সট কপি করুন" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:80 +#: libretranslate/templates/app.js.template:86 +#: libretranslate/templates/app.js.template:91 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 +#, python-format +msgid "Cannot load %(url)s" +msgstr "লোড করতে ব্যর্থ %(url)s" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 +msgid "Unknown error" +msgstr "অজানা ত্রুটি" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 +msgid "Copied" +msgstr "অনুলিপি করা হয়েছে" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 +msgid "" +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." +msgstr "সংশোধন করার জন্য ধন্যবাদ. উল্লেখ্য, এই পরামর্শ কার্যকর করা হবে না।." + +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 +msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" +msgstr "কোনো ভাষা উপলব্ধ নেই। আপনি কি মডেল সঠিকভাবে ইনস্টল করেছেন?" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 +#, python-format +msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" +msgstr "" +"API-র মধ্যে পরিচয় পংক্তি লিখুন। যদি আপনার একটি API প্রয়োজন হয়, " +"%(instructions)s" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 +msgid "press the \"Get API Key\" link." +msgstr "\" API\" কি-র সাথে লিঙ্ক স্থাপন করুন।." + +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 +msgid "contact the server operator." +msgstr "সার্ভার সার্ভারের সাথে যোগাযোগ করুন ।." + +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:338 +msgid "Free and Open Source Machine Translation API" +msgstr "মুক্ত এবং ওপেন সোর্স মেশিন অনুবাদ API" + +#: libretranslate/templates/index.html:10 +#: libretranslate/templates/index.html:31 +msgid "" +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +msgstr "" +"মুক্ত এবং ওপেন সোর্স মেশিন অনুবাদ API। স্ব-বিশ্লেষণ, অফ-লাইন অবস্থায় থাকা। " +"কয়েক মিনিটের মধ্যে আপনার নিজস্ব API সার্ভার চালান।." + +#: libretranslate/templates/index.html:11 +msgid "translation" +msgstr "অাপনার সিস্টেম সম্বন্ধে তথ্য দেখুনtranslation" + +#: libretranslate/templates/index.html:11 +msgid "api" +msgstr "অঙ্ক" + +#: libretranslate/templates/index.html:67 +msgid "API Docs" +msgstr "API ডক" + +#: libretranslate/templates/index.html:69 +msgid "Get API Key" +msgstr "API প্রাপ্ত করুন কি" + +#: libretranslate/templates/index.html:71 +msgid "GitHub" +msgstr "গিটহাব" + +#: libretranslate/templates/index.html:73 +msgid "Set API Key" +msgstr "API নির্ধারণ করুন কি" + +#: libretranslate/templates/index.html:75 +msgid "Change language" +msgstr "ভাষা পরিবর্তন করো" + +#: libretranslate/templates/index.html:81 +msgid "Edit" +msgstr "সম্পাদনা" + +#: libretranslate/templates/index.html:83 +msgid "Toggle dark/light mode" +msgstr "পর্দা জুড়ে প্রদর্শন/আড়াল করা হবে" + +#: libretranslate/templates/index.html:159 +msgid "Dismiss" +msgstr "বাতিল" + +#: libretranslate/templates/index.html:173 +msgid "Translation API" +msgstr "অনুবাদ API" + +#: libretranslate/templates/index.html:177 +msgid "Translate Text" +msgstr "টেক্সট অনুবাদ" + +#: libretranslate/templates/index.html:181 +msgid "Translate Files" +msgstr "ফাইল অনুবাদ করুন" + +#: libretranslate/templates/index.html:187 +msgid "Translate from" +msgstr "অনুবাদ করো" + +#: libretranslate/templates/index.html:197 +msgid "Swap source and target languages" +msgstr "Swap উৎস ও টার্গেট ভাষা ব্যবহার করুন" + +#: libretranslate/templates/index.html:200 +msgid "Translate into" +msgstr "চিহ্নিত অবস্থানে স্থানান্তর করুন" + +#: libretranslate/templates/index.html:212 +msgid "Text to translate" +msgstr "অনুবাদ করার জন্য চিহ্নিত টেক্সট" + +#: libretranslate/templates/index.html:215 +msgid "Delete text" +msgstr "টেক্সট মুছে ফেলুন" + +#: libretranslate/templates/index.html:228 +msgid "Suggest translation" +msgstr "অনুবাদ পরামর্শ করো" + +#: libretranslate/templates/index.html:232 +msgid "Cancel" +msgstr "বাতিল" + +#: libretranslate/templates/index.html:235 +msgid "Send" +msgstr "প্রেরণ" + +#: libretranslate/templates/index.html:251 +msgid "Supported file formats:" +msgstr "সমর্থিত ফাইল ফরম্যাট:" + +#: libretranslate/templates/index.html:255 +msgid "File" +msgstr "ফাইল" + +#: libretranslate/templates/index.html:270 +msgid "Remove file" +msgstr "ফাইল মুছে ফেলুন" + +#: libretranslate/templates/index.html:277 +msgid "Translate" +msgstr "অনুবাদ" + +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 +msgid "Download" +msgstr "ডাউনলোড করা হয়েছে" + +#: libretranslate/templates/index.html:297 +msgid "Request" +msgstr "অনুরোধ" + +#: libretranslate/templates/index.html:302 +msgid "Response" +msgstr "প্রতিক্রিয়া" + +#: libretranslate/templates/index.html:317 +msgid "Open Source Machine Translation API" +msgstr "ওপেন সোর্স মেশিন অনুবাদ APIQuery" + +#: libretranslate/templates/index.html:318 +msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." +msgstr "হায় খোদা! অফ-লাইন। শান্ত হও।." + +#: libretranslate/templates/index.html:337 +msgid "LibreTranslate" +msgstr "LibreTranslate" + +#: libretranslate/templates/index.html:339 +msgid "License:" +msgstr "লাইসেন্স:" + +#: libretranslate/templates/index.html:345 +#, python-format +msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" +msgstr "" +"সহ ধরন এবং বিদারনশীল %(heart)s %(contributors)s " +"%(engine)s" + +#: libretranslate/templates/index.html:345 +#, python-format +msgid "%(libretranslate)s Contributors" +msgstr " অংশগ্রহণকারী %(libretranslate)s" diff --git a/libretranslate/locales/bn/meta.json b/libretranslate/locales/bn/meta.json new file mode 100644 index 0000000..0bc3ef5 --- /dev/null +++ b/libretranslate/locales/bn/meta.json @@ -0,0 +1,4 @@ +{ + "name": "Bengali", + "reviewed": false +} \ No newline at end of file diff --git a/libretranslate/locales/ca/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/ca/LC_MESSAGES/messages.po index 42f899f..1a5626b 100644 --- a/libretranslate/locales/ca/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/ca/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for LibreTranslate. +# Catalan translations for LibreTranslate. # Copyright (C) 2023 LibreTranslate Authors # This file is distributed under the same license as the LibreTranslate # project. @@ -8,113 +8,121 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-07 08:01+0000\n" "Last-Translator: d \n" -"Language-Team: Catalan \n" +"Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:79 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" msgstr "Format JSON invàlid" -#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" msgstr "Detecció automàtica" -#: libretranslate/app.py:232 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" msgstr "No autoritzat" -#: libretranslate/app.py:250 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" msgstr "Massa violacions de límits de la sol·licitud" -#: libretranslate/app.py:257 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" msgstr "Clau API invàlida" -#: libretranslate/app.py:276 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "" "Si us plau, contacta amb l'administrador del servidor per demanar una clau " "API" -#: libretranslate/app.py:278 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "Visita %(url)s per demanar una clau API" -#: libretranslate/app.py:318 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" -msgstr "" +msgstr "Alenteix:" -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527 -#: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741 -#: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745 -#: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053 -#: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057 -#: libretranslate/app.py:1059 +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "Sol·licitud no vàlida: falta el paràmetre %(name)s" -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "Petició no vàlida: %(name)s el paràmetre no és un número" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "Petició no vàlida: %(name)s el paràmetre ha de ser <= %(value)s" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "" "Sol·licitud no vàlida: la sol·licitud (%(size)s) supera el límit de text " "(%(limit)s)" -#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 -#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "El %(lang)s no és compatible" -#: libretranslate/app.py:594 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "El format %(format)s no està implementat" -#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" msgstr "" "%(tname)s (%(tcode)s) no està disponible com a llengua de destí des de " "%(sname)s (%(scode)s)" -#: libretranslate/app.py:647 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "No es pot traduir el text: %(text)s" -#: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788 +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "La traducció de fitxers està deshabilitada en aquest servidor." -#: libretranslate/app.py:748 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "Sol·licitud no vàlida: fitxer buit" -#: libretranslate/app.py:751 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "Sol·licitud no vàlida: el format del fitxer no està implementat" -#: libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" msgstr "Nom de fitxer no vàlid" -#: libretranslate/app.py:1038 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "Els suggeriments estan deshabilitats en aquest servidor." @@ -123,120 +131,176 @@ msgid "English" msgstr "anglès" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "AlbanèsName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Arabic" msgstr "àrab" -#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Azerbaijani" msgstr "àzeri" -#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "BengalíName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "BúlgarName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "CatalàName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Chinese" msgstr "xinès" -#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "Xinès (tradicional)" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" msgstr "txec" -#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "Danish" msgstr "danès" -#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Dutch" msgstr "holandès" -#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Esperanto" msgstr "esperanto" -#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "EstoniàName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" msgstr "finès" -#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "French" msgstr "francès" -#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "German" msgstr "alemany" -#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Greek" msgstr "grec" -#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Hebrew" msgstr "hebreu" -#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Hindi" msgstr "hindi" -#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Hungarian" msgstr "hongarès" -#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Indonesian" msgstr "indonesi" -#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Irish" msgstr "irlandès" -#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Italian" msgstr "italià" -#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Japanese" msgstr "japonès" -#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Korean" msgstr "coreà" -#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "LetóName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "LituàName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "MalaiName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "NoruecName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" msgstr "persa" -#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 msgid "Polish" msgstr "polonès" -#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 msgid "Portuguese" msgstr "portuguès" -#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "RomanèsName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" msgstr "rus" -#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 msgid "Slovak" msgstr "eslovac" -#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "EslovèName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Spanish" msgstr "castellà" -#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 msgid "Swedish" msgstr "suec" -#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "Tagàlog" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "Tai" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 msgid "Turkish" msgstr "turc" -#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 msgid "Ukranian" msgstr "ucraïnès" -#: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr "vietnamita" +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "UrdúName" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" @@ -254,7 +318,7 @@ msgstr "traduir" msgid "Translate text from a language to another" msgstr "Traduir text d'un idioma a un altre" -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222 +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" msgstr "Text traduït" @@ -268,7 +332,7 @@ msgstr "S'ha produït un error de traducció" #: libretranslate/locales/.swag.py:8 msgid "Slow down" -msgstr "" +msgstr "Redueix" #: libretranslate/locales/.swag.py:9 msgid "Banned" @@ -304,357 +368,371 @@ msgid "" " * `text` - Plain text\n" " * `html` - HTML markup\n" msgstr "" +"Format del text del codi font:\n" +"* handheldtext text text text_ text pla\n" +"* htmlhtmlhtmlhtml - marca HTML\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 -msgid "API key" -msgstr "" +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "Nombre preferit de traduccions alternatives" #: libretranslate/locales/.swag.py:18 -msgid "Translate file from a language to another" -msgstr "" +msgid "API key" +msgstr "Clau API" #: libretranslate/locales/.swag.py:19 -msgid "Translated file" -msgstr "" +msgid "Translate file from a language to another" +msgstr "Tradueix el fitxer des d' un idioma a un altre" #: libretranslate/locales/.swag.py:20 -msgid "File to translate" -msgstr "" +msgid "Translated file" +msgstr "Fitxer traduït" #: libretranslate/locales/.swag.py:21 -msgid "Detect the language of a single text" -msgstr "" +msgid "File to translate" +msgstr "Fitxer a traduir" #: libretranslate/locales/.swag.py:22 -msgid "Detections" -msgstr "" +msgid "Detect the language of a single text" +msgstr "Detecta l' idioma d' un únic text" #: libretranslate/locales/.swag.py:23 -msgid "Detection error" -msgstr "" +msgid "Detections" +msgstr "Detecciós" #: libretranslate/locales/.swag.py:24 -msgid "Text to detect" -msgstr "" +msgid "Detection error" +msgstr "Error de detecció" #: libretranslate/locales/.swag.py:25 -msgid "Retrieve frontend specific settings" -msgstr "" +msgid "Text to detect" +msgstr "Text a detectar" #: libretranslate/locales/.swag.py:26 -msgid "frontend settings" -msgstr "" +msgid "Retrieve frontend specific settings" +msgstr "Recupera els arranjaments específics del frontal" #: libretranslate/locales/.swag.py:27 -msgid "frontend" -msgstr "" +msgid "frontend settings" +msgstr "configuració del frontal" #: libretranslate/locales/.swag.py:28 +msgid "frontend" +msgstr "frontal" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "Envia un suggeriment per millorar una traducció" -#: libretranslate/locales/.swag.py:29 -msgid "Success" -msgstr "" - #: libretranslate/locales/.swag.py:30 -msgid "Not authorized" -msgstr "" +msgid "Success" +msgstr "Èxit" #: libretranslate/locales/.swag.py:31 +msgid "Not authorized" +msgstr "No autoritzat" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Original text" msgstr "Text original" -#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Suggested translation" msgstr "Traducció suggerida" -#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of original text" msgstr "Idioma del text original" -#: libretranslate/locales/.swag.py:34 -msgid "Language of suggested translation" -msgstr "" - #: libretranslate/locales/.swag.py:35 -msgid "feedback" -msgstr "" +msgid "Language of suggested translation" +msgstr "Idioma de traducció suggerida" #: libretranslate/locales/.swag.py:36 -msgid "Language code" -msgstr "" +msgid "feedback" +msgstr "reacció" #: libretranslate/locales/.swag.py:37 -msgid "Human-readable language name (in English)" -msgstr "" +msgid "Language code" +msgstr "Codi d' idioma" #: libretranslate/locales/.swag.py:38 -msgid "Supported target language codes" -msgstr "" +msgid "Human-readable language name (in English)" +msgstr "Nom de l' idioma llegible (en anglès)" #: libretranslate/locales/.swag.py:39 -msgid "Translated text(s)" -msgstr "" +msgid "Supported target language codes" +msgstr "Codis d' idioma de destí acceptats" #: libretranslate/locales/.swag.py:40 -msgid "Error message" -msgstr "" +msgid "Translated text(s)" +msgstr "Text traduït(s)" #: libretranslate/locales/.swag.py:41 -msgid "Reason for slow down" -msgstr "" +msgid "Error message" +msgstr "Missatge d' error" #: libretranslate/locales/.swag.py:42 -msgid "Translated file url" -msgstr "" +msgid "Reason for slow down" +msgstr "Motiu per alentir- se" #: libretranslate/locales/.swag.py:43 -msgid "Confidence value" -msgstr "" +msgid "Translated file url" +msgstr "URL de fitxer traduït" #: libretranslate/locales/.swag.py:44 -msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" -msgstr "" +msgid "Confidence value" +msgstr "Valor de confiança" #: libretranslate/locales/.swag.py:45 -msgid "Frontend translation timeout" +msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "" +"Límit d' entrada de caràcters per a aquest idioma (- 1 indica que no hi ha " +"límit)" #: libretranslate/locales/.swag.py:46 -msgid "Whether the API key database is enabled." -msgstr "" +msgid "Frontend translation timeout" +msgstr "Expiració de la traducció del Frontal" #: libretranslate/locales/.swag.py:47 -msgid "Whether an API key is required." -msgstr "" +msgid "Whether the API key database is enabled." +msgstr "Si la base de dades de claus de l' API està habilitada." #: libretranslate/locales/.swag.py:48 -msgid "Whether submitting suggestions is enabled." -msgstr "" +msgid "Whether an API key is required." +msgstr "Si es requereix una clau API." #: libretranslate/locales/.swag.py:49 -msgid "Supported files format" -msgstr "" +msgid "Whether submitting suggestions is enabled." +msgstr "Si s' han d' habilitar els suggeriments d' enviament." #: libretranslate/locales/.swag.py:50 +msgid "Supported files format" +msgstr "Format de fitxers acceptats" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" -msgstr "" +msgstr "Si la submissió ha estat correcta" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:286 -#: libretranslate/templates/app.js.template:290 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 msgid "Copy text" -msgstr "" +msgstr "Copia text" #: libretranslate/templates/app.js.template:80 #: libretranslate/templates/app.js.template:86 #: libretranslate/templates/app.js.template:91 -#: libretranslate/templates/app.js.template:273 -#: libretranslate/templates/app.js.template:343 -#: libretranslate/templates/app.js.template:431 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" -msgstr "" +msgstr "No s' ha pogut carregar %(url)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:264 -#: libretranslate/templates/app.js.template:334 -#: libretranslate/templates/app.js.template:412 -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" -msgstr "" +msgstr "Error desconegut" -#: libretranslate/templates/app.js.template:287 +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" -msgstr "" +msgstr "S' ha copiat" -#: libretranslate/templates/app.js.template:331 +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "" +"Gràcies per la teva correcció. Noteu que el suggeriment no tindrà efecte " +"immediatament." -#: libretranslate/templates/app.js.template:455 +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" -msgstr "" +msgstr "No hi ha idiomes disponibles. Has instal·lat correctament els models?" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "" +"Escriviu la vostra clau API. Si necessiteu una clau API, %(instructions)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." -msgstr "" +msgstr "premeu l' enllaç \"Treta la clau de l' API.\"." -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." -msgstr "" +msgstr "contacteu amb l' operador del servidor." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 -#: libretranslate/templates/index.html:336 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" -msgstr "" +msgstr "API de traducció de la màquina lliure i oberta" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" +"API de traducció de la màquina lliure i oberta. Auto- màquina, fora de línia" +" capaç de configurar. Executa el vostre servidor API en només uns minuts." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" -msgstr "" +msgstr "traducció" #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "api" -msgstr "" - -#: libretranslate/templates/index.html:65 -msgid "API Docs" -msgstr "" +msgstr "api" #: libretranslate/templates/index.html:67 -msgid "Get API Key" -msgstr "" +msgid "API Docs" +msgstr "API Docs" #: libretranslate/templates/index.html:69 -msgid "GitHub" -msgstr "" +msgid "Get API Key" +msgstr "Obtén API Clau" #: libretranslate/templates/index.html:71 -msgid "Set API Key" -msgstr "" +msgid "GitHub" +msgstr "GitHub" #: libretranslate/templates/index.html:73 -msgid "Change language" -msgstr "" +msgid "Set API Key" +msgstr "Estableix l' API Clau" -#: libretranslate/templates/index.html:79 -msgid "Edit" -msgstr "" +#: libretranslate/templates/index.html:75 +msgid "Change language" +msgstr "Canvia l' idioma" #: libretranslate/templates/index.html:81 +msgid "Edit" +msgstr "Edita" + +#: libretranslate/templates/index.html:83 msgid "Toggle dark/light mode" -msgstr "" +msgstr "Commuta el mode fosc/ clar" -#: libretranslate/templates/index.html:157 +#: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" -msgstr "" +msgstr "Descarta" -#: libretranslate/templates/index.html:171 +#: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" -msgstr "" +msgstr "API de traducció" -#: libretranslate/templates/index.html:175 +#: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" -msgstr "" +msgstr "Tradueix el text" -#: libretranslate/templates/index.html:179 +#: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" -msgstr "" +msgstr "Tradueix fitxers" -#: libretranslate/templates/index.html:185 +#: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" -msgstr "" +msgstr "Tradueix des de" -#: libretranslate/templates/index.html:195 +#: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" -msgstr "" +msgstr "Intercanvia idiomes font i objectiu" -#: libretranslate/templates/index.html:198 +#: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" -msgstr "" +msgstr "Tradueix dins" -#: libretranslate/templates/index.html:210 +#: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" -msgstr "" +msgstr "Text a traduir" -#: libretranslate/templates/index.html:213 +#: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" -msgstr "" +msgstr "Esborra text" -#: libretranslate/templates/index.html:226 +#: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" -msgstr "" +msgstr "Suggereix traducció" -#: libretranslate/templates/index.html:230 +#: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancel· la" -#: libretranslate/templates/index.html:233 +#: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Envia" -#: libretranslate/templates/index.html:249 +#: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" -msgstr "" +msgstr "Formats de fitxer acceptats:" -#: libretranslate/templates/index.html:253 +#: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Fitxer" -#: libretranslate/templates/index.html:268 +#: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" -msgstr "" +msgstr "Elimina fitxer" -#: libretranslate/templates/index.html:275 +#: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" -msgstr "" +msgstr "Tradueix" -#: libretranslate/templates/index.html:276 -#: libretranslate/templates/index.html:320 +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Descarrega" -#: libretranslate/templates/index.html:295 +#: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Request" -msgstr "" +msgstr "Sol· licita" -#: libretranslate/templates/index.html:300 +#: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" -msgstr "" +msgstr "Resposta" -#: libretranslate/templates/index.html:315 +#: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" -msgstr "" +msgstr "Obre l' API de traducció de la màquina d' origen" -#: libretranslate/templates/index.html:316 +#: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." -msgstr "" - -#: libretranslate/templates/index.html:335 -msgid "LibreTranslate" -msgstr "" +msgstr "Ha acabat. Capable fora de línia. Fàcil de configurar." #: libretranslate/templates/index.html:337 +msgid "LibreTranslate" +msgstr "Librescue" + +#: libretranslate/templates/index.html:339 msgid "License:" -msgstr "" +msgstr "Llicència:" -#: libretranslate/templates/index.html:340 -#, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " -"If you're going to run an application in production, please " -"%(host_server)s or %(get_api_key)s." -msgstr "" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "host your own server" -msgstr "" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "get an API key" -msgstr "" - -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" -msgstr "" +msgstr "Fet amb %(heart)s per %(contributors)s i alimentat per %(engine)s" -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" -msgstr "" +msgstr "%(libretranslate)s Col· laboradors" + +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "vietnamita" + +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "" diff --git a/libretranslate/locales/ca/meta.json b/libretranslate/locales/ca/meta.json new file mode 100644 index 0000000..acbb6a6 --- /dev/null +++ b/libretranslate/locales/ca/meta.json @@ -0,0 +1,4 @@ +{ + "name": "Catalan", + "reviewed": false +} \ No newline at end of file diff --git a/libretranslate/locales/cs/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/cs/LC_MESSAGES/messages.po index 453ae19..7107f79 100644 --- a/libretranslate/locales/cs/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/cs/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,80 +8,90 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-23 14:01+0000\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" -"Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" +"Language-Team: Czech " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:79 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" msgstr "Neplatný formát JSON" -#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" msgstr "Automaticky rozpoznat" -#: libretranslate/app.py:232 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" msgstr "Neoprávněné" -#: libretranslate/app.py:250 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" msgstr "Příliš mnoho omezení požadavků" -#: libretranslate/app.py:257 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" msgstr "Neplatný API klíč" -#: libretranslate/app.py:276 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "Obraťte se na provozovatele serveru pro získání API klíče" -#: libretranslate/app.py:278 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "Navštivte %(url)s pro získání API klíče" -#: libretranslate/app.py:318 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" msgstr "Zpomalení:" -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527 -#: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741 -#: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745 -#: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053 -#: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057 -#: libretranslate/app.py:1059 +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "Neplatný požadavek: chybějící parametr %(name)s" -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "" -"Neplatná požadavek: požadavek (%(size)s) překračuje limit textu (%(limit)s)" +"Neplatná požadavek: požadavek (%(size)s) překračuje limit textu " +"(%(limit)s)" -#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 -#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "%(lang)s není podporováno" -#: libretranslate/app.py:594 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "%(format)s formát není podporován" -#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " @@ -90,28 +100,28 @@ msgstr "" "%(tname)s (%(tcode)s) není k dispozici jako cílový jazyk od %(sname)s " "(%(scode)s)" -#: libretranslate/app.py:647 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "Nelze přeložit text: %(text)s" -#: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788 +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "Překlady souborů jsou na tomto serveru zakázány." -#: libretranslate/app.py:748 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "Neplatný požadavek: prázdný soubor" -#: libretranslate/app.py:751 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "Neplatný požadavek: formát souboru není podporován" -#: libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" msgstr "Neplatný název souboru" -#: libretranslate/app.py:1038 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "Návrhy jsou na tomto serveru zakázány." @@ -120,120 +130,176 @@ msgid "English" msgstr "Angličtina" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Arabic" msgstr "Arabština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Azerbaijani" msgstr "Ázerbájdžánština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Chinese" msgstr "Čínština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" msgstr "Čeština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "Danish" msgstr "Dánština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Dutch" msgstr "Holandština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" msgstr "Finština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "French" msgstr "Francouzština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "German" msgstr "Němčina" -#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Greek" msgstr "Řečtina" -#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrejština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Hindi" msgstr "Hindština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Hungarian" msgstr "Maďarština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Indonesian" msgstr "Indonéština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Irish" msgstr "Irština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Italian" msgstr "Italština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Japanese" msgstr "Japonština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Korean" msgstr "Korejština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" msgstr "Perština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 msgid "Polish" msgstr "Polština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 msgid "Portuguese" msgstr "Portugalština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" msgstr "Ruština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 msgid "Slovak" msgstr "Slovenština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Spanish" msgstr "Španělština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 msgid "Swedish" msgstr "Švédština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 msgid "Turkish" msgstr "Turečtina" -#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 msgid "Ukranian" msgstr "Ukrajinština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamština" +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" @@ -251,7 +317,7 @@ msgstr "překlady" msgid "Translate text from a language to another" msgstr "Přeložit text do jiného jazyka" -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222 +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" msgstr "Přeložený text" @@ -306,194 +372,198 @@ msgstr "" "* `html` - HTML kód\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "API key" msgstr "API klíč" -#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "Přeložit soubor do jiného jazyka" -#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Translated file" msgstr "Přeložený soubor" -#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "File to translate" msgstr "Soubor k překladu" -#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "Rozpozná jazyk jediného textu" -#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detections" msgstr "Rozpoznání" -#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Detection error" msgstr "Chyba rozpoznání" -#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Text to detect" msgstr "Text pro rozpoznání" -#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "Načíst nastavení specifické pro rozhraní" -#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend settings" msgstr "nastavení rozhraní" -#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "frontend" msgstr "rozhraní" -#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "Odeslat návrh na zlepšení překladu" -#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Success" msgstr "Hledat" -#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Not authorized" msgstr "Chybí oprávnění" -#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Original text" msgstr "Původní text" -#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Suggested translation" msgstr "Navrhovaný překlad" -#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of original text" msgstr "Jazyk původního textu" -#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Language of suggested translation" msgstr "Jazyk navrhovaného překladu" -#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "feedback" msgstr "zpětná vazba" -#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Language code" msgstr "Kód jazyka" -#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "Lidsky čitelný název jazyka (v angličtině)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Supported target language codes" msgstr "Podporované cílové jazykové kódy" -#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Translated text(s)" msgstr "Přeložený text(y)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Error message" msgstr "Chybová zpráva" -#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Reason for slow down" msgstr "Důvod pro zpomalení" -#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Translated file url" msgstr "URL přeloženého souboru" -#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Confidence value" msgstr "Míra jistoty" -#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "Omezení počtu znaků pro tento jazyk (-1 označuje žádný limit)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "Časový limit překladu rozhraní" -#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "Jestli je dostupná databáze API klíčů." -#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether an API key is required." msgstr "Jestli je vyžadován API klíč." -#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "Jestli je povoleno podání návrhů." -#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Supported files format" msgstr "Podporované formáty souborů" -#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" msgstr "Jestli bylo podání úspěšné" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:286 -#: libretranslate/templates/app.js.template:290 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 msgid "Copy text" msgstr "Kopírovat text" #: libretranslate/templates/app.js.template:80 #: libretranslate/templates/app.js.template:86 #: libretranslate/templates/app.js.template:91 -#: libretranslate/templates/app.js.template:273 -#: libretranslate/templates/app.js.template:343 -#: libretranslate/templates/app.js.template:431 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "Nelze načíst %(url)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:264 -#: libretranslate/templates/app.js.template:334 -#: libretranslate/templates/app.js.template:412 -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" msgstr "Neznámá chyba" -#: libretranslate/templates/app.js.template:287 +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" msgstr "Zkopírováno" -#: libretranslate/templates/app.js.template:331 +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "right away." msgstr "Díky za opravu. Všimněte si, že návrh nebude mít vliv hned." -#: libretranslate/templates/app.js.template:455 +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "Žádné jazyky. Nainstalovali jste modely správně?" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "Zadejte ve svém API klíč. Pokud potřebujete klíč API, %(instructions)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "následujte odkaz „Získejte API klíč“." -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." msgstr "obraťte se na provozovatele serveru." #: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 -#: libretranslate/templates/index.html:336 +#: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Zdarma a Open Source API strojového překladu" @@ -503,9 +573,9 @@ msgid "" "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"Zdarma a Open Source API strojového překladu. Vlastní hostovaní, použitelné " -"bez připojení a snadno nastavitelné. Spusťte si vlastní API server během " -"několika minut." +"Zdarma a Open Source API strojového překladu. Vlastní hostovaní, " +"použitelné bez připojení a snadno nastavitelné. Spusťte si vlastní API " +"server během několika minut." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -515,155 +585,160 @@ msgstr "překlad" msgid "api" msgstr "api" -#: libretranslate/templates/index.html:65 +#: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "API Docs" msgstr "API dokumentace" -#: libretranslate/templates/index.html:67 +#: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" msgstr "Získejte API klíč" -#: libretranslate/templates/index.html:69 +#: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: libretranslate/templates/index.html:71 +#: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" msgstr "Nastavit API klíč" -#: libretranslate/templates/index.html:73 +#: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" msgstr "Změnit jazyk" -#: libretranslate/templates/index.html:79 +#: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Edit" msgstr "Editace" -#: libretranslate/templates/index.html:81 +#: libretranslate/templates/index.html:83 msgid "Toggle dark/light mode" msgstr "Přepnout tmavý / světlý režim" -#: libretranslate/templates/index.html:157 +#: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" msgstr "Odmítnout" -#: libretranslate/templates/index.html:171 +#: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" msgstr "Překladové API" -#: libretranslate/templates/index.html:175 +#: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" msgstr "Přeložit text" -#: libretranslate/templates/index.html:179 +#: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" msgstr "Přeložit soubory" -#: libretranslate/templates/index.html:185 +#: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" msgstr "Přeložit z" -#: libretranslate/templates/index.html:195 +#: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" msgstr "Vyměnit zdroj a cílové jazyky" -#: libretranslate/templates/index.html:198 +#: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" msgstr "Přeložit do" -#: libretranslate/templates/index.html:210 +#: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" msgstr "Text překládat" -#: libretranslate/templates/index.html:213 +#: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" msgstr "Smazat text" -#: libretranslate/templates/index.html:226 +#: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" msgstr "Navrhnout překlad" -#: libretranslate/templates/index.html:230 +#: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" msgstr "Hledat" -#: libretranslate/templates/index.html:233 +#: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" msgstr "Odeslat" -#: libretranslate/templates/index.html:249 +#: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" msgstr "Podporované formáty souborů:" -#: libretranslate/templates/index.html:253 +#: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" msgstr "Soubor" -#: libretranslate/templates/index.html:268 +#: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" msgstr "Odebrat soubor" -#: libretranslate/templates/index.html:275 +#: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" msgstr "Přeložit" -#: libretranslate/templates/index.html:276 -#: libretranslate/templates/index.html:320 +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" msgstr "Stáhnout" -#: libretranslate/templates/index.html:295 +#: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Request" msgstr "Požadavek" -#: libretranslate/templates/index.html:300 +#: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" msgstr "Odpoveď" -#: libretranslate/templates/index.html:315 +#: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "Open Source API strojového překladu" -#: libretranslate/templates/index.html:316 +#: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "Vlastní hostovnání. Použitelné bez připojení. Snadné nastavení." -#: libretranslate/templates/index.html:335 +#: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate" -#: libretranslate/templates/index.html:337 +#: libretranslate/templates/index.html:339 msgid "License:" msgstr "Licence:" -#: libretranslate/templates/index.html:340 -#, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " -"If you're going to run an application in production, please " -"%(host_server)s or %(get_api_key)s." -msgstr "" -"Toto veřejné API by měl být použito jen pro testování, osobní nebo pro " -"občasné použití. Pokud se chystáte spustit aplikaci v ostrém provozu, prosím " -"%(host_server)s nebo %(get_api_key)s." - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "host your own server" -msgstr "hostujte vlastní server" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "get an API key" -msgstr "získejte API klíč" - -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "Vyrobeno s %(heart)s %(contributors)s a poháněno %(engine)s" -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "%(libretranslate)s přispěvateli" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "vícepart/form-data" + +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "Vietnamština" + +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for" +#~ " testing, personal or infrequent use. " +#~ "If you're going to run an " +#~ "application in production, please " +#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "Toto veřejné API by měl být " +#~ "použito jen pro testování, osobní nebo" +#~ " pro občasné použití. Pokud se " +#~ "chystáte spustit aplikaci v ostrém " +#~ "provozu, prosím %(host_server)s nebo " +#~ "%(get_api_key)s." + +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "hostujte vlastní server" + +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "získejte API klíč" + diff --git a/libretranslate/locales/da/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/da/LC_MESSAGES/messages.po index 51abcb5..ea3fa19 100644 --- a/libretranslate/locales/da/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/da/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,111 +8,121 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-09 17:09+0000\n" "Last-Translator: Luna \n" -"Language-Team: Danish \n" +"Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:79 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" msgstr "Ugyldigt JSON-format" -#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" msgstr "Auto-registrer" -#: libretranslate/app.py:232 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" msgstr "Uautoriseret" -#: libretranslate/app.py:250 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" msgstr "For mange overtrædelser af anmodningsbegrænsninger" -#: libretranslate/app.py:257 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" msgstr "Ugyldig API-nøgle" -#: libretranslate/app.py:276 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "Kontakt venligst serveroperatøren for at få en API-nøgle" -#: libretranslate/app.py:278 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "Besøg %(url)s for at få en API-nøgle" -#: libretranslate/app.py:318 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" msgstr "Nedsættelse:" -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527 -#: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741 -#: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745 -#: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053 -#: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057 -#: libretranslate/app.py:1059 +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "Ugyldig anmodning: manglende %(name)s-parameter" -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "Ugyldig anmodning: %(name)s parameter er ikke et nummer" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "" +"Ugyldig anmodning: %(name)s parameter skal være <= 1 1 1 1 " +"%(value)s" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "" "Ugyldig anmodning: anmodningen (%(size)s) overskrider tekstgrænsen " "(%(limit)s)" -#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 -#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "%(lang)s understøttes ikke" -#: libretranslate/app.py:594 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "%(format)s-format understøttes ikke" -#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" msgstr "" "%(tname)s (%(tcode)s) er ikke tilgængelig som målsprog fra %(sname)s " "(%(scode)s)" -#: libretranslate/app.py:647 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "Kan ikke oversætte tekst: %(text)s" -#: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788 +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "Oversættelse af filer er deaktiveret på denne server." -#: libretranslate/app.py:748 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "Ugyldig anmodning: tom fil" -#: libretranslate/app.py:751 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "Ugyldig anmodning: filformat understøttes ikke" -#: libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" msgstr "Ugyldigt filnavn" -#: libretranslate/app.py:1038 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "Forslag er deaktiveret på denne server." @@ -121,120 +131,176 @@ msgid "English" msgstr "Engelsk" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "Albanien" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Arabic" msgstr "Arabisk" -#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Azerbaijani" msgstr "Aserbajdsjan" -#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "Bengali" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgarsk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "Catalansk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Chinese" msgstr "Kinesisk" -#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "Kinesisk (traditionelt)" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" msgstr "Tjekkisk" -#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "Danish" msgstr "Dansk" -#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Dutch" msgstr "Hollandsk" -#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "Estisk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" msgstr "Finsk" -#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "French" msgstr "Fransk" -#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "German" msgstr "Tysk" -#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Greek" msgstr "Græsk" -#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Hebrew" msgstr "Hebræisk" -#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Hungarian" msgstr "Ungarsk" -#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesisk" -#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Irish" msgstr "Irsk" -#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Italian" msgstr "Italiensk" -#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Japanese" msgstr "Japansk" -#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Korean" msgstr "Koreansk" -#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "Lettisk let lettisk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Litauen" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "Malay" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norge" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" msgstr "Persisk" -#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 msgid "Polish" msgstr "Polsk" -#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 msgid "Portuguese" msgstr "Portugisisk" -#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "Rumænsk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" msgstr "Russisk" -#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 msgid "Slovak" msgstr "Slovakisk" -#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovensk slovensk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Spanish" msgstr "Spansk" -#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 msgid "Swedish" msgstr "Svensk" -#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "Tagalog" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "Billeder af Thai" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 msgid "Turkish" msgstr "Tyrkisk" -#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 msgid "Ukranian" msgstr "Ukrainsk" -#: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamesisk" +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "Urdu" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" @@ -252,7 +318,7 @@ msgstr "oversæt" msgid "Translate text from a language to another" msgstr "Oversæt tekst fra et sprog til et andet" -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222 +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" msgstr "Oversat tekst" @@ -307,203 +373,210 @@ msgstr "" " * `html` - HTML-markup\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "Antal alternative oversættelser" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "API key" msgstr "API-nøgle" -#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "Oversæt fil fra et sprog til et andet" -#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Translated file" msgstr "Oversat fil" -#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "File to translate" msgstr "Fil at oversætte" -#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "Registrer sproget i en enkelt tekst" -#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detections" msgstr "Registreringer" -#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Detection error" msgstr "Registreringsfejl" -#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Text to detect" msgstr "Tekst at registrere" -#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "Hent frontend-specifikke indstillinger" -#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend settings" msgstr "frontend-indstillinger" -#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "frontend" msgstr "frontend" -#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "Indsend et forslag til forbedring af en oversættelse" -#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Success" msgstr "Succes" -#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Not authorized" msgstr "Ikke autoriseret" -#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Original text" msgstr "Original tekst" -#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Suggested translation" msgstr "Foreslået oversættelse" -#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of original text" msgstr "Originaltekstens sprog" -#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Language of suggested translation" msgstr "Sprog i foreslået oversættelse" -#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "feedback" msgstr "feedback" -#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Language code" msgstr "Sprogkode" -#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "Menneskeligt læseligt sprognavn (på engelsk)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Supported target language codes" msgstr "Understøttede målsprogkoder" -#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Translated text(s)" msgstr "Oversat tekst(er)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Error message" msgstr "Fejlmeddelelse" -#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Reason for slow down" msgstr "Årsag til nedbremsning" -#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Translated file url" msgstr "Oversat fil-URL" -#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Confidence value" msgstr "Konfidensværdi" -#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "Grænse for tegninput for dette sprog (-1 angiver ingen grænse)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "Timeout for frontend-oversættelse" -#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "Om API-nøgledatabasen er aktiveret." -#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether an API key is required." msgstr "Om en API-nøgle er påkrævet." -#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "Om indsendelse af forslag er aktiveret." -#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Supported files format" msgstr "Understøttede filformater" -#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" msgstr "Om indsendelse var vellykket" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:286 -#: libretranslate/templates/app.js.template:290 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 msgid "Copy text" msgstr "Kopiér tekst" #: libretranslate/templates/app.js.template:80 #: libretranslate/templates/app.js.template:86 #: libretranslate/templates/app.js.template:91 -#: libretranslate/templates/app.js.template:273 -#: libretranslate/templates/app.js.template:343 -#: libretranslate/templates/app.js.template:431 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "Kan ikke indlæse %(url)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:264 -#: libretranslate/templates/app.js.template:334 -#: libretranslate/templates/app.js.template:412 -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" msgstr "Ukendt fejl" -#: libretranslate/templates/app.js.template:287 +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" msgstr "Kopieret" -#: libretranslate/templates/app.js.template:331 +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "" -"Tak for din rettelse. Bemærk, at forslaget ikke træder i kraft med det samme." +"Tak for din rettelse. Bemærk, at forslaget ikke træder i kraft med det " +"samme." -#: libretranslate/templates/app.js.template:455 +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "Ingen tilgængelige sprog. Har du installeret modellerne korrekt?" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" -msgstr "Indtast din API-nøgle. Hvis du har brug for en API-nøgle, %(instructions)s" +msgstr "" +"Indtast din API-nøgle. Hvis du har brug for en API-nøgle, %(instructions)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "tryk på linket \"Get API Key\"." -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." msgstr "kontakt serveroperatøren." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 -#: libretranslate/templates/index.html:336 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Gratis og Open Source Maskinoversættelses-API" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" "Gratis og Open Source Maskinoversættelses-API. Selv-hosted, kan bruges " "offline og er let at opsætte. Kør din egen API-server på blot et par " @@ -517,155 +590,154 @@ msgstr "oversættelse" msgid "api" msgstr "api" -#: libretranslate/templates/index.html:65 +#: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "API Docs" msgstr "API-dokumenter" -#: libretranslate/templates/index.html:67 +#: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" msgstr "Få API-nøgle" -#: libretranslate/templates/index.html:69 +#: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: libretranslate/templates/index.html:71 +#: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" msgstr "Indstil API-nøgle" -#: libretranslate/templates/index.html:73 +#: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" msgstr "Skift sprog" -#: libretranslate/templates/index.html:79 +#: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Edit" msgstr "Rediger" -#: libretranslate/templates/index.html:81 +#: libretranslate/templates/index.html:83 msgid "Toggle dark/light mode" msgstr "Skift mellem mørk/lys tilstand" -#: libretranslate/templates/index.html:157 +#: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" msgstr "Afvis" -#: libretranslate/templates/index.html:171 +#: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" msgstr "Oversættelses-API" -#: libretranslate/templates/index.html:175 +#: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" msgstr "Oversæt Tekst" -#: libretranslate/templates/index.html:179 +#: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" msgstr "Oversæt Filer" -#: libretranslate/templates/index.html:185 +#: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" msgstr "Oversæt fra" -#: libretranslate/templates/index.html:195 +#: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" msgstr "Byt om på kilde- og målsprog" -#: libretranslate/templates/index.html:198 +#: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" msgstr "Oversæt til" -#: libretranslate/templates/index.html:210 +#: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" msgstr "Tekst at oversætte" -#: libretranslate/templates/index.html:213 +#: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" msgstr "Slet tekst" -#: libretranslate/templates/index.html:226 +#: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" msgstr "Foreslå oversættelse" -#: libretranslate/templates/index.html:230 +#: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" msgstr "Annuller" -#: libretranslate/templates/index.html:233 +#: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" msgstr "Send" -#: libretranslate/templates/index.html:249 +#: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" msgstr "Understøttede filformater:" -#: libretranslate/templates/index.html:253 +#: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" msgstr "Fil" -#: libretranslate/templates/index.html:268 +#: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" msgstr "Fjern fil" -#: libretranslate/templates/index.html:275 +#: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" msgstr "Oversæt" -#: libretranslate/templates/index.html:276 -#: libretranslate/templates/index.html:320 +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" msgstr "Hent" -#: libretranslate/templates/index.html:295 +#: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Request" msgstr "Anmod" -#: libretranslate/templates/index.html:300 +#: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" msgstr "Svar" -#: libretranslate/templates/index.html:315 +#: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "Open Source Maskinoversættelses-API" -#: libretranslate/templates/index.html:316 +#: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "Selv-Hosted. Kan bruges offline. Nem at opsætte." -#: libretranslate/templates/index.html:335 +#: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate" -#: libretranslate/templates/index.html:337 +#: libretranslate/templates/index.html:339 msgid "License:" msgstr "Licens:" -#: libretranslate/templates/index.html:340 -#, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " -"If you're going to run an application in production, please " -"%(host_server)s or %(get_api_key)s." -msgstr "" -"Denne offentlige API bør bruges til test, personlig eller sjælden brug. Hvis " -"du har tænkt dig at køre en applikation i produktion, venligst %(host_server)" -"s eller %(get_api_key)s." - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "host your own server" -msgstr "host din egen server" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "get an API key" -msgstr "få en API-nøgle" - -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "Lavet med %(heart)s af %(contributors)s og drevet af %(engine)s" -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "%(libretranslate)s Bidragsydere" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-data" + +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "Vietnamesisk" + +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "Denne offentlige API bør bruges til test, personlig eller sjælden brug. Hvis" +#~ " du har tænkt dig at køre en applikation i produktion, venligst " +#~ "%(host_server)s eller %(get_api_key)s." + +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "host din egen server" + +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "få en API-nøgle" diff --git a/libretranslate/locales/de/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/de/LC_MESSAGES/messages.po index 25c3329..334996a 100644 --- a/libretranslate/locales/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-04 17:04+0000\n" "Last-Translator: Simon Hahne \n" "Language: de\n" @@ -18,70 +18,80 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:79 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" msgstr "Ungültiges JSON-Format" -#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" msgstr "Auto-Erkennung" -#: libretranslate/app.py:232 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" msgstr "Unbefugt" -#: libretranslate/app.py:250 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" msgstr "Zu viele Verstöße gegen die Anfragelimits" -#: libretranslate/app.py:257 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" msgstr "Ungültiger API-Schlüssel" -#: libretranslate/app.py:276 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "" "Bitte kontaktieren Sie den Serverbetreiber, um einen API-Schlüssel zu " "erhalten" -#: libretranslate/app.py:278 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "Besuchen Sie %(url)s, um einen API-Schlüssel zu erhalten" -#: libretranslate/app.py:318 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" msgstr "Verlangsamung:" -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527 -#: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741 -#: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745 -#: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053 -#: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057 -#: libretranslate/app.py:1059 +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "Ungültige Anfrage: fehlender Parameter %(name)s" -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "Ungültige Anfrage: Anfrage (%(size)s) überschreitet Textlimit (%(limit)s)" -#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 -#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "%(lang)s wird nicht unterstützt" -#: libretranslate/app.py:594 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "„%(format)s“-Format wird nicht unterstützt" -#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " @@ -90,28 +100,28 @@ msgstr "" "%(tname)s (%(tcode)s) ist nicht als Zielsprache von %(sname)s (%(scode)s)" " verfügbar" -#: libretranslate/app.py:647 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "Konnte Text nicht übersetzen: %(text)s" -#: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788 +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "Die Übersetzung von Dateien ist auf diesem Server deaktiviert." -#: libretranslate/app.py:748 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "Ungültige Anfrage: leere Datei" -#: libretranslate/app.py:751 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "Ungültige Anfrage: Dateiformat nicht unterstützt" -#: libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" msgstr "Ungültiger Dateiname" -#: libretranslate/app.py:1038 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "Vorschläge sind auf diesem Server deaktiviert." @@ -120,120 +130,176 @@ msgid "English" msgstr "Englisch" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" -#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Azerbaijani" msgstr "Aserbaidschanisch" -#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Chinese" msgstr "Chinesisch" -#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" msgstr "Tschechisch" -#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "Danish" msgstr "Dänisch" -#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Dutch" msgstr "Niederländisch" -#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" msgstr "Finnisch" -#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "French" msgstr "Französisch" -#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Greek" msgstr "Griechisch" -#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Hebrew" msgstr "Hebräisch" -#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Hungarian" msgstr "Ungarisch" -#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesisch" -#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Irish" msgstr "Irisch" -#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Italian" msgstr "Italienisch" -#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Japanese" msgstr "Japanisch" -#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Korean" msgstr "Koreanisch" -#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" msgstr "Persisch" -#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 msgid "Polish" msgstr "Polnisch" -#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 msgid "Portuguese" msgstr "Portugiesisch" -#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" msgstr "Russisch" -#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 msgid "Slovak" msgstr "Slowakisch" -#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" -#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 msgid "Swedish" msgstr "Schwedisch" -#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 msgid "Turkish" msgstr "Türkisch" -#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 msgid "Ukranian" msgstr "Ukrainisch" -#: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamesisch" +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" @@ -251,7 +317,7 @@ msgstr "übersetzen" msgid "Translate text from a language to another" msgstr "Übersetzen von Text aus einer Sprache in eine andere" -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222 +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" msgstr "Übersetzter Text" @@ -306,170 +372,174 @@ msgstr "" " * `html` – HTML-Markup\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "API key" msgstr "API-Schlüssel" -#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "Datei von einer Sprache in eine andere übersetzen" -#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Translated file" msgstr "Übersetzte Datei" -#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "File to translate" msgstr "Datei zum Übersetzen" -#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "Sprache eines einzelnen Textes erkennen" -#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detections" msgstr "Erkennungen" -#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Detection error" msgstr "Erkennungsfehler" -#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Text to detect" msgstr "Zu erkennender Text" -#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "Abrufen frontendspezifischer Einstellungen" -#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend settings" msgstr "Frontend-Einstellungen" -#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "frontend" msgstr "Frontend" -#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "Einen Vorschlag zur Verbesserung einer Übersetzung einreichen" -#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Success" msgstr "Erfolg" -#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Not authorized" msgstr "Nicht autorisiert" -#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Original text" msgstr "Ursprünglicher Text" -#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Suggested translation" msgstr "Vorgeschlagene Übersetzung" -#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of original text" msgstr "Sprache des Originaltextes" -#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Language of suggested translation" msgstr "Sprache der vorgeschlagenen Übersetzung" -#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "feedback" msgstr "Feedback" -#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Language code" msgstr "Sprachencode" -#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "Vom Menschen lesbare Sprachbezeichnung (auf Englisch)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Supported target language codes" msgstr "Unterstützte Zielsprachencodes" -#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Translated text(s)" msgstr "Übersetzter Text(e)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Error message" msgstr "Fehlermeldung" -#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Reason for slow down" msgstr "Gründe für die Verlangsamung" -#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Translated file url" msgstr "URL der übersetzten Datei" -#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Confidence value" msgstr "Konfidenzwert" -#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "Zeicheneingabegrenze für diese Sprache (-1 bedeutet unbegrenzt)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "Zeitüberschreitung der Frontend-Übersetzung" -#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "Ob die API-Schlüsseldatenbank aktiviert ist." -#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether an API key is required." msgstr "Ob ein API-Schlüssel erforderlich ist." -#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "Ob die Einreichung von Vorschlägen aktiviert ist." -#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Supported files format" msgstr "Unterstütztes Dateiformat" -#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" msgstr "Ob die Einreichung erfolgreich war" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:286 -#: libretranslate/templates/app.js.template:290 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 msgid "Copy text" msgstr "Text kopieren" #: libretranslate/templates/app.js.template:80 #: libretranslate/templates/app.js.template:86 #: libretranslate/templates/app.js.template:91 -#: libretranslate/templates/app.js.template:273 -#: libretranslate/templates/app.js.template:343 -#: libretranslate/templates/app.js.template:431 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "Kann %(url)s nicht laden" -#: libretranslate/templates/app.js.template:264 -#: libretranslate/templates/app.js.template:334 -#: libretranslate/templates/app.js.template:412 -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" msgstr "Unbekannter Fehler" -#: libretranslate/templates/app.js.template:287 +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" msgstr "Kopiert" -#: libretranslate/templates/app.js.template:331 +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "right away." @@ -477,27 +547,27 @@ msgstr "" "Danke für Ihre Korrektur. Beachten Sie, dass der Vorschlag nicht sofort " "wirksam wird." -#: libretranslate/templates/app.js.template:455 +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "Keine Sprachen verfügbar. Haben Sie die Modelle richtig installiert?" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "" "Geben Sie Ihren API-Schlüssel ein. Wenn Sie einen API-Schlüssel " "benötigen, %(instructions)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "folgen Sie dem Link „API-Schlüssel erhalten“." -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." msgstr "kontaktieren Sie den Serverbetreiber." #: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 -#: libretranslate/templates/index.html:336 +#: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Freie und quelloffene API für maschinelle Übersetzung" @@ -519,152 +589,133 @@ msgstr "Übersetzung" msgid "api" msgstr "API" -#: libretranslate/templates/index.html:65 +#: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "API Docs" msgstr "API-Doku" -#: libretranslate/templates/index.html:67 +#: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" msgstr "API-Schlüssel erhalten" -#: libretranslate/templates/index.html:69 +#: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: libretranslate/templates/index.html:71 +#: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" msgstr "API-Schlüssel festlegen" -#: libretranslate/templates/index.html:73 +#: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" msgstr "Sprache ändern" -#: libretranslate/templates/index.html:79 +#: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: libretranslate/templates/index.html:81 +#: libretranslate/templates/index.html:83 msgid "Toggle dark/light mode" msgstr "Dunkler/Lichtmodus" -#: libretranslate/templates/index.html:157 +#: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" msgstr "Ablehnen" -#: libretranslate/templates/index.html:171 +#: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" msgstr "Übersetzungs-API" -#: libretranslate/templates/index.html:175 +#: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" msgstr "Text übersetzen" -#: libretranslate/templates/index.html:179 +#: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" msgstr "Dateien übersetzen" -#: libretranslate/templates/index.html:185 +#: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" msgstr "Übersetzen von" -#: libretranslate/templates/index.html:195 +#: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" msgstr "Quell- und Zielsprache vertauschen" -#: libretranslate/templates/index.html:198 +#: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" msgstr "Übersetzen in" -#: libretranslate/templates/index.html:210 +#: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" msgstr "Text zum Übersetzen" -#: libretranslate/templates/index.html:213 +#: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" msgstr "Text löschen" -#: libretranslate/templates/index.html:226 +#: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" msgstr "Übersetzung vorschlagen" -#: libretranslate/templates/index.html:230 +#: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: libretranslate/templates/index.html:233 +#: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" msgstr "Senden" -#: libretranslate/templates/index.html:249 +#: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" msgstr "Unterstützte Dateiformate:" -#: libretranslate/templates/index.html:253 +#: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" msgstr "Datei" -#: libretranslate/templates/index.html:268 +#: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" msgstr "Datei entfernen" -#: libretranslate/templates/index.html:275 +#: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" msgstr "Übersetzen" -#: libretranslate/templates/index.html:276 -#: libretranslate/templates/index.html:320 +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" msgstr "Herunterladen" -#: libretranslate/templates/index.html:295 +#: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Request" msgstr "Anfrage" -#: libretranslate/templates/index.html:300 +#: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" msgstr "Antwort" -#: libretranslate/templates/index.html:315 +#: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "Open-Source-API für maschinelle Übersetzung" -#: libretranslate/templates/index.html:316 +#: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "Selbstgehostet. Offline-fähig. Einfach einzurichten." -#: libretranslate/templates/index.html:335 +#: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate" -#: libretranslate/templates/index.html:337 +#: libretranslate/templates/index.html:339 msgid "License:" msgstr "Lizenz:" -#: libretranslate/templates/index.html:340 -#, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " -"If you're going to run an application in production, please " -"%(host_server)s or %(get_api_key)s." -msgstr "" -"Diese öffentliche API sollte zum Testen, persönlichen oder seltenen " -"Gebrauch verwendet werden. Wenn Sie eine Anwendung produktiv betreiben " -"wollen, bitte %(host_server)s oder %(get_api_key)s." - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "host your own server" -msgstr "hosten Sie Ihren eigenen Server" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "get an API key" -msgstr "holen Sie sich einen API-Schlüssel" - -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "Mit %(heart)s gemacht von %(contributors)s und betrieben mit %(engine)s" -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "den %(libretranslate)s-Mitwirkenden" @@ -672,3 +723,25 @@ msgstr "den %(libretranslate)s-Mitwirkenden" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-data" +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "Vietnamesisch" + +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for" +#~ " testing, personal or infrequent use. " +#~ "If you're going to run an " +#~ "application in production, please " +#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "Diese öffentliche API sollte zum Testen," +#~ " persönlichen oder seltenen Gebrauch " +#~ "verwendet werden. Wenn Sie eine " +#~ "Anwendung produktiv betreiben wollen, bitte" +#~ " %(host_server)s oder %(get_api_key)s." + +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "hosten Sie Ihren eigenen Server" + +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "holen Sie sich einen API-Schlüssel" + diff --git a/libretranslate/locales/el/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/el/LC_MESSAGES/messages.po index fde27d4..cb48831 100644 --- a/libretranslate/locales/el/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/el/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,110 +8,120 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-30 09:00+0000\n" "Last-Translator: Michael Lewnton \n" +"Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" -"Language-Team: Greek " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:79 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" msgstr "Άκυρη JSON μορφή" -#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" msgstr "Αυτόματη Ανίχνευση" -#: libretranslate/app.py:232 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" msgstr "Μη εξουσιοδοτημένο" -#: libretranslate/app.py:250 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" msgstr "Υπερβολικά αιτημάτα, περιορισμός παραβιάσεων" -#: libretranslate/app.py:257 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" msgstr "Μη έγκυρο κλειδί API" -#: libretranslate/app.py:276 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "Επικοινωνήστε με τον χειριστή server για να πάρετε ένα API κλειδί" -#: libretranslate/app.py:278 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "Επισκεφθείτε τον σύνδεσμο %(url)s για να πάρετε ένα κλειδί API" -#: libretranslate/app.py:318 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" msgstr "Επιβράδυνση:" -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527 -#: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741 -#: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745 -#: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053 -#: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057 -#: libretranslate/app.py:1059 +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "Άκυρο αίτημα: ελλιπής παράμετρος %(name)s" -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "Μη έγκυρη αίτηση: %(name)s η παράμετρος δεν είναι αριθμός" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "" +"Μη έγκυρη αίτηση: %(name)s η παράμετρος πρέπει να είναι <= > %(value)s" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "" -"Άκυρο αίτημα: το αίτημα(%(size)s) υπερβαίνει το όριο χαρακτήρων του " -"κειμένου (%(limit)s)" +"Άκυρο αίτημα: το αίτημα(%(size)s) υπερβαίνει το όριο χαρακτήρων του κειμένου" +" (%(limit)s)" -#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 -#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "Δεν υποστηρίζoνται %(lang)s" -#: libretranslate/app.py:594 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "Η μορφή %(format)s δεν υποστηρίζεται" -#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" msgstr "" "%(tname)s (%(tcode)s) δεν είναι διαθέσιμη ως γλώσσα-στόχος από %(sname)s " "(%(scode)s)" -#: libretranslate/app.py:647 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "Το κείμενο: %(text)s δεν μπορεί να μεταφράστει" -#: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788 +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "Η μετάφραση αρχείων ειναί απενεργοποιημένη σε αυτόν τον διακομιστή." -#: libretranslate/app.py:748 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "Μη έγκυρο αίτημα: Το αρχείο είναι άδειο" -#: libretranslate/app.py:751 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "Ακυρωμένη αίτηση: μορφή αρχείου που δεν υποστηρίζεται" -#: libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" msgstr "Μη έγκυρο όνομα αρχείου" -#: libretranslate/app.py:1038 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "Οι προτάσεις απενεργοποιούνται σε αυτόν τον server." @@ -120,120 +130,176 @@ msgid "English" msgstr "Αγγλικά" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "Αλβανικά" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Arabic" msgstr "Αραβικά" -#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Azerbaijani" msgstr "Αζερμπαϊτζάν" -#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "Μπενγκάλι" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Βουλγαρικά" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "Καταλανικά" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Chinese" msgstr "Κινέζοι" -#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "Κινέζικα (παραδοσιακά)" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" msgstr "Τσεχική" -#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "Danish" msgstr "Δανία" -#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Dutch" msgstr "Ολλανδ Ολλανδία" -#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "Εσθονικά" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" msgstr "Φινλανδός" -#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "French" msgstr "Γάλλος" -#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "German" msgstr "Γερμανός" -#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Greek" msgstr "Ελληνικά" -#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Hebrew" msgstr "Εβραϊκή εβραϊκή" -#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Hungarian" msgstr "Ούγγρος" -#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Indonesian" msgstr "Ινδονησία" -#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Irish" msgstr "Ιρλανδία" -#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Italian" msgstr "Ιταλός" -#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Japanese" msgstr "Ιάπωνες" -#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Korean" msgstr "Κορεατική Κορέα" -#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "Λετονικά" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Λιθουανικά" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "Μαλαϊκή" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "Νορβηγικά" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" msgstr "Πέρσες" -#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 msgid "Polish" msgstr "Πολωνία Πολωνίας" -#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 msgid "Portuguese" msgstr "Πορτογαλικά" -#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "Ρουμανία" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" msgstr "Ρώσοι" -#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 msgid "Slovak" msgstr "Σλοβά" -#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "Σλοβενία" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Spanish" msgstr "Ισπανικά ισπανικά" -#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 msgid "Swedish" msgstr "Σουηδικά" -#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "Ταγκαλόγκ" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "Ταϊλάνδη" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 msgid "Turkish" msgstr "Το τουρκικό Τουρκ Τουρκίας" -#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 msgid "Ukranian" msgstr "Ουκρανίας" -#: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Βιετναμ Βιετνάμ" +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "Ούρντου" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" @@ -251,7 +317,7 @@ msgstr "μετέφρασε" msgid "Translate text from a language to another" msgstr "Μεταφράστε κείμενο από γλώσσα σε άλλη" -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222 +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" msgstr "Μεταφρασμένο κείμενο" @@ -306,208 +372,212 @@ msgstr "" "* \"html\" - HTML markup\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "Προτιμώμενος αριθμός εναλλακτικών μεταφράσεων" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "API key" msgstr "Κλειδί API" -#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "Επίπεδο από γλώσσα σε άλλη" -#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Translated file" msgstr "Μεταφρασμένο αρχείο" -#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "File to translate" msgstr "Αρχείο για μετάφραση" -#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "Περιγράψτε τη γλώσσα ενός ενιαίου κειμένου" -#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detections" msgstr "Ανιχνεύεται" -#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Detection error" msgstr "Ανίχνευση σφάλματος" -#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Text to detect" msgstr "Κείμενο για ανίχνευση" -#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "Επανάκτηση συγκεκριμένων ρυθμίσεων" -#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend settings" msgstr "ρυθμίσεις frontend" -#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "frontend" msgstr "πρόσωψη" -#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "Υποβολή πρότασης για βελτίωση της μετάφρασης" -#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Success" msgstr "Επιτυχία" -#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Not authorized" msgstr "Όχι εξουσιοδοτημένος" -#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Original text" msgstr "Πρωτότυπο κείμενο" -#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Suggested translation" msgstr "Προτεινόμενη μετάφραση" -#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of original text" msgstr "Γλώσσα αρχικού κειμένου" -#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Language of suggested translation" msgstr "Γλώσσα προτεινόμενης μετάφρασης" -#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "feedback" msgstr "ανατροφοδότηση" -#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Language code" msgstr "Κωδικός γλώσσας" -#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "Ανθρώπινο αναγνώσιμο όνομα γλώσσας (στα αγγλικά)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Supported target language codes" msgstr "Υποστηριζόμενη γλώσσα-στόχος" -#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Translated text(s)" msgstr "Μεταφρασμένο κείμενο(s)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Error message" msgstr "Μήνυμα σφάλματος" -#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Reason for slow down" msgstr "Λόγος για επιβράδυνση" -#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Translated file url" msgstr "Μεταφρασμένο αρχείο url" -#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Confidence value" msgstr "Εμπιστοσύνη αξία" -#: libretranslate/locales/.swag.py:44 -msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" -msgstr "Χαρακτηριστικά όρια εισόδου για αυτή τη γλώσσα (-1 δεν υποδεικνύει όριο)" - #: libretranslate/locales/.swag.py:45 +msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" +msgstr "" +"Χαρακτηριστικά όρια εισόδου για αυτή τη γλώσσα (-1 δεν υποδεικνύει όριο)" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "Frontend μετάφραση timeout" -#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "Είτε η βάση δεδομένων API είναι ενεργοποιημένη." -#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether an API key is required." msgstr "Είτε απαιτείται κλειδί API." -#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "Είτε η υποβολή προτάσεων είναι ενεργοποιημένη." -#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Supported files format" msgstr "Υποστηριζόμενη μορφή αρχείων" -#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" msgstr "Είτε η υποβολή ήταν επιτυχής" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:286 -#: libretranslate/templates/app.js.template:290 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 msgid "Copy text" msgstr "Αντιγραφή κειμένου" #: libretranslate/templates/app.js.template:80 #: libretranslate/templates/app.js.template:86 #: libretranslate/templates/app.js.template:91 -#: libretranslate/templates/app.js.template:273 -#: libretranslate/templates/app.js.template:343 -#: libretranslate/templates/app.js.template:431 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "Δεν μπορεί να φορτώσει φορτίο %(url)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:264 -#: libretranslate/templates/app.js.template:334 -#: libretranslate/templates/app.js.template:412 -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" msgstr "Άγνωστο λάθος" -#: libretranslate/templates/app.js.template:287 +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" msgstr "Συνήγοροι" -#: libretranslate/templates/app.js.template:331 +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "" -"Χάρη στη διόρθωση σας. Σημειώστε ότι η πρόταση δεν θα τεθεί σε ισχύ " -"αμέσως." +"Χάρη στη διόρθωση σας. Σημειώστε ότι η πρόταση δεν θα τεθεί σε ισχύ αμέσως." -#: libretranslate/templates/app.js.template:455 +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες γλώσσες. εγκαταστήσετε σωστά τα μοντέλα?" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "Τύπος στο API Key. Εάν χρειάζεστε ένα API key, %(instructions)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "πατήστε το σύνδεσμο \"Get API Key\"." -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." msgstr "επικοινωνήστε με τον διαχειριστή server." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 -#: libretranslate/templates/index.html:336 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Δωρεάν και Open Source Machine μετάφραση API" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"Δωρεάν και Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"ικανή και εύκολη στη ρύθμιση. Πατήστε το δικό σας διακομιστή API σε λίγα " -"λεπτά." +"Δωρεάν και Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline ικανή " +"και εύκολη στη ρύθμιση. Πατήστε το δικό σας διακομιστή API σε λίγα λεπτά." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -517,154 +587,135 @@ msgstr "μετάφραση" msgid "api" msgstr "api" -#: libretranslate/templates/index.html:65 +#: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "API Docs" msgstr "API Docs" -#: libretranslate/templates/index.html:67 +#: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" msgstr "Λήψη κλειδιού API" -#: libretranslate/templates/index.html:69 +#: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: libretranslate/templates/index.html:71 +#: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" msgstr "Ορισμός κλειδιού API" -#: libretranslate/templates/index.html:73 +#: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" msgstr "Αλλαγή γλώσσας" -#: libretranslate/templates/index.html:79 +#: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Edit" msgstr "Επεξεργασία επεξεργασίας" -#: libretranslate/templates/index.html:81 +#: libretranslate/templates/index.html:83 msgid "Toggle dark/light mode" msgstr "Toggle dark/light mode" -#: libretranslate/templates/index.html:157 +#: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" msgstr "Απ" -#: libretranslate/templates/index.html:171 +#: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" msgstr "Μετάφραση API" -#: libretranslate/templates/index.html:175 +#: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" msgstr "Μετάφραση κειμένου" -#: libretranslate/templates/index.html:179 +#: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" msgstr "Αρχεία μετάφρασης" -#: libretranslate/templates/index.html:185 +#: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" msgstr "Μεταφράστε από" -#: libretranslate/templates/index.html:195 +#: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" msgstr "Η πηγή Swap και οι γλώσσες-στόχος" -#: libretranslate/templates/index.html:198 +#: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" msgstr "Μετάβαση σε" -#: libretranslate/templates/index.html:210 +#: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" msgstr "Κείμενο για μετάφραση" -#: libretranslate/templates/index.html:213 +#: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" msgstr "Διαγράψτε κείμενο" -#: libretranslate/templates/index.html:226 +#: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" msgstr "Πρότεινε μετάφραση" -#: libretranslate/templates/index.html:230 +#: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" -#: libretranslate/templates/index.html:233 +#: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" msgstr "Αποστολή" -#: libretranslate/templates/index.html:249 +#: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" msgstr "Υποστηριζόμενη μορφή αρχείων:" -#: libretranslate/templates/index.html:253 +#: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" msgstr "File" -#: libretranslate/templates/index.html:268 +#: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" msgstr "Αφαιρέστε αρχείο αρχείων" -#: libretranslate/templates/index.html:275 +#: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" msgstr "Μετάφρασε" -#: libretranslate/templates/index.html:276 -#: libretranslate/templates/index.html:320 +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" msgstr "Λήψη" -#: libretranslate/templates/index.html:295 +#: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Request" msgstr "Αίτηση αιτήματος" -#: libretranslate/templates/index.html:300 +#: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" msgstr "Απάντηση" -#: libretranslate/templates/index.html:315 +#: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "Άνοιγμα API Πηγιαίου Μηχανίματος Μετάφρασης" -#: libretranslate/templates/index.html:316 +#: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "Αυτο-Hosted. Offline Capable. Εύκολο στη ρύθμιση." -#: libretranslate/templates/index.html:335 +#: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate" -#: libretranslate/templates/index.html:337 +#: libretranslate/templates/index.html:339 msgid "License:" msgstr "Άδεια:" -#: libretranslate/templates/index.html:340 -#, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " -"If you're going to run an application in production, please " -"%(host_server)s or %(get_api_key)s." -msgstr "" -"Αυτό το δημόσιο API θα πρέπει να χρησιμοποιείται για δοκιμές, προσωπική ή" -" σπάνια χρήση. Εάν πρόκειται να εκτελέσετε μια εφαρμογή στην παραγωγή, " -"παρακαλούμε %(host_server)s ή %(get_api_key)s." - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "host your own server" -msgstr "φιλοξενήσει το δικό σας διακομιστή" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "get an API key" -msgstr "πάρετε ένα API key" - -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "" "Δημιουργήθηκε με %(heart)s από %(contributors)s και τροφοδοτείται από " "%(engine)s" -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "%(libretranslate)s Συμβαλλόμενοι" @@ -672,3 +723,20 @@ msgstr "%(libretranslate)s Συμβαλλόμενοι" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-data" +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "Βιετναμ Βιετνάμ" + +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "Αυτό το δημόσιο API θα πρέπει να χρησιμοποιείται για δοκιμές, προσωπική ή " +#~ "σπάνια χρήση. Εάν πρόκειται να εκτελέσετε μια εφαρμογή στην παραγωγή, " +#~ "παρακαλούμε %(host_server)s ή %(get_api_key)s." + +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "φιλοξενήσει το δικό σας διακομιστή" + +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "πάρετε ένα API key" diff --git a/libretranslate/locales/eo/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/eo/LC_MESSAGES/messages.po index d817bdc..473e000 100644 --- a/libretranslate/locales/eo/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/eo/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-02 19:52+0000\n" "Last-Translator: Jorge Maldonado Ventura \n" "Language: eo\n" @@ -18,68 +18,78 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:79 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" msgstr "Nevalida JSON-aranĝo" -#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" msgstr "Aŭtomata Detekto" -#: libretranslate/app.py:232 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" msgstr "Ne rajtigita" -#: libretranslate/app.py:250 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" msgstr "Tro da petaj limmalobservoj" -#: libretranslate/app.py:257 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" msgstr "Invalid API-ŝlosilo" -#: libretranslate/app.py:276 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "Bonvolu kontakti la servilo operatoro por akiri API-ŝlosilon" -#: libretranslate/app.py:278 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "Vizitu %(url)s por akiri API-ŝlosilon" -#: libretranslate/app.py:318 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" msgstr "Malrapidiĝo:" -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527 -#: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741 -#: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745 -#: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053 -#: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057 -#: libretranslate/app.py:1059 +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "Nevalida peto: mankas %(name)s parametro" -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "Nevalida peto: peto (%(size)s) superas tekstlimon (%(limit)s)" -#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 -#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "%(lang)s ne estas subtenata" -#: libretranslate/app.py:594 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "%(format)s-aranĝo ne estas subtenata" -#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " @@ -88,28 +98,28 @@ msgstr "" "%(tname)s (%(tcode)s) ne estas disponebla kiel cellingvo de %(sname)s " "(%(scode)s)" -#: libretranslate/app.py:647 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "Ne povas traduki tekston: %(text)s" -#: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788 +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "Dosier-tradukoj estas malebligitaj en ĉi tiu servilo." -#: libretranslate/app.py:748 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "Nevalida peto: malplena dosiero" -#: libretranslate/app.py:751 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "Nevalida peto: dosieraranĝo ne subtenata" -#: libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" msgstr "Nevalida dosiernomo" -#: libretranslate/app.py:1038 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "Sugestoj estas malebligitaj en ĉi tiu servilo." @@ -118,120 +128,176 @@ msgid "English" msgstr "Angla" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Arabic" msgstr "Araba" -#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbajĝana" -#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Chinese" msgstr "Ĉina" -#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" msgstr "Ĉeĥa" -#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "Danish" msgstr "Dana" -#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Dutch" msgstr "Nederlanda" -#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" msgstr "Finna" -#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "French" msgstr "Franca" -#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "German" msgstr "Germana" -#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Greek" msgstr "Greka" -#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrea" -#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Hindi" msgstr "Hindia" -#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Hungarian" msgstr "Hungara" -#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Indonesian" msgstr "Indonezia" -#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Irish" msgstr "Irlanda" -#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Italian" msgstr "Itala" -#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Japanese" msgstr "Japana" -#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Korean" msgstr "Korea" -#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" msgstr "Persa" -#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 msgid "Polish" msgstr "Pola" -#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 msgid "Portuguese" msgstr "Portugala" -#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" msgstr "Rusa" -#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 msgid "Slovak" msgstr "Slovaka" -#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Spanish" msgstr "Hispana" -#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 msgid "Swedish" msgstr "Sveda" -#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 msgid "Turkish" msgstr "Turka" -#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 msgid "Ukranian" msgstr "Ukraina" -#: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vjetnama" +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" @@ -249,7 +315,7 @@ msgstr "traduki" msgid "Translate text from a language to another" msgstr "Traduki tekston de lingvo al alia" -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222 +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" msgstr "Tradukita teksto" @@ -304,194 +370,198 @@ msgstr "" " * `html` - HTML-markado\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "API key" msgstr "API-ŝlosilo" -#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "Traduki dosieron de lingvo al alia" -#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Translated file" msgstr "Tradukita dosiero" -#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "File to translate" msgstr "Dosiero por traduki" -#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "Detekti la lingvon de ununura teksto" -#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detections" msgstr "Ekkonoj" -#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Detection error" msgstr "Ekkona eraro" -#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Text to detect" msgstr "Ekkonota teksto" -#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "Ricevu agordojn specifajn de la fasado" -#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend settings" msgstr "agordoj de la fasado" -#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "frontend" msgstr "fasado" -#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "Submeti sugeston por plibonigi tradukon" -#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Success" msgstr "Sukceso" -#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Not authorized" msgstr "Ne rajtigita" -#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Original text" msgstr "Origina teksto" -#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Suggested translation" msgstr "Proponita traduko" -#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of original text" msgstr "Lingvo de la origina teksto" -#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Language of suggested translation" msgstr "Lingvo de la proponita traduko" -#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "feedback" msgstr "prikomentado" -#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Language code" msgstr "Lingvokodo" -#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "Hom-legebla lingvonomo (en la angla)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Supported target language codes" msgstr "Subtenitaj cellingvokodoj" -#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Translated text(s)" msgstr "Tradukita(j) teksto(j)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Error message" msgstr "Erarmesaĝo" -#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Reason for slow down" msgstr "Kaŭzo de malrapido" -#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Translated file url" msgstr "URL de tradukita dosiero" -#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Confidence value" msgstr "Konfidencvaloro" -#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "Limo de signaj enigoj por ĉi tiu lingvo (-1 indikas neniun limon)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "Tempolimo de fasada traduko" -#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "Ĉu la datumbazo de la API-ŝlosilo estas ebligita." -#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether an API key is required." msgstr "Ĉu API-ŝlosilo estas postulata." -#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "Ĉu submeti proponojn estas ebligita." -#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Supported files format" msgstr "Aranĝo de subtenataj dosieroj" -#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" msgstr "Ĉu submetado estis sukcesa" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:286 -#: libretranslate/templates/app.js.template:290 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 msgid "Copy text" msgstr "Kopii tekston" #: libretranslate/templates/app.js.template:80 #: libretranslate/templates/app.js.template:86 #: libretranslate/templates/app.js.template:91 -#: libretranslate/templates/app.js.template:273 -#: libretranslate/templates/app.js.template:343 -#: libretranslate/templates/app.js.template:431 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "Ne povas ŝarĝi %(url)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:264 -#: libretranslate/templates/app.js.template:334 -#: libretranslate/templates/app.js.template:412 -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" msgstr "Nekonata eraro" -#: libretranslate/templates/app.js.template:287 +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" msgstr "Kopiita" -#: libretranslate/templates/app.js.template:331 +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "right away." msgstr "Dankon pro via korekto. Notu, ke la propono ne ekvalidos tuj." -#: libretranslate/templates/app.js.template:455 +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "Neniu lingvo disponebla. Ĉu vi ĝuste instalis la modelojn?" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "Tajpu vian API-ŝlosilon. Se vi bezonas API-ŝlosilon, %(instructions)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "premu la «Akiri API-ŝlosilon» ligilon." -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." msgstr "kontaktu la servilan operatoron." #: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 -#: libretranslate/templates/index.html:336 +#: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Libera kaj malfermitkoda API de maŝina tradukado" @@ -513,152 +583,133 @@ msgstr "traduko" msgid "api" msgstr "api" -#: libretranslate/templates/index.html:65 +#: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "API Docs" msgstr "API-dokumentaro" -#: libretranslate/templates/index.html:67 +#: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" msgstr "Akiri API-ŝlosilon" -#: libretranslate/templates/index.html:69 +#: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: libretranslate/templates/index.html:71 +#: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" msgstr "Agordi API-ŝlosilon" -#: libretranslate/templates/index.html:73 +#: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" msgstr "Ŝanĝi la lingvon" -#: libretranslate/templates/index.html:79 +#: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Edit" msgstr "Redakti" -#: libretranslate/templates/index.html:81 +#: libretranslate/templates/index.html:83 msgid "Toggle dark/light mode" msgstr "Toggle malhela/luma reĝimo" -#: libretranslate/templates/index.html:157 +#: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" msgstr "Malakcepti" -#: libretranslate/templates/index.html:171 +#: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" msgstr "Tradukado-API" -#: libretranslate/templates/index.html:175 +#: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" msgstr "Traduki tekston" -#: libretranslate/templates/index.html:179 +#: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" msgstr "Traduki dosierojn" -#: libretranslate/templates/index.html:185 +#: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" msgstr "Tradukita de" -#: libretranslate/templates/index.html:195 +#: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" msgstr "Interŝanĝi fontajn kaj celajn lingvojn" -#: libretranslate/templates/index.html:198 +#: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" msgstr "Traduki al" -#: libretranslate/templates/index.html:210 +#: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" msgstr "Teksto por traduki" -#: libretranslate/templates/index.html:213 +#: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" msgstr "Forigi tekston" -#: libretranslate/templates/index.html:226 +#: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" msgstr "Proponita traduko" -#: libretranslate/templates/index.html:230 +#: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" msgstr "Nuligi" -#: libretranslate/templates/index.html:233 +#: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" msgstr "Sendi" -#: libretranslate/templates/index.html:249 +#: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" msgstr "Subtenitaj dosierformatoj:" -#: libretranslate/templates/index.html:253 +#: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" msgstr "Dosiero" -#: libretranslate/templates/index.html:268 +#: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" msgstr "Forigi dosieron" -#: libretranslate/templates/index.html:275 +#: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" msgstr "Traduku" -#: libretranslate/templates/index.html:276 -#: libretranslate/templates/index.html:320 +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" msgstr "Elŝuti" -#: libretranslate/templates/index.html:295 +#: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Request" msgstr "Peto" -#: libretranslate/templates/index.html:300 +#: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" msgstr "Respondo" -#: libretranslate/templates/index.html:315 +#: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "API de malfermitkoda maŝina tradukado" -#: libretranslate/templates/index.html:316 +#: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "Mem-gastigita. Senkonekte funkciebla. Facile instalebla." -#: libretranslate/templates/index.html:335 +#: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate" -#: libretranslate/templates/index.html:337 +#: libretranslate/templates/index.html:339 msgid "License:" msgstr "Permesilo:" -#: libretranslate/templates/index.html:340 -#, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " -"If you're going to run an application in production, please " -"%(host_server)s or %(get_api_key)s." -msgstr "" -"Ĉi tiu publika API devus esti uzita por testado, persona aŭ malofta uzo. " -"Se vi rulos apon en produkta medio, bonvolu %(host_server)s aŭ " -"%(get_api_key)s." - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "host your own server" -msgstr "gastigi vian propran servilon" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "get an API key" -msgstr "akiri API-ŝlosilon" - -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "Farita per %(heart)s de %(contributors)s kaj funkciigita per %(engine)s" -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "%(libretranslate)s Kontribuantoj" @@ -666,3 +717,25 @@ msgstr "%(libretranslate)s Kontribuantoj" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "multiparta/forma-datumoj" +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "Vjetnama" + +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for" +#~ " testing, personal or infrequent use. " +#~ "If you're going to run an " +#~ "application in production, please " +#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "Ĉi tiu publika API devus esti " +#~ "uzita por testado, persona aŭ malofta" +#~ " uzo. Se vi rulos apon en " +#~ "produkta medio, bonvolu %(host_server)s aŭ " +#~ "%(get_api_key)s." + +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "gastigi vian propran servilon" + +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "akiri API-ŝlosilon" + diff --git a/libretranslate/locales/es/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/es/LC_MESSAGES/messages.po index 5b23d77..5167ff7 100644 --- a/libretranslate/locales/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-25 02:06+0000\n" "Last-Translator: José Alberto Justiniani \n" "Language: es\n" @@ -18,72 +18,82 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:79 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" msgstr "Formato JSON inválido" -#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" msgstr "Detección automática" -#: libretranslate/app.py:232 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" msgstr "No autorizado" -#: libretranslate/app.py:250 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" msgstr "Demasiadas violaciones a los límites de la solicitud" -#: libretranslate/app.py:257 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" msgstr "Clave API inválida" -#: libretranslate/app.py:276 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "" "Por favor, contacte con el operador del servidor para obtener una clave " "API" -#: libretranslate/app.py:278 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "Visita %(url)s para conseguir una clave API" -#: libretranslate/app.py:318 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" msgstr "Ralentización:" -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527 -#: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741 -#: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745 -#: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053 -#: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057 -#: libretranslate/app.py:1059 +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "Solicitud inválida: falta %(name)s parámetro" -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "" "Solicitud inválida: el %(size)s) de la solicitud excede el límite de " "(%(limit)s) de texto" -#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 -#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "el %(lang)s no es compatible" -#: libretranslate/app.py:594 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "formato(s) %(format)s no compatible(s)" -#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " @@ -92,28 +102,28 @@ msgstr "" "%(tname)s (%(tcode)s) no está disponible como idioma de destino para " "%(sname)s (%(scode)s)" -#: libretranslate/app.py:647 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "No se puede traducir el texto: %(text)s" -#: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788 +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "La traducción de archivos está deshabilitada en este servidor." -#: libretranslate/app.py:748 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "Solicitud inválida: archivo vacío" -#: libretranslate/app.py:751 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "Solicitud inválida: formato de archivo no compatible" -#: libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" msgstr "Nombre de archivo inválido" -#: libretranslate/app.py:1038 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "Las sugerencias están deshabilitadas en este servidor." @@ -122,120 +132,176 @@ msgid "English" msgstr "Inglés" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Arabic" msgstr "Árabe" -#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaijani" -#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Chinese" msgstr "Chino" -#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" msgstr "Checo" -#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "Danish" msgstr "Danés" -#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Dutch" msgstr "Holandés" -#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" msgstr "Finlandés" -#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "French" msgstr "Francés" -#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "German" msgstr "Alemán" -#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Greek" msgstr "Griego" -#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreo" -#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" -#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesio" -#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Irish" msgstr "Irlandés" -#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Japanese" msgstr "Japonés" -#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" msgstr "Persa" -#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 msgid "Polish" msgstr "Polaco" -#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 msgid "Portuguese" msgstr "Portugués" -#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" msgstr "Ruso" -#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" -#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Spanish" msgstr "Español" -#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 msgid "Swedish" msgstr "Suecia" -#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 msgid "Ukranian" msgstr "Ucraniano" -#: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamita" +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" @@ -253,7 +319,7 @@ msgstr "traducir" msgid "Translate text from a language to another" msgstr "Traducir texto de un idioma a otro" -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222 +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" msgstr "Texto traducido" @@ -308,170 +374,174 @@ msgstr "" " * `html` - HTML markup\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "API key" msgstr "Clave API" -#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "Traducir archivo de un idioma a otro" -#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Translated file" msgstr "Archivo traducido" -#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "File to translate" msgstr "Archivo a traducir" -#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "Detectar el idioma de un solo texto" -#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detections" msgstr "Detecciones" -#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Detection error" msgstr "Error de detección" -#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Text to detect" msgstr "Texto a detectar" -#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "Recuperar configuración específica de la interfaz" -#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend settings" msgstr "configuración de la interfaz" -#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "frontend" msgstr "interfaz" -#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "Presentar una sugerencia para mejorar la traducción" -#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Success" msgstr "Todo salió bien" -#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Not authorized" msgstr "No autorizado" -#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Original text" msgstr "Texto original" -#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Suggested translation" msgstr "Traducción propuesta" -#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of original text" msgstr "Idioma del texto original" -#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Language of suggested translation" msgstr "Idioma de la traducción sugerida" -#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "feedback" msgstr "opinión" -#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Language code" msgstr "Código de idioma" -#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "Nombre del idioma comprensible por el ser humano (en inglés)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Supported target language codes" msgstr "Códigos de idiomas de destino compatibles" -#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Translated text(s)" msgstr "Texto(s) traducido(s)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Error message" msgstr "Mensaje de error" -#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Reason for slow down" msgstr "Razón para reducir la velocidad" -#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Translated file url" msgstr "Archivo traducido url" -#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Confidence value" msgstr "Valor de confianza" -#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "Límite de entrada de caracteres para este idioma (-1 indica sin límite)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "Tiempo de traducción de interfaz" -#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "Si la base de datos clave API está habilitada." -#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether an API key is required." msgstr "Si se necesita una clave API." -#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "Si se permite presentar sugerencias." -#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Supported files format" msgstr "Formato de archivos compatibles" -#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" msgstr "Si el envío tuvo éxito" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:286 -#: libretranslate/templates/app.js.template:290 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 msgid "Copy text" msgstr "Copiar texto" #: libretranslate/templates/app.js.template:80 #: libretranslate/templates/app.js.template:86 #: libretranslate/templates/app.js.template:91 -#: libretranslate/templates/app.js.template:273 -#: libretranslate/templates/app.js.template:343 -#: libretranslate/templates/app.js.template:431 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "No se puede cargar %(url)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:264 -#: libretranslate/templates/app.js.template:334 -#: libretranslate/templates/app.js.template:412 -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" msgstr "Error desconocido" -#: libretranslate/templates/app.js.template:287 +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" msgstr "Copiado" -#: libretranslate/templates/app.js.template:331 +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "right away." @@ -479,25 +549,25 @@ msgstr "" "Gracias por tu corrección. Ten en cuenta que la sugerencia no tendrá " "efecto inmediatamente." -#: libretranslate/templates/app.js.template:455 +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "No hay idiomas disponibles. ¿Instalaste los modelos correctamente?" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "Introduce tu clave de API. Si necesitas una clave de API, %(instructions)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "presiona el enlace \"Obtener Clave API\"." -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." msgstr "comunícate con el operador del servidor." #: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 -#: libretranslate/templates/index.html:336 +#: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "API de traducción automática gratuita y de código abierto" @@ -519,152 +589,133 @@ msgstr "traducción" msgid "api" msgstr "api" -#: libretranslate/templates/index.html:65 +#: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "API Docs" msgstr "API Docs" -#: libretranslate/templates/index.html:67 +#: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" msgstr "Obtener Clave API" -#: libretranslate/templates/index.html:69 +#: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: libretranslate/templates/index.html:71 +#: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" msgstr "Establecer Clave API" -#: libretranslate/templates/index.html:73 +#: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" msgstr "Cambiar el idioma" -#: libretranslate/templates/index.html:79 +#: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: libretranslate/templates/index.html:81 +#: libretranslate/templates/index.html:83 msgid "Toggle dark/light mode" msgstr "Modo oscuro/ligero" -#: libretranslate/templates/index.html:157 +#: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" msgstr "Desestimar" -#: libretranslate/templates/index.html:171 +#: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" msgstr "API de Traducción" -#: libretranslate/templates/index.html:175 +#: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" msgstr "Traducir texto" -#: libretranslate/templates/index.html:179 +#: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" msgstr "Traducir archivos" -#: libretranslate/templates/index.html:185 +#: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" msgstr "Traducir del" -#: libretranslate/templates/index.html:195 +#: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" msgstr "Cambiar idioma de origen y destino" -#: libretranslate/templates/index.html:198 +#: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" msgstr "Traducir al" -#: libretranslate/templates/index.html:210 +#: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" msgstr "Texto para traducir" -#: libretranslate/templates/index.html:213 +#: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" msgstr "Borrar el texto" -#: libretranslate/templates/index.html:226 +#: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" msgstr "Sugerir traducción" -#: libretranslate/templates/index.html:230 +#: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: libretranslate/templates/index.html:233 +#: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: libretranslate/templates/index.html:249 +#: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" msgstr "Formatos de archivo compatibles:" -#: libretranslate/templates/index.html:253 +#: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" msgstr "Archivo" -#: libretranslate/templates/index.html:268 +#: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" msgstr "Eliminar el archivo" -#: libretranslate/templates/index.html:275 +#: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" msgstr "Traducir" -#: libretranslate/templates/index.html:276 -#: libretranslate/templates/index.html:320 +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" msgstr "Descargar" -#: libretranslate/templates/index.html:295 +#: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Request" msgstr "Solicitud" -#: libretranslate/templates/index.html:300 +#: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" msgstr "Respuesta" -#: libretranslate/templates/index.html:315 +#: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "API de Traducción de Código Abierto" -#: libretranslate/templates/index.html:316 +#: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "Autónoma. Funciona Sin Conexión. Fácil de Configurar." -#: libretranslate/templates/index.html:335 +#: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate" -#: libretranslate/templates/index.html:337 +#: libretranslate/templates/index.html:339 msgid "License:" msgstr "Licencia:" -#: libretranslate/templates/index.html:340 -#, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " -"If you're going to run an application in production, please " -"%(host_server)s or %(get_api_key)s." -msgstr "" -"Esta API pública debería ser utilizada sólo para hacer pruebas y para el " -"uso personal o poco frecuente. Si vas a ejecutar una aplicación en " -"producción, por favor %(host_server)s u %(get_api_key)s." - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "host your own server" -msgstr "aloja tu propio servidor" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "get an API key" -msgstr "obtén una clave API" - -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "Hecho con %(heart)s por %(contributors)s e impulsado por %(engine)s" -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "Colaboradores de %(libretranslate)s" @@ -672,3 +723,26 @@ msgstr "Colaboradores de %(libretranslate)s" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-data" +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "Vietnamita" + +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for" +#~ " testing, personal or infrequent use. " +#~ "If you're going to run an " +#~ "application in production, please " +#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "Esta API pública debería ser utilizada" +#~ " sólo para hacer pruebas y para " +#~ "el uso personal o poco frecuente. " +#~ "Si vas a ejecutar una aplicación " +#~ "en producción, por favor %(host_server)s " +#~ "u %(get_api_key)s." + +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "aloja tu propio servidor" + +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "obtén una clave API" + diff --git a/libretranslate/locales/et/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/et/LC_MESSAGES/messages.po index a0ab8a8..278f456 100644 --- a/libretranslate/locales/et/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/et/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for LibreTranslate. +# Estonian translations for LibreTranslate. # Copyright (C) 2023 LibreTranslate Authors # This file is distributed under the same license as the LibreTranslate # project. @@ -8,111 +8,119 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-01 18:01+0000\n" "Last-Translator: Priit Jõerüüt \n" -"Language-Team: Estonian \n" +"Language-Team: Estonian \n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:79 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" msgstr "Vigane JSON-vorming" -#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" msgstr "Tuvasta keel automaatselt" -#: libretranslate/app.py:232 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" msgstr "Pole lubatud" -#: libretranslate/app.py:250 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" msgstr "Liiga palju päringuid ühes ajaühikus" -#: libretranslate/app.py:257 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" msgstr "Vigane API võti" -#: libretranslate/app.py:276 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "Palun küsi serveri haldajalt API võtit" -#: libretranslate/app.py:278 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "API võtme saamiseks palun vaata seda urli - %(url)s" -#: libretranslate/app.py:318 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" msgstr "Võtame nüüd tempot alla:" -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527 -#: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741 -#: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745 -#: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053 -#: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057 -#: libretranslate/app.py:1059 +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "Vigane päring: puuduv parameeter „%(name)s“" -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "Vigane taotlus: %(name)s parameeter ei ole arv" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "Vigane taotlus: %(name)s parameeter peab olema ≤ %(value)s" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "" "Vigane päring: päringu (%(size)s) suurus ületab tekstipäringutele lubatud " "ülempiiri (%(limit)s)" -#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 -#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "%(lang)s keel ei ole veel tõlgitav" -#: libretranslate/app.py:594 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "%(format)s vorming ei ole veel toetatud" -#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" msgstr "" "%(tname)s keel (%(tcode)s) ei ole veel kasutatav sihtkeelena kui lähtekeel " "on %(sname)s keel (%(scode)s)" -#: libretranslate/app.py:647 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "Teksti tõlkimine ei õnnestu: %(text)s" -#: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788 +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "Failide tõlkimine ei ole selles serveris lubatud." -#: libretranslate/app.py:748 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "Vigane päring: tühi fail" -#: libretranslate/app.py:751 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "Vigane päring: failivorming pole toetatud" -#: libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" msgstr "Vigane failinimi" -#: libretranslate/app.py:1038 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "Tõlkesoovituste võimalus ei ole selles serveris kasutusel." @@ -121,120 +129,176 @@ msgid "English" msgstr "inglise" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "Albaania" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Arabic" msgstr "araabia" -#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Azerbaijani" msgstr "aserbaidžaani" -#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "Bengali" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgaaria" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "Kataloonia" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Chinese" msgstr "hiina" -#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "Hiina (traditsiooniline)" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" msgstr "tšehhi" -#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "Danish" msgstr "taani" -#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Dutch" msgstr "hollandi" -#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Esperanto" msgstr "esperanto" -#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "Eesti" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" msgstr "soome" -#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "French" msgstr "prantsuse" -#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "German" msgstr "saksa" -#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Greek" msgstr "kreeka" -#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Hebrew" msgstr "heebrea" -#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Hindi" msgstr "hindi" -#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Hungarian" msgstr "ungari" -#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Indonesian" msgstr "indoneesia" -#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Irish" msgstr "iiri" -#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Italian" msgstr "itaalia" -#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Japanese" msgstr "jaapani" -#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Korean" msgstr "korea" -#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "Läti" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Leedu" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "Malay" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norra" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" msgstr "pärsia" -#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 msgid "Polish" msgstr "poola" -#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 msgid "Portuguese" msgstr "portugali" -#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "Rumeenlane" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" msgstr "vene" -#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 msgid "Slovak" msgstr "slovaki" -#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "Sloveenia" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Spanish" msgstr "hispaania" -#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 msgid "Swedish" msgstr "rootsi" -#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "Tagalogi" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "Tai" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 msgid "Turkish" msgstr "türgi" -#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 msgid "Ukranian" msgstr "ukraina" -#: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr "vietnami" +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "Urdu" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" @@ -252,7 +316,7 @@ msgstr "tõlkimine" msgid "Translate text from a language to another" msgstr "Tõlgi tekst ühest keelest teise" -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222 +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" msgstr "Tõlgitud tekst" @@ -307,207 +371,213 @@ msgstr "" " * `html` - HTML-vormingus tekst\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "Alternatiivsete tõlgete eelistatud arv" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "API key" msgstr "API võti" -#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "Tõlgi fail ühest keelest teise" -#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Translated file" msgstr "Tõlgitud fail" -#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "File to translate" msgstr "Tõlgitav fail" -#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "Tuvasta ühe teksti keel" -#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detections" msgstr "Tuvastamise tulemused" -#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Detection error" msgstr "Viga tuvastamisel" -#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Text to detect" msgstr "Tekst, kust peaksime keele tuvastama" -#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "Päring kasutajaliidese seadistuste vaatamiseks" -#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend settings" msgstr "kasutajaliidese seadistused" -#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "frontend" msgstr "kasutajaliides" -#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "Võimalus ettepanekute saatmiseks tõlke parandamise nimel" -#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Success" msgstr "Päring õnnestus" -#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Not authorized" msgstr "Päring pole lubatud" -#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Original text" msgstr "Lähtetekst" -#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Suggested translation" msgstr "Ettepanek tõlke parandamiseks" -#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of original text" msgstr "Teksti lähtekeel" -#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Language of suggested translation" msgstr "Teksti tõlkekeel" -#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "feedback" msgstr "tagasiside" -#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Language code" msgstr "Keelekood" -#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "Inimloetav keele nimi (inglise keeles)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Supported target language codes" msgstr "Tõetatud tõlkekeelte koodid" -#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Translated text(s)" msgstr "Tõlgitud tekst(id)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Error message" msgstr "Veateade" -#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Reason for slow down" msgstr "Päringute aeglustamise põhjus" -#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Translated file url" msgstr "Tõlgitud faili url" -#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Confidence value" msgstr "Usaldusväärsuse väärtus" -#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "" -"Lähteteksti tähemärkide mahu ülempiir selle keele kohta (-1 märgib ülempiiri " -"puudumist)" +"Lähteteksti tähemärkide mahu ülempiir selle keele kohta (-1 märgib ülempiiri" +" puudumist)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "Tõlkepäringu aegumine kasutajaliideses" -#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "Kas API võtmete andmebaas on kasutusel." -#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether an API key is required." msgstr "Kas API võtme kasutamine on nõutav." -#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "Kas tõlkesoovituste saatmine on kasutusel." -#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Supported files format" msgstr "Toetatud failivormingud" -#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" msgstr "Kas tõlkesoovituse saatmine õnnstus" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:286 -#: libretranslate/templates/app.js.template:290 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 msgid "Copy text" msgstr "Kopeeri tekst" #: libretranslate/templates/app.js.template:80 #: libretranslate/templates/app.js.template:86 #: libretranslate/templates/app.js.template:91 -#: libretranslate/templates/app.js.template:273 -#: libretranslate/templates/app.js.template:343 -#: libretranslate/templates/app.js.template:431 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "%(url)s urli laadimine ei õnnestunud" -#: libretranslate/templates/app.js.template:264 -#: libretranslate/templates/app.js.template:334 -#: libretranslate/templates/app.js.template:412 -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" msgstr "Tundmatu viga" -#: libretranslate/templates/app.js.template:287 +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" msgstr "Kopeeritud" -#: libretranslate/templates/app.js.template:331 +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "" "Täname tõlke parandusettepaneku eest. Palun arvesta, et ta ei tule koheselt " "kasutusele." -#: libretranslate/templates/app.js.template:455 +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "" "Ühtegi keelt pole saadaval. Kas sa keelemudelid paigaldasid korrektselt?" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" -msgstr "Sisesta siia oma API võti. Kui sul API võti on puudu, %(instructions)s" +msgstr "" +"Sisesta siia oma API võti. Kui sul API võti on puudu, %(instructions)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "klõpsi linki „Osta API võti“." -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." msgstr "võta ühendust serveri haldajaga." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 -#: libretranslate/templates/index.html:336 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Vaba ja avatud lähtekoodiga masintõlke API" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" "Vaba ja avatud lähtekoodiga masintõlke API. Majutatav oma serveris, toimib " "ka võrguühenduseta ja on hõlpsasti seadistatav. Võta oma API server " @@ -521,155 +591,154 @@ msgstr "tõlge" msgid "api" msgstr "api" -#: libretranslate/templates/index.html:65 +#: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "API Docs" msgstr "API kirjeldus" -#: libretranslate/templates/index.html:67 +#: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" msgstr "Osta API võti" -#: libretranslate/templates/index.html:69 +#: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: libretranslate/templates/index.html:71 +#: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" msgstr "Lisa API võti" -#: libretranslate/templates/index.html:73 +#: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" msgstr "Vaheta keelt" -#: libretranslate/templates/index.html:79 +#: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Edit" msgstr "Muuda" -#: libretranslate/templates/index.html:81 +#: libretranslate/templates/index.html:83 msgid "Toggle dark/light mode" msgstr "Vaheta kujundust: tume/hele" -#: libretranslate/templates/index.html:157 +#: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" msgstr "Loobu" -#: libretranslate/templates/index.html:171 +#: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" msgstr "TõlkeAPI" -#: libretranslate/templates/index.html:175 +#: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" msgstr "Tõlgi teksti" -#: libretranslate/templates/index.html:179 +#: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" msgstr "Tõlgi faile" -#: libretranslate/templates/index.html:185 +#: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" msgstr "Lähtekeel" -#: libretranslate/templates/index.html:195 +#: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" msgstr "Vaheta lähte- ja tõlkekeeled" -#: libretranslate/templates/index.html:198 +#: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" msgstr "Tõlkekeel" -#: libretranslate/templates/index.html:210 +#: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" msgstr "Tõlgitav tekst" -#: libretranslate/templates/index.html:213 +#: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" msgstr "Kustuta tekst" -#: libretranslate/templates/index.html:226 +#: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" msgstr "Soovita paremat tõlget" -#: libretranslate/templates/index.html:230 +#: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" msgstr "Katkesta" -#: libretranslate/templates/index.html:233 +#: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" msgstr "Saada" -#: libretranslate/templates/index.html:249 +#: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" msgstr "Kasutatavad failivormingud:" -#: libretranslate/templates/index.html:253 +#: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" msgstr "Fail" -#: libretranslate/templates/index.html:268 +#: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" msgstr "Eemalda fail" -#: libretranslate/templates/index.html:275 +#: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" msgstr "Tõlgi" -#: libretranslate/templates/index.html:276 -#: libretranslate/templates/index.html:320 +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" msgstr "Laadi alla" -#: libretranslate/templates/index.html:295 +#: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Request" msgstr "Päring" -#: libretranslate/templates/index.html:300 +#: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" msgstr "Vastus" -#: libretranslate/templates/index.html:315 +#: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "Avatud lähtekoodiga masintõlke API" -#: libretranslate/templates/index.html:316 +#: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "" "Majutatav oma serveris. Toimib ka võrguühenduseta. Hõlpsasti seadistatav." -#: libretranslate/templates/index.html:335 +#: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate" -#: libretranslate/templates/index.html:337 +#: libretranslate/templates/index.html:339 msgid "License:" msgstr "Litsents:" -#: libretranslate/templates/index.html:340 -#, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " -"If you're going to run an application in production, please " -"%(host_server)s or %(get_api_key)s." -msgstr "" -"Palun kasuta seda avalikku API't testimiseks, isiklikel eesmärkidel või " -"muudel harvadel juhtudel. Kui tahad kasutada API't mõnes " -"produktsioonirakenduses, siis palun %(host_server)s või %(get_api_key)s." - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "host your own server" -msgstr "pane püsti oma server" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "get an API key" -msgstr "või osta meie serveri API võti" - -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "" "Tehtud suure %(heart)s'ga, millesse panustasid %(contributors)s ning " "sisulise töö teeb ära %(engine)s" -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "%(libretranslate)s kaasautorid" + +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "vietnami" + +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "Palun kasuta seda avalikku API't testimiseks, isiklikel eesmärkidel või " +#~ "muudel harvadel juhtudel. Kui tahad kasutada API't mõnes " +#~ "produktsioonirakenduses, siis palun %(host_server)s või %(get_api_key)s." + +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "pane püsti oma server" + +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "või osta meie serveri API võti" diff --git a/libretranslate/locales/et/meta.json b/libretranslate/locales/et/meta.json new file mode 100644 index 0000000..01f9bd4 --- /dev/null +++ b/libretranslate/locales/et/meta.json @@ -0,0 +1,4 @@ +{ + "name": "Estonian", + "reviewed": false +} \ No newline at end of file diff --git a/libretranslate/locales/fa/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/fa/LC_MESSAGES/messages.po index b298664..f9e523c 100644 --- a/libretranslate/locales/fa/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/fa/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,110 +8,118 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-26 07:54+0000\n" "Last-Translator: MjavadH \n" -"Language-Team: Persian \n" +"Language-Team: Persian \n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:79 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" msgstr "فرمت JSON نامعتبر است" -#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" msgstr "تشخیص خودکار" -#: libretranslate/app.py:232 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" msgstr "غیرمجاز" -#: libretranslate/app.py:250 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" msgstr "تعداد درخواست‌ها بیش از حد مجاز است" -#: libretranslate/app.py:257 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" msgstr "کلید API نامعتبر است" -#: libretranslate/app.py:276 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "لطفاً برای دریافت کلید API با اپراتور سرور تماس بگیرید" -#: libretranslate/app.py:278 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "برای دریافت کلید API از %(url)s بازدید نمایید" -#: libretranslate/app.py:318 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" msgstr "کاهش سرعت:" -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527 -#: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741 -#: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745 -#: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053 -#: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057 -#: libretranslate/app.py:1059 +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "درخواست نامعتبر: پارامتر %(name)s وجود ندارد" -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "درخواست Invalid: %(name)s پارامتر یک عدد نیست" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "درخواست Invalid: %(name)s پارامتر باید <= 1 1 %(value)s" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "" "درخواست نامعتبر: درخواست (%(size)s) از محدودیت متنی (%(limit)s) فراتر رفت" -#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 -#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "%(lang)s پشتیبانی نمی‌شود" -#: libretranslate/app.py:594 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "فرمت %(format)s پشتیبانی نمی‌شود" -#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" msgstr "" "(%(tcode)s) (%(tname)s) از (%(scode)s) (%(sname)s) به عنوان یک زبان هدف در " "دسترس نیست" -#: libretranslate/app.py:647 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "متن قابل ترجمه نیست: %(text)s" -#: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788 +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "ترجمه فایل در این سرور غیرفعال است." -#: libretranslate/app.py:748 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "درخواست نامعتبر: فایل خالی است" -#: libretranslate/app.py:751 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "درخواست نامعتبر: فرمت فایل پشتیبانی نمی‌شود" -#: libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" msgstr "نام فایل نامعتبر است" -#: libretranslate/app.py:1038 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "پیشنهادات در این سرور غیرفعال است." @@ -120,120 +128,176 @@ msgid "English" msgstr "انگلیسی" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "آلبانی" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Arabic" msgstr "عربی" -#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Azerbaijani" msgstr "آذری" -#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "بنگالی" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "بلغاری" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "کاتالونیا" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Chinese" msgstr "چینی" -#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "چینی ( سنتی)" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" msgstr "(کشور) چک" -#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "Danish" msgstr "دانمارکی" -#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Dutch" msgstr "هلندی" -#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Esperanto" msgstr "اسپرانتور" -#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "استونی" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" msgstr "فنلاندی" -#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "French" msgstr "فرانسوی" -#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "German" msgstr "آلمانی" -#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Greek" msgstr "یونانی" -#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Hebrew" msgstr "عبری" -#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Hindi" msgstr "هندی" -#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Hungarian" msgstr "مجارستانی" -#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Indonesian" msgstr "اندونزیایی" -#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Irish" msgstr "ایرلندی" -#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Italian" msgstr "ایتالیایی" -#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Japanese" msgstr "ژاپنی" -#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Korean" msgstr "کره‌ای" -#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "لتونی" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "لیتوانی" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "مالزیایی" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "نروژی" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" msgstr "فارسی" -#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 msgid "Polish" msgstr "لهستانی" -#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 msgid "Portuguese" msgstr "پرتغالی" -#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "رومانی" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" msgstr "روسی" -#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 msgid "Slovak" msgstr "اسلواکی" -#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "اسلوونی" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Spanish" msgstr "اسپانیایی" -#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 msgid "Swedish" msgstr "سوئدی" -#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "Tagalog" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "تایلند" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 msgid "Turkish" msgstr "ترکی" -#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 msgid "Ukranian" msgstr "اوکراینی" -#: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr "ویتنامی" +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "اردو" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" @@ -251,7 +315,7 @@ msgstr "ترجمه" msgid "Translate text from a language to another" msgstr "ترجمه متن از یک زبان به زبان دیگر" -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222 +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" msgstr "متن ترجمه شده" @@ -306,206 +370,210 @@ msgstr "" "* html - حالت های html\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "تعداد ترجمه های جایگزین" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "API key" msgstr "کلید API" -#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "ترجمه فایل از یک زبان به زبان دیگر" -#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Translated file" msgstr "فایل ترجمه شده" -#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "File to translate" msgstr "فایل برای ترجمه" -#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "تشخیص زبان یک متن" -#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detections" msgstr "شناسایی ها" -#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Detection error" msgstr "خطای شناسایی" -#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Text to detect" msgstr "متن برای شناسایی" -#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "بازیابی تنظیمات ظاهری ویژه" -#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend settings" msgstr "تنظیمات ظاهری" -#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "frontend" msgstr "نما ظاهری" -#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "پیشنهادی برای بهبود ترجمه ثبت نمایید" -#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Success" msgstr "موفقیت‌آمیز" -#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Not authorized" msgstr "مجاز نیست" -#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Original text" msgstr "متن اصلی" -#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Suggested translation" msgstr "ترجمه پیشنهادی" -#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of original text" msgstr "زبان متن اصلی" -#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Language of suggested translation" msgstr "زبان ترجمه پیشنهادی" -#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "feedback" msgstr "بازخورد" -#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Language code" msgstr "کد زبان" -#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "نام زبان قابل خواندن برای انسان (به انگلیسی)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Supported target language codes" msgstr "کدهای زبان هدف پشتیبانی شده" -#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Translated text(s)" msgstr "متن‌(های) ترجمه شده" -#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Error message" msgstr "پیام خطا" -#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Reason for slow down" msgstr "دلیل کاهش سرعت" -#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Translated file url" msgstr "نشانی فایل ترجمه شده" -#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Confidence value" msgstr "ضریب اطمینان" -#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "محدودیت کاراکتر برای این زبان (-1 یعنی بدون محدودیت)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "محدودیت زمانی ترجمه برای نمای ظاهری" -#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "اینکه (آیا) پایگاه داده مربوط به کلید API فعال است." -#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether an API key is required." msgstr "اینکه (آیا) کلید API مورد نیاز است." -#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "اینکه (آیا) ارسال پیشنهادات ممکن است." -#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Supported files format" msgstr "فرمت فایل‌های پشتیبانی شده" -#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" msgstr "اینکه (آیا) ارسال موفقیت‌آمیز بود" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:286 -#: libretranslate/templates/app.js.template:290 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 msgid "Copy text" msgstr "کپی متن" #: libretranslate/templates/app.js.template:80 #: libretranslate/templates/app.js.template:86 #: libretranslate/templates/app.js.template:91 -#: libretranslate/templates/app.js.template:273 -#: libretranslate/templates/app.js.template:343 -#: libretranslate/templates/app.js.template:431 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "%(url)s بارگیری نمی‌شود" -#: libretranslate/templates/app.js.template:264 -#: libretranslate/templates/app.js.template:334 -#: libretranslate/templates/app.js.template:412 -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" msgstr "خطای ناشناخته" -#: libretranslate/templates/app.js.template:287 +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" msgstr "کپی شد" -#: libretranslate/templates/app.js.template:331 +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "" "از تصحیح شما سپاس‌گزاریم. توجه داشته باشید که این پیشنهاد بلافاصله اجرا " "نخواهد شد." -#: libretranslate/templates/app.js.template:455 +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "هیچ زبانی در دسترس نیست. آیا مدل‌ها را به‌درستی نصب کرده‌اید؟" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "" -"کلید API خود را وارد نمایید. اگر به یک کلید API نیاز دارید، " -"%(instructions)s" +"کلید API خود را وارد نمایید. اگر به یک کلید API نیاز دارید، %(instructions)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "بر روی لینک \"دریافت کلید API\" کلیک کنید." -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." msgstr "با اپراتور سرور تماس بگیرید." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 -#: libretranslate/templates/index.html:336 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "API ترجمه ماشینی رایگان و متن باز" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" "API ترجمه ماشینی رایگان و متن باز. خود میزبان، با قابلیت راه‌اندازی آسان و " "آفلاین. سرور API خود را تنها در چند دقیقه اجرا کنید." @@ -518,155 +586,155 @@ msgstr "ترجمه" msgid "api" msgstr "api" -#: libretranslate/templates/index.html:65 +#: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "API Docs" msgstr "داکیومنت های API" -#: libretranslate/templates/index.html:67 +#: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" msgstr "دریافت کلید API" -#: libretranslate/templates/index.html:69 +#: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" msgstr "گیت‌هاب" -#: libretranslate/templates/index.html:71 +#: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" msgstr "تنظیم کلید API" -#: libretranslate/templates/index.html:73 +#: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" msgstr "تغییر زبان" -#: libretranslate/templates/index.html:79 +#: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Edit" msgstr "ویرایش" -#: libretranslate/templates/index.html:81 +#: libretranslate/templates/index.html:83 msgid "Toggle dark/light mode" msgstr "تغییر به حالت تیره/روشن" -#: libretranslate/templates/index.html:157 +#: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" msgstr "انصراف" -#: libretranslate/templates/index.html:171 +#: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" msgstr "API ترجمه" -#: libretranslate/templates/index.html:175 +#: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" msgstr "ترجمه متن" -#: libretranslate/templates/index.html:179 +#: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" msgstr "ترجمه فایل ها" -#: libretranslate/templates/index.html:185 +#: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" msgstr "ترجمه از" -#: libretranslate/templates/index.html:195 +#: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" msgstr "جابجایی زبان مبدا و هدف" -#: libretranslate/templates/index.html:198 +#: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" msgstr "ترجمه به" -#: libretranslate/templates/index.html:210 +#: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" msgstr "متن برای ترجمه" -#: libretranslate/templates/index.html:213 +#: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" msgstr "حذف متن" -#: libretranslate/templates/index.html:226 +#: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" msgstr "پیشنهاد ترجمه" -#: libretranslate/templates/index.html:230 +#: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" msgstr "لغو" -#: libretranslate/templates/index.html:233 +#: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" msgstr "ارسال" -#: libretranslate/templates/index.html:249 +#: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" msgstr "فرمت‌های فایل پشتیبانی شده:" -#: libretranslate/templates/index.html:253 +#: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" msgstr "فایل" -#: libretranslate/templates/index.html:268 +#: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" msgstr "حذف فایل" -#: libretranslate/templates/index.html:275 +#: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" msgstr "ترجمه کن" -#: libretranslate/templates/index.html:276 -#: libretranslate/templates/index.html:320 +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" msgstr "بارگیری (دانلود)" -#: libretranslate/templates/index.html:295 +#: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Request" msgstr "درخواست" -#: libretranslate/templates/index.html:300 +#: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" msgstr "پاسخ" -#: libretranslate/templates/index.html:315 +#: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "API ترجمه ماشینی متن باز" -#: libretranslate/templates/index.html:316 +#: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "خود میزبان. قابلیت کار آفلاین. با قابلیت راه‌اندازی آسان." -#: libretranslate/templates/index.html:335 +#: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" msgstr "لیبر ترنسلیت" -#: libretranslate/templates/index.html:337 +#: libretranslate/templates/index.html:339 msgid "License:" msgstr "مجوز:" -#: libretranslate/templates/index.html:340 -#, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " -"If you're going to run an application in production, please " -"%(host_server)s or %(get_api_key)s." -msgstr "" -"این API عمومی باید برای آزمایش، استفاده شخصی یا اختصاصی است. اگر قرار است " -"برنامه‌ای که برای محصول است با آن اجرا کنید، لطفا %(host_server)s یا " -"%(get_api_key)s." - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "host your own server" -msgstr "در سرور خود میزبانی کنید" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "get an API key" -msgstr "یک کلید API بگیرید" - -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" -msgstr "ساخته شده با %(heart)s توسط %(contributors)s و قدرت گرفته از %(engine)s" +msgstr "" +"ساخته شده با %(heart)s توسط %(contributors)s و قدرت گرفته از %(engine)s" -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "مشارکت‌‌کنندگان %(libretranslate)s" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-data" + +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "ویتنامی" + +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "این API عمومی باید برای آزمایش، استفاده شخصی یا اختصاصی است. اگر قرار است " +#~ "برنامه‌ای که برای محصول است با آن اجرا کنید، لطفا %(host_server)s یا " +#~ "%(get_api_key)s." + +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "در سرور خود میزبانی کنید" + +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "یک کلید API بگیرید" diff --git a/libretranslate/locales/fi/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/fi/LC_MESSAGES/messages.po index 55a49e2..b67f1c0 100644 --- a/libretranslate/locales/fi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/fi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,106 +8,118 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-27 19:38+0000\n" "Last-Translator: Marko Korhonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" -"Language-Team: Finnish " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:79 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" msgstr "Virheellinen JSON formaatti" -#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" msgstr "Automaattinen havaitseminen" -#: libretranslate/app.py:232 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" msgstr "Luvaton" -#: libretranslate/app.py:250 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" msgstr "Liikaa pyyntöjä rajoittaa rikkomuksia" -#: libretranslate/app.py:257 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" msgstr "Virheellinen API avain" -#: libretranslate/app.py:276 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "Ota yhteyttä palvelimen ylläpitäjään saadaksesi API-avaimen" -#: libretranslate/app.py:278 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "Vieraile %(url)s hankkiaksesi API avaimen" -#: libretranslate/app.py:318 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" msgstr "Hidasta:" -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527 -#: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741 -#: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745 -#: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053 -#: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057 -#: libretranslate/app.py:1059 +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "Virheellinen pyyntö: Kadonnut %(name)s parametri" -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "Virheellinen pyyntö: %(name)s Parametri ei ole numero" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "" +"Virheellinen pyyntö: %(name)s Parametrin on oltava 1 1 %(value)s" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" -msgstr "Virheellinen pyyntö: pyyntö (%(size)s ylittää tekstin rajan (%(limit)s)" +msgstr "" +"Virheellinen pyyntö: pyyntö (%(size)s ylittää tekstin rajan (%(limit)s)" -#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 -#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "%(lang)s ei ole tuettu" -#: libretranslate/app.py:594 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "%(format)s formaattia ei tueta" -#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" -msgstr "%(tname)s (%(tcode)s) ei ole saatavilla kohdekielenä %(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" +msgstr "" +"%(tname)s (%(tcode)s) ei ole saatavilla kohdekielenä %(sname)s (%(scode)s)" -#: libretranslate/app.py:647 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "Ei voi kääntää tekstiä: %(text)s" -#: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788 +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "Tiedostojen kääntäminen on poistettu käytöstä tällä palvelimella." -#: libretranslate/app.py:748 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "Virheellinen pyyntö: tyhjä tiedosto" -#: libretranslate/app.py:751 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "Virheellinen pyyntö: tiedostomuotoa ei tueta" -#: libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" msgstr "Virheellinen tiedostonimi" -#: libretranslate/app.py:1038 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "Ehdotukset on poistettu käytöstä tällä palvelimella." @@ -116,120 +128,176 @@ msgid "English" msgstr "Englanti" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "Albanialaiset" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Arabic" msgstr "Arabian kieli" -#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaidžanin" -#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "Bengali" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgarian" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "Katalonian" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Chinese" msgstr "Kiina" -#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "Kiinalainen (perinteinen)" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" msgstr "Tšekki" -#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "Danish" msgstr "Tanska" -#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Dutch" msgstr "Hollanti" -#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "Viron" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" msgstr "Suomi" -#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "French" msgstr "Ranska" -#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "German" msgstr "Saksa" -#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Greek" msgstr "Kreikka" -#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Hebrew" msgstr "Heprea" -#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Hungarian" msgstr "Unkari" -#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesia" -#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Irish" msgstr "Irlanti" -#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Italian" msgstr "Italia" -#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Japanese" msgstr "Japani" -#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Korean" msgstr "Korea" -#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "Latvialaiset" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Liettua" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "Malesia" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norjalainen" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" msgstr "Persia" -#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 msgid "Polish" msgstr "Puola" -#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 msgid "Portuguese" msgstr "Portugali" -#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "Romanian" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" msgstr "Venäjä" -#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 msgid "Slovak" msgstr "Slovakia" -#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovenia" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Spanish" msgstr "Espanja" -#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 msgid "Swedish" msgstr "Ruotsi" -#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "Tagalogi" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "Thaimaa" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 msgid "Turkish" msgstr "Turkki" -#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 msgid "Ukranian" msgstr "Ukraina" -#: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnami" +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "Urdu" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" @@ -247,7 +315,7 @@ msgstr "käännökset" msgid "Translate text from a language to another" msgstr "Käännä teksti kielestä toiseen" -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222 +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" msgstr "Käännetty teksti" @@ -302,202 +370,207 @@ msgstr "" "HTML-merkintä\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "Vaihtoehtoisia käännöksiä suositellaan" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "API key" msgstr "API-avain" -#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "Tiedoston kääntäminen kielestä toiseen" -#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Translated file" msgstr "Käännetty tiedosto" -#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "File to translate" msgstr "Käännettävä tiedosto" -#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "Tunnista yhden tekstin kieli" -#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detections" msgstr "Havainnot" -#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Detection error" msgstr "Tunnistusvirhe" -#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Text to detect" msgstr "Tunnistettava teksti" -#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "Etsi rintamakohtaisia asetuksia" -#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend settings" msgstr "etusivu asetukset" -#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "frontend" msgstr "etusivu" -#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "Ehdota parannusta käännökseen" -#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Success" msgstr "Onnistui" -#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Not authorized" msgstr "Ei todennettu" -#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Original text" msgstr "Alkuperäinen teksti" -#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Suggested translation" msgstr "Käännösehdotus" -#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of original text" msgstr "Alkuperäisen tekstin kieli" -#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Language of suggested translation" msgstr "Ehdotetun käännöksen kieli" -#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "feedback" msgstr "palaute" -#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Language code" msgstr "Kielikoodi" -#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "Ihmisen luettava kieli (englanniksi)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Supported target language codes" msgstr "Tuettu kohdekielikoodi" -#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Translated text(s)" msgstr "Käännetty teksti" -#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Error message" msgstr "Virheviesti" -#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Reason for slow down" msgstr "Hidastuksen syy" -#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Translated file url" msgstr "Käännetyn tiedoston URL" -#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Confidence value" msgstr "Luottamusarvo" -#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "Merkkien syöttörajoitus tälle kielelle (-1 = ei rajaa)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "Käyttöliittymän käännöksen aikakatkaisu" -#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "Onko API avaintietokanta käytössä." -#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether an API key is required." msgstr "Tarvitaanko API-avain." -#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "Onko ehdotusten esittäminen mahdollista." -#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Supported files format" msgstr "Tuettu tiedostomuoto" -#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" msgstr "Onnistuiko lähetys" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:286 -#: libretranslate/templates/app.js.template:290 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 msgid "Copy text" msgstr "Kopioi teksti" #: libretranslate/templates/app.js.template:80 #: libretranslate/templates/app.js.template:86 #: libretranslate/templates/app.js.template:91 -#: libretranslate/templates/app.js.template:273 -#: libretranslate/templates/app.js.template:343 -#: libretranslate/templates/app.js.template:431 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "Ei voi ladata %(url)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:264 -#: libretranslate/templates/app.js.template:334 -#: libretranslate/templates/app.js.template:412 -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" msgstr "Tuntematon virhe" -#: libretranslate/templates/app.js.template:287 +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" msgstr "Kopioitiin" -#: libretranslate/templates/app.js.template:331 +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "Kiitos korjauksesta. Huomaa, että ehdotus ei tule heti voimaan." -#: libretranslate/templates/app.js.template:455 +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "Ei kieliä saatavilla. Oletko asentanut mallit oikein?" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "Kirjoita API-avaimeesi. Jos tarvitset API-avaimen, %(instructions)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "paina \"Get API Key\" -linkkiä." -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." msgstr "ota yhteyttä palvelimen ylläpitäjään." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 -#: libretranslate/templates/index.html:336 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Ilmainen ja avoimen lähdekoodin konekäännösrajapinta" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" "Ilmainen ja avoimen lähdekoodin konekäännösrajapinta. Itseisännöity, " "offline-tilassa toimiva ja helppo asentaa. Käytä omaa API-palvelintasi " @@ -511,152 +584,133 @@ msgstr "käännös" msgid "api" msgstr "api" -#: libretranslate/templates/index.html:65 +#: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "API Docs" msgstr "API Dokumentaatio" -#: libretranslate/templates/index.html:67 +#: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" msgstr "Hanki API-avain" -#: libretranslate/templates/index.html:69 +#: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: libretranslate/templates/index.html:71 +#: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" msgstr "Aseta API-avain" -#: libretranslate/templates/index.html:73 +#: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" msgstr "Vaihda kieltä" -#: libretranslate/templates/index.html:79 +#: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" -#: libretranslate/templates/index.html:81 +#: libretranslate/templates/index.html:83 msgid "Toggle dark/light mode" msgstr "Tumma/kevyt tila" -#: libretranslate/templates/index.html:157 +#: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" msgstr "Hylkää" -#: libretranslate/templates/index.html:171 +#: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" msgstr "Käännös API" -#: libretranslate/templates/index.html:175 +#: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" msgstr "Käännä teksti" -#: libretranslate/templates/index.html:179 +#: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" msgstr "Käännä tiedosto" -#: libretranslate/templates/index.html:185 +#: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" msgstr "Käännökset" -#: libretranslate/templates/index.html:195 +#: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" msgstr "Vaihda lähde ja kohdekielet" -#: libretranslate/templates/index.html:198 +#: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" msgstr "Käännä kielelle" -#: libretranslate/templates/index.html:210 +#: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" msgstr "Käännettävä teksti" -#: libretranslate/templates/index.html:213 +#: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" msgstr "Poista teksti" -#: libretranslate/templates/index.html:226 +#: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" msgstr "Ehdota käännöstä" -#: libretranslate/templates/index.html:230 +#: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" msgstr "Peru" -#: libretranslate/templates/index.html:233 +#: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" msgstr "Lähetä" -#: libretranslate/templates/index.html:249 +#: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" msgstr "Tuetut tiedostomuodot:" -#: libretranslate/templates/index.html:253 +#: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" msgstr "Tiedosto" -#: libretranslate/templates/index.html:268 +#: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" msgstr "Poista tiedosto" -#: libretranslate/templates/index.html:275 +#: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" msgstr "Käännökset" -#: libretranslate/templates/index.html:276 -#: libretranslate/templates/index.html:320 +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" msgstr "Lataa" -#: libretranslate/templates/index.html:295 +#: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Request" msgstr "Pyyntö" -#: libretranslate/templates/index.html:300 +#: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" msgstr "Vastaus" -#: libretranslate/templates/index.html:315 +#: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "Avoimen lähdekoodin käännös konekäännösrajapinta" -#: libretranslate/templates/index.html:316 +#: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "Itseisännöity. Offline-yhteensopiva. Helppo asentaa." -#: libretranslate/templates/index.html:335 +#: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate" -#: libretranslate/templates/index.html:337 +#: libretranslate/templates/index.html:339 msgid "License:" msgstr "Lisenssi:" -#: libretranslate/templates/index.html:340 -#, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " -"If you're going to run an application in production, please " -"%(host_server)s or %(get_api_key)s." -msgstr "" -"Tämä julkinen API on käytettävissä testaamiseen, henkilökohtaiseen tai " -"harvaan käyttöön. Jos aiot käyttää sovellusta tuotannossa, ole hyvä " -"%(host_server)s tai %(get_api_key)s." - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "host your own server" -msgstr "isännöi oma palvelin" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "get an API key" -msgstr "hanki API-avain" - -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, fuzzy, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "Valmistettu %(heart)s By %(contributors)s ja voimalla %(engine)s" -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "%(libretranslate)s Osallistujat" @@ -664,3 +718,20 @@ msgstr "%(libretranslate)s Osallistujat" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "monipuolinen/form-data" +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "Vietnami" + +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "Tämä julkinen API on käytettävissä testaamiseen, henkilökohtaiseen tai " +#~ "harvaan käyttöön. Jos aiot käyttää sovellusta tuotannossa, ole hyvä " +#~ "%(host_server)s tai %(get_api_key)s." + +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "isännöi oma palvelin" + +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "hanki API-avain" diff --git a/libretranslate/locales/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/fr/LC_MESSAGES/messages.po index f5dc01e..171eff0 100644 --- a/libretranslate/locales/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,81 +8,90 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-04 00:08+0000\n" "Last-Translator: EGuillemot \n" -"Language-Team: French \n" "Language: fr\n" +"Language-Team: French " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:79 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" msgstr "Format JSON incorrect" -#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" msgstr "Détection automatique" -#: libretranslate/app.py:232 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" msgstr "Non autorisé" -#: libretranslate/app.py:250 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" msgstr "Dépassement de la limite du nombre de requêtes" -#: libretranslate/app.py:257 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" msgstr "Clé API incorrecte" -#: libretranslate/app.py:276 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "Veuillez contacter l'opérateur du serveur pour obtenir une clé API" -#: libretranslate/app.py:278 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "Visitez %(url)s pour obtenir une clé API" -#: libretranslate/app.py:318 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" msgstr "Ralentissement :" -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527 -#: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741 -#: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745 -#: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053 -#: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057 -#: libretranslate/app.py:1059 +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "Requête incorrecte : le paramètre %(name)s est manquant" -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "" "Requête non valide : la requête (%(size)s) dépasse la limite de texte " "(%(limit)s)" -#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 -#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "%(lang)s n'est pas prise en charge" -#: libretranslate/app.py:594 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "le format %(format)s n'est pas pris en charge" -#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " @@ -91,28 +100,28 @@ msgstr "" "%(tname)s (%(tcode)s) n'est pas disponible comme langue cible pour " "%(sname)s (%(scode)s)" -#: libretranslate/app.py:647 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "Impossible de traduire le texte : %(text)s" -#: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788 +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "La traduction de fichiers est désactivée sur ce serveur." -#: libretranslate/app.py:748 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "Requête invalide : le fichier est vide" -#: libretranslate/app.py:751 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "Requête non valide : le format de ce fichier n'est pas pris en charge" -#: libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" msgstr "Nom de fichier invalide" -#: libretranslate/app.py:1038 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "Les suggestions sont désactivées sur ce serveur." @@ -121,120 +130,176 @@ msgid "English" msgstr "Anglais" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Arabic" msgstr "arabe" -#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Azerbaijani" msgstr "azéri" -#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Chinese" msgstr "chinois" -#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" msgstr "tchèque" -#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "Danish" msgstr "danois" -#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Dutch" msgstr "néerlandais" -#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Esperanto" msgstr "espéranto" -#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" msgstr "finnois" -#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "French" msgstr "français" -#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "German" msgstr "allemand" -#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Greek" msgstr "grec" -#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Hebrew" msgstr "hébreux" -#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Hungarian" msgstr "hongrois" -#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Indonesian" msgstr "indonésien" -#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Irish" msgstr "irlandais" -#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Italian" msgstr "italien" -#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Japanese" msgstr "japonais" -#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Korean" msgstr "coréen" -#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" msgstr "perse" -#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 msgid "Polish" msgstr "polonais" -#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 msgid "Portuguese" msgstr "portugais" -#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" msgstr "russe" -#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 msgid "Slovak" msgstr "slovaque" -#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Spanish" msgstr "espagnol" -#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 msgid "Swedish" msgstr "suédois" -#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 msgid "Turkish" msgstr "turque" -#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 msgid "Ukranian" msgstr "ukrainien" -#: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr "vietnamien" +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" @@ -252,7 +317,7 @@ msgstr "traduction" msgid "Translate text from a language to another" msgstr "Traduire du texte d’une langue à l'autre" -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222 +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" msgstr "Texte traduit" @@ -307,170 +372,174 @@ msgstr "" " * `html` - Balises HTML\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "API key" msgstr "Clé API" -#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "Traduire un fichier d'une langue à une autre" -#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Translated file" msgstr "Fichier traduit" -#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "File to translate" msgstr "Fichier à traduire" -#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "Détecter la langue d'un seul texte" -#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detections" msgstr "Détections" -#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Detection error" msgstr "Erreur de détection" -#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Text to detect" msgstr "Texte à détecter" -#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "Récupérer les paramètres spécifiques à l’interface" -#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend settings" msgstr "paramètres de l’interface" -#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "frontend" msgstr "interface" -#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "Soumettre une suggestion pour améliorer une traduction" -#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Success" msgstr "Succès" -#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Not authorized" msgstr "Autorisation manquante" -#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Original text" msgstr "Texte original" -#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Suggested translation" msgstr "Traduction proposée" -#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of original text" msgstr "Langue du texte original" -#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Language of suggested translation" msgstr "Langue de la traduction proposée" -#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "feedback" msgstr "commentaire" -#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Language code" msgstr "Code de la langue" -#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "Nom de la langue lisible par un humain (en anglais)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Supported target language codes" msgstr "Codes de langues cibles pris en charge" -#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Translated text(s)" msgstr "Texte(s) traduit(s)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Error message" msgstr "Message d'erreur" -#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Reason for slow down" msgstr "Raison du ralentissement" -#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Translated file url" msgstr "URL du fichier traduit" -#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Confidence value" msgstr "Valeur de confiance" -#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "Limite de caractères pour cette langue (-1 indique aucune limite)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "Expiration du délai d'attente pour l'interface de traduction" -#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "Indique si la base de données de clés API est activée." -#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether an API key is required." msgstr "Indique si une clé API est requise." -#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "Indique si l'envoi de suggestions est activé." -#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Supported files format" msgstr "Formats de fichier pris en charge" -#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" msgstr "Si l'envoi a réussi" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:286 -#: libretranslate/templates/app.js.template:290 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 msgid "Copy text" msgstr "Copier le texte" #: libretranslate/templates/app.js.template:80 #: libretranslate/templates/app.js.template:86 #: libretranslate/templates/app.js.template:91 -#: libretranslate/templates/app.js.template:273 -#: libretranslate/templates/app.js.template:343 -#: libretranslate/templates/app.js.template:431 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "Impossible de charger %(url)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:264 -#: libretranslate/templates/app.js.template:334 -#: libretranslate/templates/app.js.template:412 -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" msgstr "Erreur inconnue" -#: libretranslate/templates/app.js.template:287 +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" msgstr "Copié" -#: libretranslate/templates/app.js.template:331 +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "right away." @@ -478,25 +547,25 @@ msgstr "" "Merci pour votre correction. Notez que la suggestion ne prendra pas effet" " immédiatement." -#: libretranslate/templates/app.js.template:455 +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "Pas de langues disponibles. Avez-vous installé les modèles correctement ?" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "Entrez votre clé API. Si vous avez besoin d'une clé API, %(instructions)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "appuyez sur le lien « Obtenir une clé d'API »." -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." msgstr "contactez l'opérateur du serveur." #: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 -#: libretranslate/templates/index.html:336 +#: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "API de Traduction Automatique libre et ouverte" @@ -518,156 +587,160 @@ msgstr "traduction" msgid "api" msgstr "API" -#: libretranslate/templates/index.html:65 +#: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "API Docs" msgstr "Documentation de l'API" -#: libretranslate/templates/index.html:67 +#: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" msgstr "Obtenir une clé d'API" -#: libretranslate/templates/index.html:69 +#: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: libretranslate/templates/index.html:71 +#: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" msgstr "Définir la clé d'API" -#: libretranslate/templates/index.html:73 +#: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" msgstr "Changer de langue" -#: libretranslate/templates/index.html:79 +#: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Edit" msgstr "Modifier" -#: libretranslate/templates/index.html:81 +#: libretranslate/templates/index.html:83 msgid "Toggle dark/light mode" msgstr "Basculer en mode sombre/clair" -#: libretranslate/templates/index.html:157 +#: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" msgstr "Ignorer" -#: libretranslate/templates/index.html:171 +#: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" msgstr "API de traduction" -#: libretranslate/templates/index.html:175 +#: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" msgstr "Traduire du texte" -#: libretranslate/templates/index.html:179 +#: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" msgstr "Traduire des fichiers" -#: libretranslate/templates/index.html:185 +#: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" msgstr "Traduire depuis" -#: libretranslate/templates/index.html:195 +#: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" msgstr "Échanger la langue source et la langue cible" -#: libretranslate/templates/index.html:198 +#: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" msgstr "Traduire en" -#: libretranslate/templates/index.html:210 +#: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" msgstr "Texte à traduire" -#: libretranslate/templates/index.html:213 +#: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" msgstr "Supprimer le texte" -#: libretranslate/templates/index.html:226 +#: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" msgstr "Suggérer une traduction" -#: libretranslate/templates/index.html:230 +#: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: libretranslate/templates/index.html:233 +#: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" msgstr "Envoyer" -#: libretranslate/templates/index.html:249 +#: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" msgstr "Formats de fichiers pris en charge :" -#: libretranslate/templates/index.html:253 +#: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" msgstr "Fichier" -#: libretranslate/templates/index.html:268 +#: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" msgstr "Supprimer le fichier" -#: libretranslate/templates/index.html:275 +#: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" msgstr "Traduire" -#: libretranslate/templates/index.html:276 -#: libretranslate/templates/index.html:320 +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" msgstr "Télécharger" -#: libretranslate/templates/index.html:295 +#: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Request" msgstr "Requête" -#: libretranslate/templates/index.html:300 +#: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" msgstr "Réponse" -#: libretranslate/templates/index.html:315 +#: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "API ouverte de traduction automatique" -#: libretranslate/templates/index.html:316 +#: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "Auto-hébergé. Mode hors ligne. Facile à configurer." -#: libretranslate/templates/index.html:335 +#: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate" -#: libretranslate/templates/index.html:337 +#: libretranslate/templates/index.html:339 msgid "License:" msgstr "Licence :" -#: libretranslate/templates/index.html:340 -#, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " -"If you're going to run an application in production, please " -"%(host_server)s or %(get_api_key)s." -msgstr "" -"Cette API publique ne devrait être utilisée que pour des tests, de " -"manière personnelle ou occasionnelle. Si vous souhaitez l'utiliser avec " -"une application en production, veuillez %(host_server)s ou " -"%(get_api_key)s." - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "host your own server" -msgstr "héberger votre propre serveur" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "get an API key" -msgstr "obtenir une clé d'API" - -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "Conçu avec %(heart)s par %(contributors)s et propulsé par %(engine)s" -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "Contributeurs %(libretranslate)s" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-data" + +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "vietnamien" + +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for" +#~ " testing, personal or infrequent use. " +#~ "If you're going to run an " +#~ "application in production, please " +#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "Cette API publique ne devrait être " +#~ "utilisée que pour des tests, de " +#~ "manière personnelle ou occasionnelle. Si " +#~ "vous souhaitez l'utiliser avec une " +#~ "application en production, veuillez " +#~ "%(host_server)s ou %(get_api_key)s." + +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "héberger votre propre serveur" + +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "obtenir une clé d'API" + diff --git a/libretranslate/locales/ga/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/ga/LC_MESSAGES/messages.po index 2f4acb6..6914883 100644 --- a/libretranslate/locales/ga/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/ga/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,112 +8,121 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-06 08:18+0000\n" "Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin \n" -"Language-Team: Irish \n" +"Language-Team: Irish \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(" -"n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n" -"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:79 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" msgstr "Formáid JSON marcáilte" -#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" msgstr "Déan teagmháil Linn" -#: libretranslate/app.py:232 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" msgstr "Gan údarás" -#: libretranslate/app.py:250 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" msgstr "Go leor sáruithe teorainneacha a iarraidh" -#: libretranslate/app.py:257 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" msgstr "Eochair API luachmhar" -#: libretranslate/app.py:276 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "Téigh i dteagmháil leis an oibreoir freastalaí a fháil eochair API" -#: libretranslate/app.py:278 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "Tabhair cuairt ar %(url)s a fháil eochair API" -#: libretranslate/app.py:318 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" msgstr "Tóg go bog é:" -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527 -#: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741 -#: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745 -#: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053 -#: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057 -#: libretranslate/app.py:1059 +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "Iarratas neamhbhailí: paraiméadar %(name)s in easnamh" -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "Iarratas neamhbhailí: 0 0 Níl an paraiméadar uimhir %(name)s" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "" +"Iarratas neamhbhailí: 0 0 Ní mór paraiméadar a bheith r = 1 1 " +"%(name)s %(value)s" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "" "Iarratas neamhbhailí: iarratas (%(size)s) níos mó ná teorainn téacs " "(%(limit)s)" -#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 -#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "Ní thacaítear le %(lang)s" -#: libretranslate/app.py:594 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "Ní thacaítear le formáid %(format)s" -#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" msgstr "" "%(tname)s (%(tcode)s) nach bhfuil ar fáil mar sprioctheanga ó %(sname)s " "(%(scode)s)" -#: libretranslate/app.py:647 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "Ní féidir téacs a aistriú: %(text)s" -#: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788 +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "Comhaid aistriúcháin atá faoi mhíchumas ar an bhfreastalaí." -#: libretranslate/app.py:748 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "Iarratas neamhbhailí: comhad folamh" -#: libretranslate/app.py:751 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "Iarratas neamhbhailí: formáid comhaid nach bhfuil tacaíocht" -#: libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" msgstr "Ainm comhaid luachmhar" -#: libretranslate/app.py:1038 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "Tá moltaí faoi mhíchumas ar an bhfreastalaí." @@ -122,120 +131,176 @@ msgid "English" msgstr "Gaeilge agus Béarla" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "An Albáinis" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Arabic" msgstr "Araibis" -#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Azerbaijani" msgstr "An Asarbaiseáin" -#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "Inis dúinn, le do thoil.." + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Riachtanais uisce: measartha" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "Catalónach na Catalóine" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Chinese" msgstr "Sínis" -#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "Sínis (traditional)" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" msgstr "An Danmhairgis" -#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "Danish" msgstr "An Danmhairgis" -#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Dutch" msgstr "An Ollainnis" -#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Esperanto" msgstr "Seirbhís do Chustaiméirí" -#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "Riachtanais uisce: measartha" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" msgstr "Fionlainnis" -#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "French" msgstr "Franc na hEilvéise" -#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "German" msgstr "Gearmáinis" -#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Greek" msgstr "Cineál gas: in airde" -#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Hebrew" msgstr "Eabhrais" -#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Hindi" msgstr "Hiondúis" -#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Hungarian" msgstr "Foirm duille: oval" -#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Indonesian" msgstr "Bláthanna faoi dhíon" -#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Irish" msgstr "Gaeilge" -#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Italian" msgstr "Iodálach" -#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Japanese" msgstr "Bláthanna cumhra: cumhráin" -#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Korean" msgstr "Bláthanna Gairdín" -#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "Taiseachas aeir: fliuch" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "An Liotuáin" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "Cineál gas: in airde" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "Cineál gas: in airde" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" msgstr "Cineál gas: in airde" -#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 msgid "Polish" msgstr "Cineál gas: in airde" -#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 msgid "Portuguese" msgstr "Bláthanna faoi dhíon" -#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "An Rómáin" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" msgstr "Bláthanna cumhra: cumhráin" -#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 msgid "Slovak" msgstr "An tSlÃ3ivéin" -#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slóivéinis" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Spanish" msgstr "Riachtanais uisce: measartha" -#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 msgid "Swedish" msgstr "Sualainnis" -#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "Féachaint ar Fholúntais" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "Téalainnis" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 msgid "Turkish" msgstr "Tuircis" -#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 msgid "Ukranian" msgstr "Cónaidhm na Rúise" -#: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vítneaimis Víneaimis" +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "Riachtanais uisce: measartha" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" @@ -253,7 +318,7 @@ msgstr "aistriú" msgid "Translate text from a language to another" msgstr "Téacs Translate ó theanga go ceann eile" -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222 +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" msgstr "Téacs Aistrithe" @@ -308,208 +373,214 @@ msgstr "" "* html ` - HTML marcóir\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "Líon Rogha na n-aistriúcháin malartacha" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "API key" msgstr "Eochair API" -#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "Aistrithe comhad ó theanga go ceann eile" -#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Translated file" msgstr "Aistrithe comhad" -#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "File to translate" msgstr "Comhad le haistriú" -#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "An teanga téacs amháin a bhrath" -#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detections" msgstr "Ailtireacht" -#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Detection error" msgstr "Earráid bhrath" -#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Text to detect" msgstr "Téacs le brath" -#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "Retrive suímh tosaigh ar leith" -#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend settings" msgstr "socruithe tosaigh" -#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "frontend" msgstr "tosaigh" -#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "Cuir moladh chun aistriúchán a fheabhsú" -#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Success" msgstr "Rath agus Rath" -#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Not authorized" msgstr "Nach bhfuil údaraithe" -#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Original text" msgstr "Téacs bunaidh" -#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Suggested translation" msgstr "Aistriúchán molta" -#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of original text" msgstr "Teanga an bhuntéacs" -#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Language of suggested translation" msgstr "Teanga an aistriúcháin molta" -#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "feedback" msgstr "aiseolas" -#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Language code" msgstr "Cód teanga" -#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "Ainm teanga an duine inléite (i mBéarla)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Supported target language codes" msgstr "Tacú le cóid sprioctheanga" -#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Translated text(s)" msgstr "Téacs(í) traslatáilte" -#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Error message" msgstr "Teachtaireacht Earráid" -#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Reason for slow down" msgstr "Cúis le mall síos" -#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Translated file url" msgstr "Aistrithe comhad" -#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Confidence value" msgstr "Luach minicíochta" -#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "Teorainn ionchuir Carachtar don teanga seo (-1 léiríonn aon teorainn)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "Amchlár aistriúcháin Frontend" -#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "Cibé an bhfuil an bunachar sonraí eochair API ar chumas." -#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether an API key is required." msgstr "Cibé an bhfuil eochair API ag teastáil." -#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "Cibé an bhfuil moltaí a chur isteach ar chumas." -#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Supported files format" msgstr "Formáid comhaid Tacaithe" -#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" msgstr "Cibé an raibh aighneacht rathúil" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:286 -#: libretranslate/templates/app.js.template:290 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 msgid "Copy text" msgstr "Téacs Cóip" #: libretranslate/templates/app.js.template:80 #: libretranslate/templates/app.js.template:86 #: libretranslate/templates/app.js.template:91 -#: libretranslate/templates/app.js.template:273 -#: libretranslate/templates/app.js.template:343 -#: libretranslate/templates/app.js.template:431 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "Ní féidir ualach %(url)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:264 -#: libretranslate/templates/app.js.template:334 -#: libretranslate/templates/app.js.template:412 -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" msgstr "Earráid aitheanta" -#: libretranslate/templates/app.js.template:287 +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" msgstr "Cóipeáladh" -#: libretranslate/templates/app.js.template:331 +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "" -"Go raibh maith agat as do cheartú. Tabhair faoi deara nach mbeidh an " -"moladh i bhfeidhm ar shiúl." +"Go raibh maith agat as do cheartú. Tabhair faoi deara nach mbeidh an moladh " +"i bhfeidhm ar shiúl." -#: libretranslate/templates/app.js.template:455 +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" -msgstr "Níl aon teangacha ar fáil. An raibh tú a shuiteáil na samhlacha i gceart?" +msgstr "" +"Níl aon teangacha ar fáil. An raibh tú a shuiteáil na samhlacha i gceart?" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "" "Clóscríobh isteach d'Eochair API. Má tá eochair API uait, %(instructions)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "brúigh an nasc \"Get API Key\"." -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." msgstr "teagmháil a dhéanamh leis an oibreoir freastalaí." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 -#: libretranslate/templates/index.html:336 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Saor in Aisce agus Oscailte Foinse Meaisín Aistriúchán API" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"Saor in aisce agus Oscailte Foinse Meaisín API. Féin-óstáil, as líne in " -"ann agus éasca a thus. Rith do fhreastalaí API féin i ach cúpla nóiméad." +"Saor in aisce agus Oscailte Foinse Meaisín API. Féin-óstáil, as líne in ann " +"agus éasca a thus. Rith do fhreastalaí API féin i ach cúpla nóiméad." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -519,157 +590,155 @@ msgstr "aistriúchán" msgid "api" msgstr "taiseachas aeir: fliuch" -#: libretranslate/templates/index.html:65 +#: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "API Docs" msgstr "Docs API" -#: libretranslate/templates/index.html:67 +#: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" msgstr "Faigh API Uisce agus Séarachas" -#: libretranslate/templates/index.html:69 +#: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: libretranslate/templates/index.html:71 +#: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" msgstr "Socraigh API Uisce agus Séarachas" -#: libretranslate/templates/index.html:73 +#: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" msgstr "Athraigh teanga" -#: libretranslate/templates/index.html:79 +#: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Edit" msgstr "Inis dúinn, le do thoil.." -#: libretranslate/templates/index.html:81 +#: libretranslate/templates/index.html:83 msgid "Toggle dark/light mode" msgstr "Toggle dorcha / mód éadrom" -#: libretranslate/templates/index.html:157 +#: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" msgstr "Díroghnaigh gach rud" -#: libretranslate/templates/index.html:171 +#: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" msgstr "Aistriúchán API" -#: libretranslate/templates/index.html:175 +#: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" msgstr "Translate Téacs" -#: libretranslate/templates/index.html:179 +#: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" msgstr "Aistrithe Comhad" -#: libretranslate/templates/index.html:185 +#: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" msgstr "Translate ó" -#: libretranslate/templates/index.html:195 +#: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" msgstr "Swap foinse agus sprioctheangacha" -#: libretranslate/templates/index.html:198 +#: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" msgstr "Translate isteach" -#: libretranslate/templates/index.html:210 +#: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" msgstr "Téacs a aistriú" -#: libretranslate/templates/index.html:213 +#: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" msgstr "Scrios téacs" -#: libretranslate/templates/index.html:226 +#: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" msgstr "Mol aistriúcháin" -#: libretranslate/templates/index.html:230 +#: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" msgstr "Cealaigh" -#: libretranslate/templates/index.html:233 +#: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" msgstr "Seol do theachtaireacht a chur chugainn" -#: libretranslate/templates/index.html:249 +#: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" msgstr "Formáidí comhaid Tacaithe:" -#: libretranslate/templates/index.html:253 +#: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" msgstr "Déan Teagmháil Linn" -#: libretranslate/templates/index.html:268 +#: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" msgstr "Bain comhad" -#: libretranslate/templates/index.html:275 +#: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" msgstr "Aistrigh" -#: libretranslate/templates/index.html:276 -#: libretranslate/templates/index.html:320 +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" msgstr "Íoslódáil" -#: libretranslate/templates/index.html:295 +#: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Request" msgstr "Iarratas a Dhéanamh" -#: libretranslate/templates/index.html:300 +#: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" msgstr "Plandaí faoi dhíon" -#: libretranslate/templates/index.html:315 +#: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "Oscailte Foinse Meaisín API" -#: libretranslate/templates/index.html:316 +#: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "Féin-Hosted. In ann. Éasca le Socrú." -#: libretranslate/templates/index.html:335 +#: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" msgstr "Déan teagmháil anois" -#: libretranslate/templates/index.html:337 +#: libretranslate/templates/index.html:339 msgid "License:" msgstr "Ceadúnas:" -#: libretranslate/templates/index.html:340 -#, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " -"If you're going to run an application in production, please " -"%(host_server)s or %(get_api_key)s." -msgstr "" -"Ba cheart an API poiblí seo a úsáid le haghaidh tástála, úsáide pearsanta" -" nó go minic. Má tá tú ag dul a reáchtáil iarratas i dtáirgeadh, le do " -"thoil %(host_server)s nó %(get_api_key)s." - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "host your own server" -msgstr "óstach do fhreastalaí féin" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "get an API key" -msgstr "a fháil eochair API" - -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "" -"Déanta le %(heart)s ag an %(contributors)s agus faoi thiomáint ag " -"%(engine)s" +"Déanta le %(heart)s ag an %(contributors)s agus faoi thiomáint ag %(engine)s" -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "%(libretranslate)s Rannpháirtithe" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "ilpháirt / form-sonraí" + +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "Vítneaimis Víneaimis" + +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "Ba cheart an API poiblí seo a úsáid le haghaidh tástála, úsáide pearsanta nó" +#~ " go minic. Má tá tú ag dul a reáchtáil iarratas i dtáirgeadh, le do thoil " +#~ "%(host_server)s nó %(get_api_key)s." + +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "óstach do fhreastalaí féin" + +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "a fháil eochair API" diff --git a/libretranslate/locales/he/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/he/LC_MESSAGES/messages.po index 07813ad..f9d929f 100644 --- a/libretranslate/locales/he/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/he/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,106 +8,117 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-01 11:52+0000\n" "Last-Translator: Tamir Ben-Arie \n" +"Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" -"Language-Team: Hebrew " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:79 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" msgstr "פורמט JSON" -#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" msgstr "זיהוי אוטומטי" -#: libretranslate/app.py:232 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" msgstr "לא מורשה" -#: libretranslate/app.py:250 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" msgstr "יותר מדי בקשות מגבילות הפרות" -#: libretranslate/app.py:257 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" msgstr "מפתח API" -#: libretranslate/app.py:276 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "צור קשר עם מפעיל השרת כדי לקבל מפתח API" -#: libretranslate/app.py:278 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "בקר ב-%(url)s להשגת מפתח API" -#: libretranslate/app.py:318 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" msgstr "האטה:" -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527 -#: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741 -#: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745 -#: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053 -#: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057 -#: libretranslate/app.py:1059 +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "בקשה לא חוקית: פרמטר %(name)s חסר" -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "בקשה לא חוקית: 0 0 0 פרמטר הוא לא מספר %(name)s" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "" +"בקשה לא חוקית: 0 0 0 פרמטר חייב להיות <= 1 1 %(name)s " +"%(value)s" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "בקשה לא חוקית: בקשה (%(size)s) מעבר למגבלת טקסט (%(limit)s)" -#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 -#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "%(lang)s לא נתמך" -#: libretranslate/app.py:594 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "פורמט %(format)s אינו נתמך" -#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" msgstr "(%(tname)s) (%(tcode)s)לא זמינה כשפת מטרה מהשפה %(sname)s (%(scode)s)" -#: libretranslate/app.py:647 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "לא ניתן לתרגם טקסט: %(text)s" -#: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788 +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "תרגום קבצים מוגבל בשרת זה." -#: libretranslate/app.py:748 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "בקשה לא חוקית: קובץ ריק" -#: libretranslate/app.py:751 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "בקשה לא חוקית: פורמט קובץ לא נתמך" -#: libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" msgstr "שם הקובץ Invalid" -#: libretranslate/app.py:1038 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "הצעות מוגבלות בשרת זה." @@ -116,120 +127,176 @@ msgid "English" msgstr "אנגלית" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "אלב האלבני" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Arabic" msgstr "ערבית" -#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Azerbaijani" msgstr "אזרבייג'ן" -#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "Bengali" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "בולגריה" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "קטלוניה" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Chinese" msgstr "סינית" -#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "סינית (מסורתית)" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" msgstr "צ'כיה צ'כיה" -#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "Danish" msgstr "דנמרק" -#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Dutch" msgstr "הולנד הולנדית" -#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Esperanto" msgstr "אספרנטו" -#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "אסטוניה" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" msgstr "הפינית" -#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "French" msgstr "צרפתית" -#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "German" msgstr "גרמניה גרמנית" -#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Greek" msgstr "יווני" -#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Hebrew" msgstr "עברית" -#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Hindi" msgstr "הינד" -#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Hungarian" msgstr "הונגריה" -#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Indonesian" msgstr "אינדונזיה" -#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Irish" msgstr "אירלנד" -#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Italian" msgstr "איטלקי" -#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Japanese" msgstr "יפן יפנית" -#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Korean" msgstr "קוריאה הקוריאנית" -#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "לטביה" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "ליטא" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "מלאי המלאי" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "נורוויג'ן Norwegian Norwegian" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" msgstr "הפרס" -#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 msgid "Polish" msgstr "פולני" -#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 msgid "Portuguese" msgstr "פורטוגזית" -#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "רומניה" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" msgstr "רוסיה" -#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 msgid "Slovak" msgstr "סלובקיה" -#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "סלובניה" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Spanish" msgstr "ספרדית" -#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 msgid "Swedish" msgstr "שוודיה" -#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "Taglog" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "תאילנד" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 msgid "Turkish" msgstr "טורקיה" -#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 msgid "Ukranian" msgstr "אוקראה" -#: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr "וייטנאם" +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "Urdu" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" @@ -247,7 +314,7 @@ msgstr "תרגום" msgid "Translate text from a language to another" msgstr "תרגום טקסט משפה לאחר" -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222 +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" msgstr "תרגום הטקסט" @@ -302,205 +369,210 @@ msgstr "" "\"html\" - קוד HTML\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "מספר מועדף של תרגומים חלופיים" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "API key" msgstr "מפתח API" -#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "תרגום קובץ משפה אחת לאחרת" -#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Translated file" msgstr "הקובץ המתורגם" -#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "File to translate" msgstr "קובץ לתרגום" -#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "זהה את השפה של טקסט בודד" -#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detections" msgstr "זיהויים" -#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Detection error" msgstr "שגיאת זיהוי" -#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Text to detect" msgstr "טקסט לזיהוי" -#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "אחזר הגדרות frontend" -#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend settings" msgstr "הגדרות frontend" -#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "frontend" msgstr "צד לקוח (frontend)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "הגשת הצעה לשיפור תרגום" -#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Success" msgstr "הצלחה" -#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Not authorized" msgstr "לא מורשה" -#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Original text" msgstr "טקסט מקורי" -#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Suggested translation" msgstr "הצעות תרגום" -#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of original text" msgstr "שפת הטקסט המקורי" -#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Language of suggested translation" msgstr "שפת התרגום המוצע" -#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "feedback" msgstr "משוב" -#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Language code" msgstr "קוד שפה" -#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "שם שפה לקריאה אנושית (באנגלית)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Supported target language codes" msgstr "קוד שפת היעד" -#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Translated text(s)" msgstr "תרגום טקסט(s)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Error message" msgstr "הודעת שגיאה" -#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Reason for slow down" msgstr "סיבה להאט" -#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Translated file url" msgstr "קובץ url" -#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Confidence value" msgstr "ערך אמון" -#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "הגבלת קלט תווים לשפה זו (-1 לא מצביעה על גבול)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "זמן תרגום מיידי" -#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "בין אם מסד הנתונים מפתח API מופעל." -#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether an API key is required." msgstr "בין אם נדרש מפתח API." -#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "בין אם ניתן להגיש הצעות." -#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Supported files format" msgstr "פורמט קבצים נתמך" -#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" msgstr "אם ההגשה הייתה מוצלחת" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:286 -#: libretranslate/templates/app.js.template:290 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 msgid "Copy text" msgstr "העתק טקסט" #: libretranslate/templates/app.js.template:80 #: libretranslate/templates/app.js.template:86 #: libretranslate/templates/app.js.template:91 -#: libretranslate/templates/app.js.template:273 -#: libretranslate/templates/app.js.template:343 -#: libretranslate/templates/app.js.template:431 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "לא ניתן לטעון את %(url)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:264 -#: libretranslate/templates/app.js.template:334 -#: libretranslate/templates/app.js.template:412 -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" msgstr "טעות לא ידועה" -#: libretranslate/templates/app.js.template:287 +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" msgstr "שוטרים" -#: libretranslate/templates/app.js.template:331 +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "תודה על התיקון שלך. שימו לב שההצעה לא תיכנס לתוקף מיד." -#: libretranslate/templates/app.js.template:455 +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "אין שפות זמינות. האם התקנת נכון את המודלים?" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "הזמן את מפתח ה-API שלך. אם אתה זקוק למפתח API, %(instructions)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "לחצו על הקישור \"Get API Key\"." -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." msgstr "צור קשר עם מפעיל השרת." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 -#: libretranslate/templates/index.html:336 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Free and Open Source Machine" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"Free and Open Source Machine Translation API עוין עצמי, לא מקוון מסוגל " -"וקל להגדרה. הפעילו את שרת ה- API שלכם תוך מספר דקות בלבד." +"Free and Open Source Machine Translation API עוין עצמי, לא מקוון מסוגל וקל " +"להגדרה. הפעילו את שרת ה- API שלכם תוך מספר דקות בלבד." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -510,152 +582,133 @@ msgstr "תרגום התרגום" msgid "api" msgstr "api" -#: libretranslate/templates/index.html:65 +#: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "API Docs" msgstr "API Docs" -#: libretranslate/templates/index.html:67 +#: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" msgstr "קבלת מפתח API" -#: libretranslate/templates/index.html:69 +#: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: libretranslate/templates/index.html:71 +#: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" msgstr "הגדר מפתח API" -#: libretranslate/templates/index.html:73 +#: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" msgstr "שינוי השפה" -#: libretranslate/templates/index.html:79 +#: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Edit" msgstr "Editעריכה" -#: libretranslate/templates/index.html:81 +#: libretranslate/templates/index.html:83 msgid "Toggle dark/light mode" msgstr "מצב כהה/אור" -#: libretranslate/templates/index.html:157 +#: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" msgstr "משמעת" -#: libretranslate/templates/index.html:171 +#: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" msgstr "תרגום API" -#: libretranslate/templates/index.html:175 +#: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" msgstr "תרגום טקסט" -#: libretranslate/templates/index.html:179 +#: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" msgstr "תרגום קבצים" -#: libretranslate/templates/index.html:185 +#: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" msgstr "תרגום" -#: libretranslate/templates/index.html:195 +#: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" msgstr "מקור ושפת היעד" -#: libretranslate/templates/index.html:198 +#: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" msgstr "לתרגם" -#: libretranslate/templates/index.html:210 +#: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" msgstr "טקסט לתרגם" -#: libretranslate/templates/index.html:213 +#: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" msgstr "למחוק טקסט" -#: libretranslate/templates/index.html:226 +#: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" msgstr "הצעות תרגום" -#: libretranslate/templates/index.html:230 +#: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" msgstr "ביטול" -#: libretranslate/templates/index.html:233 +#: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" msgstr "שלח" -#: libretranslate/templates/index.html:249 +#: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" msgstr "פורמטי קבצים תומכים:" -#: libretranslate/templates/index.html:253 +#: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" msgstr "File" -#: libretranslate/templates/index.html:268 +#: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" msgstr "הסרת קובץ" -#: libretranslate/templates/index.html:275 +#: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" msgstr "תרגום" -#: libretranslate/templates/index.html:276 -#: libretranslate/templates/index.html:320 +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" msgstr "הורד Download" -#: libretranslate/templates/index.html:295 +#: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Request" msgstr "בקשה" -#: libretranslate/templates/index.html:300 +#: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" msgstr "תגובה" -#: libretranslate/templates/index.html:315 +#: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "קוד פתוח תרגום API" -#: libretranslate/templates/index.html:316 +#: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "מוגן. Offline Capable קל להגדרה." -#: libretranslate/templates/index.html:335 +#: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate" -#: libretranslate/templates/index.html:337 +#: libretranslate/templates/index.html:339 msgid "License:" msgstr "רישיון:" -#: libretranslate/templates/index.html:340 -#, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " -"If you're going to run an application in production, please " -"%(host_server)s or %(get_api_key)s." -msgstr "" -"ממשק API ציבורי זה משמש לבדיקה, שימוש אישי או בלתי צפוי בלבד. אם אתה הולך" -" להפעיל יישום בסביבת פעילות מלאה, בבקשה %(host_server)s או " -"%(get_api_key)s." - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "host your own server" -msgstr "מארח את השרת שלך" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "get an API key" -msgstr "מפתח API" - -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "מיוצר עם %(heart)s על ידי %(contributors)s ומופעל על ידי %(engine)s" -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "תורמי %(libretranslate)s" @@ -663,3 +716,19 @@ msgstr "תורמי %(libretranslate)s" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-data" +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "וייטנאם" + +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "ממשק API ציבורי זה משמש לבדיקה, שימוש אישי או בלתי צפוי בלבד. אם אתה הולך " +#~ "להפעיל יישום בסביבת פעילות מלאה, בבקשה %(host_server)s או %(get_api_key)s." + +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "מארח את השרת שלך" + +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "מפתח API" diff --git a/libretranslate/locales/hi/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/hi/LC_MESSAGES/messages.po index 226ec59..25554b4 100644 --- a/libretranslate/locales/hi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/hi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,109 +8,117 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-24 17:01+0000\n" "Last-Translator: Scrambled777 \n" -"Language-Team: Hindi \n" +"Language-Team: Hindi \n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:79 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" msgstr "अमान्य JSON प्रारूप" -#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" msgstr "ऑटो डिटेक्ट करें" -#: libretranslate/app.py:232 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" msgstr "अनधिकृत" -#: libretranslate/app.py:250 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" msgstr "बहुत से अनुरोध सीमा उल्लंघन" -#: libretranslate/app.py:257 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" msgstr "अमान्य API कुंजी" -#: libretranslate/app.py:276 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "API कुंजी प्राप्त करने के लिए कृपया सर्वर ऑपरेटर से संपर्क करें" -#: libretranslate/app.py:278 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "API कुंजी प्राप्त करने के लिए %(url)s पर जाएं" -#: libretranslate/app.py:318 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" msgstr "गति कम करो:" -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527 -#: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741 -#: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745 -#: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053 -#: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057 -#: libretranslate/app.py:1059 +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "अमान्य अनुरोध: %(name)s पैरामीटर अनुपलब्ध है" -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "अमान्य अनुरोध: %(name)s पैरामीटर संख्या नहीं है" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "अमान्य अनुरोध: %(name)s पैरामीटर होना चाहिए <= %(value)s" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "अमान्य अनुरोध: अनुरोध (%(size)s) पाठ सीमा (%(limit)s) से अधिक है" -#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 -#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "%(lang)s समर्थित नहीं है" -#: libretranslate/app.py:594 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "%(format)s प्रारूप समर्थित नहीं है" -#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" msgstr "" -"%(tname)s (d)%(tcode)s) से लक्ष्य भाषा के रूप में उपलब्ध नहीं है " -"%(sname)s (d)%(scode)s)" +"%(tname)s (d)%(tcode)s) से लक्ष्य भाषा के रूप में उपलब्ध नहीं है %(sname)s " +"(d)%(scode)s)" -#: libretranslate/app.py:647 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "पाठ का अनुवाद नहीं कर सकते: %(text)s" -#: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788 +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "इस सर्वर पर फ़ाइलें अनुवाद अक्षम हैं।." -#: libretranslate/app.py:748 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "अमान्य अनुरोध: खाली फ़ाइल" -#: libretranslate/app.py:751 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "अमान्य अनुरोध: फ़ाइल प्रारूप समर्थित नहीं है" -#: libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" msgstr "अमान्य फ़ाइलनाम" -#: libretranslate/app.py:1038 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "इस सर्वर पर सुझाव अक्षम हैं।." @@ -119,120 +127,176 @@ msgid "English" msgstr "अंग्रेज़ी" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "अल्बानियाई" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Arabic" msgstr "अरबी" -#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Azerbaijani" msgstr "अज़रबैजानी" -#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "बंगाली" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "बल्गेरियन" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "कैटलन" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Chinese" msgstr "चीनी" -#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "चीनी (पारंपरिक)" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" msgstr "चेक" -#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "Danish" msgstr "डैनिश" -#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Dutch" msgstr "डच" -#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Esperanto" msgstr "एस्पेरांतो" -#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "एस्टोनियाई" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" msgstr "फिनिश" -#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "French" msgstr "फ्रेंच" -#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "German" msgstr "जर्मन" -#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Greek" msgstr "यूनानी" -#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Hebrew" msgstr "हिब्रू" -#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Hindi" msgstr "हिन्दी" -#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Hungarian" msgstr "हंगेरियन" -#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Indonesian" msgstr "इंडोनेशिया" -#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Irish" msgstr "आयरिश" -#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Italian" msgstr "इतालवी" -#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Japanese" msgstr "जापानी" -#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Korean" msgstr "कोरियाई" -#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "लातवियाई" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "लेबनान" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "मलय" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "नॉर्वे" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" msgstr "फ़ारसी" -#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 msgid "Polish" msgstr "पोलिश" -#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 msgid "Portuguese" msgstr "पुर्तगाली" -#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "रोमानियाई" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" msgstr "रूसी" -#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 msgid "Slovak" msgstr "स्लोवाक" -#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "स्लोवेनियाई" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Spanish" msgstr "स्पेनिश" -#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 msgid "Swedish" msgstr "स्वीडिश" -#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "टैगलॉग" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "थाई" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 msgid "Turkish" msgstr "तुर्की" -#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 msgid "Ukranian" msgstr "यूक्रेनी" -#: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr "वियतनामी" +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "उर्दू" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" @@ -250,7 +314,7 @@ msgstr "अनुवाद" msgid "Translate text from a language to another" msgstr "पाठ को एक भाषा से दूसरे में अनुवाद करें" -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222 +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" msgstr "अनुवादित पाठ" @@ -305,207 +369,214 @@ msgstr "" " * `html` - HTML मार्कअप\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "वैकल्पिक अनुवादों की पसंदीदा संख्या" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "API key" msgstr "API कुंजी" -#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "किसी भाषा से किसी अन्य भाषा में फ़ाइल ट्रांसलेट करें" -#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Translated file" msgstr "अनुवादित फाइल" -#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "File to translate" msgstr "अनुवाद करने के लिए फाइल" -#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "एकल पाठ की भाषा का पता लगाएं" -#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detections" msgstr "जांच" -#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Detection error" msgstr "जांच त्रुटि" -#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Text to detect" msgstr "डिटेक्ट करने के लिए पाठ" -#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "Frontend विशिष्ट सेटिंग्स पुनर्प्राप्त करें" -#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend settings" msgstr "Frontend सेटिंग्स" -#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "frontend" msgstr "Frontend" -#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "अनुवाद को बेहतर बनाने के लिए सुझाव देना" -#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Success" msgstr "सफलता" -#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Not authorized" msgstr "अधिकृत नहीं" -#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Original text" msgstr "मूल पाठ" -#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Suggested translation" msgstr "सुझाया गया अनुवाद" -#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of original text" msgstr "मूल पाठ की भाषा" -#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Language of suggested translation" msgstr "सुझाए गए अनुवाद की भाषा" -#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "feedback" msgstr "प्रतिक्रिया" -#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Language code" msgstr "भाषा कोड" -#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "मानव पठनीय भाषा का नाम (अंग्रेजी में)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Supported target language codes" msgstr "समर्थित लक्ष्य भाषा कोड" -#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Translated text(s)" msgstr "अनुवादित पाठ(ओं)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Error message" msgstr "त्रुटि संदेश" -#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Reason for slow down" msgstr "गति धीमी होने का कारण" -#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Translated file url" msgstr "अनुवादित फ़ाइल url" -#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Confidence value" msgstr "आत्मविश्वास मूल्य" -#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "इस भाषा के लिए चरित्र इनपुट सीमा (-1 इंगित करता है कि कोई सीमा नहीं)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "Frontend अनुवाद टाइमआउट" -#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "क्या API कुंजी डेटाबेस सक्षम है।।" -#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether an API key is required." msgstr "क्या एक API कुंजी की आवश्यकता है।।" -#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "क्या सुझाव देना संभव है।." -#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Supported files format" msgstr "समर्थित फाइलें प्रारूप" -#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" msgstr "क्या सबमिशन सफल रहा" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:286 -#: libretranslate/templates/app.js.template:290 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 msgid "Copy text" msgstr "पाठ कॉपी करें" #: libretranslate/templates/app.js.template:80 #: libretranslate/templates/app.js.template:86 #: libretranslate/templates/app.js.template:91 -#: libretranslate/templates/app.js.template:273 -#: libretranslate/templates/app.js.template:343 -#: libretranslate/templates/app.js.template:431 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "%(url)s लोड नहीं किया जा सकता" -#: libretranslate/templates/app.js.template:264 -#: libretranslate/templates/app.js.template:334 -#: libretranslate/templates/app.js.template:412 -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" msgstr "अज्ञात त्रुटि" -#: libretranslate/templates/app.js.template:287 +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" msgstr "कॉपी किया गया" -#: libretranslate/templates/app.js.template:331 +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." -msgstr "आपके सुधार के लिए धन्यवाद। ध्यान दें कि सुझाव तुरंत प्रभावी नहीं होगा।." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." +msgstr "" +"आपके सुधार के लिए धन्यवाद। ध्यान दें कि सुझाव तुरंत प्रभावी नहीं होगा।." -#: libretranslate/templates/app.js.template:455 +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" -msgstr "कोई भाषा उपलब्ध नहीं है। क्या आप मॉडल को सही ढंग से स्थापित कर सकते हैं?" +msgstr "" +"कोई भाषा उपलब्ध नहीं है। क्या आप मॉडल को सही ढंग से स्थापित कर सकते हैं?" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "" "अपने API कुंजी में टाइप करें। यदि आपको API कुंजी की आवश्यकता है, " "%(instructions)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "\"API कुंजी प्राप्त करें\" लिंक दबाएं।" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." msgstr "सर्वर ऑपरेटर से संपर्क करें।." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 -#: libretranslate/templates/index.html:336 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "मुफ़्त और मुक्त स्रोत मशीन अनुवाद API" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"मुफ़्त और मुक्त स्रोत मशीन अनुवाद एपीआई। स्व-होस्टेड, ऑफ़लाइन सक्षम और सेटअप " -"करने में आसान। कुछ ही मिनटों में अपना स्वयं का API सर्वर चलाएं।" +"मुफ़्त और मुक्त स्रोत मशीन अनुवाद एपीआई। स्व-होस्टेड, ऑफ़लाइन सक्षम और सेटअप" +" करने में आसान। कुछ ही मिनटों में अपना स्वयं का API सर्वर चलाएं।" #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -515,157 +586,156 @@ msgstr "अनुवाद" msgid "api" msgstr "api" -#: libretranslate/templates/index.html:65 +#: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "API Docs" msgstr "API दस्तावेज़" -#: libretranslate/templates/index.html:67 +#: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" msgstr "API प्राप्त करें कुंजी" -#: libretranslate/templates/index.html:69 +#: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: libretranslate/templates/index.html:71 +#: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" msgstr "API सेट कुंजी" -#: libretranslate/templates/index.html:73 +#: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" msgstr "भाषा बदलें" -#: libretranslate/templates/index.html:79 +#: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Edit" msgstr "संपादित करें" -#: libretranslate/templates/index.html:81 +#: libretranslate/templates/index.html:83 msgid "Toggle dark/light mode" msgstr "टॉगल डार्क / लाइट मोड" -#: libretranslate/templates/index.html:157 +#: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" msgstr "खारिज" -#: libretranslate/templates/index.html:171 +#: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" msgstr "अनुवाद API" -#: libretranslate/templates/index.html:175 +#: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" msgstr "पाठ अनुवाद" -#: libretranslate/templates/index.html:179 +#: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" msgstr "फ़ाइलें अनुवाद" -#: libretranslate/templates/index.html:185 +#: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" msgstr "से अनुवाद करें" -#: libretranslate/templates/index.html:195 +#: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" msgstr "स्रोत और लक्ष्य भाषाओं की अदला-बदली करें" -#: libretranslate/templates/index.html:198 +#: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" msgstr "में अनुवाद" -#: libretranslate/templates/index.html:210 +#: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" msgstr "अनुवाद करने के लिए पाठ" -#: libretranslate/templates/index.html:213 +#: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" msgstr "पाठ हटाएँ" -#: libretranslate/templates/index.html:226 +#: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" msgstr "अनुवाद सुझाएँ" -#: libretranslate/templates/index.html:230 +#: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" msgstr "रद्द करें" -#: libretranslate/templates/index.html:233 +#: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" msgstr "भेजें" -#: libretranslate/templates/index.html:249 +#: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" msgstr "समर्थित फ़ाइल प्रारूप:" -#: libretranslate/templates/index.html:253 +#: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" msgstr "फ़ाइल" -#: libretranslate/templates/index.html:268 +#: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" msgstr "फ़ाइल निकालें" -#: libretranslate/templates/index.html:275 +#: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" msgstr "अनुवाद" -#: libretranslate/templates/index.html:276 -#: libretranslate/templates/index.html:320 +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" msgstr "डाउनलोड" -#: libretranslate/templates/index.html:295 +#: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Request" msgstr "अनुरोध" -#: libretranslate/templates/index.html:300 +#: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" msgstr "जवाब" -#: libretranslate/templates/index.html:315 +#: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "ओपन सोर्स मशीन अनुवाद API" -#: libretranslate/templates/index.html:316 +#: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "स्व-होस्टेड। ऑफलाइन सक्षम। सेटअप करने में आसान।." -#: libretranslate/templates/index.html:335 +#: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate" -#: libretranslate/templates/index.html:337 +#: libretranslate/templates/index.html:339 msgid "License:" msgstr "लाइसेंस:" -#: libretranslate/templates/index.html:340 -#, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " -"If you're going to run an application in production, please " -"%(host_server)s or %(get_api_key)s." -msgstr "" -"इस सार्वजनिक API का उपयोग परीक्षण, व्यक्तिगत या गलत उपयोग के लिए किया जाना " -"चाहिए। यदि आप उत्पादन में आवेदन चला रहे हैं, तो कृपया ध्यान दें। " -"%(host_server)s या %(get_api_key)s।" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "host your own server" -msgstr "अपने सर्वर को होस्ट करें" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "get an API key" -msgstr "API कुंजी प्राप्त करें" - -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "" "%(contributors)s द्वारा %(heart)s के साथ बनाया गया और %(engine)s द्वारा " "संचालित" -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "%(libretranslate)s योगदानकर्ता" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-data" + +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "वियतनामी" + +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "इस सार्वजनिक API का उपयोग परीक्षण, व्यक्तिगत या गलत उपयोग के लिए किया जाना " +#~ "चाहिए। यदि आप उत्पादन में आवेदन चला रहे हैं, तो कृपया ध्यान दें। " +#~ "%(host_server)s या %(get_api_key)s।" + +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "अपने सर्वर को होस्ट करें" + +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "API कुंजी प्राप्त करें" diff --git a/libretranslate/locales/hu/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/hu/LC_MESSAGES/messages.po index 72b55be..0d1c56d 100644 --- a/libretranslate/locales/hu/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/hu/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,83 +8,92 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-18 08:04+0000\n" "Last-Translator: Netesfiu \n" -"Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:79 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" msgstr "Érvénytelen JSON formátum" -#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" msgstr "Automatikus felismerés" -#: libretranslate/app.py:232 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" msgstr "Nincs jogosultsága" -#: libretranslate/app.py:250 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" msgstr "Túl sok kérelem korlátozza a jogsértéseket" -#: libretranslate/app.py:257 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" msgstr "Érvénytelen API kulcs" -#: libretranslate/app.py:276 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "" "Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a szerver-üzemeltetővel, hogy megkapja az" " API kulcsot" -#: libretranslate/app.py:278 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "Látogasson el a(z) %(url)s címre, API kulcshoz" -#: libretranslate/app.py:318 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" msgstr "Lassulás:" -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527 -#: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741 -#: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745 -#: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053 -#: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057 -#: libretranslate/app.py:1059 +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "Érvénytelen kérés: hiányzik a(z) %(name)s paraméter" -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "" "Érvénytelen kérés: a kérés mérete (%(size)s) meghaladja a szövegkorlátot " "(%(limit)s)" -#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 -#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "%(lang)s nyelv nem támogatott" -#: libretranslate/app.py:594 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "%(format)s formátum nem támogatott" -#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " @@ -93,28 +102,28 @@ msgstr "" "%(tname)s (%(tcode)s) nem áll rendelkezésre célnyelvként %(sname)s " "(%(scode)s)" -#: libretranslate/app.py:647 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "Nem fordítható szöveg: %(text)s" -#: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788 +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "Fájlok fordítása kikapcsolva ezen a szerveren." -#: libretranslate/app.py:748 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "Érvénytelen kérés: üres fájl" -#: libretranslate/app.py:751 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "Érvénytelen kérés: fájlformátum nem támogatott" -#: libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" msgstr "Érvénytelen fájlnév" -#: libretranslate/app.py:1038 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "A javaslatok kikapcsolva ezen a szerveren." @@ -123,120 +132,176 @@ msgid "English" msgstr "Angol" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Arabic" msgstr "Arab" -#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbajdzsán" -#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Chinese" msgstr "Kínai" -#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" msgstr "Cseh" -#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "Danish" msgstr "Dán" -#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Dutch" msgstr "Holland" -#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Esperanto" msgstr "Eszperantó" -#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" msgstr "Finn" -#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "French" msgstr "Francia" -#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "German" msgstr "Német" -#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Greek" msgstr "Görög" -#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Hebrew" msgstr "Héber" -#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Hungarian" msgstr "Magyar" -#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Indonesian" msgstr "Indonéz" -#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Irish" msgstr "Ír" -#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Italian" msgstr "Olasz" -#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Japanese" msgstr "Japán" -#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Korean" msgstr "Koreai" -#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" msgstr "Perzsa" -#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 msgid "Polish" msgstr "Lengyel" -#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 msgid "Portuguese" msgstr "Portugál" -#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" msgstr "Orosz" -#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 msgid "Slovak" msgstr "Szlovák" -#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Spanish" msgstr "Spanyol" -#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 msgid "Swedish" msgstr "Svéd" -#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 msgid "Turkish" msgstr "Török" -#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 msgid "Ukranian" msgstr "Ukrán" -#: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnami" +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" @@ -254,7 +319,7 @@ msgstr "fordítás" msgid "Translate text from a language to another" msgstr "Fordítson szöveget egy nyelvről egy másikra" -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222 +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" msgstr "Fordított szöveg" @@ -309,197 +374,200 @@ msgstr "" "* `html' - HTML markup\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "API key" msgstr "API kulcs" -#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "Fájl fordítása egy nyelvről egy másikra" -#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Translated file" msgstr "Fordított fájl" -#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "File to translate" msgstr "Fájl fordítása" -#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "A szöveg nyelvének észlelése" -#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detections" msgstr "Észlelések" -#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Detection error" msgstr "Detection hiba" -#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Text to detect" msgstr "Felismerendő szöveg" -#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "Visszakeresni a frontend specifikus beállításokat" -#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend settings" msgstr "frontend beállítások" -#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "frontend" msgstr "frontend" -#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "Küldjön javaslatot a fordítés javításához" -#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Success" msgstr "Siker" -#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Not authorized" msgstr "Nem engedélyezett" -#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Original text" msgstr "Eredeti szöveg" -#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Suggested translation" msgstr "Javasolt fordítás" -#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of original text" msgstr "Eredeti szöveg nyelve" -#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Language of suggested translation" msgstr "A javasolt fordítás nyelve" -#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "feedback" msgstr "visszajelzés" -#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Language code" msgstr "Nyelvkód" -#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "Emberi olvasható nyelv neve (angolul)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Supported target language codes" msgstr "Támogatott célnyelvi kódok" -#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Translated text(s)" msgstr "Fordított szöveg(ek)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Error message" msgstr "Hibaüzenet" -#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Reason for slow down" msgstr "A lelassulás oka" -#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Translated file url" msgstr "Fordított fájl url" -#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Confidence value" msgstr "Bizalmi érték" -#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "Jellemző bemeneti határértéke ennek a nyelvnek (-1 nem jelzi a határt)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "Frontend fordítás időtúllépés" -#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "Függetlenül attól, hogy az API kulcs adatbázisa engedélyezett-e." -#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether an API key is required." msgstr "Szükséges-e API kulcs." -#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "Ha javaslatok benyújtásá engedélyezett." -#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Supported files format" msgstr "Támogatott fájlformátum" -#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" msgstr "Amennyiben a beküldsé sikeres volt" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:286 -#: libretranslate/templates/app.js.template:290 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 msgid "Copy text" msgstr "Szöveg másolása" #: libretranslate/templates/app.js.template:80 #: libretranslate/templates/app.js.template:86 #: libretranslate/templates/app.js.template:91 -#: libretranslate/templates/app.js.template:273 -#: libretranslate/templates/app.js.template:343 -#: libretranslate/templates/app.js.template:431 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "Nem tölthető be a(z) %(url)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:264 -#: libretranslate/templates/app.js.template:334 -#: libretranslate/templates/app.js.template:412 -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" msgstr "Ismeretlen hiba" -#: libretranslate/templates/app.js.template:287 +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" msgstr "Másolva" -#: libretranslate/templates/app.js.template:331 +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "right away." msgstr "" -"Köszönöm a korrekciót. Vegye figyelembe, hogy a javaslata nem fog azonnal " -"hatályba lépni." +"Köszönöm a korrekciót. Vegye figyelembe, hogy a javaslata nem fog azonnal" +" hatályba lépni." -#: libretranslate/templates/app.js.template:455 +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "Nincsenek elérhető nyelvek. Helyesen telepítette a modelleket?" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" -msgstr "" -"Írja be az API kulcsot. Ha szüksége van egy API kulcsra, %(instructions)s" +msgstr "Írja be az API kulcsot. Ha szüksége van egy API kulcsra, %(instructions)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "nyomja meg a \"Get API Key\" linket." -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." msgstr "lépjen kapcsolatba a szerver-üzemeltetővel." #: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 -#: libretranslate/templates/index.html:336 +#: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Ingyenes és nyílt forráskódú gépi fordító API" @@ -509,9 +577,9 @@ msgid "" "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"Ingyenes és nyílt forráskódú gépi fordító API. Helyileg telepített, offline " -"működő és könnyen telepíthető. Futtassa saját API szerverét néhány perc " -"alatt." +"Ingyenes és nyílt forráskódú gépi fordító API. Helyileg telepített, " +"offline működő és könnyen telepíthető. Futtassa saját API szerverét " +"néhány perc alatt." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -521,157 +589,161 @@ msgstr "fordítás" msgid "api" msgstr "api" -#: libretranslate/templates/index.html:65 +#: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "API Docs" msgstr "API Dokumentáció" -#: libretranslate/templates/index.html:67 +#: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" msgstr "Szerezzen API kucsot" -#: libretranslate/templates/index.html:69 +#: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: libretranslate/templates/index.html:71 +#: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" msgstr "Állítsa be az API kulcsot" -#: libretranslate/templates/index.html:73 +#: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" msgstr "Nyelv módosítása" -#: libretranslate/templates/index.html:79 +#: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" -#: libretranslate/templates/index.html:81 +#: libretranslate/templates/index.html:83 msgid "Toggle dark/light mode" msgstr "Váltás sötét/világos módra" -#: libretranslate/templates/index.html:157 +#: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" msgstr "elvetés" -#: libretranslate/templates/index.html:171 +#: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" msgstr "Fordító API" -#: libretranslate/templates/index.html:175 +#: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" msgstr "Szöveg Fordítása" -#: libretranslate/templates/index.html:179 +#: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" msgstr "File-ok fordítása" -#: libretranslate/templates/index.html:185 +#: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" msgstr "Fordítási ürlap" -#: libretranslate/templates/index.html:195 +#: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" msgstr "Forrás és célnyelv felcserélése" -#: libretranslate/templates/index.html:198 +#: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" msgstr "Fordítsd le ebbe" -#: libretranslate/templates/index.html:210 +#: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" msgstr "Fordítandó szöveg" -#: libretranslate/templates/index.html:213 +#: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" msgstr "szöveg törlése" -#: libretranslate/templates/index.html:226 +#: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" msgstr "Javasolj fordítást" -#: libretranslate/templates/index.html:230 +#: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" msgstr "mégse" -#: libretranslate/templates/index.html:233 +#: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" msgstr "Küldés" -#: libretranslate/templates/index.html:249 +#: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" msgstr "Támogatott fájlformátumok:" -#: libretranslate/templates/index.html:253 +#: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" msgstr "File" -#: libretranslate/templates/index.html:268 +#: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" msgstr "File eltávolítása" -#: libretranslate/templates/index.html:275 +#: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" msgstr "Fordítás" -#: libretranslate/templates/index.html:276 -#: libretranslate/templates/index.html:320 +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" msgstr "Letöltés" -#: libretranslate/templates/index.html:295 +#: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Request" msgstr "Kérés" -#: libretranslate/templates/index.html:300 +#: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" msgstr "Válasz" -#: libretranslate/templates/index.html:315 +#: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "Nyilt Forráskódú Gépi Fordító API" -#: libretranslate/templates/index.html:316 +#: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "Helyben futtatható, offline működő. Könnyen beállítható." -#: libretranslate/templates/index.html:335 +#: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate" -#: libretranslate/templates/index.html:337 +#: libretranslate/templates/index.html:339 msgid "License:" msgstr "Licenc:" -#: libretranslate/templates/index.html:340 -#, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " -"If you're going to run an application in production, please " -"%(host_server)s or %(get_api_key)s." -msgstr "" -"Ezt a nyilvános API-t tesztelésre, személyes vagy alkalmi használatra " -"használandó. Amennyiben az alkalmazásod éles környezetben fogod használni " -"úgy használd a %(host_server)s-t vagy %(get_api_key)s-t." - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "host your own server" -msgstr "Hosztold a saját szervered" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "get an API key" -msgstr "API kulcs szerzése" - -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "" "%(heart)s-el készítve. Közreműködtek %(contributors)s működtetve ezzel: " "%(engine)s" -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "%(libretranslate)s Közreműködők" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-data" + +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "Vietnami" + +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for" +#~ " testing, personal or infrequent use. " +#~ "If you're going to run an " +#~ "application in production, please " +#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "Ezt a nyilvános API-t tesztelésre, " +#~ "személyes vagy alkalmi használatra " +#~ "használandó. Amennyiben az alkalmazásod éles" +#~ " környezetben fogod használni úgy használd" +#~ " a %(host_server)s-t vagy %(get_api_key)s-t." + +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "Hosztold a saját szervered" + +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "API kulcs szerzése" + diff --git a/libretranslate/locales/id/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/id/LC_MESSAGES/messages.po index 3af983c..f9ef1b2 100644 --- a/libretranslate/locales/id/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/id/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,111 +8,122 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-08 12:27+0000\n" "Last-Translator: Wahyu Hamdani \n" -"Language-Team: Indonesian \n" +"Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:79 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" msgstr "Format JSON tidak sah" -#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" msgstr "Mendeteksi Otomatis" -#: libretranslate/app.py:232 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" msgstr "Tidak Diizinkan" -#: libretranslate/app.py:250 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" msgstr "Terlalu banyak pelanggaran batas permintaan" -#: libretranslate/app.py:257 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" msgstr "Kunci API tidak valid" -#: libretranslate/app.py:276 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "Silakan hubungi operator server untuk mendapatkan kunci API" -#: libretranslate/app.py:278 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "Kunjungi %(url)s untuk mendapatkan kunci API" -#: libretranslate/app.py:318 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" msgstr "Pelan-pelan:" -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527 -#: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741 -#: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745 -#: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053 -#: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057 -#: libretranslate/app.py:1059 +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "Permintaan tidak valid: parameter %(name)s tidak ada" -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "" +"permintaan tidak valid: Sitemap parameter bukan jumlah %(name)s" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "" +"permintaan tidak valid: Sitemap parameter harus <= 1 " +"Artikel %(name)s %(value)s" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "" "Permintaan tidak valid: permintaan (%(size)s) melebihi batas teks " "(%(limit)s)" -#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 -#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "%(lang)s tidak didukung" -#: libretranslate/app.py:594 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "%(format)s format tidak didukung" -#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" msgstr "" -"%(tname)s (%(tcode)s) tidak tersedia sebagai bahasa target dari %(sname)s" -" (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) tidak tersedia sebagai bahasa target dari %(sname)s " +"(%(scode)s)" -#: libretranslate/app.py:647 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "Tidak dapat menerjemahkan teks: %(text)s" -#: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788 +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "Terjemahan file dinonaktifkan di server ini." -#: libretranslate/app.py:748 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "Permintaan tidak valid: file kosong" -#: libretranslate/app.py:751 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "Permintaan tidak valid: format file tidak didukung" -#: libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" msgstr "Nama file tidak valid" -#: libretranslate/app.py:1038 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "Saran dinonaktifkan di server ini." @@ -121,120 +132,176 @@ msgid "English" msgstr "Bahasa Inggris" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "Indonesia" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Arabic" msgstr "Bahasa Arab" -#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Azerbaijani" msgstr "Bahasa Zerbaijani" -#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "Login" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Login" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "Login" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Chinese" msgstr "Bahasa Cina" -#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "Kitajka (traditional)" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" msgstr "Bahasa Czech" -#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "Danish" msgstr "Bahasa Danish" -#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Dutch" msgstr "Bahasa Belanda" -#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Esperanto" msgstr "Bahasa Esperanto" -#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "Login" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" msgstr "Bahasa Suomi" -#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "French" msgstr "Bahasa Perancis" -#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "German" msgstr "Bahasa Jerman" -#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Greek" msgstr "Bahasa Yunani" -#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Hebrew" msgstr "Bahasa Yahudi" -#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Hindi" msgstr "Bahasa India" -#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Hungarian" msgstr "Bahasa Hungaria" -#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Indonesian" msgstr "Bahasa Indonesia" -#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Irish" msgstr "Bahasa Irlandia" -#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Italian" msgstr "Bahasa Italy" -#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Japanese" msgstr "Bahasa Jepang" -#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Korean" msgstr "Bahasa Korea" -#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "Login" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Login" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "Login" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "Login" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" msgstr "Bahasa Persia" -#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 msgid "Polish" msgstr "Bahasa Polish" -#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 msgid "Portuguese" msgstr "Portugis" -#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "Login" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" msgstr "Rusia" -#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 msgid "Slovak" msgstr "Slovak" -#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "Login" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Spanish" msgstr "Spanyol" -#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 msgid "Swedish" msgstr "Swedia" -#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "Login" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "Login" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 msgid "Turkish" msgstr "Turki" -#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 msgid "Ukranian" msgstr "Ukraina" -#: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnam" +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "Login" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" @@ -252,7 +319,7 @@ msgstr "terjemahkan" msgid "Translate text from a language to another" msgstr "Terjemahkan teks dari bahasa ke bahasa lain" -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222 +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" msgstr "Teks yang diterjemahkan" @@ -307,204 +374,211 @@ msgstr "" "* `html` - HTML markup\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "Sejumlah alternatif terjemahan" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "API key" msgstr "Kunci API" -#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "Terjemahkan file dari bahasa ke bahasa lain" -#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Translated file" msgstr "File yang diterjemahkan" -#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "File to translate" msgstr "File untuk diterjemahkan" -#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "Mendeteksi bahasa teks tunggal" -#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detections" msgstr "Deteksi" -#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Detection error" msgstr "Kesalahan deteksi" -#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Text to detect" msgstr "Teks untuk dideteksi" -#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "Lihat pengaturan spesifik frontend" -#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend settings" msgstr "pengaturan frontend" -#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "frontend" msgstr "frontend" -#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "Kirim saran untuk meningkatkan terjemahan" -#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Success" msgstr "Berhasil" -#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Not authorized" msgstr "Tidak sah" -#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Original text" msgstr "Teks asli" -#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Suggested translation" msgstr "Terjemahan yang disarankan" -#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of original text" msgstr "Bahasa teks asli" -#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Language of suggested translation" msgstr "Bahasa terjemahan yang disarankan" -#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "feedback" msgstr "umpan balik" -#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Language code" msgstr "Bahasa" -#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "Nama bahasa yang dapat dibaca manusia (dalam bahasa Inggris)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Supported target language codes" msgstr "Mendukung kode bahasa target" -#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Translated text(s)" msgstr "Teks yang telah diterjemahkan" -#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Error message" msgstr "Pesan kesalahan" -#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Reason for slow down" msgstr "Alasan untuk memperlambat" -#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Translated file url" msgstr "Diterjemahkan url file" -#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Confidence value" msgstr "Nilai kepercayaan" -#: libretranslate/locales/.swag.py:44 -msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" -msgstr "Batas input karakter untuk bahasa ini (-1 menunjukkan tidak ada batasan)" - #: libretranslate/locales/.swag.py:45 +msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" +msgstr "" +"Batas input karakter untuk bahasa ini (-1 menunjukkan tidak ada batasan)" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "Sitemap" -#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "Apakah database kunci API diaktifkan." -#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether an API key is required." msgstr "Apakah kunci API diperlukan." -#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "Apakah pengiriman saran diaktifkan." -#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Supported files format" msgstr "Format file yang didukung" -#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" msgstr "Apakah pengajuan berhasil" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:286 -#: libretranslate/templates/app.js.template:290 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 msgid "Copy text" msgstr "Fotokopi" #: libretranslate/templates/app.js.template:80 #: libretranslate/templates/app.js.template:86 #: libretranslate/templates/app.js.template:91 -#: libretranslate/templates/app.js.template:273 -#: libretranslate/templates/app.js.template:343 -#: libretranslate/templates/app.js.template:431 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "Tidak bisa memuat %(url)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:264 -#: libretranslate/templates/app.js.template:334 -#: libretranslate/templates/app.js.template:412 -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" msgstr "Kesalahan tidak diketahui" -#: libretranslate/templates/app.js.template:287 +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" msgstr "Disalin" -#: libretranslate/templates/app.js.template:331 +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "" -"Terima kasih atas koreksi Anda. Perhatikan saran tidak akan mengambil " -"efek segera." +"Terima kasih atas koreksi Anda. Perhatikan saran tidak akan mengambil efek " +"segera." -#: libretranslate/templates/app.js.template:455 +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" -msgstr "Tidak ada bahasa yang tersedia. Apakah Anda menginstal model dengan benar?" +msgstr "" +"Tidak ada bahasa yang tersedia. Apakah Anda menginstal model dengan benar?" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "Ketikkan kunci API. Jika Anda memerlukan kunci API, %(instructions)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "tekan tautan \"Get API Key\"." -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." msgstr "hubungi operator server." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 -#: libretranslate/templates/index.html:336 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "API Translation API" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" "Gratis dan Open Source Machine Translation API. Secara mandiri, offline " "mampu dan mudah diatur. Jalankan server API Anda sendiri hanya dalam " @@ -518,155 +592,155 @@ msgstr "sitemap" msgid "api" msgstr "api" -#: libretranslate/templates/index.html:65 +#: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "API Docs" msgstr "API Documents" -#: libretranslate/templates/index.html:67 +#: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" msgstr "Dapatkan Kunci API" -#: libretranslate/templates/index.html:69 +#: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: libretranslate/templates/index.html:71 +#: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" msgstr "Tetapkan Kunci API" -#: libretranslate/templates/index.html:73 +#: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" msgstr "Mengubah bahasa" -#: libretranslate/templates/index.html:79 +#: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Edit" msgstr "Sunting" -#: libretranslate/templates/index.html:81 +#: libretranslate/templates/index.html:83 msgid "Toggle dark/light mode" msgstr "Mode gelap / ringan" -#: libretranslate/templates/index.html:157 +#: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" msgstr "Tutup" -#: libretranslate/templates/index.html:171 +#: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" msgstr "API" -#: libretranslate/templates/index.html:175 +#: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" msgstr "Terjemahkan Teks" -#: libretranslate/templates/index.html:179 +#: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" msgstr "Terjemahkan File" -#: libretranslate/templates/index.html:185 +#: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" msgstr "Terjemahkan dari" -#: libretranslate/templates/index.html:195 +#: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" msgstr "Sumber swap dan bahasa target" -#: libretranslate/templates/index.html:198 +#: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" msgstr "Terjemahkan ke" -#: libretranslate/templates/index.html:210 +#: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" msgstr "Teks untuk diterjemahkan" -#: libretranslate/templates/index.html:213 +#: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" msgstr "Hapus teks" -#: libretranslate/templates/index.html:226 +#: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" msgstr "Sarankan terjemahan" -#: libretranslate/templates/index.html:230 +#: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: libretranslate/templates/index.html:233 +#: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" msgstr "Kirim" -#: libretranslate/templates/index.html:249 +#: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" msgstr "Format file yang didukung:" -#: libretranslate/templates/index.html:253 +#: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" msgstr "File" -#: libretranslate/templates/index.html:268 +#: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" msgstr "Hapus file" -#: libretranslate/templates/index.html:275 +#: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" msgstr "Terjemahkan" -#: libretranslate/templates/index.html:276 -#: libretranslate/templates/index.html:320 +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" msgstr "Unduh" -#: libretranslate/templates/index.html:295 +#: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Request" msgstr "Minta" -#: libretranslate/templates/index.html:300 +#: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" msgstr "Respons" -#: libretranslate/templates/index.html:315 +#: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "API documentation" -#: libretranslate/templates/index.html:316 +#: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "Hosting mandiri. Bisa Offline. Mudah Disiapkan." -#: libretranslate/templates/index.html:335 +#: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate" -#: libretranslate/templates/index.html:337 +#: libretranslate/templates/index.html:339 msgid "License:" msgstr "Lisensi:" -#: libretranslate/templates/index.html:340 -#, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " -"If you're going to run an application in production, please " -"%(host_server)s or %(get_api_key)s." -msgstr "" -"API publik ini harus digunakan untuk pengujian, penggunaan pribadi, atau " -"jarang dipakai. Jika Anda akan menjalankan aplikasi dalam tahap produksi," -" silakan %(host_server)s atau %(get_api_key)s." - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "host your own server" -msgstr "host server anda sendiri" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "get an API key" -msgstr "dapatkan kunci API" - -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" -msgstr "Dibuat dengan %(heart)s oleh %(contributors)s dan didukung oleh %(engine)s" +msgstr "" +"Dibuat dengan %(heart)s oleh %(contributors)s dan didukung oleh %(engine)s" -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "Kontributor %(libretranslate)s" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-data" + +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "Vietnam" + +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "API publik ini harus digunakan untuk pengujian, penggunaan pribadi, atau " +#~ "jarang dipakai. Jika Anda akan menjalankan aplikasi dalam tahap produksi, " +#~ "silakan %(host_server)s atau %(get_api_key)s." + +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "host server anda sendiri" + +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "dapatkan kunci API" diff --git a/libretranslate/locales/it/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/it/LC_MESSAGES/messages.po index 4d62b02..ed38fbf 100644 --- a/libretranslate/locales/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,110 +8,120 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-07 13:03+0000\n" "Last-Translator: Piero Toffanin \n" -"Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" +"Language-Team: Italian " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:79 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" msgstr "Formato JSON non valido" -#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" msgstr "Rileva Automaticamente" -#: libretranslate/app.py:232 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" msgstr "Non autorizzato" -#: libretranslate/app.py:250 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" msgstr "Violazione da troppe richieste" -#: libretranslate/app.py:257 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" msgstr "Chiave API non valida" -#: libretranslate/app.py:276 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" -msgstr "" -"Si prega di contattare l'operatore del server per ottenere una chiave API" +msgstr "Si prega di contattare l'operatore del server per ottenere una chiave API" -#: libretranslate/app.py:278 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "Visita %(url)s per ottenere una chiave API" -#: libretranslate/app.py:318 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" msgstr "Rallenta:" -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527 -#: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741 -#: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745 -#: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053 -#: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057 -#: libretranslate/app.py:1059 +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "Richiesta non valida: parametro %(name)s mancante" -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "" "Richiesta non valida: richiesta (%(size)s) supera i limiti di testo " "(%(limit)s)" -#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 -#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "%(lang)s non è supportato" -#: libretranslate/app.py:594 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "il formato %(format)s non è supportato" -#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " -"(%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " +"%(sname)s (%(scode)s)" msgstr "" "%(tname)s (%(tcode)s) non è disponibile come lingua di destinazione da " "%(sname)s (%(scode)s)" -#: libretranslate/app.py:647 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "Non è possible tradurre il testo: %(text)s" -#: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788 +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "La traduzione dei files è disabilitata su questo server." -#: libretranslate/app.py:748 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "Richiesta non valida: file vuoto" -#: libretranslate/app.py:751 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "Richiesta non valida: formato del file non supportato" -#: libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" msgstr "Nome del file non valido" -#: libretranslate/app.py:1038 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "I suggerimenti sono disabilitati su questo server." @@ -120,120 +130,176 @@ msgid "English" msgstr "Inglese" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Arabic" msgstr "Arabo" -#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azero" -#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Chinese" msgstr "Cinese" -#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" msgstr "Ceco" -#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "Danish" msgstr "Danese" -#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Dutch" msgstr "Olandese" -#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" msgstr "Finlandese" -#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "French" msgstr "Francese" -#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "German" msgstr "Tedesco" -#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Greek" msgstr "Greco" -#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Hebrew" msgstr "Ebraico" -#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Hungarian" msgstr "Ungherese" -#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesiano" -#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Irish" msgstr "Irlandese" -#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Japanese" msgstr "Giapponese" -#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" msgstr "Persiano" -#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 msgid "Polish" msgstr "Polacco" -#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 msgid "Portuguese" msgstr "Portoghese" -#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" msgstr "Russo" -#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 msgid "Slovak" msgstr "Slovacco" -#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Spanish" msgstr "Spagnolo" -#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 msgid "Swedish" msgstr "Svedese" -#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 msgid "Ukranian" msgstr "Ucraino" -#: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamita" +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" @@ -251,7 +317,7 @@ msgstr "traduzione" msgid "Translate text from a language to another" msgstr "Traduce testo da una lingua a un'altra" -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222 +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" msgstr "Testo tradotto" @@ -306,210 +372,214 @@ msgstr "" " * `html` - HTML markup\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "API key" msgstr "Chiave API" -#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "Traduce file da una lingua a un'altra" -#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Translated file" msgstr "File tradotto" -#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "File to translate" msgstr "File da tradurre" -#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "Rileva la lingua di un singolo testo" -#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detections" msgstr "Rilevazioni" -#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Detection error" msgstr "Errore di rilevamento" -#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Text to detect" msgstr "Testo da rilevare" -#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "Recupera le impostazioni del frontend" -#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend settings" msgstr "impostazioni del frontend" -#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "frontend" msgstr "frontend" -#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "Invia un suggerimento per migliorare una traduzione" -#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Success" msgstr "Successo" -#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Not authorized" msgstr "Non autorizzato" -#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Original text" msgstr "Testo originale" -#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Suggested translation" msgstr "Traduzione suggerita" -#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of original text" msgstr "Lingua del testo originale" -#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Language of suggested translation" msgstr "Lingua della traduzione suggerita" -#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "feedback" msgstr "feedback" -#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Language code" msgstr "Codice lingua" -#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "Nome della lingua (in Inglese)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Supported target language codes" msgstr "Codici lingua di destinazione supportati" -#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Translated text(s)" msgstr "Testo/i tradotto/i" -#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Error message" msgstr "Messaggio di errore" -#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Reason for slow down" msgstr "Ragione del rallentamento" -#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Translated file url" msgstr "URL del file tradotto" -#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Confidence value" msgstr "Valore di confidenza" -#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "Limite di caratteri per questa lingua (-1 indica nessun limite)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "Tempo limite di traduzione sul frontend" -#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "Se il database di chiavi API è abilitato." -#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether an API key is required." msgstr "Se è richiesta una chiave API." -#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "Se l'invio di suggerimenti è abilitato." -#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Supported files format" msgstr "Formati files supportati" -#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" msgstr "Se l'invio è stato di successo" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:286 -#: libretranslate/templates/app.js.template:290 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 msgid "Copy text" msgstr "Copia testo" #: libretranslate/templates/app.js.template:80 #: libretranslate/templates/app.js.template:86 #: libretranslate/templates/app.js.template:91 -#: libretranslate/templates/app.js.template:273 -#: libretranslate/templates/app.js.template:343 -#: libretranslate/templates/app.js.template:431 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "Non riesco a caricare %(url)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:264 -#: libretranslate/templates/app.js.template:334 -#: libretranslate/templates/app.js.template:412 -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" msgstr "Errore sconosciuto" -#: libretranslate/templates/app.js.template:287 +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" msgstr "Copiato" -#: libretranslate/templates/app.js.template:331 +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " -"away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " +"right away." msgstr "" -"Grazie per la tua correzione. Si noti che il suggerimento non avrà effetto " -"subito." +"Grazie per la tua correzione. Si noti che il suggerimento non avrà " +"effetto subito." -#: libretranslate/templates/app.js.template:455 +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "Nessuna lingua disponibile. Hai installato correttamente i modelli?" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "" -"Digita la tua chiave API. Se hai bisogno di una chiave API, %(instructions)s" +"Digita la tua chiave API. Se hai bisogno di una chiave API, " +"%(instructions)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "premi il link \"Ottieni Chiave API\"." -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." msgstr "contatta l'operatore del server." -#: libretranslate/templates/index.html:9 -#: libretranslate/templates/index.html:27 -#: libretranslate/templates/index.html:336 +#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "API di traduzione automatica libera e open source" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " -"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " +"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" "API di traduzione automatica libera e open source. Self-hosted, funziona " -"anche offline e facile da configurare. Fai girare il tuo server API in pochi" -" minuti." +"anche offline e facile da configurare. Fai girare il tuo server API in " +"pochi minuti." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -519,155 +589,159 @@ msgstr "traduzione" msgid "api" msgstr "api" -#: libretranslate/templates/index.html:65 +#: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "API Docs" msgstr "API" -#: libretranslate/templates/index.html:67 +#: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" msgstr "Ottieni Chiave API" -#: libretranslate/templates/index.html:69 +#: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: libretranslate/templates/index.html:71 +#: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" msgstr "Imposta Chiave API" -#: libretranslate/templates/index.html:73 +#: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" msgstr "Cambia lingua" -#: libretranslate/templates/index.html:79 +#: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: libretranslate/templates/index.html:81 +#: libretranslate/templates/index.html:83 msgid "Toggle dark/light mode" msgstr "Cambia modalità scura/chiara" -#: libretranslate/templates/index.html:157 +#: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" msgstr "Chiudi" -#: libretranslate/templates/index.html:171 +#: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" msgstr "API di Traduzione" -#: libretranslate/templates/index.html:175 +#: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" msgstr "Traduci Testo" -#: libretranslate/templates/index.html:179 +#: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" msgstr "Traduci Files" -#: libretranslate/templates/index.html:185 +#: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" msgstr "Traduci da" -#: libretranslate/templates/index.html:195 +#: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" msgstr "Scambia lingua sorgente e di destinazione" -#: libretranslate/templates/index.html:198 +#: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" msgstr "Traduci in" -#: libretranslate/templates/index.html:210 +#: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" msgstr "Testo da tradurre" -#: libretranslate/templates/index.html:213 +#: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" msgstr "Elimina testo" -#: libretranslate/templates/index.html:226 +#: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" msgstr "Suggerisci una traduzione" -#: libretranslate/templates/index.html:230 +#: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: libretranslate/templates/index.html:233 +#: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" msgstr "Invia" -#: libretranslate/templates/index.html:249 +#: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" msgstr "Formati files supportati:" -#: libretranslate/templates/index.html:253 +#: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" msgstr "File" -#: libretranslate/templates/index.html:268 +#: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" msgstr "Rimuovi file" -#: libretranslate/templates/index.html:275 +#: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" msgstr "Traduci" -#: libretranslate/templates/index.html:276 -#: libretranslate/templates/index.html:320 +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" msgstr "Scarica" -#: libretranslate/templates/index.html:295 +#: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Request" msgstr "Richiesta" -#: libretranslate/templates/index.html:300 +#: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" msgstr "Risposta" -#: libretranslate/templates/index.html:315 +#: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "API di Traduzione Automatica Open Source" -#: libretranslate/templates/index.html:316 +#: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "Self-Hosted. Funziona anche offline. Facile da Configurare." -#: libretranslate/templates/index.html:335 +#: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate" -#: libretranslate/templates/index.html:337 +#: libretranslate/templates/index.html:339 msgid "License:" msgstr "Licenza:" -#: libretranslate/templates/index.html:340 -#, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " -"you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " -"%(get_api_key)s." -msgstr "" -"Questa API pubblica può essere utilizzata per fare prove, per uso personale " -"o infrequente. Se hai intenzione di utilizzarla in produzione, per favore " -"%(host_server)s o %(get_api_key)s." - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "host your own server" -msgstr "hosta un server tuo" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "get an API key" -msgstr "ottieni una chiave API" - -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "Realizzato con %(heart)s da %(contributors)s e powered by %(engine)s" -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "Contributori di %(libretranslate)s" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-data" + +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "Vietnamita" + +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for" +#~ " testing, personal or infrequent use. " +#~ "If you're going to run an " +#~ "application in production, please " +#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "Questa API pubblica può essere " +#~ "utilizzata per fare prove, per uso " +#~ "personale o infrequente. Se hai " +#~ "intenzione di utilizzarla in produzione, " +#~ "per favore %(host_server)s o %(get_api_key)s." + +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "hosta un server tuo" + +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "ottieni una chiave API" + diff --git a/libretranslate/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po index ff4b27f..fa846b8 100644 --- a/libretranslate/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,107 +8,115 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-06 00:09+0000\n" "Last-Translator: SA99100 \n" -"Language-Team: Japanese \n" +"Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:79 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" msgstr "無効なJSON形式" -#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" msgstr "自動検出" -#: libretranslate/app.py:232 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" msgstr "無許可" -#: libretranslate/app.py:250 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" msgstr "リクエストが多すぎます。" -#: libretranslate/app.py:257 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" msgstr "無効なAPIキー" -#: libretranslate/app.py:276 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "APIキーを取得するにはサーバ管理者に連絡してください。" -#: libretranslate/app.py:278 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "%(url)sにアクセスして API キーを取得する" -#: libretranslate/app.py:318 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" msgstr "スローダウン:" -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527 -#: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741 -#: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745 -#: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053 -#: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057 -#: libretranslate/app.py:1059 +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "無効な要求: %(name)s パラメータが欠落している" -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "無効な要求: ツイート パラメータは数値ではありません %(name)s" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "無効な要求: ツイート パラメータは <= %(value)s %(name)s" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "無効な要求: 要求(%(size)s)がテキストの制限(%(limit)s)超えている" -#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 -#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "%(lang)s はサポートされていません" -#: libretranslate/app.py:594 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "%(format)s フォーマットはサポートされていません" -#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " "(%(scode)s)" msgstr "%(tname)s (%(tcode)s) 対象言語は対象言語として利用できません。 %(sname)s (%(scode)s)" -#: libretranslate/app.py:647 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "テキストを翻訳できません。 %(text)s" -#: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788 +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "このサーバーではファイル翻訳が無効になっています。." -#: libretranslate/app.py:748 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "無効なリクエスト:空のファイル" -#: libretranslate/app.py:751 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "無効なリクエスト: ファイルがサポートされていない形式" -#: libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" msgstr "無効なファイル名" -#: libretranslate/app.py:1038 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "このサーバーで提案が無効になっています。." @@ -117,120 +125,176 @@ msgid "English" msgstr "日本語" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "アルバニア語" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Arabic" msgstr "アラビア語" -#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Azerbaijani" msgstr "アゼルバイジャン語" -#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "ベンガル語" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "インドネシア" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "カタロニア" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Chinese" msgstr "中国語(簡体)" -#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "中国語(繁体)" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" msgstr "チェコ語" -#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "Danish" msgstr "デンマーク語" -#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Dutch" msgstr "オランダ語" -#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Esperanto" msgstr "エスペラント語" -#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "エストニア語" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" msgstr "フィンランド語" -#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "French" msgstr "フランス語" -#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "German" msgstr "ドイツ語" -#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Greek" msgstr "ギリシャ語" -#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Hebrew" msgstr "ヘブライ語" -#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Hindi" msgstr "ヒンディー語" -#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Hungarian" msgstr "ハンガリー" -#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Indonesian" msgstr "インドネシア" -#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Irish" msgstr "アイルランド" -#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Italian" msgstr "イタリア" -#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Japanese" msgstr "日本語" -#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Korean" msgstr "韓国語" -#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "ラトビアの" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "リトアニア語" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "マレー語" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "ノルウェー語" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" msgstr "ペルシア語" -#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 msgid "Polish" msgstr "ポーランド語" -#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 msgid "Portuguese" msgstr "ポルトガル語" -#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "ルーマニア" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" msgstr "ロシア語" -#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 msgid "Slovak" msgstr "スロヴァキア語" -#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "スロベニア語" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Spanish" msgstr "スペイン語" -#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 msgid "Swedish" msgstr "スウェーデン語" -#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "タガログ" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "タイ" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 msgid "Turkish" msgstr "トルコ語" -#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 msgid "Ukranian" msgstr "ウクラニアン" -#: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr "ベトナム" +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "ウルドゥー" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" @@ -248,7 +312,7 @@ msgstr "翻訳" msgid "Translate text from a language to another" msgstr "言語から別の言語にテキストを翻訳する" -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222 +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" msgstr "翻訳テキスト" @@ -303,195 +367,199 @@ msgstr "" "* `html` - HTML マークアップ\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "代替翻訳の優先数" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "API key" msgstr "APIキー" -#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "言語から別の言語にファイルを翻訳する" -#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Translated file" msgstr "翻訳されたファイル" -#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "File to translate" msgstr "翻訳するファイル" -#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "単一のテキストの言語を検出する" -#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detections" msgstr "検出" -#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Detection error" msgstr "検出エラー" -#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Text to detect" msgstr "検出するテキスト" -#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "フロントエンドの特定の設定を取得する" -#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend settings" msgstr "フロントエンドの設定" -#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "frontend" msgstr "フロントエンド" -#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "翻訳を改善するために提案を提出する" -#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Success" msgstr "成功" -#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Not authorized" msgstr "認証されていません" -#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Original text" msgstr "オリジナルテキスト" -#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Suggested translation" msgstr "提案された翻訳" -#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of original text" msgstr "オリジナルテキストの言語" -#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Language of suggested translation" msgstr "提案された翻訳の言語" -#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "feedback" msgstr "フィードバック" -#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Language code" msgstr "言語コード" -#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "読みやすい言語名(英語)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Supported target language codes" msgstr "ターゲット言語コードをサポート" -#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Translated text(s)" msgstr "翻訳されたテキスト(s)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Error message" msgstr "エラーメッセージ" -#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Reason for slow down" msgstr "遅くなる理由" -#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Translated file url" msgstr "翻訳されたファイル url" -#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Confidence value" msgstr "機密価値" -#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "この言語の文字入力制限(-1は制限なし)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "フロントエンドの翻訳タイムアウト" -#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "API キーデータベースが有効になっているかどうか。." -#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether an API key is required." msgstr "API キーが要求されるかどうか。." -#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "提案を提出するかどうかが有効になっています。." -#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Supported files format" msgstr "サポートされているファイル形式" -#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" msgstr "投稿が成功したかどうか" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:286 -#: libretranslate/templates/app.js.template:290 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 msgid "Copy text" msgstr "テキストのコピー" #: libretranslate/templates/app.js.template:80 #: libretranslate/templates/app.js.template:86 #: libretranslate/templates/app.js.template:91 -#: libretranslate/templates/app.js.template:273 -#: libretranslate/templates/app.js.template:343 -#: libretranslate/templates/app.js.template:431 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "負荷無し %(url)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:264 -#: libretranslate/templates/app.js.template:334 -#: libretranslate/templates/app.js.template:412 -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" msgstr "未知のエラー" -#: libretranslate/templates/app.js.template:287 +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" msgstr "コピッド" -#: libretranslate/templates/app.js.template:331 +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " "away." msgstr "あなたの修正をありがとう。 提案はすぐに影響しません。." -#: libretranslate/templates/app.js.template:455 +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "多言語対応 モデルを正しくインストールしましたか?" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "APIキーを入力します。 API キーが必要な場合は、%(instructions)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "「APIキーの取得」リンクを押します。." -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." msgstr "サーバ オペレータに連絡して下さい。." #: libretranslate/templates/index.html:9 #: libretranslate/templates/index.html:27 -#: libretranslate/templates/index.html:336 +#: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "オープンソース・マシン・トランスレーション・API" @@ -512,155 +580,153 @@ msgstr "インフォメーション" msgid "api" msgstr "ログイン" -#: libretranslate/templates/index.html:65 +#: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "API Docs" msgstr "API ドキュメント" -#: libretranslate/templates/index.html:67 +#: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" msgstr "API の取得 キーキー" -#: libretranslate/templates/index.html:69 +#: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" msgstr "GitHubで" -#: libretranslate/templates/index.html:71 +#: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" msgstr "APIの設定 キーキー" -#: libretranslate/templates/index.html:73 +#: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" msgstr "言語変更" -#: libretranslate/templates/index.html:79 +#: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Edit" msgstr "編集" -#: libretranslate/templates/index.html:81 +#: libretranslate/templates/index.html:83 msgid "Toggle dark/light mode" msgstr "ダークモード/ライトモードを切り替える" -#: libretranslate/templates/index.html:157 +#: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" msgstr "免責事項" -#: libretranslate/templates/index.html:171 +#: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" msgstr "翻訳 API" -#: libretranslate/templates/index.html:175 +#: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" msgstr "テキストの翻訳" -#: libretranslate/templates/index.html:179 +#: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" msgstr "ファイル翻訳" -#: libretranslate/templates/index.html:185 +#: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" msgstr "翻訳から" -#: libretranslate/templates/index.html:195 +#: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" msgstr "スワップソースとターゲット言語" -#: libretranslate/templates/index.html:198 +#: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" msgstr "翻訳する" -#: libretranslate/templates/index.html:210 +#: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" msgstr "翻訳するテキスト" -#: libretranslate/templates/index.html:213 +#: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" msgstr "テキストの削除" -#: libretranslate/templates/index.html:226 +#: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" msgstr "翻訳の提案" -#: libretranslate/templates/index.html:230 +#: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" -#: libretranslate/templates/index.html:233 +#: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" msgstr "お問い合わせ" -#: libretranslate/templates/index.html:249 +#: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" msgstr "サポートされているファイル形式:" -#: libretranslate/templates/index.html:253 +#: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" msgstr "ファイル" -#: libretranslate/templates/index.html:268 +#: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" msgstr "ファイルを削除します。" -#: libretranslate/templates/index.html:275 +#: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" msgstr "ログイン" -#: libretranslate/templates/index.html:276 -#: libretranslate/templates/index.html:320 +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" msgstr "ダウンロード" -#: libretranslate/templates/index.html:295 +#: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Request" msgstr "リクエスト" -#: libretranslate/templates/index.html:300 +#: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" msgstr "ソリューション" -#: libretranslate/templates/index.html:315 +#: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "オープンソース機械翻訳 API" -#: libretranslate/templates/index.html:316 +#: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "セルフホスト。 オフライン対応 簡単にセットアップできます。." -#: libretranslate/templates/index.html:335 +#: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" msgstr "ライブラリ" -#: libretranslate/templates/index.html:337 +#: libretranslate/templates/index.html:339 msgid "License:" msgstr "ライセンス:" -#: libretranslate/templates/index.html:340 -#, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " -"you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " -"%(get_api_key)s." -msgstr "" -"この公開API はテストまたは個人的、頻繁でない用途に使用してください。製品のア" -"プリケーションに使用する場合は、%(host_server)s または " -"%(get_api_key)sしてください。" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "host your own server" -msgstr "自分のサーバーをホストする" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "get an API key" -msgstr "APIキーを取得" - -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "%(heart)sと%(contributors)sによって作成され、%(engine)sにより作動しています。" -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "%(libretranslate)s 貢献者" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "マルチパート/フォームデータ" + +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "ベトナム" + +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "この公開API はテストまたは個人的、頻繁でない用途に使用してください。製品のアプリケーションに使用する場合は、%(host_server)s または " +#~ "%(get_api_key)sしてください。" + +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "自分のサーバーをホストする" + +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "APIキーを取得" diff --git a/libretranslate/locales/ko/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/ko/LC_MESSAGES/messages.po index c5b8776..9aa3bd3 100644 --- a/libretranslate/locales/ko/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/ko/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,105 +8,116 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-19 20:49+0000\n" "Last-Translator: Sungjoon Moon \n" -"Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" +"Language-Team: Korean " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:79 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" msgstr "잘못된 JSON 형식" -#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" msgstr "자동 감지" -#: libretranslate/app.py:232 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" msgstr "인증되지 않음" -#: libretranslate/app.py:250 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" msgstr "요청이 너무 많음" -#: libretranslate/app.py:257 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" msgstr "잘못된 API 키" -#: libretranslate/app.py:276 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "API 키를 얻기 위해 서버 연산자에 문의하시기 바랍니다" -#: libretranslate/app.py:278 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "%(url)s 에서 API 키 받기" -#: libretranslate/app.py:318 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" msgstr "속도가 느림:" -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527 -#: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741 -#: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745 -#: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053 -#: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057 -#: libretranslate/app.py:1059 +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "잘못된 요청: %(name)s 파라미터 누락" -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "잘못된 요청: 텍스트 제한 (%(limit)s) 초과하는 요청 (%(size)s)" -#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 -#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "%(lang)s 지원되지 않음" -#: libretranslate/app.py:594 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "%(format)s 형식은 지원되지 않습니다" -#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " -"(%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " +"%(sname)s (%(scode)s)" msgstr "%(sname)s (%(scode)s)에서 %(tname)s (%(tcode)s)로 번역할 수 없습니다" -#: libretranslate/app.py:647 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "텍스트를 번역할 수 없습니다: %(text)s" -#: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788 +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "현재 서버에서 파일 번역이 비활성화 되어 있습니다." -#: libretranslate/app.py:748 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "잘못된 요청: 빈 파일" -#: libretranslate/app.py:751 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "잘못된 요청: 파일 형식 지원되지 않음" -#: libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" msgstr "잘못된 파일명" -#: libretranslate/app.py:1038 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "현재 서버에서 제안이 비활성화 되어 있습니다." @@ -115,120 +126,176 @@ msgid "English" msgstr "영어" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Arabic" msgstr "아랍어" -#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Azerbaijani" msgstr "아제르바이잔어" -#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Chinese" msgstr "중국어" -#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" msgstr "체코어" -#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "Danish" msgstr "덴마크어" -#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Dutch" msgstr "네덜란드어" -#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Esperanto" msgstr "에스페란토" -#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" msgstr "핀란드어" -#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "French" msgstr "프랑스어" -#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "German" msgstr "독일어" -#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Greek" msgstr "그리스어" -#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Hebrew" msgstr "히브리어" -#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Hindi" msgstr "힌디어" -#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Hungarian" msgstr "헝가리어" -#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Indonesian" msgstr "인도네시아어" -#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Irish" msgstr "아일랜드어" -#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Italian" msgstr "이탈리아어" -#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Japanese" msgstr "일본어" -#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Korean" msgstr "한국어" -#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" msgstr "페르시아어" -#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 msgid "Polish" msgstr "폴란드어" -#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 msgid "Portuguese" msgstr "포르투칼어" -#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" msgstr "러시아어" -#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 msgid "Slovak" msgstr "슬로바키아어" -#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Spanish" msgstr "스패인어" -#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 msgid "Swedish" msgstr "스웨덴어" -#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 msgid "Turkish" msgstr "터키어" -#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 msgid "Ukranian" msgstr "우크라이나어" -#: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr "베트남어" +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" @@ -246,7 +313,7 @@ msgstr "번역" msgid "Translate text from a language to another" msgstr "다른 언어로 텍스트를 번역" -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222 +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" msgstr "번역된 텍스트" @@ -301,206 +368,209 @@ msgstr "" "* `html` - HTML 마크 업\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "API key" msgstr "API 키" -#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "다른 언어로 파일을 번역" -#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Translated file" msgstr "번역된 파일" -#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "File to translate" msgstr "번역할 파일" -#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "단일 텍스트의 언어를 감지" -#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detections" msgstr "감지 내용" -#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Detection error" msgstr "감지 오류" -#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Text to detect" msgstr "감지할 텍스트" -#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "프론트엔드의 특정 설정을 검색" -#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend settings" msgstr "프론트엔드 설정" -#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "frontend" msgstr "프론트엔드" -#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "번역을 개선하기 위해 제안을 제출" -#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Success" msgstr "성공" -#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Not authorized" msgstr "권한 없음" -#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Original text" msgstr "원문" -#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Suggested translation" msgstr "제안된 번역" -#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of original text" msgstr "원문의 언어" -#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Language of suggested translation" msgstr "제안된 번역의 언어" -#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "feedback" msgstr "피드백" -#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Language code" msgstr "언어 코드" -#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "사람이 읽을 수 있는 언어 이름 (영어로)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Supported target language codes" msgstr "지원하는 언어 코드" -#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Translated text(s)" msgstr "번역된 텍스트" -#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Error message" msgstr "오류 메시지" -#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Reason for slow down" msgstr "느려지는 이유" -#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Translated file url" msgstr "번역된 파일 url" -#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Confidence value" msgstr "신뢰치" -#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "이 언어의 문자 입력 제한 (-1은 제한이 없음을 의미)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "프론트엔드 번역 시간 초과" -#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "API 키 데이터베이스가 활성화되었는지 여부." -#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether an API key is required." msgstr "API 키가 필요하든." -#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "자주 묻는 질문." -#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Supported files format" msgstr "지원된 파일 형식" -#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" msgstr "제출이 성공했는지 여부" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:286 -#: libretranslate/templates/app.js.template:290 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 msgid "Copy text" msgstr "텍스트 복사" #: libretranslate/templates/app.js.template:80 #: libretranslate/templates/app.js.template:86 #: libretranslate/templates/app.js.template:91 -#: libretranslate/templates/app.js.template:273 -#: libretranslate/templates/app.js.template:343 -#: libretranslate/templates/app.js.template:431 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "%(url)s를 읽어들일 수 없음" -#: libretranslate/templates/app.js.template:264 -#: libretranslate/templates/app.js.template:334 -#: libretranslate/templates/app.js.template:412 -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" msgstr "알려지지 않은 오류" -#: libretranslate/templates/app.js.template:287 +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" msgstr "복사됨" -#: libretranslate/templates/app.js.template:331 +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " -"away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " +"right away." msgstr "수정해 주셔서 감사합니다. 제안은 즉시 반영되지 않을 수 있습니다." -#: libretranslate/templates/app.js.template:455 +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "가능한 언어가 없음. 언어 모델을 제대로 설치하셨나요?" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "API 키 입력. API 키가 필요한 경우, %(instructions)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "\"Get API Key\" 링크를 누릅니다." -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." msgstr "서버 운영자에게 문의하세요." -#: libretranslate/templates/index.html:9 -#: libretranslate/templates/index.html:27 -#: libretranslate/templates/index.html:336 +#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "자유 오픈 소스 기계 번역 API" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " -"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " +"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"자유 오픈 소스 기계 번역 API. 셀프 호스팅, 오프라인에서 사용이 가능하며, 설치가 쉽습니다. 단 몇 분 만 투자하여 자신의 API " -"서버를 돌려보세요." +"자유 오픈 소스 기계 번역 API. 셀프 호스팅, 오프라인에서 사용이 가능하며, 설치가 쉽습니다. 단 몇 분 만 투자하여 자신의 " +"API 서버를 돌려보세요." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -510,154 +580,158 @@ msgstr "번역" msgid "api" msgstr "api" -#: libretranslate/templates/index.html:65 +#: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "API Docs" msgstr "API 문서" -#: libretranslate/templates/index.html:67 +#: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" msgstr "API 키 획득" -#: libretranslate/templates/index.html:69 +#: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: libretranslate/templates/index.html:71 +#: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" msgstr "API 키 설정" -#: libretranslate/templates/index.html:73 +#: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" msgstr "언어 선택" -#: libretranslate/templates/index.html:79 +#: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Edit" msgstr "수정" -#: libretranslate/templates/index.html:81 +#: libretranslate/templates/index.html:83 msgid "Toggle dark/light mode" msgstr "어두운 색/빛 모드" -#: libretranslate/templates/index.html:157 +#: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" msgstr "닫기" -#: libretranslate/templates/index.html:171 +#: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" msgstr "번역 API" -#: libretranslate/templates/index.html:175 +#: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" msgstr "텍스트 번역하기" -#: libretranslate/templates/index.html:179 +#: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" msgstr "파일 번역하기" -#: libretranslate/templates/index.html:185 +#: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" msgstr "~로 부터 번역하기" -#: libretranslate/templates/index.html:195 +#: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" msgstr "출발 언어, 도착 언어 서로 바꾸기" -#: libretranslate/templates/index.html:198 +#: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" msgstr "~로 번역하기" -#: libretranslate/templates/index.html:210 +#: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" msgstr "번역할 텍스트" -#: libretranslate/templates/index.html:213 +#: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" msgstr "텍스트 삭제" -#: libretranslate/templates/index.html:226 +#: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" msgstr "번역 제안하기" -#: libretranslate/templates/index.html:230 +#: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" msgstr "취소" -#: libretranslate/templates/index.html:233 +#: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" msgstr "보내기" -#: libretranslate/templates/index.html:249 +#: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" msgstr "지원되는 파일 형식:" -#: libretranslate/templates/index.html:253 +#: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" msgstr "파일" -#: libretranslate/templates/index.html:268 +#: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" msgstr "파일 삭제" -#: libretranslate/templates/index.html:275 +#: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" msgstr "번역" -#: libretranslate/templates/index.html:276 -#: libretranslate/templates/index.html:320 +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" msgstr "다운로드" -#: libretranslate/templates/index.html:295 +#: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Request" msgstr "요청" -#: libretranslate/templates/index.html:300 +#: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" msgstr "응답" -#: libretranslate/templates/index.html:315 +#: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "오픈 소스 기계 번역 API" -#: libretranslate/templates/index.html:316 +#: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "셀프 호스팅. 오프라인 이용 가능. 설정하기 쉬움." -#: libretranslate/templates/index.html:335 +#: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate" -#: libretranslate/templates/index.html:337 +#: libretranslate/templates/index.html:339 msgid "License:" msgstr "라이센스:" -#: libretranslate/templates/index.html:340 -#, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " -"you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " -"%(get_api_key)s." -msgstr "" -"이 공개 API는 테스트 또는 개인적인 용도로만 사용되어야 하며, 잦은 요청을 지양합니다. 운영 환경에서 응용 프로그램을 실행할 경우, " -"%(host_server)s 또는 %(get_api_key)s을 참조하십시오." - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "host your own server" -msgstr "자신만의 서버 호스팅" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "get an API key" -msgstr "API 키 획득" - -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "%(contributors)s의 손으로 %(heart)s와 함께 만들었으며, %(engine)s에 의해 제공됨" -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "%(libretranslate)s 기여자" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form 자료" + +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "베트남어" + +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for" +#~ " testing, personal or infrequent use. " +#~ "If you're going to run an " +#~ "application in production, please " +#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "이 공개 API는 테스트 또는 개인적인 용도로만 " +#~ "사용되어야 하며, 잦은 요청을 지양합니다. 운영 환경에서" +#~ " 응용 프로그램을 실행할 경우, %(host_server)s 또는" +#~ " %(get_api_key)s을 참조하십시오." + +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "자신만의 서버 호스팅" + +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "API 키 획득" + diff --git a/libretranslate/locales/lt/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/lt/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..c2b7bd4 --- /dev/null +++ b/libretranslate/locales/lt/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,716 @@ +# Lithuanian translations for LibreTranslate. +# Copyright (C) 2024 LibreTranslate Authors +# This file is distributed under the same license as the LibreTranslate +# project. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:03-0400\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: lt\n" +"Language-Team: lt \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" + +#: libretranslate/app.py:80 +msgid "Invalid JSON format" +msgstr "Blogas JSON formatas" + +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 +msgid "Auto Detect" +msgstr "Automatinis aptikimas" + +#: libretranslate/app.py:273 +msgid "Unauthorized" +msgstr "Neleidžiama" + +#: libretranslate/app.py:291 +msgid "Too many request limits violations" +msgstr "NAME OF TRANSLATORS" + +#: libretranslate/app.py:298 +msgid "Invalid API key" +msgstr "Blogas API raktas" + +#: libretranslate/app.py:317 +msgid "Please contact the server operator to get an API key" +msgstr "Prašome susisiekti su serverio operatoriumi, kad gautumėte API raktą" + +#: libretranslate/app.py:319 +#, python-format +msgid "Visit %(url)s to get an API key" +msgstr "Apsilankymas %(url)s gauti API raktą" + +#: libretranslate/app.py:366 +msgid "Slowdown:" +msgstr "Lėčiau:" + +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 +#, python-format +msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" +msgstr "Blogas prašymas: trūksta %(name)s parametras" + +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "Klaidingas prašymas: %(name)s parametras nėra skaičius" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "Klaidingas prašymas: %(name)s parametras turi būti < = %(value)s" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 +#, python-format +msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" +msgstr "Blogas prašymas: prašymas (%(size)s) viršija teksto ribą (%(limit)s)" + +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 +#, python-format +msgid "%(lang)s is not supported" +msgstr "%(lang)s nepalaikoma" + +#: libretranslate/app.py:648 +#, python-format +msgid "%(format)s format is not supported" +msgstr "%(format)s formatas nepalaikomas" + +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 +#, python-format +msgid "" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " +"%(sname)s (%(scode)s)" +msgstr "%(tname)s (%(tcode)s) nėra kaip tikslinės kalbos iš %(sname)s (%(scode)s)" + +#: libretranslate/app.py:701 +#, python-format +msgid "Cannot translate text: %(text)s" +msgstr "Nepavyko išversti teksto: %(text)s" + +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 +msgid "Files translation are disabled on this server." +msgstr "Failų vertimas šiame serveryje yra išjungtas." + +#: libretranslate/app.py:803 +msgid "Invalid request: empty file" +msgstr "Blogas prašymas: tuščias failas" + +#: libretranslate/app.py:806 +msgid "Invalid request: file format not supported" +msgstr "Klaidingas prašymas: failo formatas nepalaikomas" + +#: libretranslate/app.py:857 +msgid "Invalid filename" +msgstr "Klaidingas failo pavadinimas" + +#: libretranslate/app.py:1099 +msgid "Suggestions are disabled on this server." +msgstr "Siūlymai yra išjungti šiame serveryje." + +#: libretranslate/locales/.langs.py:1 +msgid "English" +msgstr "Anglų" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "Albanijos" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +msgid "Arabic" +msgstr "Arabų" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Azerbaidžanas" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "Bengali" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgarų" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "Katalonų" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +msgid "Chinese" +msgstr "Kinų" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "Kinų (tradicinė)" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +msgid "Czech" +msgstr "Čekų" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +msgid "Danish" +msgstr "Danų" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +msgid "Dutch" +msgstr "Olandų" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperanto" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "Estų" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +msgid "Finnish" +msgstr "Suomių" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +msgid "French" +msgstr "Prancūzų" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +msgid "German" +msgstr "Vokiečių" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +msgid "Greek" +msgstr "Graikų" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +msgid "Hebrew" +msgstr "Hebrajų" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +msgid "Hindi" +msgstr "Hindis" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +msgid "Hungarian" +msgstr "Vengrų" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +msgid "Indonesian" +msgstr "Indoneziečių" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +msgid "Irish" +msgstr "Airių" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +msgid "Italian" +msgstr "Italų" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +msgid "Japanese" +msgstr "Japonų" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +msgid "Korean" +msgstr "Korėjiečių" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "Latvių" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Lietuvių" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "MalajusCountry name" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norvegų" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 +msgid "Persian" +msgstr "Persų" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 +msgid "Polish" +msgstr "Lenkų" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugalų" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "Rumunų" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 +msgid "Russian" +msgstr "Rusų" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 +msgid "Slovak" +msgstr "Slovakų" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovėnų" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 +msgid "Spanish" +msgstr "Ispanų" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 +msgid "Swedish" +msgstr "Švedų" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "Tagalogas" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "Thai" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 +msgid "Turkish" +msgstr "Turkų" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 +msgid "Ukranian" +msgstr "UkranijName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "Urdu" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:1 +msgid "Retrieve list of supported languages" +msgstr "Gauti palaikomų kalbų sąrašą" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:2 +msgid "List of languages" +msgstr "Kalbų sąrašas" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:3 +msgid "translate" +msgstr "translate" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:4 +msgid "Translate text from a language to another" +msgstr "Versti tekstą iš kalbos į kitą" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 +msgid "Translated text" +msgstr "Tekstas išvertus" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:6 +msgid "Invalid request" +msgstr "Klaidingas prašymas" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:7 +msgid "Translation error" +msgstr "Vertimo klaida" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:8 +msgid "Slow down" +msgstr "Lėčiau" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:9 +msgid "Banned" +msgstr "Konservuoti" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:10 +msgid "Hello world!" +msgstr "Labas pasaulis!" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:11 +msgid "Text(s) to translate" +msgstr "Verstinas (-i) tekstas (-ai)" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:12 +msgid "Source language code" +msgstr "Šaltinio kalbos kodas" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:13 +msgid "Target language code" +msgstr "Paskirties kalbos kodas" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:14 +msgid "text" +msgstr "tekstas" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:15 +msgid "html" +msgstr "html" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:16 +msgid "" +"Format of source text:\n" +" * `text` - Plain text\n" +" * `html` - HTML markup\n" +msgstr "" +"Šaltinio teksto formatas:\n" +"* tekstas - plonas tekstas\n" +"* 'html' - HTML žymėjimas\n" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "Pageidautinas alternatyvių vertimų skaičius" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +msgid "API key" +msgstr "API raktas" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +msgid "Translate file from a language to another" +msgstr "Klubui buvo priskirtas žaidėjas dėl per mažo jų skaičiaus" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +msgid "Translated file" +msgstr "Išverstas failas" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +msgid "File to translate" +msgstr "Failas išversti" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +msgid "Detect the language of a single text" +msgstr "NAME OF TRANSLATORS" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +msgid "Detections" +msgstr "III PRIEDAS" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +msgid "Detection error" +msgstr "Nustatymo klaida" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +msgid "Text to detect" +msgstr "Name" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +msgid "Retrieve frontend specific settings" +msgstr "@ info: whatsthis" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +msgid "frontend settings" +msgstr "frontent nustatymai" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +msgid "frontend" +msgstr "frontent" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +msgid "Submit a suggestion to improve a translation" +msgstr "Siūlymą patobulinti vertimą" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +msgid "Success" +msgstr "Sėkmė" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +msgid "Not authorized" +msgstr "Neleidžiama" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +msgid "Original text" +msgstr "Originalus tekstas" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +msgid "Suggested translation" +msgstr "Siūlomas vertimas" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +msgid "Language of original text" +msgstr "Originalaus teksto kalba" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +msgid "Language of suggested translation" +msgstr "Siūlomo vertimo kalba" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +msgid "feedback" +msgstr "grįžtamoji informacija" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +msgid "Language code" +msgstr "Kalbos kodas" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +msgid "Human-readable language name (in English)" +msgstr "Humanitarinės kalbos pavadinimas (anglų kalba)" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +msgid "Supported target language codes" +msgstr "NAME OF TRANSLATORS" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +msgid "Translated text(s)" +msgstr "Išverstas (-i) tekstas (-ai)" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +msgid "Error message" +msgstr "Klaidos pranešimas" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +msgid "Reason for slow down" +msgstr "Vėlavimo priežastis" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +msgid "Translated file url" +msgstr "Išverstas failas url" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +msgid "Confidence value" +msgstr "Patikimumo vertė" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" +msgstr "Simbolių įvedimo riba šiai kalbai (-1 reiškia, kad ribų nėra)" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +msgid "Frontend translation timeout" +msgstr "Name" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +msgid "Whether the API key database is enabled." +msgstr "NAME OF TRANSLATORS." + +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +msgid "Whether an API key is required." +msgstr "NAME OF TRANSLATORS." + +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +msgid "Whether submitting suggestions is enabled." +msgstr "@ info: status." + +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +msgid "Supported files format" +msgstr "Palaikomas failų formatas" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 +msgid "Whether submission was successful" +msgstr "@ info: whatsthis" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:31 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 +msgid "Copy text" +msgstr "Kopijuoti tekstą" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:80 +#: libretranslate/templates/app.js.template:86 +#: libretranslate/templates/app.js.template:91 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 +#, python-format +msgid "Cannot load %(url)s" +msgstr "Nepavyko įkelti %(url)s" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 +msgid "Unknown error" +msgstr "Nežinoma klaida" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 +msgid "Copied" +msgstr "Kopijuota" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 +msgid "" +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " +"right away." +msgstr "" +"Ačiū, kad pataisei. Atkreipkite dėmesį, pasiūlymas nebus įsigalioti iš " +"karto." + +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 +msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" +msgstr "Kalbų nėra. Tu teisingai įdiegei modelius?" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 +#, python-format +msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" +msgstr "Įveskite savo API raktą. Jums reikia API rakto, %(instructions)s" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 +msgid "press the \"Get API Key\" link." +msgstr "paspauskite nuorodą \"Gauk API raktą\"." + +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 +msgid "contact the server operator." +msgstr "susisiekti su serverio operatoriumi." + +#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:338 +msgid "Free and Open Source Machine Translation API" +msgstr "Nemokamas ir atvirojo kodo mašinos vertimas API" + +#: libretranslate/templates/index.html:10 +#: libretranslate/templates/index.html:31 +msgid "" +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " +"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +msgstr "" +"Nemokamai ir Open Source Machine Translation API. Savarankiškai " +"patalpintas, atsijungęs gali ir lengvai nustatyti. Bėk savo API serverį " +"po kelių minučių." + +#: libretranslate/templates/index.html:11 +msgid "translation" +msgstr "vertimas" + +#: libretranslate/templates/index.html:11 +msgid "api" +msgstr "api" + +#: libretranslate/templates/index.html:67 +msgid "API Docs" +msgstr "API dokumentai" + +#: libretranslate/templates/index.html:69 +msgid "Get API Key" +msgstr "Gauk API Raktas" + +#: libretranslate/templates/index.html:71 +msgid "GitHub" +msgstr "GitHub" + +#: libretranslate/templates/index.html:73 +msgid "Set API Key" +msgstr "Nustatyti API Raktas" + +#: libretranslate/templates/index.html:75 +msgid "Change language" +msgstr "Keisti kalbą" + +#: libretranslate/templates/index.html:81 +msgid "Edit" +msgstr "Keisti" + +#: libretranslate/templates/index.html:83 +msgid "Toggle dark/light mode" +msgstr "Perjungti tamsios (šviesos) veikseną" + +#: libretranslate/templates/index.html:159 +msgid "Dismiss" +msgstr "Naikinti" + +#: libretranslate/templates/index.html:173 +msgid "Translation API" +msgstr "Vertimo API" + +#: libretranslate/templates/index.html:177 +msgid "Translate Text" +msgstr "Versti tekstą" + +#: libretranslate/templates/index.html:181 +msgid "Translate Files" +msgstr "Name" + +#: libretranslate/templates/index.html:187 +msgid "Translate from" +msgstr "Žaisti iš" + +#: libretranslate/templates/index.html:197 +msgid "Swap source and target languages" +msgstr "Sukeisti šaltinį ir tikslines kalbas" + +#: libretranslate/templates/index.html:200 +msgid "Translate into" +msgstr "Pereiti į" + +#: libretranslate/templates/index.html:212 +msgid "Text to translate" +msgstr "Verstinas tekstas" + +#: libretranslate/templates/index.html:215 +msgid "Delete text" +msgstr "Trinti" + +#: libretranslate/templates/index.html:228 +msgid "Suggest translation" +msgstr "Siūlomas vertimas" + +#: libretranslate/templates/index.html:232 +msgid "Cancel" +msgstr "Atsisakyti" + +#: libretranslate/templates/index.html:235 +msgid "Send" +msgstr "Siųsti" + +#: libretranslate/templates/index.html:251 +msgid "Supported file formats:" +msgstr "Palaikomi failų formatai:" + +#: libretranslate/templates/index.html:255 +msgid "File" +msgstr "Failas" + +#: libretranslate/templates/index.html:270 +msgid "Remove file" +msgstr "Pašalinti failą" + +#: libretranslate/templates/index.html:277 +msgid "Translate" +msgstr "Transliuoti" + +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 +msgid "Download" +msgstr "Atsisiųsti" + +#: libretranslate/templates/index.html:297 +msgid "Request" +msgstr "Prašymas" + +#: libretranslate/templates/index.html:302 +msgid "Response" +msgstr "Atsakas" + +#: libretranslate/templates/index.html:317 +msgid "Open Source Machine Translation API" +msgstr "Open Source Machine Translation API" + +#: libretranslate/templates/index.html:318 +msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." +msgstr "Selfas Hostedas. Galimi atsijungimai. Lengva susitvarkyti." + +#: libretranslate/templates/index.html:337 +msgid "LibreTranslate" +msgstr "Name" + +#: libretranslate/templates/index.html:339 +msgid "License:" +msgstr "Licencija:" + +#: libretranslate/templates/index.html:345 +#, python-format +msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" +msgstr "Lovatiesės %(heart)s pagal %(contributors)s ir varomas %(engine)s" + +#: libretranslate/templates/index.html:345 +#, python-format +msgid "%(libretranslate)s Contributors" +msgstr "%(libretranslate)s Pagalbininkai" + diff --git a/libretranslate/locales/lt/meta.json b/libretranslate/locales/lt/meta.json new file mode 100644 index 0000000..df73c99 --- /dev/null +++ b/libretranslate/locales/lt/meta.json @@ -0,0 +1,4 @@ +{ + "name": "Lithuanian", + "reviewed": false +} \ No newline at end of file diff --git a/libretranslate/locales/lv/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/lv/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..ed5a8bb --- /dev/null +++ b/libretranslate/locales/lv/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,719 @@ +# Latvian translations for LibreTranslate. +# Copyright (C) 2024 LibreTranslate Authors +# This file is distributed under the same license as the LibreTranslate +# project. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:03-0400\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: lv\n" +"Language-Team: lv \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 :" +" 2);\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" + +#: libretranslate/app.py:80 +msgid "Invalid JSON format" +msgstr "Nederīgs JSON formāts" + +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 +msgid "Auto Detect" +msgstr "Automātiski noteikt" + +#: libretranslate/app.py:273 +msgid "Unauthorized" +msgstr "Neautorizēts" + +#: libretranslate/app.py:291 +msgid "Too many request limits violations" +msgstr "Pārāk daudz pieprasījumu ierobežo pārkāpumus" + +#: libretranslate/app.py:298 +msgid "Invalid API key" +msgstr "Nederīga API atslēga" + +#: libretranslate/app.py:317 +msgid "Please contact the server operator to get an API key" +msgstr "Lūdzu sazinieties ar servera operatoru, lai iegūtu API atslēgu" + +#: libretranslate/app.py:319 +#, python-format +msgid "Visit %(url)s to get an API key" +msgstr "Apmeklējums %(url)s API atslēga" + +#: libretranslate/app.py:366 +msgid "Slowdown:" +msgstr "Lejupvērst:" + +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 +#, python-format +msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" +msgstr "Nederīgs pieprasījums: trūkst %(name)s parametrs" + +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "Nederīgs pieprasījums: %(name)s parametrs nav skaitlis" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "Nederīgs pieprasījums: %(name)s parametram jābūt > %(value)s" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 +#, python-format +msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" +msgstr "Nederīgs pieprasījums (%(size)s) pārsniedz teksta limitu (%(limit)s)" + +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 +#, python-format +msgid "%(lang)s is not supported" +msgstr "%(lang)s nav atbalstīts" + +#: libretranslate/app.py:648 +#, python-format +msgid "%(format)s format is not supported" +msgstr "%(format)s formāts nav atbalstīts" + +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 +#, python-format +msgid "" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " +"%(sname)s (%(scode)s)" +msgstr "" +"%(tname)s (%(tcode)s) nav pieejams kā mērķa valoda no %(sname)s " +"(%(scode)s)" + +#: libretranslate/app.py:701 +#, python-format +msgid "Cannot translate text: %(text)s" +msgstr "Nevar tulkot tekstu: %(text)s" + +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 +msgid "Files translation are disabled on this server." +msgstr "Šajā serverī ir atslēgts failu tulkojums." + +#: libretranslate/app.py:803 +msgid "Invalid request: empty file" +msgstr "Nederīgs pieprasījums: tukšs fails" + +#: libretranslate/app.py:806 +msgid "Invalid request: file format not supported" +msgstr "Nederīgs pieprasījums: faila formāts nav atbalstīts" + +#: libretranslate/app.py:857 +msgid "Invalid filename" +msgstr "Nederīgs faila nosaukums" + +#: libretranslate/app.py:1099 +msgid "Suggestions are disabled on this server." +msgstr "Serverī ir atslēgti ieteikumi." + +#: libretranslate/locales/.langs.py:1 +msgid "English" +msgstr "Angļu" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "Albāņu" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +msgid "Arabic" +msgstr "Arābu" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Azerbaidžāna" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "BengāļuName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgāru" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "Kataloņu" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +msgid "Chinese" +msgstr "Ķīniešu" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "Ķīniešu (tradicionālie)" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +msgid "Czech" +msgstr "Čehu" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +msgid "Danish" +msgstr "Dāņu" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +msgid "Dutch" +msgstr "Holandiešu" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperanto" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "Igauņu" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +msgid "Finnish" +msgstr "Somu" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +msgid "French" +msgstr "Franču" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +msgid "German" +msgstr "Vācu" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +msgid "Greek" +msgstr "Grieķu" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +msgid "Hebrew" +msgstr "Ebreju" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +msgid "Hindi" +msgstr "Hindi" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +msgid "Hungarian" +msgstr "Ungāru" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +msgid "Indonesian" +msgstr "Indonēziešu" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +msgid "Irish" +msgstr "Īru" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +msgid "Italian" +msgstr "Itāļu" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +msgid "Japanese" +msgstr "Japānas" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +msgid "Korean" +msgstr "Korejiešu" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "Latviešu" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Lietuviešu" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "Malāvija" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "Latviešu" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 +msgid "Persian" +msgstr "Persiešu" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 +msgid "Polish" +msgstr "Poļu" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugāļu" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "Rumāņu" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 +msgid "Russian" +msgstr "Krievu" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 +msgid "Slovak" +msgstr "Slovāku" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovēņu" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 +msgid "Spanish" +msgstr "Spāņu" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 +msgid "Swedish" +msgstr "Zviedru" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "Tagalogs" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "Taizemiešu" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 +msgid "Turkish" +msgstr "Turku" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 +msgid "Ukranian" +msgstr "Ukraņu" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "Urdu" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:1 +msgid "Retrieve list of supported languages" +msgstr "Ielādēt atbalstīto valodu sarakstu" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:2 +msgid "List of languages" +msgstr "Valodu saraksts" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:3 +msgid "translate" +msgstr "tulkot" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:4 +msgid "Translate text from a language to another" +msgstr "Tulkot tekstu no valodas uz citu" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 +msgid "Translated text" +msgstr "Tulkots teksts" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:6 +msgid "Invalid request" +msgstr "Nederīgs pieprasījums" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:7 +msgid "Translation error" +msgstr "Tulkošanas kļūda" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:8 +msgid "Slow down" +msgstr "Lēnāk" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:9 +msgid "Banned" +msgstr "Konservēti" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:10 +msgid "Hello world!" +msgstr "Labdien!" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:11 +msgid "Text(s) to translate" +msgstr "Teksts(-i), ko tulkot" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:12 +msgid "Source language code" +msgstr "Izcelsmes valodas kods" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:13 +msgid "Target language code" +msgstr "Mērķa valodas kods" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:14 +msgid "text" +msgstr "teksts" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:15 +msgid "html" +msgstr "html" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:16 +msgid "" +"Format of source text:\n" +" * `text` - Plain text\n" +" * `html` - HTML markup\n" +msgstr "" +"Avota teksta formāts:\n" +"* `teksts` - vienkāršs teksts\n" +"* `html` - HTML marķējums\n" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "Vēlamais alternatīvo tulkojumu skaits" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +msgid "API key" +msgstr "API atslēga" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +msgid "Translate file from a language to another" +msgstr "Tulkot failu no valodas uz citu" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +msgid "Translated file" +msgstr "Tulkots fails" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +msgid "File to translate" +msgstr "Fails, ko tulkot" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +msgid "Detect the language of a single text" +msgstr "Noteikt viena teksta valodu" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +msgid "Detections" +msgstr "Noteikšana" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +msgid "Detection error" +msgstr "Noteikšanas kļūda" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +msgid "Text to detect" +msgstr "Nosakāmais teksts" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +msgid "Retrieve frontend specific settings" +msgstr "Ielādēt priekšpuses īpašos iestatījumus" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +msgid "frontend settings" +msgstr "priekšpuses iestatījumi" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +msgid "frontend" +msgstr "priekšpuse" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +msgid "Submit a suggestion to improve a translation" +msgstr "Iesniegt ierosinājumu uzlabot tulkojumu" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +msgid "Success" +msgstr "Panākumi" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +msgid "Not authorized" +msgstr "Nav atļauts" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +msgid "Original text" +msgstr "Oriģinālais teksts" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +msgid "Suggested translation" +msgstr "Ierosinātais tulkojums" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +msgid "Language of original text" +msgstr "Oriģināla teksta valoda" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +msgid "Language of suggested translation" +msgstr "Ierosinātā tulkojuma valoda" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +msgid "feedback" +msgstr "atsauksmes" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +msgid "Language code" +msgstr "Valodas kods" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +msgid "Human-readable language name (in English)" +msgstr "Cilvēkam salasāms valodas nosaukums (angliski)" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +msgid "Supported target language codes" +msgstr "Pamatotie mērķa valodu kodi" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +msgid "Translated text(s)" +msgstr "Tulkots(i) teksts(i)" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +msgid "Error message" +msgstr "Kļūdas paziņojums" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +msgid "Reason for slow down" +msgstr "Palēninājuma iemesls" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +msgid "Translated file url" +msgstr "Tulkots faila URL" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +msgid "Confidence value" +msgstr "Ticamības vērtība" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" +msgstr "" +"Rakstzīmju ievades ierobežojums šai valodai (-1 norāda, ka nav " +"ierobežojuma)" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +msgid "Frontend translation timeout" +msgstr "Priekšpuses tulkošanas noildze" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +msgid "Whether the API key database is enabled." +msgstr "Vai ir ieslēgta API atslēgu datubāze." + +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +msgid "Whether an API key is required." +msgstr "Vai nepieciešama API atslēga." + +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +msgid "Whether submitting suggestions is enabled." +msgstr "Vai ir ieslēgta ieteikumu nosūtīšana." + +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +msgid "Supported files format" +msgstr "Atbalstīto failu formāts" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 +msgid "Whether submission was successful" +msgstr "Vai iesniegšana bija veiksmīga" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:31 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 +msgid "Copy text" +msgstr "Kopēt tekstu" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:80 +#: libretranslate/templates/app.js.template:86 +#: libretranslate/templates/app.js.template:91 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 +#, python-format +msgid "Cannot load %(url)s" +msgstr "Nevar ielādēt %(url)s" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 +msgid "Unknown error" +msgstr "Nezināma kļūda" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 +msgid "Copied" +msgstr "Nokopēts" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 +msgid "" +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " +"right away." +msgstr "Paldies par korekciju. Ņemiet vērā, ka ierosinājums stāsies spēkā uzreiz." + +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 +msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" +msgstr "Valodas nav pieejamas. Vai jūs pareizi uzstādījāt modeļus?" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 +#, python-format +msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" +msgstr "" +"Ierakstiet savā API atslēgā. Ja jums ir nepieciešama API atslēga, " +"%(instructions)s" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 +msgid "press the \"Get API Key\" link." +msgstr "nospiediet \"Get API Key\" saiti." + +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 +msgid "contact the server operator." +msgstr "sazinieties ar servera operatoru." + +#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:338 +msgid "Free and Open Source Machine Translation API" +msgstr "Bezmaksas un atvērtā pirmkoda mašīntulkošanas API" + +#: libretranslate/templates/index.html:10 +#: libretranslate/templates/index.html:31 +msgid "" +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " +"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +msgstr "" +"Bezmaksas un atvērtā pirmkoda mašīntulkošanas API. Self-hosted, bezsaistē" +" spēj un viegli uzstādīt. Palaist savu API serveri tikai dažas minūtes." + +#: libretranslate/templates/index.html:11 +msgid "translation" +msgstr "tulkošana" + +#: libretranslate/templates/index.html:11 +msgid "api" +msgstr "api" + +#: libretranslate/templates/index.html:67 +msgid "API Docs" +msgstr "API dokumenti" + +#: libretranslate/templates/index.html:69 +msgid "Get API Key" +msgstr "Saņemt API Atslēga" + +#: libretranslate/templates/index.html:71 +msgid "GitHub" +msgstr "GitHub" + +#: libretranslate/templates/index.html:73 +msgid "Set API Key" +msgstr "Uzstādīt API Atslēga" + +#: libretranslate/templates/index.html:75 +msgid "Change language" +msgstr "Mainīt valodu" + +#: libretranslate/templates/index.html:81 +msgid "Edit" +msgstr "Rediģēt" + +#: libretranslate/templates/index.html:83 +msgid "Toggle dark/light mode" +msgstr "Slēgt Tumšo/ Gaismu" + +#: libretranslate/templates/index.html:159 +msgid "Dismiss" +msgstr "Noņemt" + +#: libretranslate/templates/index.html:173 +msgid "Translation API" +msgstr "Tulkošanas API" + +#: libretranslate/templates/index.html:177 +msgid "Translate Text" +msgstr "Tulkot tekstu" + +#: libretranslate/templates/index.html:181 +msgid "Translate Files" +msgstr "Tulkot failus" + +#: libretranslate/templates/index.html:187 +msgid "Translate from" +msgstr "Tulkot no" + +#: libretranslate/templates/index.html:197 +msgid "Swap source and target languages" +msgstr "Maiņvietas avots un mērķa valodas" + +#: libretranslate/templates/index.html:200 +msgid "Translate into" +msgstr "Tulkot uz" + +#: libretranslate/templates/index.html:212 +msgid "Text to translate" +msgstr "Tulkojamais teksts" + +#: libretranslate/templates/index.html:215 +msgid "Delete text" +msgstr "Dzēst tekstu" + +#: libretranslate/templates/index.html:228 +msgid "Suggest translation" +msgstr "Ieteikt tulkojumu" + +#: libretranslate/templates/index.html:232 +msgid "Cancel" +msgstr "Atcelt" + +#: libretranslate/templates/index.html:235 +msgid "Send" +msgstr "Sūtīt" + +#: libretranslate/templates/index.html:251 +msgid "Supported file formats:" +msgstr "Atbalstītie failu formāti:" + +#: libretranslate/templates/index.html:255 +msgid "File" +msgstr "Fails" + +#: libretranslate/templates/index.html:270 +msgid "Remove file" +msgstr "Izņemt failu" + +#: libretranslate/templates/index.html:277 +msgid "Translate" +msgstr "Tulkot" + +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 +msgid "Download" +msgstr "Lejupielādēt" + +#: libretranslate/templates/index.html:297 +msgid "Request" +msgstr "Pieprasījums" + +#: libretranslate/templates/index.html:302 +msgid "Response" +msgstr "Atbildes reakcija" + +#: libretranslate/templates/index.html:317 +msgid "Open Source Machine Translation API" +msgstr "Atvērt pirmkoda mašīnas tulkošanas API" + +#: libretranslate/templates/index.html:318 +msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." +msgstr "Pašaizliedzies. Bezsaistes Spēj. Viegli iestatīt." + +#: libretranslate/templates/index.html:337 +msgid "LibreTranslate" +msgstr "LibreTulkot" + +#: libretranslate/templates/index.html:339 +msgid "License:" +msgstr "Licence:" + +#: libretranslate/templates/index.html:345 +#, python-format +msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" +msgstr "Izgatavots no %(heart)s līdz %(contributors)s un darbina %(engine)s" + +#: libretranslate/templates/index.html:345 +#, python-format +msgid "%(libretranslate)s Contributors" +msgstr "%(libretranslate)s Atbalstītāji" + diff --git a/libretranslate/locales/lv/meta.json b/libretranslate/locales/lv/meta.json new file mode 100644 index 0000000..d5bd3b2 --- /dev/null +++ b/libretranslate/locales/lv/meta.json @@ -0,0 +1,4 @@ +{ + "name": "Latvian", + "reviewed": false +} \ No newline at end of file diff --git a/libretranslate/locales/messages.pot b/libretranslate/locales/messages.pot index f2b734b..304d1d9 100644 --- a/libretranslate/locales/messages.pot +++ b/libretranslate/locales/messages.pot @@ -1,111 +1,121 @@ # Translations template for LibreTranslate. -# Copyright (C) 2023 LibreTranslate Authors +# Copyright (C) 2024 LibreTranslate Authors # This file is distributed under the same license as the LibreTranslate # project. -# FIRST AUTHOR , 2023. +# FIRST AUTHOR , 2024. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n" +"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:79 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" msgstr "" -#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" msgstr "" -#: libretranslate/app.py:232 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" msgstr "" -#: libretranslate/app.py:250 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" msgstr "" -#: libretranslate/app.py:257 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" msgstr "" -#: libretranslate/app.py:276 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "" -#: libretranslate/app.py:278 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "" -#: libretranslate/app.py:318 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" msgstr "" -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527 -#: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741 -#: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745 -#: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053 -#: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057 -#: libretranslate/app.py:1059 +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "" -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "" -#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 -#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "" -#: libretranslate/app.py:594 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "" -#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(sname)s (%(scode)s)" msgstr "" -#: libretranslate/app.py:647 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "" -#: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788 +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "" -#: libretranslate/app.py:748 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "" -#: libretranslate/app.py:751 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "" -#: libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" msgstr "" -#: libretranslate/app.py:1038 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "" @@ -114,119 +124,175 @@ msgid "English" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 -msgid "Arabic" +msgid "Albanian" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:3 -msgid "Azerbaijani" +msgid "Arabic" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:4 -msgid "Chinese" +msgid "Azerbaijani" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:5 -msgid "Czech" +msgid "Bengali" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:6 -msgid "Danish" +msgid "Bulgarian" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:7 -msgid "Dutch" +msgid "Catalan" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:8 -msgid "Esperanto" +msgid "Chinese" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:9 -msgid "Finnish" +msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:10 -msgid "French" +msgid "Czech" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:11 -msgid "German" +msgid "Danish" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:12 -msgid "Greek" +msgid "Dutch" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:13 -msgid "Hebrew" +msgid "Esperanto" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:14 -msgid "Hindi" +msgid "Estonian" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:15 -msgid "Hungarian" +msgid "Finnish" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:16 -msgid "Indonesian" +msgid "French" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:17 -msgid "Irish" +msgid "German" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:18 -msgid "Italian" +msgid "Greek" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:19 -msgid "Japanese" +msgid "Hebrew" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:20 -msgid "Korean" +msgid "Hindi" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:21 -msgid "Persian" +msgid "Hungarian" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:22 -msgid "Polish" +msgid "Indonesian" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:23 -msgid "Portuguese" +msgid "Irish" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:24 -msgid "Russian" +msgid "Italian" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:25 -msgid "Slovak" +msgid "Japanese" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:26 -msgid "Spanish" +msgid "Korean" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:27 -msgid "Swedish" +msgid "Latvian" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:28 -msgid "Turkish" +msgid "Lithuanian" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:29 -msgid "Ukranian" +msgid "Malay" msgstr "" #: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" +msgid "Norwegian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 +msgid "Persian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 +msgid "Polish" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 +msgid "Portuguese" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 +msgid "Russian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 +msgid "Slovak" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 +msgid "Swedish" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 +msgid "Ukranian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 @@ -245,7 +311,7 @@ msgstr "" msgid "Translate text from a language to another" msgstr "" -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222 +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" msgstr "" @@ -297,194 +363,198 @@ msgid "" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 -msgid "API key" +msgid "Preferred number of alternative translations" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:18 -msgid "Translate file from a language to another" +msgid "API key" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:19 -msgid "Translated file" +msgid "Translate file from a language to another" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:20 -msgid "File to translate" +msgid "Translated file" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:21 -msgid "Detect the language of a single text" +msgid "File to translate" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:22 -msgid "Detections" +msgid "Detect the language of a single text" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:23 -msgid "Detection error" +msgid "Detections" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:24 -msgid "Text to detect" +msgid "Detection error" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:25 -msgid "Retrieve frontend specific settings" +msgid "Text to detect" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:26 -msgid "frontend settings" +msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:27 -msgid "frontend" +msgid "frontend settings" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:28 -msgid "Submit a suggestion to improve a translation" +msgid "frontend" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:29 -msgid "Success" +msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:30 -msgid "Not authorized" +msgid "Success" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:31 -msgid "Original text" +msgid "Not authorized" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:32 -msgid "Suggested translation" +msgid "Original text" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:33 -msgid "Language of original text" +msgid "Suggested translation" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:34 -msgid "Language of suggested translation" +msgid "Language of original text" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:35 -msgid "feedback" +msgid "Language of suggested translation" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:36 -msgid "Language code" +msgid "feedback" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:37 -msgid "Human-readable language name (in English)" +msgid "Language code" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:38 -msgid "Supported target language codes" +msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:39 -msgid "Translated text(s)" +msgid "Supported target language codes" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:40 -msgid "Error message" +msgid "Translated text(s)" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:41 -msgid "Reason for slow down" +msgid "Error message" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:42 -msgid "Translated file url" +msgid "Reason for slow down" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:43 -msgid "Confidence value" +msgid "Translated file url" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:44 -msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" +msgid "Confidence value" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:45 -msgid "Frontend translation timeout" +msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:46 -msgid "Whether the API key database is enabled." +msgid "Frontend translation timeout" msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:47 -msgid "Whether an API key is required." +msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:48 -msgid "Whether submitting suggestions is enabled." +msgid "Whether an API key is required." msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:49 -msgid "Supported files format" +msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:50 +msgid "Supported files format" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" msgstr "" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:286 -#: libretranslate/templates/app.js.template:290 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 msgid "Copy text" msgstr "" #: libretranslate/templates/app.js.template:80 #: libretranslate/templates/app.js.template:86 #: libretranslate/templates/app.js.template:91 -#: libretranslate/templates/app.js.template:273 -#: libretranslate/templates/app.js.template:343 -#: libretranslate/templates/app.js.template:431 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "" -#: libretranslate/templates/app.js.template:264 -#: libretranslate/templates/app.js.template:334 -#: libretranslate/templates/app.js.template:412 -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" msgstr "" -#: libretranslate/templates/app.js.template:287 +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" msgstr "" -#: libretranslate/templates/app.js.template:331 +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "right away." msgstr "" -#: libretranslate/templates/app.js.template:455 +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." msgstr "" #: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 -#: libretranslate/templates/index.html:336 +#: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "" @@ -503,149 +573,133 @@ msgstr "" msgid "api" msgstr "" -#: libretranslate/templates/index.html:65 +#: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "API Docs" msgstr "" -#: libretranslate/templates/index.html:67 +#: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" msgstr "" -#: libretranslate/templates/index.html:69 +#: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" msgstr "" -#: libretranslate/templates/index.html:71 +#: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" msgstr "" -#: libretranslate/templates/index.html:73 +#: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" msgstr "" -#: libretranslate/templates/index.html:79 +#: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Edit" msgstr "" -#: libretranslate/templates/index.html:81 +#: libretranslate/templates/index.html:83 msgid "Toggle dark/light mode" msgstr "" -#: libretranslate/templates/index.html:157 +#: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" msgstr "" -#: libretranslate/templates/index.html:171 +#: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" msgstr "" -#: libretranslate/templates/index.html:175 +#: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" msgstr "" -#: libretranslate/templates/index.html:179 +#: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" msgstr "" -#: libretranslate/templates/index.html:185 +#: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" msgstr "" -#: libretranslate/templates/index.html:195 +#: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" msgstr "" -#: libretranslate/templates/index.html:198 +#: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" msgstr "" -#: libretranslate/templates/index.html:210 +#: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" msgstr "" -#: libretranslate/templates/index.html:213 +#: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" msgstr "" -#: libretranslate/templates/index.html:226 +#: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" msgstr "" -#: libretranslate/templates/index.html:230 +#: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" msgstr "" -#: libretranslate/templates/index.html:233 +#: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" msgstr "" -#: libretranslate/templates/index.html:249 +#: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" msgstr "" -#: libretranslate/templates/index.html:253 +#: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" msgstr "" -#: libretranslate/templates/index.html:268 +#: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" msgstr "" -#: libretranslate/templates/index.html:275 +#: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" msgstr "" -#: libretranslate/templates/index.html:276 -#: libretranslate/templates/index.html:320 +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" msgstr "" -#: libretranslate/templates/index.html:295 +#: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Request" msgstr "" -#: libretranslate/templates/index.html:300 +#: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" msgstr "" -#: libretranslate/templates/index.html:315 +#: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "" -#: libretranslate/templates/index.html:316 +#: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "" -#: libretranslate/templates/index.html:335 +#: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" msgstr "" -#: libretranslate/templates/index.html:337 +#: libretranslate/templates/index.html:339 msgid "License:" msgstr "" -#: libretranslate/templates/index.html:340 -#, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " -"If you're going to run an application in production, please " -"%(host_server)s or %(get_api_key)s." -msgstr "" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "host your own server" -msgstr "" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "get an API key" -msgstr "" - -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "" -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "" diff --git a/libretranslate/locales/ms/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/ms/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..2ca9641 --- /dev/null +++ b/libretranslate/locales/ms/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,734 @@ +# Malay translations for LibreTranslate. +# Copyright (C) 2024 LibreTranslate Authors +# This file is distributed under the same license as the LibreTranslate +# project. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:03-0400\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: ms\n" +"Language-Team: ms \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" + +#: libretranslate/app.py:80 +msgid "Invalid JSON format" +msgstr "Format JSON tidak sah" + +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 +msgid "Auto Detect" +msgstr "Autokesan" + +#: libretranslate/app.py:273 +msgid "Unauthorized" +msgstr "Tidak dibenarkan" + +#: libretranslate/app.py:291 +msgid "Too many request limits violations" +msgstr "Terlalu banyak permintaan yang membatasi pelanggaran" + +#: libretranslate/app.py:298 +msgid "Invalid API key" +msgstr "Kunci API tidak sah" + +#: libretranslate/app.py:317 +msgid "Please contact the server operator to get an API key" +msgstr "Sila hubungi operator server untuk mendapatkan kunci API" + +#: libretranslate/app.py:319 +#, python-format +msgid "Visit %(url)s to get an API key" +msgstr "Lawati WANITA 0 Diambil kunci API %(url)s" + +#: libretranslate/app.py:366 +msgid "Slowdown:" +msgstr "Perlahan:" + +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 +#, python-format +msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" +msgstr "" +"Permintaan tidak sah: hilang WANITA 0 Parameter month= yang tidak " +"diketahui akan diabaikan %(name)s" + +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "" +"Permintaan tidak sah: WANITA 0 Parameter gnona bukanlah sebuah " +"angka %(name)s" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "" +"Permintaan tidak sah: WANITA 0 parameter harus <= " +"Perancis %(name)s %(value)s" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 +#, python-format +msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" +msgstr "" +"Permintaan tidak sah: permintaan (request)WANITA 0) melebihi batas" +" teks (Perancis) %(size)s %(limit)s" + +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 +#, python-format +msgid "%(lang)s is not supported" +msgstr "WANITA 0 Pautan simbolik tidak disokong %(lang)s" + +#: libretranslate/app.py:648 +#, python-format +msgid "%(format)s format is not supported" +msgstr "WANITA 0 Format wourne tidak didukung %(format)s" + +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 +#, python-format +msgid "" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " +"%(sname)s (%(scode)s)" +msgstr "" +"WANITA 0 ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (" +" ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( " +"( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (.Perancis) " +"tidak tersedia sebagai bahasa target dari %(sname)s ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (" +" ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( " +"( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (" +" ( ( ( ( ( ( ( ( (.Fiji 3) %(tname)s %(tcode)s %(scode)s" + +#: libretranslate/app.py:701 +#, python-format +msgid "Cannot translate text: %(text)s" +msgstr "Tidak dapat menerjemahkan teks: WANITA 0 %(text)s" + +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 +msgid "Files translation are disabled on this server." +msgstr "Penerjemahan berkas-berkas translasi tidak aktif pada server ini." + +#: libretranslate/app.py:803 +msgid "Invalid request: empty file" +msgstr "Permintaan tidak sah: fail kosong" + +#: libretranslate/app.py:806 +msgid "Invalid request: file format not supported" +msgstr "Permintaan tidak sah: format berkas tidak disokong" + +#: libretranslate/app.py:857 +msgid "Invalid filename" +msgstr "Nama berkas tidak sah" + +#: libretranslate/app.py:1099 +msgid "Suggestions are disabled on this server." +msgstr "Cadang ringan dinonaktifkan pada server ini." + +#: libretranslate/locales/.langs.py:1 +msgid "English" +msgstr "Bahasa Inggris" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "Albania" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +msgid "Arabic" +msgstr "Arab" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Azerbaijan" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "Bengali" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgaria" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "Catalan" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +msgid "Chinese" +msgstr "Perancis" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "Bahasa Tionghoa (tradisional)" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +msgid "Czech" +msgstr "Czech" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +msgid "Danish" +msgstr "Denmark" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +msgid "Dutch" +msgstr "Hindia Belanda" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperanto" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "Estonia" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +msgid "Finnish" +msgstr "Finlandia" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +msgid "French" +msgstr "Perancis" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +msgid "German" +msgstr "Jerman" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +msgid "Greek" +msgstr "Yunani" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +msgid "Hebrew" +msgstr "Ibrani" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +msgid "Hindi" +msgstr "Hindi" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +msgid "Hungarian" +msgstr "Hongaria" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +msgid "Indonesian" +msgstr "Bahasa Indonesia" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +msgid "Irish" +msgstr "Ireland" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +msgid "Italian" +msgstr "Italia" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +msgid "Japanese" +msgstr "Jepang" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +msgid "Korean" +msgstr "Korea" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "Latvia" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Lithuania" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "Bahasa Melayu" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norwegia" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 +msgid "Persian" +msgstr "Persia" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 +msgid "Polish" +msgstr "Polish" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugis" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "Rumania" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 +msgid "Russian" +msgstr "Rusia" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 +msgid "Slovak" +msgstr "Slovak" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovenia" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 +msgid "Spanish" +msgstr "Spanyol" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 +msgid "Swedish" +msgstr "Swedish" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "Tagalog" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "Thai" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 +msgid "Turkish" +msgstr "Turki" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 +msgid "Ukranian" +msgstr "Ukrainian" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "Urdu" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:1 +msgid "Retrieve list of supported languages" +msgstr "Daftar bahasa yang didukung" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:2 +msgid "List of languages" +msgstr "Bahasa" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:3 +msgid "translate" +msgstr "terjemahkan" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:4 +msgid "Translate text from a language to another" +msgstr "Terjemahkan teks dari bahasa ke bahasa lain" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 +msgid "Translated text" +msgstr "Terjemahkan teks" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:6 +msgid "Invalid request" +msgstr "Permintaan tidak sah" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:7 +msgid "Translation error" +msgstr "Kesalahan terjemahan terjemahan terjemahan" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:8 +msgid "Slow down" +msgstr "Perlahan" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:9 +msgid "Banned" +msgstr "Diban" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:10 +msgid "Hello world!" +msgstr "Halo dunia!" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:11 +msgid "Text(s) to translate" +msgstr "Teks untuk diterjemahkan" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:12 +msgid "Source language code" +msgstr "Kode bahasa sumber" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:13 +msgid "Target language code" +msgstr "Kode bahasa sasaran" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:14 +msgid "text" +msgstr "teks" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:15 +msgid "html" +msgstr "html" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:16 +msgid "" +"Format of source text:\n" +" * `text` - Plain text\n" +" * `html` - HTML markup\n" +msgstr "" +"Format teks sumber:\n" +"Teks biasa\n" +"* * `html` - Markup HTML\n" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "Jumlah terjemahan alternatif yang lebih disukai" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +msgid "API key" +msgstr "Kunci API" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +msgid "Translate file from a language to another" +msgstr "Terjemahkan file dari bahasa ke bahasa lain" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +msgid "Translated file" +msgstr "Berkas terterjemah terjemahan" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +msgid "File to translate" +msgstr "Berkas untuk diterjemahkan" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +msgid "Detect the language of a single text" +msgstr "Kesan bahasa teks tunggal" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +msgid "Detections" +msgstr "Mengesankan" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +msgid "Detection error" +msgstr "Kesalahan pengesanan efek" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +msgid "Text to detect" +msgstr "Teks untuk dideteksi" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +msgid "Retrieve frontend specific settings" +msgstr "Pengaturan spesifik frontend boochi Retrievee" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +msgid "frontend settings" +msgstr "pengaturan frontend xahole" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +msgid "frontend" +msgstr "bagian depan *" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +msgid "Submit a suggestion to improve a translation" +msgstr "Berikan saran untuk meningkatkan terjemahan" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +msgid "Success" +msgstr "Sukses" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +msgid "Not authorized" +msgstr "Tidak berwenang" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +msgid "Original text" +msgstr "Teks Asal" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +msgid "Suggested translation" +msgstr "Terjemahan yang disarankan" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +msgid "Language of original text" +msgstr "Bahasa Mandarin dari teks asli" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +msgid "Language of suggested translation" +msgstr "Bahasa dari terjemahan yang disarankan" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +msgid "feedback" +msgstr "umpan balik tidak merata" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +msgid "Language code" +msgstr "Bahasa" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +msgid "Human-readable language name (in English)" +msgstr "Nama bahasa Human-readable (dalam bahasa Inggris)" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +msgid "Supported target language codes" +msgstr "Kode bahasa sasaran yang didukung" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +msgid "Translated text(s)" +msgstr "Teks Terjemah Terjemahkan" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +msgid "Error message" +msgstr "Pesan kesalahan" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +msgid "Reason for slow down" +msgstr "Alasan untuk memperlambat" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +msgid "Translated file url" +msgstr "URL berkas terterjemahan Terjemahkan" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +msgid "Confidence value" +msgstr "Nilai percaya diri" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" +msgstr "Batas input karakter bagi bahasa ini (-1 menunjukkan tidak ada batas)" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +msgid "Frontend translation timeout" +msgstr "Terjemahan bahasa Jerman" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +msgid "Whether the API key database is enabled." +msgstr "Apakah database kunci API diaktifkan." + +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +msgid "Whether an API key is required." +msgstr "Apakah anak kunci API diperlukan." + +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +msgid "Whether submitting suggestions is enabled." +msgstr "Tidak soal apakah saran - saran yang diajukan diaktifkan." + +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +msgid "Supported files format" +msgstr "Format berkas yang didukung" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 +msgid "Whether submission was successful" +msgstr "Apakah pengerahan kata berhasil" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:31 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 +msgid "Copy text" +msgstr "Salin teks" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:80 +#: libretranslate/templates/app.js.template:86 +#: libretranslate/templates/app.js.template:91 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 +#, python-format +msgid "Cannot load %(url)s" +msgstr "Tidak dapat memuat WANITA 0 %(url)s" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 +msgid "Unknown error" +msgstr "Tidak diketahui error" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 +msgid "Copied" +msgstr "Copied" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 +msgid "" +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " +"right away." +msgstr "" +"Terima kasih atas pembetulanmu. Perhatikan saran tidak akan mengambil " +"efek segera." + +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 +msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" +msgstr "197 bahasa tidak tersedia. Apa kau memasang model dengan benar?" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 +#, python-format +msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" +msgstr "" +"Ketik di kunci API-mu. Jika Anda membutuhkan kunci API, WANITA 0 " +"%(instructions)s" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 +msgid "press the \"Get API Key\" link." +msgstr "tekan « Get API Key\" link." + +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 +msgid "contact the server operator." +msgstr "hubungi operator server." + +#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:338 +msgid "Free and Open Source Machine Translation API" +msgstr "API Terjemahan Mesin Jerman" + +#: libretranslate/templates/index.html:10 +#: libretranslate/templates/index.html:31 +msgid "" +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " +"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +msgstr "" +"API Terjemahan Mesin Sumber Terbuka dan Bebas Wadah Free dan Open Source." +" Kepemilikan diri, offline mampu dan mudah diatur. Liat server API " +"sendiri dalam beberapa menit." + +#: libretranslate/templates/index.html:11 +msgid "translation" +msgstr "terjemahan fedora" + +#: libretranslate/templates/index.html:11 +msgid "api" +msgstr "afrika" + +#: libretranslate/templates/index.html:67 +msgid "API Docs" +msgstr "Dok API" + +#: libretranslate/templates/index.html:69 +msgid "Get API Key" +msgstr "Dapatkan API Kunci" + +#: libretranslate/templates/index.html:71 +msgid "GitHub" +msgstr "GitHub" + +#: libretranslate/templates/index.html:73 +msgid "Set API Key" +msgstr "API Set Kunci" + +#: libretranslate/templates/index.html:75 +msgid "Change language" +msgstr "Bahasa" + +#: libretranslate/templates/index.html:81 +msgid "Edit" +msgstr "Edit" + +#: libretranslate/templates/index.html:83 +msgid "Toggle dark/light mode" +msgstr "Togol mode gelap/cahaya" + +#: libretranslate/templates/index.html:159 +msgid "Dismiss" +msgstr "[Salah]" + +#: libretranslate/templates/index.html:173 +msgid "Translation API" +msgstr "API Terjemahan Bahasa Indonesia" + +#: libretranslate/templates/index.html:177 +msgid "Translate Text" +msgstr "Terjemahan" + +#: libretranslate/templates/index.html:181 +msgid "Translate Files" +msgstr "Terjemahkan Berkas" + +#: libretranslate/templates/index.html:187 +msgid "Translate from" +msgstr "Terjemahan dari" + +#: libretranslate/templates/index.html:197 +msgid "Swap source and target languages" +msgstr "S Swap sumber dan bahasa target SHAPD" + +#: libretranslate/templates/index.html:200 +msgid "Translate into" +msgstr "Terjemahkan kedalam" + +#: libretranslate/templates/index.html:212 +msgid "Text to translate" +msgstr "Teks untuk diterjemahkan" + +#: libretranslate/templates/index.html:215 +msgid "Delete text" +msgstr "Teks Delete" + +#: libretranslate/templates/index.html:228 +msgid "Suggest translation" +msgstr "Saran terjemahan" + +#: libretranslate/templates/index.html:232 +msgid "Cancel" +msgstr "Batal" + +#: libretranslate/templates/index.html:235 +msgid "Send" +msgstr "Kirim" + +#: libretranslate/templates/index.html:251 +msgid "Supported file formats:" +msgstr "Format berkas yang didukung:" + +#: libretranslate/templates/index.html:255 +msgid "File" +msgstr "Berkas" + +#: libretranslate/templates/index.html:270 +msgid "Remove file" +msgstr "Mengeluarkan berkas" + +#: libretranslate/templates/index.html:277 +msgid "Translate" +msgstr "Terjemahan" + +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 +msgid "Download" +msgstr "Muaturun" + +#: libretranslate/templates/index.html:297 +msgid "Request" +msgstr "Permintaan" + +#: libretranslate/templates/index.html:302 +msgid "Response" +msgstr "Sambutan" + +#: libretranslate/templates/index.html:317 +msgid "Open Source Machine Translation API" +msgstr "API Terjemahan Mesin Sumber Terbuka" + +#: libretranslate/templates/index.html:318 +msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." +msgstr "Self-Hosted. Kemampuan Luar Talian. Mudah diatur." + +#: libretranslate/templates/index.html:337 +msgid "LibreTranslate" +msgstr "LibreTranslate" + +#: libretranslate/templates/index.html:339 +msgid "License:" +msgstr "Lisensi:" + +#: libretranslate/templates/index.html:345 +#, python-format +msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" +msgstr "" +"Dibuat dengan WANITA 0 Oleh: Perancis Ditenagai oleh " +"%(engine)s %(heart)s %(contributors)s" + +#: libretranslate/templates/index.html:345 +#, python-format +msgid "%(libretranslate)s Contributors" +msgstr "WANITA 0 Kontributor %(libretranslate)s" + diff --git a/libretranslate/locales/ms/meta.json b/libretranslate/locales/ms/meta.json new file mode 100644 index 0000000..7e2741a --- /dev/null +++ b/libretranslate/locales/ms/meta.json @@ -0,0 +1,4 @@ +{ + "name": "Malay", + "reviewed": false +} \ No newline at end of file diff --git a/libretranslate/locales/nb/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/nb/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..ce02905 --- /dev/null +++ b/libretranslate/locales/nb/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,718 @@ +# Norwegian Bokmål translations for LibreTranslate. +# Copyright (C) 2024 LibreTranslate Authors +# This file is distributed under the same license as the LibreTranslate +# project. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:03-0400\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: nb\n" +"Language-Team: nb \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" + +#: libretranslate/app.py:80 +msgid "Invalid JSON format" +msgstr "Ugyldig JSON-format" + +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 +msgid "Auto Detect" +msgstr "Autodeteksjon" + +#: libretranslate/app.py:273 +msgid "Unauthorized" +msgstr "Uautorisert" + +#: libretranslate/app.py:291 +msgid "Too many request limits violations" +msgstr "For mange forespørselsgrenser" + +#: libretranslate/app.py:298 +msgid "Invalid API key" +msgstr "Ugyldig API-nøkkel" + +#: libretranslate/app.py:317 +msgid "Please contact the server operator to get an API key" +msgstr "Kontakt serveroperatøren for å få en API-nøkkel" + +#: libretranslate/app.py:319 +#, python-format +msgid "Visit %(url)s to get an API key" +msgstr "Besøk %(url)s å få en API-nøkkel" + +#: libretranslate/app.py:366 +msgid "Slowdown:" +msgstr "Nedsettelse:" + +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 +#, python-format +msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" +msgstr "Ugyldig forespørsel: mangler %(name)s parameter" + +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "Ugyldig forespørsel: %(name)s parameteren er ikke et tall" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "Ugyldig forespørsel: %(name)s Parameteren må være <= %(value)s" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 +#, python-format +msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" +msgstr "" +"Ugyldig forespørsel: forespørsel (%(size)s) overstiger tekstgrensen " +"(%(limit)s)" + +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 +#, python-format +msgid "%(lang)s is not supported" +msgstr "%(lang)s er ikke støttet" + +#: libretranslate/app.py:648 +#, python-format +msgid "%(format)s format is not supported" +msgstr "%(format)s Format støttes ikke" + +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 +#, python-format +msgid "" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " +"%(sname)s (%(scode)s)" +msgstr "" +"%(tname)s (%(tcode)s) er ikke tilgjengelig som målspråk fra %(sname)s " +"(%(scode)s)" + +#: libretranslate/app.py:701 +#, python-format +msgid "Cannot translate text: %(text)s" +msgstr "Kan ikke oversette tekst: %(text)s" + +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 +msgid "Files translation are disabled on this server." +msgstr "Filoversettelsen er deaktivert på denne serveren." + +#: libretranslate/app.py:803 +msgid "Invalid request: empty file" +msgstr "Ugyldig forespørsel: tom fil" + +#: libretranslate/app.py:806 +msgid "Invalid request: file format not supported" +msgstr "Ugyldig forespørsel: Filformatet støttes ikke" + +#: libretranslate/app.py:857 +msgid "Invalid filename" +msgstr "Ugyldig filnavn" + +#: libretranslate/app.py:1099 +msgid "Suggestions are disabled on this server." +msgstr "Forslag er deaktivert på denne serveren." + +#: libretranslate/locales/.langs.py:1 +msgid "English" +msgstr "Engelsk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "Albansk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +msgid "Arabic" +msgstr "Arabisk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Aserbajdsjansk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "Bengali" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgarsk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "Katalansk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +msgid "Chinese" +msgstr "Kinesisk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "Kinesisk (tradisjonell)" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +msgid "Czech" +msgstr "Tsjekkisk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +msgid "Danish" +msgstr "Dansk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +msgid "Dutch" +msgstr "Nederlandsk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperanto" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "Estisk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +msgid "Finnish" +msgstr "Finsk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +msgid "French" +msgstr "Fransk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +msgid "German" +msgstr "Tysk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +msgid "Greek" +msgstr "Gresk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +msgid "Hebrew" +msgstr "Hebraisk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +msgid "Hindi" +msgstr "Hindi" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +msgid "Hungarian" +msgstr "Ungarsk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +msgid "Indonesian" +msgstr "Indonesisk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +msgid "Irish" +msgstr "Irsk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +msgid "Italian" +msgstr "Italiensk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +msgid "Japanese" +msgstr "Japansk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +msgid "Korean" +msgstr "Koreansk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "Latvisk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Litauisk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "Malay" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norsk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 +msgid "Persian" +msgstr "Persisk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 +msgid "Polish" +msgstr "Polsk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugisisk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "Rumensk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 +msgid "Russian" +msgstr "Russisk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 +msgid "Slovak" +msgstr "Slovakisk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovensk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 +msgid "Spanish" +msgstr "Spansk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 +msgid "Swedish" +msgstr "Svensk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "Tagalog" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "Thailandsk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 +msgid "Turkish" +msgstr "Tyrkisk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 +msgid "Ukranian" +msgstr "Ukrainsk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "Urdu" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:1 +msgid "Retrieve list of supported languages" +msgstr "Hent listen over støttede språk" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:2 +msgid "List of languages" +msgstr "Liste over språk" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:3 +msgid "translate" +msgstr "oversett" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:4 +msgid "Translate text from a language to another" +msgstr "Oversett tekst fra et språk til et annet" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 +msgid "Translated text" +msgstr "Oversatt tekst" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:6 +msgid "Invalid request" +msgstr "Ugyldig forespørsel" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:7 +msgid "Translation error" +msgstr "Oversettelsesfeil" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:8 +msgid "Slow down" +msgstr "Sakte ned" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:9 +msgid "Banned" +msgstr "Forbudt" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:10 +msgid "Hello world!" +msgstr "Hei verden!" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:11 +msgid "Text(s) to translate" +msgstr "Tekst(er) å oversette" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:12 +msgid "Source language code" +msgstr "Kildespråkkode" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:13 +msgid "Target language code" +msgstr "Målspråkkode" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:14 +msgid "text" +msgstr "tekst" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:15 +msgid "html" +msgstr "html" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:16 +msgid "" +"Format of source text:\n" +" * `text` - Plain text\n" +" * `html` - HTML markup\n" +msgstr "" +"Format for kildetekst:\n" +"* `tekst` - vanlig tekst\n" +"* `html` - HTML-merking\n" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "Foretrukket antall alternative oversettelser" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +msgid "API key" +msgstr "API-nøkkel" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +msgid "Translate file from a language to another" +msgstr "Oversett fil fra et språk til et annet" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +msgid "Translated file" +msgstr "Oversatt fil" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +msgid "File to translate" +msgstr "Fil å oversette" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +msgid "Detect the language of a single text" +msgstr "Finn språket i en enkelt tekst" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +msgid "Detections" +msgstr "Oppdagelser" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +msgid "Detection error" +msgstr "Oppdagingsfeil" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +msgid "Text to detect" +msgstr "Tekst å oppdage" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +msgid "Retrieve frontend specific settings" +msgstr "Hent spesifikke innstillinger" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +msgid "frontend settings" +msgstr "frontend innstillinger" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +msgid "frontend" +msgstr "frontend" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +msgid "Submit a suggestion to improve a translation" +msgstr "Send et forslag til forbedring av oversettelsen" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +msgid "Success" +msgstr "Suksess" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +msgid "Not authorized" +msgstr "Ikke autorisert" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +msgid "Original text" +msgstr "Opprinnelig tekst" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +msgid "Suggested translation" +msgstr "Foreslått oversettelse" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +msgid "Language of original text" +msgstr "Språk i originaltekst" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +msgid "Language of suggested translation" +msgstr "Språk av foreslått oversettelse" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +msgid "feedback" +msgstr "tilbakemelding" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +msgid "Language code" +msgstr "Språkkode" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +msgid "Human-readable language name (in English)" +msgstr "Navn på menneskeleselig språk (på engelsk)" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +msgid "Supported target language codes" +msgstr "Støttede målspråkkoder" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +msgid "Translated text(s)" +msgstr "Oversatt tekst(er)" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +msgid "Error message" +msgstr "Feilmelding" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +msgid "Reason for slow down" +msgstr "Grunn til å bremse" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +msgid "Translated file url" +msgstr "Oversatt fil url" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +msgid "Confidence value" +msgstr "Tillitsverdi" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" +msgstr "Inngangsgrense for tegn for dette språket (-1 indikerer ingen grense)" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +msgid "Frontend translation timeout" +msgstr "Frontend oversettelse tidsavbrudd" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +msgid "Whether the API key database is enabled." +msgstr "Om API-nøkkeldatabasen er aktivert." + +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +msgid "Whether an API key is required." +msgstr "Hvorvidt det kreves en API-nøkkel." + +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +msgid "Whether submitting suggestions is enabled." +msgstr "Om det er mulig å sende inn forslag." + +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +msgid "Supported files format" +msgstr "Støttet filformat" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 +msgid "Whether submission was successful" +msgstr "Hvorvidt innleveringen var vellykket" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:31 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 +msgid "Copy text" +msgstr "Kopier tekst" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:80 +#: libretranslate/templates/app.js.template:86 +#: libretranslate/templates/app.js.template:91 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 +#, python-format +msgid "Cannot load %(url)s" +msgstr "Kan ikke laste %(url)s" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 +msgid "Unknown error" +msgstr "Ukjend feil" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 +msgid "Copied" +msgstr "Kopiert" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 +msgid "" +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " +"right away." +msgstr "" +"Takk for rettelsen. Legg merke til at forslaget ikke vil tre i kraft " +"umiddelbart." + +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 +msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" +msgstr "Ingen språk tilgjengelig. Har du installert modellene riktig?" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 +#, python-format +msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" +msgstr "Skriv inn API-nøkkelen. Hvis du trenger en API-nøkkel, %(instructions)s" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 +msgid "press the \"Get API Key\" link." +msgstr "trykk på \"Get API-tasten\" lenke." + +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 +msgid "contact the server operator." +msgstr "kontakt serveroperatøren." + +#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:338 +msgid "Free and Open Source Machine Translation API" +msgstr "Gratis og åpen kilde Machine Oversettelse API" + +#: libretranslate/templates/index.html:10 +#: libretranslate/templates/index.html:31 +msgid "" +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " +"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +msgstr "" +"Gratis og åpen kildemaskin Oversettelse API. Selvvært, offline kapabel og" +" enkel å konfigurere. Kjør din egen API-server på bare noen minutter." + +#: libretranslate/templates/index.html:11 +msgid "translation" +msgstr "oversettelse" + +#: libretranslate/templates/index.html:11 +msgid "api" +msgstr "api" + +#: libretranslate/templates/index.html:67 +msgid "API Docs" +msgstr "API Docs" + +#: libretranslate/templates/index.html:69 +msgid "Get API Key" +msgstr "Få API Nøkkel" + +#: libretranslate/templates/index.html:71 +msgid "GitHub" +msgstr "GitHub" + +#: libretranslate/templates/index.html:73 +msgid "Set API Key" +msgstr "Sett API Nøkkel" + +#: libretranslate/templates/index.html:75 +msgid "Change language" +msgstr "Endre språk" + +#: libretranslate/templates/index.html:81 +msgid "Edit" +msgstr "Rediger" + +#: libretranslate/templates/index.html:83 +msgid "Toggle dark/light mode" +msgstr "Slå av/på mørk/lysmodus" + +#: libretranslate/templates/index.html:159 +msgid "Dismiss" +msgstr "Utstyr" + +#: libretranslate/templates/index.html:173 +msgid "Translation API" +msgstr "Oversettelse API" + +#: libretranslate/templates/index.html:177 +msgid "Translate Text" +msgstr "Oversett tekst" + +#: libretranslate/templates/index.html:181 +msgid "Translate Files" +msgstr "Oversett filer" + +#: libretranslate/templates/index.html:187 +msgid "Translate from" +msgstr "Oversett fra" + +#: libretranslate/templates/index.html:197 +msgid "Swap source and target languages" +msgstr "Bytt kilde- og målspråk" + +#: libretranslate/templates/index.html:200 +msgid "Translate into" +msgstr "Oversett til" + +#: libretranslate/templates/index.html:212 +msgid "Text to translate" +msgstr "Tekst å oversette" + +#: libretranslate/templates/index.html:215 +msgid "Delete text" +msgstr "Slett tekst" + +#: libretranslate/templates/index.html:228 +msgid "Suggest translation" +msgstr "Foreslå oversettelse" + +#: libretranslate/templates/index.html:232 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + +#: libretranslate/templates/index.html:235 +msgid "Send" +msgstr "Send" + +#: libretranslate/templates/index.html:251 +msgid "Supported file formats:" +msgstr "Støttede filformater:" + +#: libretranslate/templates/index.html:255 +msgid "File" +msgstr "Fil" + +#: libretranslate/templates/index.html:270 +msgid "Remove file" +msgstr "Fjern fil" + +#: libretranslate/templates/index.html:277 +msgid "Translate" +msgstr "Oversett" + +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 +msgid "Download" +msgstr "Last ned" + +#: libretranslate/templates/index.html:297 +msgid "Request" +msgstr "Forespørsel" + +#: libretranslate/templates/index.html:302 +msgid "Response" +msgstr "Svar" + +#: libretranslate/templates/index.html:317 +msgid "Open Source Machine Translation API" +msgstr "Open Source Machine Oversettelse API" + +#: libretranslate/templates/index.html:318 +msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." +msgstr "Selvvært. Offline Capable. Lett å konfigurere." + +#: libretranslate/templates/index.html:337 +msgid "LibreTranslate" +msgstr "LibreTranslate" + +#: libretranslate/templates/index.html:339 +msgid "License:" +msgstr "Lisens:" + +#: libretranslate/templates/index.html:345 +#, python-format +msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" +msgstr "Laget med %(heart)s av %(contributors)s og drevet av %(engine)s" + +#: libretranslate/templates/index.html:345 +#, python-format +msgid "%(libretranslate)s Contributors" +msgstr "%(libretranslate)s Bidragsytere" + diff --git a/libretranslate/locales/nb/meta.json b/libretranslate/locales/nb/meta.json new file mode 100644 index 0000000..7dd39d7 --- /dev/null +++ b/libretranslate/locales/nb/meta.json @@ -0,0 +1,4 @@ +{ + "name": "Norwegian", + "reviewed": false +} \ No newline at end of file diff --git a/libretranslate/locales/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/nl/LC_MESSAGES/messages.po index 0faa873..50eed06 100644 --- a/libretranslate/locales/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,80 +8,88 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-09 21:07+0000\n" "Last-Translator: ArnoldCordewiner \n" -"Language-Team: Dutch \n" +"Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:79 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" msgstr "Onjuist JSON formaat" -#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" msgstr "Automatisch Detecteren" -#: libretranslate/app.py:232 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" msgstr "Niet bevoegd" -#: libretranslate/app.py:250 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" msgstr "Overschrijding maximaal aantal verzoeken" -#: libretranslate/app.py:257 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" msgstr "Ongeldige API sleutel" -#: libretranslate/app.py:276 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "Neem contact op met de server-beheerder om een API sleutel te krijgen" -#: libretranslate/app.py:278 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "Ga naar %(url)s om een API sleutel te krijgen" -#: libretranslate/app.py:318 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" msgstr "Vertraging:" -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527 -#: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741 -#: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745 -#: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053 -#: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057 -#: libretranslate/app.py:1059 +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "Ongeldig verzoek: %(name)s parameter ontbreekt" -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "Ongeldig verzoek: %(name)s parameter is geen getal" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "Ongeldig verzoek: %(name)s parameter moet zijn %(value)s" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "" "Ongeldig verzoek: verzoek (%(size)s) overschrijdt tekstlimiet (%(limit)s)" -#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 -#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "%(lang)s wordt niet ondersteund" -#: libretranslate/app.py:594 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "%(format)s formaat wordt niet ondersteund" -#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " @@ -90,28 +98,28 @@ msgstr "" "%(tname)s (%(tcode)s) Is niet beschikbaar als een doeltaal van %(sname)s " "(%(scode)s)" -#: libretranslate/app.py:647 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "Kan tekst niet vertalen: %(text)s" -#: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788 +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "Bestanden vertalen is uitgeschakeld op deze server." -#: libretranslate/app.py:748 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "Ongeldig verzoek: leeg bestand" -#: libretranslate/app.py:751 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "Ongeldig verzoek: bestandsformaat wordt niet ondersteund" -#: libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" msgstr "Ongeldige bestandsnaam" -#: libretranslate/app.py:1038 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "Suggesties zijn uitgeschakeld op deze server." @@ -120,120 +128,176 @@ msgid "English" msgstr "Engels" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "Albanezen" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" -#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbeidzjaans" -#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "Bengaals" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgaars" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "Catalaans" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Chinese" msgstr "Chinees" -#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "Chinees (traditioneel)" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" msgstr "Tsjechisch" -#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "Danish" msgstr "Deens" -#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Dutch" msgstr "Nederlands" -#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "Ests" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" msgstr "Fins" -#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "French" msgstr "Frans" -#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "German" msgstr "Duits" -#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Greek" msgstr "Grieks" -#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreeuws" -#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Hungarian" msgstr "Hongaars" -#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesisch" -#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Irish" msgstr "Iers" -#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Italian" msgstr "Italiaans" -#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Japanese" msgstr "Japans" -#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Korean" msgstr "Koreaans" -#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "Lets" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Litouws" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "Maleis" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "Noors" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" msgstr "Perzisch" -#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 msgid "Polish" msgstr "Pools" -#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 msgid "Portuguese" msgstr "Portugees" -#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "Roemeens" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" msgstr "Russisch" -#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 msgid "Slovak" msgstr "Slovaaks" -#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "Sloveens" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Spanish" msgstr "Spaans" -#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 msgid "Swedish" msgstr "Zweeds" -#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "Tagalog" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "Thais" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 msgid "Turkish" msgstr "Turks" -#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 msgid "Ukranian" msgstr "Oekraïens" -#: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamees" +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "Urdu" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" @@ -251,7 +315,7 @@ msgstr "vertaal" msgid "Translate text from a language to another" msgstr "Vertaal tekst van de ene taal naar een andere" -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222 +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" msgstr "Vertaalde tekst" @@ -306,197 +370,201 @@ msgstr "" "HTML markup\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "Voorkeursaantal alternatieve vertalingen" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "API key" msgstr "API sleutel" -#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "Vertaal een bestand van de ene taal naar de andere" -#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Translated file" msgstr "Vertaald bestand" -#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "File to translate" msgstr "Bestand om te vertalen" -#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "Vernietig de taal van een enkele sms" -#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detections" msgstr "Detecties" -#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Detection error" msgstr "Detectie fout" -#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Text to detect" msgstr "Tekst om te detecteren" -#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "Verwijder de frontend specifieke instellingen" -#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend settings" msgstr "frontend instellingen" -#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "frontend" msgstr "frontend" -#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "Doe een suggestie voor het verbeteren van een vertaling" -#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Success" msgstr "Succes" -#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Not authorized" msgstr "Niet goedgekeurd" -#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Original text" msgstr "Originele SMS" -#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Suggested translation" msgstr "Voorgestelde vertaling" -#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of original text" msgstr "Taal van de oorspronkelijke tekst" -#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Language of suggested translation" msgstr "Taal van de voorgestelde vertaling" -#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "feedback" msgstr "feedback" -#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Language code" msgstr "Taalcode" -#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "Menselijke taalnaam (in Engels)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Supported target language codes" msgstr "Codes van ondersteunde doeltalen" -#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Translated text(s)" msgstr "Vertaald bericht" -#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Error message" msgstr "Error bericht" -#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Reason for slow down" msgstr "Reason" -#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Translated file url" msgstr "URL van het vertaalde bestand" -#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Confidence value" msgstr "Vertrouwelijke waarde" -#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "Character input limiet voor deze taal" -#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "Frontend vertaling timeout" -#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "Of de API-sleutel database in staat is." -#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether an API key is required." msgstr "Of een API-sleutel nodig is." -#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "Of het indienen van suggesties in staat is." -#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Supported files format" msgstr "Ondersteunde bestandsformaten" -#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" msgstr "Of het nu succesvol was" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:286 -#: libretranslate/templates/app.js.template:290 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 msgid "Copy text" msgstr "Begrepen" #: libretranslate/templates/app.js.template:80 #: libretranslate/templates/app.js.template:86 #: libretranslate/templates/app.js.template:91 -#: libretranslate/templates/app.js.template:273 -#: libretranslate/templates/app.js.template:343 -#: libretranslate/templates/app.js.template:431 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "Kan niet laden %(url)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:264 -#: libretranslate/templates/app.js.template:334 -#: libretranslate/templates/app.js.template:412 -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" msgstr "Onbekende fout" -#: libretranslate/templates/app.js.template:287 +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" msgstr "Copi" -#: libretranslate/templates/app.js.template:331 +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " "away." msgstr "" "Bedankt voor je correctie. Let op dat de suggestie niet meteen zal werken." -#: libretranslate/templates/app.js.template:455 +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "Geen talen beschikbaar. Heb je de modellen correct geïnstalleerd?" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "" "Voer je API sleutel in. Als je een API sleutel nodig hebt, %(instructions)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "druk op de \"Get API Key\" link." -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." msgstr "neem contact op met de server." #: libretranslate/templates/index.html:9 #: libretranslate/templates/index.html:27 -#: libretranslate/templates/index.html:336 +#: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Vrij en open Source Machine Vertaling" @@ -517,156 +585,155 @@ msgstr "vertaling" msgid "api" msgstr "♪" -#: libretranslate/templates/index.html:65 +#: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "API Docs" msgstr "API Doc" -#: libretranslate/templates/index.html:67 +#: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" msgstr "Haal API Sleutel" -#: libretranslate/templates/index.html:69 +#: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: libretranslate/templates/index.html:71 +#: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" msgstr "API Sleutel" -#: libretranslate/templates/index.html:73 +#: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" msgstr "Verander de taal" -#: libretranslate/templates/index.html:79 +#: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Edit" msgstr "Ed" -#: libretranslate/templates/index.html:81 +#: libretranslate/templates/index.html:83 msgid "Toggle dark/light mode" msgstr "Toggle dark/light modus" -#: libretranslate/templates/index.html:157 +#: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" msgstr "Ingerukt" -#: libretranslate/templates/index.html:171 +#: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" msgstr "Vertalings-API" -#: libretranslate/templates/index.html:175 +#: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" msgstr "Vertaal Tekst" -#: libretranslate/templates/index.html:179 +#: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" msgstr "Vertaal Bestanden" -#: libretranslate/templates/index.html:185 +#: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" msgstr "Vertaal uit" -#: libretranslate/templates/index.html:195 +#: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" msgstr "Zwembron en doel talen" -#: libretranslate/templates/index.html:198 +#: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" msgstr "Vertaal naar" -#: libretranslate/templates/index.html:210 +#: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" msgstr "Text om te vertalen" -#: libretranslate/templates/index.html:213 +#: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" msgstr "Verwijder bericht" -#: libretranslate/templates/index.html:226 +#: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" msgstr "Voorgestelde vertaling" -#: libretranslate/templates/index.html:230 +#: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: libretranslate/templates/index.html:233 +#: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" msgstr "Versturen" -#: libretranslate/templates/index.html:249 +#: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" msgstr "Ondersteunde bestandsformaten:" -#: libretranslate/templates/index.html:253 +#: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" msgstr "Bestand" -#: libretranslate/templates/index.html:268 +#: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" msgstr "Verwijder bestand" -#: libretranslate/templates/index.html:275 +#: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" msgstr "Vertaal" -#: libretranslate/templates/index.html:276 -#: libretranslate/templates/index.html:320 +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" msgstr "Download" -#: libretranslate/templates/index.html:295 +#: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Request" msgstr "Verzoek" -#: libretranslate/templates/index.html:300 +#: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" msgstr "Antwoord" -#: libretranslate/templates/index.html:315 +#: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "Open Source Machine Vertaling API" -#: libretranslate/templates/index.html:316 +#: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "Zelf gehost. Offline Capable. Makkelijk te configureren." -#: libretranslate/templates/index.html:335 +#: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate" -#: libretranslate/templates/index.html:337 +#: libretranslate/templates/index.html:339 msgid "License:" msgstr "Licentie:" -#: libretranslate/templates/index.html:340 -#, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " -"you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " -"%(get_api_key)s." -msgstr "" -"Deze publieke API moet worden gebruikt voor testen, persoonlijk of " -"infrequent gebruik. Als je een applicatie in productie laat lopen, dan aub " -"%(host_server)s of... %(get_api_key)s." - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "host your own server" -msgstr "host je eigen server" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "get an API key" -msgstr "verkrijg een API sleutel" - -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "" "Gemaakt met %(heart)s door %(contributors)s enmet de kracht van %(engine)s" -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "%(libretranslate)s Bijdragers" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-data" + +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "Vietnamees" + +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "Deze publieke API moet worden gebruikt voor testen, persoonlijk of " +#~ "infrequent gebruik. Als je een applicatie in productie laat lopen, dan aub " +#~ "%(host_server)s of... %(get_api_key)s." + +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "host je eigen server" + +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "verkrijg een API sleutel" diff --git a/libretranslate/locales/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/pl/LC_MESSAGES/messages.po index 5b95466..efb28cf 100644 --- a/libretranslate/locales/pl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,82 +8,89 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-30 16:01+0000\n" "Last-Translator: r5jyhte \n" -"Language-Team: Polish \n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:79 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" msgstr "Nieprawidłowy format JSON" -#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" msgstr "Wykryj automatycznie" -#: libretranslate/app.py:232 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" msgstr "Brak uwierzytelnienia" -#: libretranslate/app.py:250 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" msgstr "Przekroczono limit ilości zapytań" -#: libretranslate/app.py:257 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" msgstr "Nieprawidłowy klucz API" -#: libretranslate/app.py:276 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "Proszę skontaktować się z operatorem serwera, aby uzyskać klucz API" -#: libretranslate/app.py:278 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "Przejdź do %(url)s aby uzyskać klucz API" -#: libretranslate/app.py:318 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" msgstr "Spowolnienie:" -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527 -#: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741 -#: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745 -#: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053 -#: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057 -#: libretranslate/app.py:1059 +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "Nieprawidłowe zapytanie: brakuje parametru %(name)s" -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "Nieprawidłowy wniosek: %(name)s parametr nie jest liczbą" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "Nieprawidłowy wniosek: %(name)s parametr musi być < = %(value)s" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "" "Nieprawidłowe zapytanie: zapytanie (%(size)s) przekracza limit znaków " "(%(limit)s)" -#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 -#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "%(lang)s nie jest wspierany" -#: libretranslate/app.py:594 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "format %(format)s nie jest wspierany" -#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " @@ -92,28 +99,28 @@ msgstr "" "%(tname)s (%(tcode)s) nie jest dostępny jako język docelowy z języka " "%(sname)s (%(scode)s)" -#: libretranslate/app.py:647 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "Nie można przetłumaczyć tekstu: %(text)s" -#: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788 +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "Translacje plików są wyłączone na serwerze." -#: libretranslate/app.py:748 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "Nieprawidłowe zapytanie: pusty plik" -#: libretranslate/app.py:751 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "Nieprawidłowe zapytanie: format pliku nie jest wspierany" -#: libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" msgstr "Nieprawidłowa nazwa pliku" -#: libretranslate/app.py:1038 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "Sugestie są wyłączone na serwerze." @@ -122,120 +129,176 @@ msgid "English" msgstr "Angielski" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "Albański" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Arabic" msgstr "Arabski" -#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbejdżański" -#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "BengalskiName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bułgarski" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "Kataloński" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Chinese" msgstr "Chiński" -#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "Chiński (tradycyjny)" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" msgstr "Czeski" -#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "Danish" msgstr "Duński" -#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Dutch" msgstr "Holenderski" -#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "Estoński" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" msgstr "Fiński" -#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "French" msgstr "Francuski" -#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "German" msgstr "Niemiecki" -#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Greek" msgstr "Grecki" -#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrajski" -#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Hungarian" msgstr "Węgierski" -#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Indonesian" msgstr "Indonezyjski" -#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Irish" msgstr "Irlandzki" -#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Italian" msgstr "Włoski" -#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Japanese" msgstr "Japoński" -#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Korean" msgstr "Koreański" -#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "Łotwa" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Litewski" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "Malajski" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norweski" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" msgstr "Perski" -#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 msgid "Polish" msgstr "Polski" -#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 msgid "Portuguese" msgstr "Portugalski" -#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "Rumuński" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" msgstr "Rosyjski" -#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 msgid "Slovak" msgstr "Słowacki" -#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "Słowenia" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Spanish" msgstr "Hiszpański" -#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 msgid "Swedish" msgstr "Szwedzki" -#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "Tagalog" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "Tajski" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 msgid "Turkish" msgstr "Turecki" -#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 msgid "Ukranian" msgstr "Ukrański" -#: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Wietnamski" +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "Urdu" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" @@ -253,7 +316,7 @@ msgstr "tłumaczenie" msgid "Translate text from a language to another" msgstr "Tekst tłumaczenia z języka na inny język" -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222 +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" msgstr "Przetłumaczony tekst" @@ -308,196 +371,200 @@ msgstr "" "* `html' – znaczniki HTML\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "Preferowana liczba tłumaczeń alternatywnych" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "API key" msgstr "Klucz API" -#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "Przetłumaczone pliki z języka do innego języka" -#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Translated file" msgstr "Przetłumaczony plik" -#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "File to translate" msgstr "Plik do przetłumaczenia" -#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "Wykryj język pojedynczego tekstu" -#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detections" msgstr "Wykryto" -#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Detection error" msgstr "Błąd detekcji" -#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Text to detect" msgstr "Tekst do detekcji" -#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "Pobierz ustawienia frontendu" -#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend settings" msgstr "ustawienia frontendu" -#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "frontend" msgstr "frontend" -#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "Zgłoś sugestię do poprawy tłumaczenia" -#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Success" msgstr "Sukces" -#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Not authorized" msgstr "Brak autoryzacji" -#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Original text" msgstr "Oryginalny tekst" -#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Suggested translation" msgstr "Zgłoszone tłumaczenie" -#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of original text" msgstr "Język tekstu oryginalnego" -#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Language of suggested translation" msgstr "Język sugerowanego tłumaczenia" -#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "feedback" msgstr "informacja zwrotna" -#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Language code" msgstr "Kod języka" -#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "Nazwa języka (w języku angielskim)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Supported target language codes" msgstr "Wspierane kody językowe" -#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Translated text(s)" msgstr "Przetłumaczone tekst(y)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Error message" msgstr "Błąd" -#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Reason for slow down" msgstr "Powód" -#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Translated file url" msgstr "Przetłumaczony url pliku" -#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Confidence value" msgstr "Poziom ufności" -#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "Limit znaków dla tego języka (-1 oznacza brak limitu)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "Przekroczono czas oczekiwania na tłumaczenie" -#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "Czy baza kluczy API jest włączona." -#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether an API key is required." msgstr "Czy klucz API jest wymagany." -#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "Umożliwia to, że sugestie mogą być poddane." -#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Supported files format" msgstr "Plik multimedialny" -#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" msgstr "Współzałożycielstwo odniosło sukces" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:286 -#: libretranslate/templates/app.js.template:290 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 msgid "Copy text" msgstr "Tekst Copy" #: libretranslate/templates/app.js.template:80 #: libretranslate/templates/app.js.template:86 #: libretranslate/templates/app.js.template:91 -#: libretranslate/templates/app.js.template:273 -#: libretranslate/templates/app.js.template:343 -#: libretranslate/templates/app.js.template:431 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "ładunek %(url)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:264 -#: libretranslate/templates/app.js.template:334 -#: libretranslate/templates/app.js.template:412 -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" msgstr "Nieznany błąd" -#: libretranslate/templates/app.js.template:287 +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" msgstr "Skopiowano" -#: libretranslate/templates/app.js.template:331 +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " "away." msgstr "Dzięki korekcji. Zasugerowanie nie będzie realizowane." -#: libretranslate/templates/app.js.template:455 +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "Żadne języki nie są dostępne. Czy można poprawnie stosować modele?" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "" "Wprowadź swój klucz API. Jeśli potrzebujesz klucza API, %(instructions)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "prasa \"Get API Key\" (ang.)." -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." msgstr "skontaktuje się z operatorem serwera." #: libretranslate/templates/index.html:9 #: libretranslate/templates/index.html:27 -#: libretranslate/templates/index.html:336 +#: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Free and Open Source Machine Translation API (ang.)" @@ -518,155 +585,154 @@ msgstr "transkrypcja" msgid "api" msgstr "api" -#: libretranslate/templates/index.html:65 +#: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "API Docs" msgstr "API Docs" -#: libretranslate/templates/index.html:67 +#: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" msgstr "API Key" -#: libretranslate/templates/index.html:69 +#: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: libretranslate/templates/index.html:71 +#: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" msgstr "Ustaw klucz API" -#: libretranslate/templates/index.html:73 +#: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" msgstr "Język zmienny" -#: libretranslate/templates/index.html:79 +#: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Edit" msgstr "Edyta" -#: libretranslate/templates/index.html:81 +#: libretranslate/templates/index.html:83 msgid "Toggle dark/light mode" msgstr "Przełącz tryb ciemny/jasny" -#: libretranslate/templates/index.html:157 +#: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" msgstr "Dyskusja" -#: libretranslate/templates/index.html:171 +#: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" msgstr "Tłumaczenie API" -#: libretranslate/templates/index.html:175 +#: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" msgstr "Przekład" -#: libretranslate/templates/index.html:179 +#: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" msgstr "Translate File" -#: libretranslate/templates/index.html:185 +#: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" msgstr "Przetłumaczenie" -#: libretranslate/templates/index.html:195 +#: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" msgstr "Źródło i języki docelowe" -#: libretranslate/templates/index.html:198 +#: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" msgstr "Przetłumaczyć" -#: libretranslate/templates/index.html:210 +#: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" msgstr "Tekst tłumaczenia" -#: libretranslate/templates/index.html:213 +#: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" msgstr "Tekst Delete" -#: libretranslate/templates/index.html:226 +#: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" msgstr "Suggest" -#: libretranslate/templates/index.html:230 +#: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: libretranslate/templates/index.html:233 +#: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" msgstr "Send" -#: libretranslate/templates/index.html:249 +#: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" msgstr "Formaty plików:" -#: libretranslate/templates/index.html:253 +#: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" msgstr "File" -#: libretranslate/templates/index.html:268 +#: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" msgstr "Usuń plik" -#: libretranslate/templates/index.html:275 +#: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" msgstr "Tłumacz" -#: libretranslate/templates/index.html:276 -#: libretranslate/templates/index.html:320 +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" msgstr "Pobierz" -#: libretranslate/templates/index.html:295 +#: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Request" msgstr "Zapytanie" -#: libretranslate/templates/index.html:300 +#: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" msgstr "Odpowiedź" -#: libretranslate/templates/index.html:315 +#: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "Open Source Machine Translation API" -#: libretranslate/templates/index.html:316 +#: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "Self-Hosted (ang.). Offline Capable (ang.). Łatwe do realizacji." -#: libretranslate/templates/index.html:335 +#: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslation" -#: libretranslate/templates/index.html:337 +#: libretranslate/templates/index.html:339 msgid "License:" msgstr "Licencja:" -#: libretranslate/templates/index.html:340 -#, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " -"you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " -"%(get_api_key)s." -msgstr "" -"To publiczne API powinno być wykorzystywane do testowania, osobistego lub " -"rzadkiego użytku. Jeśli zamierzasz uruchomić aplikację w produkcji, proszę " -"%(host_server)s lub %(get_api_key)s." - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "host your own server" -msgstr "serwer" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "get an API key" -msgstr "uzyskaj klucz API" - -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "zrealizować %(heart)s by %(contributors)s zasilany %(engine)s" -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "%(libretranslate)s Contributor" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "wieloczęściowy/formowy" + +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "Wietnamski" + +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "To publiczne API powinno być wykorzystywane do testowania, osobistego lub " +#~ "rzadkiego użytku. Jeśli zamierzasz uruchomić aplikację w produkcji, proszę " +#~ "%(host_server)s lub %(get_api_key)s." + +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "serwer" + +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "uzyskaj klucz API" diff --git a/libretranslate/locales/pt/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/pt/LC_MESSAGES/messages.po index 6052f53..abea168 100644 --- a/libretranslate/locales/pt/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/pt/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,110 +8,118 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-22 04:09+0000\n" "Last-Translator: Alisson Lauffer \n" -"Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" +"Language-Team: Portuguese " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:79 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" msgstr "Formato JSON inválido" -#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" msgstr "Deteção automática" -#: libretranslate/app.py:232 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" msgstr "Não autorizado" -#: libretranslate/app.py:250 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" msgstr "Muitas violações do limite de requisições" -#: libretranslate/app.py:257 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" msgstr "Chave de API inválida" -#: libretranslate/app.py:276 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "Entre em contacto com o operador do servidor para obter uma chave API" -#: libretranslate/app.py:278 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "Visite %(url)s para obter uma chave API" -#: libretranslate/app.py:318 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" msgstr "Devagar:" -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527 -#: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741 -#: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745 -#: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053 -#: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057 -#: libretranslate/app.py:1059 +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "Pedido inválido: parâmetro %(name)s em falta" -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" -msgstr "" -"Pedido inválido: pedido (%(size)s) excede o limite de texto (%(limit)s)" +msgstr "Pedido inválido: pedido (%(size)s) excede o limite de texto (%(limit)s)" -#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 -#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "%(lang)s não é suportado" -#: libretranslate/app.py:594 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "%(format)s formato não é suportado" -#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " -"(%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " +"%(sname)s (%(scode)s)" msgstr "" "%(tname)s (%(tcode)s) não está disponível como uma linguagem alvo de " "%(sname)s (%(scode)s)" -#: libretranslate/app.py:647 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "Não é possível traduzir o texto: %(text)s" -#: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788 +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "A tradução de arquivos está desativada neste servidor." -#: libretranslate/app.py:748 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "Pedido inválido: arquivo vazio" -#: libretranslate/app.py:751 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "Pedido inválido: formato de arquivo não suportado" -#: libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" msgstr "Nome de arquivo inválido" -#: libretranslate/app.py:1038 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "Sugestões estão desativadas neste servidor." @@ -120,120 +128,176 @@ msgid "English" msgstr "Inglês" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Arabic" msgstr "Árabe" -#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaijão" -#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Chinese" msgstr "Chinês" -#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" msgstr "Checo" -#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "Danish" msgstr "Dinamarquês" -#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Dutch" msgstr "Holandês (Países Baixos)" -#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" msgstr "Finlandês" -#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "French" msgstr "Francês" -#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "German" msgstr "Alemão" -#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Greek" msgstr "Grego" -#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraico" -#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Hindi" msgstr "Indiano (Hindi)" -#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" -#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Indonesian" msgstr "Indonésio" -#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Irish" msgstr "Irlandês" -#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Japanese" msgstr "Japonês" -#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" msgstr "Persa" -#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 msgid "Polish" msgstr "Polonês" -#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 msgid "Portuguese" msgstr "Português" -#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" msgstr "Russo" -#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" -#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Spanish" msgstr "Espanhol" -#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 msgid "Swedish" msgstr "Sueco" -#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 msgid "Ukranian" msgstr "Ucraniano" -#: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamita" +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" @@ -251,7 +315,7 @@ msgstr "traduzir" msgid "Translate text from a language to another" msgstr "Traduzir texto de um idioma para outro" -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222 +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" msgstr "Texto traduzido" @@ -306,210 +370,212 @@ msgstr "" "* `html` - marcação HTML\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "API key" msgstr "Chave API" -#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "Traduzir ficheiro de um idioma para outro" -#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Translated file" msgstr "Ficheiro traduzido" -#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "File to translate" msgstr "Ficheiro a traduzir" -#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "Detectar a linguagem de um único texto" -#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detections" msgstr "Detecções" -#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Detection error" msgstr "Erro de deteção" -#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Text to detect" msgstr "Texto para detectar" -#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "Recupere configurações específicas do frontend" -#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend settings" msgstr "configurações de frontend" -#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "frontend" msgstr "frontend" -#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "Envie uma sugestão para melhorar uma tradução" -#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Success" msgstr "Sucesso" -#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Not authorized" msgstr "Não autorizado" -#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Original text" msgstr "Texto original" -#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Suggested translation" msgstr "Tradução sugerida" -#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of original text" msgstr "Idioma do texto original" -#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Language of suggested translation" msgstr "Idioma da tradução sugerida" -#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "feedback" msgstr "feedback" -#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Language code" msgstr "Código de linguagem" -#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "Nome do idioma legível para humanos (em inglês)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Supported target language codes" msgstr "Códigos de idioma alvo suportados" -#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Translated text(s)" msgstr "Texto(s) traduzido(s)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Error message" msgstr "Mensagem de erro" -#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Reason for slow down" msgstr "Motivo da lentidão" -#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Translated file url" msgstr "Url do arquivo traduzido" -#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Confidence value" msgstr "Valor de confiança" -#: libretranslate/locales/.swag.py:44 -msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" -msgstr "" -"Limite de entrada de caracteres para esta língua (-1 indica sem limite)" - #: libretranslate/locales/.swag.py:45 +msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" +msgstr "Limite de entrada de caracteres para esta língua (-1 indica sem limite)" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "Tempo de tradução do frontend" -#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "Se o banco de dados de chave API está ativado." -#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether an API key is required." msgstr "Se uma chave API é necessária." -#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "Se enviar sugestões está ativado." -#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Supported files format" msgstr "Formatos de ficheiros suportados" -#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" msgstr "Se a submissão foi bem sucedida" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:286 -#: libretranslate/templates/app.js.template:290 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 msgid "Copy text" msgstr "Copiar texto" #: libretranslate/templates/app.js.template:80 #: libretranslate/templates/app.js.template:86 #: libretranslate/templates/app.js.template:91 -#: libretranslate/templates/app.js.template:273 -#: libretranslate/templates/app.js.template:343 -#: libretranslate/templates/app.js.template:431 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "Não foi possível carregar %(url)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:264 -#: libretranslate/templates/app.js.template:334 -#: libretranslate/templates/app.js.template:412 -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" msgstr "Erro desconhecido" -#: libretranslate/templates/app.js.template:287 +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" msgstr "Copiado" -#: libretranslate/templates/app.js.template:331 +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " -"away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " +"right away." msgstr "" "Obrigado por sua correção. Note que a sugestão não terá efeito " "imediatamente." -#: libretranslate/templates/app.js.template:455 +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "Não há idiomas disponíveis. Instalou os modelos corretamente?" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "Digite sua chave API. Se precisar de uma chave API, %(instructions)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "pressione o link \"Obter Chave API\"." -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." msgstr "contacte o operador do servidor." -#: libretranslate/templates/index.html:9 -#: libretranslate/templates/index.html:27 -#: libretranslate/templates/index.html:336 +#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "API de tradução em máquina gratuita e de código aberto" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " -"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " +"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" "API de tradução em máquina gratuita e de código aberto. Auto-hospedável, " -"off-line e fácil de configurar. Execute seu próprio servidor API em apenas " -"alguns minutos." +"off-line e fácil de configurar. Execute seu próprio servidor API em " +"apenas alguns minutos." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -519,155 +585,159 @@ msgstr "tradução" msgid "api" msgstr "api" -#: libretranslate/templates/index.html:65 +#: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "API Docs" msgstr "Documentação API" -#: libretranslate/templates/index.html:67 +#: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" msgstr "Obter Chave API" -#: libretranslate/templates/index.html:69 +#: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: libretranslate/templates/index.html:71 +#: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" msgstr "Definir Chave API" -#: libretranslate/templates/index.html:73 +#: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" msgstr "Alterar idioma" -#: libretranslate/templates/index.html:79 +#: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: libretranslate/templates/index.html:81 +#: libretranslate/templates/index.html:83 msgid "Toggle dark/light mode" msgstr "Alternar o modo escuro/claro" -#: libretranslate/templates/index.html:157 +#: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" msgstr "Dispensar" -#: libretranslate/templates/index.html:171 +#: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" msgstr "API de tradução" -#: libretranslate/templates/index.html:175 +#: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" msgstr "Traduzir texto" -#: libretranslate/templates/index.html:179 +#: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" msgstr "Traduzir ficheiros" -#: libretranslate/templates/index.html:185 +#: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" msgstr "Traduzir de" -#: libretranslate/templates/index.html:195 +#: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" msgstr "Inverter linguagens de origem e destino" -#: libretranslate/templates/index.html:198 +#: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" msgstr "Traduzir para" -#: libretranslate/templates/index.html:210 +#: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" msgstr "Texto para traduzir" -#: libretranslate/templates/index.html:213 +#: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" msgstr "Excluir texto" -#: libretranslate/templates/index.html:226 +#: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" msgstr "Sugerir tradução" -#: libretranslate/templates/index.html:230 +#: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: libretranslate/templates/index.html:233 +#: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: libretranslate/templates/index.html:249 +#: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" msgstr "Formatos de ficheiros suportados:" -#: libretranslate/templates/index.html:253 +#: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" msgstr "Ficheiro" -#: libretranslate/templates/index.html:268 +#: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" msgstr "Remover ficheiro" -#: libretranslate/templates/index.html:275 +#: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" msgstr "Traduzir" -#: libretranslate/templates/index.html:276 -#: libretranslate/templates/index.html:320 +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" msgstr "Descarregar" -#: libretranslate/templates/index.html:295 +#: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Request" msgstr "Pedido" -#: libretranslate/templates/index.html:300 +#: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" msgstr "Resposta" -#: libretranslate/templates/index.html:315 +#: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "API de tradução em máquina de código aberto" -#: libretranslate/templates/index.html:316 +#: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "Auto-Hospedável. Funciona Offline. Fácil de configurar." -#: libretranslate/templates/index.html:335 +#: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate" -#: libretranslate/templates/index.html:337 +#: libretranslate/templates/index.html:339 msgid "License:" msgstr "Licença:" -#: libretranslate/templates/index.html:340 -#, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " -"you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " -"%(get_api_key)s." -msgstr "" -"Esta API pública deve ser usada para testes, uso pessoal ou infrequente. Se " -"você vai executar uma aplicação em produção, por favor %(host_server)s ou " -"%(get_api_key)s." - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "host your own server" -msgstr "hospede seu próprio servidor" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "get an API key" -msgstr "obter uma chave API" - -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "Feito com %(heart)s por %(contributors)s e alimentado por %(engine)s" -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "Contribuintes %(libretranslate)s" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-data" + +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "Vietnamita" + +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for" +#~ " testing, personal or infrequent use. " +#~ "If you're going to run an " +#~ "application in production, please " +#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "Esta API pública deve ser usada " +#~ "para testes, uso pessoal ou infrequente." +#~ " Se você vai executar uma aplicação" +#~ " em produção, por favor %(host_server)s " +#~ "ou %(get_api_key)s." + +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "hospede seu próprio servidor" + +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "obter uma chave API" + diff --git a/libretranslate/locales/ro/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/ro/LC_MESSAGES/messages.po index 0baf730..0be991e 100644 --- a/libretranslate/locales/ro/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/ro/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for LibreTranslate. +# Romanian translations for LibreTranslate. # Copyright (C) 2023 LibreTranslate Authors # This file is distributed under the same license as the LibreTranslate # project. @@ -8,112 +8,119 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-27 19:38+0000\n" "Last-Translator: Simona Iacob \n" -"Language-Team: Romanian \n" +"Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " -"20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" -"Generated-By: Babel 2.11.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:60 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" msgstr "Format JSON invalid" -#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" msgstr "Detectare automată" -#: libretranslate/app.py:193 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" msgstr "Neautorizat" -#: libretranslate/app.py:211 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" msgstr "Prea multe încălcări ale limitelor de solicitare" -#: libretranslate/app.py:220 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" msgstr "Cheie API invalidă" -#: libretranslate/app.py:227 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "" "Vă rugăm să contactați operatorul serverului pentru a obține o cheie API" -#: libretranslate/app.py:229 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "Vizitați %(url)s pentru a obține o cheie API" -#: libretranslate/app.py:269 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" msgstr "Încetinire:" -#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 -#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 -#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 -#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 -#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 -#: libretranslate/app.py:993 +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "Cerere invalidă: lipsește parametrul %(name)s" -#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "Cerere nevalidă: %(name)s parametrul nu este un număr" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "Cerere nevalidă: %(name)s parametrul trebuie să fie > %(value)s" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "" "Cerere invalidă: cererea (%(size)s) depășește limita de text (%(limit)s)" -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 -#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "%(lang)s nu este acceptat" -#: libretranslate/app.py:536 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "%(format)s formatul nu este acceptat" -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" msgstr "" "%(tname)s (%(tcode)s) nu este disponibilă ca limbă țintă din %(sname)s " "(%(scode)s)" -#: libretranslate/app.py:589 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "Nu se poate traduce textul: %(text)s" -#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "Traducerea fișierelor este dezactivată pe acest server." -#: libretranslate/app.py:690 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "Cerere invalidă: fișier gol" -#: libretranslate/app.py:693 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "Cerere invalidă: formatul de fișier nu este acceptat" -#: libretranslate/app.py:738 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" msgstr "Nume de fișier invalid" -#: libretranslate/app.py:979 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "Sugestiile sunt dezactivate pe acest server." @@ -122,120 +129,176 @@ msgid "English" msgstr "Engleză" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "Albaneză" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Arabic" msgstr "Arabă" -#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaidjan" -#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "Bengali" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgară" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "Catalană" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Chinese" msgstr "Chineză" -#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "Chineză (tradițională)" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" msgstr "Cehă" -#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "Danish" msgstr "Daneză" -#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Dutch" msgstr "Olandeză" -#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "Estoniană" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" msgstr "Finlandeză" -#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "French" msgstr "Franceză" -#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "German" msgstr "Germană" -#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Greek" msgstr "Greacă" -#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Hebrew" msgstr "Ebraică" -#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Hindi" msgstr "Hindusă" -#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Hungarian" msgstr "Maghiară" -#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Indonesian" msgstr "Indoneziană" -#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Irish" msgstr "Irlandezii" -#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Italian" msgstr "Italiană" -#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Japanese" msgstr "Japoneză" -#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Korean" msgstr "Coreeană" -#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "Letonia" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Lituaniană" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "Malaezia" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norvegiană" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" msgstr "Persană" -#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 msgid "Polish" msgstr "Poloneză" -#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 msgid "Portuguese" msgstr "Portugheză" -#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "Română" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" msgstr "Rusă" -#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 msgid "Slovak" msgstr "Slovacă" -#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovacă" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Spanish" msgstr "Spaniolă" -#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 msgid "Swedish" msgstr "Suedeză" -#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "Tagalog" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "Thailandeză" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 msgid "Turkish" msgstr "Turcă" -#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 msgid "Ukranian" msgstr "Ucraineană" -#: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnameză" +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "Urdu" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" @@ -253,7 +316,7 @@ msgstr "traduceți" msgid "Translate text from a language to another" msgstr "Traduceți text dintr-o limbă în alta" -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" msgstr "Text tradus" @@ -308,210 +371,215 @@ msgstr "" " * `html` - HTML markup\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "Numărul preferat de traduceri alternative" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "API key" msgstr "Cheia API" -#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "Traduceți fișierul dintr-o limbă în alta" -#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Translated file" msgstr "Fișier tradus" -#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "File to translate" msgstr "Fișier de tradus" -#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "Detectarea limbii unui singur text" -#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detections" msgstr "Detecții" -#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Detection error" msgstr "Eroare de detectare" -#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Text to detect" msgstr "Text de detectat" -#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "Preluarea setărilor specifice frontend-ului" -#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend settings" msgstr "setări frontend" -#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "frontend" msgstr "partea din față" -#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "Trimiteți o sugestie pentru a îmbunătăți o traducere" -#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Success" msgstr "Succes" -#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Not authorized" msgstr "Nu este autorizat" -#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Original text" msgstr "Textul original" -#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Suggested translation" msgstr "Traducere sugerată" -#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of original text" msgstr "Limba în care a fost redactat textul original" -#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Language of suggested translation" msgstr "Limba de traducere propusă" -#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "feedback" msgstr "feedback" -#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Language code" msgstr "Cod de limbă" -#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "Denumirea limbii lizibile de către om (în limba engleză)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Supported target language codes" msgstr "Coduri de limbă țintă acceptate" -#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Translated text(s)" msgstr "Text(e) tradus" -#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Error message" msgstr "Mesaj de eroare" -#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Reason for slow down" msgstr "Motivul încetinirii" -#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Translated file url" msgstr "Traducere fișier url" -#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Confidence value" msgstr "Valoarea de încredere" -#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "" "Limita de introducere a caracterelor pentru această limbă (-1 indică faptul " "că nu există limită)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "Timeout de traducere frontală" -#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "Dacă este activată baza de date cu chei API." -#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether an API key is required." msgstr "Dacă este necesară o cheie API." -#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "Dacă este activată trimiterea de sugestii." -#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Supported files format" msgstr "Formatul fișierelor acceptate" -#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" msgstr "Dacă depunerea a avut succes" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:275 -#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 msgid "Copy text" msgstr "Copiați textul" -#: libretranslate/templates/app.js.template:72 -#: libretranslate/templates/app.js.template:78 -#: libretranslate/templates/app.js.template:83 -#: libretranslate/templates/app.js.template:262 -#: libretranslate/templates/app.js.template:332 -#: libretranslate/templates/app.js.template:402 -#: libretranslate/templates/app.js.template:447 +#: libretranslate/templates/app.js.template:80 +#: libretranslate/templates/app.js.template:86 +#: libretranslate/templates/app.js.template:91 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "Nu se poate încărca %(url)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:253 -#: libretranslate/templates/app.js.template:323 -#: libretranslate/templates/app.js.template:385 -#: libretranslate/templates/app.js.template:395 +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" msgstr "Eroare necunoscută" -#: libretranslate/templates/app.js.template:276 +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" msgstr "Copiat" -#: libretranslate/templates/app.js.template:320 +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "" "Vă mulțumim pentru corecție. Rețineți că sugestia nu va avea efect imediat." -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "Nu există limbi disponibile. Ați instalat corect modelele?" -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "" "Introduceți cheia API. Dacă aveți nevoie de o cheie API, %(instructions)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "apăsați linkul \"Get API Key\"." -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." msgstr "contactați operatorul serverului." -#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 -#: libretranslate/templates/index.html:333 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Gratuit și Open Source Machine Translation API" #: libretranslate/templates/index.html:10 -#: libretranslate/templates/index.html:29 +#: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" "API de traducere automată gratuită și cu sursă deschisă. Self-hosted, " -"capabil de offline și ușor de configurat. Rulați propriul server API în doar " -"câteva minute." +"capabil de offline și ușor de configurat. Rulați propriul server API în doar" +" câteva minute." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -521,142 +589,127 @@ msgstr "traducere" msgid "api" msgstr "api" -#: libretranslate/templates/index.html:64 +#: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "API Docs" msgstr "API Docs" -#: libretranslate/templates/index.html:66 +#: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" msgstr "Obțineți cheia API" -#: libretranslate/templates/index.html:68 +#: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: libretranslate/templates/index.html:70 +#: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" msgstr "Setați cheia API" -#: libretranslate/templates/index.html:72 +#: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" msgstr "Schimbați limba" -#: libretranslate/templates/index.html:78 +#: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Edit" msgstr "Editați" -#: libretranslate/templates/index.html:154 +#: libretranslate/templates/index.html:83 +msgid "Toggle dark/light mode" +msgstr "Comută modul întuneric/lumină" + +#: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" msgstr "Respingeți" -#: libretranslate/templates/index.html:168 +#: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" msgstr "API de traducere" -#: libretranslate/templates/index.html:172 +#: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" msgstr "Traduceți textul" -#: libretranslate/templates/index.html:176 +#: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" msgstr "Traducere fișiere" -#: libretranslate/templates/index.html:182 +#: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" msgstr "Traducere din" -#: libretranslate/templates/index.html:192 +#: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" msgstr "Schimbați limbile sursă și țintă" -#: libretranslate/templates/index.html:195 +#: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" msgstr "Traduceți în" -#: libretranslate/templates/index.html:207 +#: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" msgstr "Text de tradus" -#: libretranslate/templates/index.html:210 +#: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" msgstr "Ștergeți textul" -#: libretranslate/templates/index.html:223 +#: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" msgstr "Sugerați o traducere" -#: libretranslate/templates/index.html:227 +#: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" msgstr "Anulează" -#: libretranslate/templates/index.html:230 +#: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" msgstr "Trimiteți" -#: libretranslate/templates/index.html:246 +#: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" msgstr "Formate de fișiere acceptate:" -#: libretranslate/templates/index.html:250 +#: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" msgstr "Fișier" -#: libretranslate/templates/index.html:265 +#: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" msgstr "Eliminați fișierul" -#: libretranslate/templates/index.html:272 +#: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" msgstr "Traducere" -#: libretranslate/templates/index.html:273 -#: libretranslate/templates/index.html:317 +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" msgstr "Descărcați" -#: libretranslate/templates/index.html:292 +#: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Request" msgstr "Cerere" -#: libretranslate/templates/index.html:297 +#: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" msgstr "Răspuns" -#: libretranslate/templates/index.html:312 +#: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "Open Source Machine Translation API" -#: libretranslate/templates/index.html:313 +#: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "Self-Hosted. Capabil offline. Ușor de instalat." -#: libretranslate/templates/index.html:332 +#: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate" -#: libretranslate/templates/index.html:334 +#: libretranslate/templates/index.html:339 msgid "License:" msgstr "Licență:" -#: libretranslate/templates/index.html:337 -#, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " -"If you're going to run an application in production, please " -"%(host_server)s or %(get_api_key)s." -msgstr "" -"Această API publică ar trebui să fie utilizată pentru testare, pentru uz " -"personal sau pentru utilizări rare. Dacă aveți de gând să rulați o aplicație " -"în producție, vă rugăm să folosiți %(host_server)s sau %(get_api_key)s." - -#: libretranslate/templates/index.html:337 -msgid "host your own server" -msgstr "găzduiți propriul server" - -#: libretranslate/templates/index.html:337 -msgid "get an API key" -msgstr "obțineți o cheie API" - #: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" @@ -666,3 +719,21 @@ msgstr "Realizat cu %(heart)s de %(contributors)s și propulsat de %(engine)s" #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "%(libretranslate)s Colaboratori" + +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "Vietnameză" + +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "Această API publică ar trebui să fie utilizată pentru testare, pentru uz " +#~ "personal sau pentru utilizări rare. Dacă aveți de gând să rulați o aplicație" +#~ " în producție, vă rugăm să folosiți %(host_server)s sau %(get_api_key)s." + +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "găzduiți propriul server" + +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "obțineți o cheie API" diff --git a/libretranslate/locales/ro/meta.json b/libretranslate/locales/ro/meta.json new file mode 100644 index 0000000..c0dd6d6 --- /dev/null +++ b/libretranslate/locales/ro/meta.json @@ -0,0 +1,4 @@ +{ + "name": "Romanian", + "reviewed": false +} \ No newline at end of file diff --git a/libretranslate/locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po index 7386318..7a914fe 100644 --- a/libretranslate/locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,108 +8,121 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-05 11:54+0000\n" "Last-Translator: Blueberry \n" -"Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" +"Language-Team: Russian " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:79 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" msgstr "Недействительный формат JSON" -#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" msgstr "автоопределённого языка" -#: libretranslate/app.py:232 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" msgstr "Несанкционированно" -#: libretranslate/app.py:250 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" msgstr "Слишком много ограничений по запросу" -#: libretranslate/app.py:257 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" msgstr "Недействительный ключ API" -#: libretranslate/app.py:276 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с оператором сервера, чтобы получить ключ API" -#: libretranslate/app.py:278 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "Посетите %(url)s для получения ключа API" -#: libretranslate/app.py:318 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" msgstr "Притормозите:" -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527 -#: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741 -#: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745 -#: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053 -#: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057 -#: libretranslate/app.py:1059 +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "Недействительный запрос: отсутствует параметр «%(name)s»" -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "" "Недействительный запрос: запрос (%(size)s) превышает ограничение текста " "(%(limit)s)" -#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 -#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "%(lang)s не поддерживается" -#: libretranslate/app.py:594 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "Формат %(format)s не поддерживается" -#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " -"(%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " +"%(sname)s (%(scode)s)" msgstr "" -"%(tname)s (%(tcode)s) не доступен как целевой язык от %(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) не доступен как целевой язык от %(sname)s " +"(%(scode)s)" -#: libretranslate/app.py:647 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "Не удаётся перевести текст: %(text)s" -#: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788 +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "Перевод файлов отключён на этом сервере." -#: libretranslate/app.py:748 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "Недействительный запрос: пустой файл" -#: libretranslate/app.py:751 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "Недействительный запрос: формат файла не поддерживается" -#: libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" msgstr "Неверное имя файла" -#: libretranslate/app.py:1038 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "Предложения отключены на этом сервере." @@ -118,120 +131,176 @@ msgid "English" msgstr "английский" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Arabic" msgstr "арабский" -#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Azerbaijani" msgstr "азербайджанский" -#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Chinese" msgstr "китайский" -#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" msgstr "чешский" -#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "Danish" msgstr "датский" -#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Dutch" msgstr "голландский" -#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Esperanto" msgstr "эсперанто" -#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" msgstr "финский" -#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "French" msgstr "французский" -#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "German" msgstr "немецкий" -#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Greek" msgstr "греческий" -#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Hebrew" msgstr "иврит" -#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Hindi" msgstr "хинди" -#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Hungarian" msgstr "венгерский" -#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Indonesian" msgstr "индонезийский" -#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Irish" msgstr "ирландский" -#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Italian" msgstr "итальянский" -#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Japanese" msgstr "японский" -#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Korean" msgstr "корейский" -#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" msgstr "персидский" -#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 msgid "Polish" msgstr "польский" -#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 msgid "Portuguese" msgstr "португальский" -#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" msgstr "русский" -#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 msgid "Slovak" msgstr "словацкий" -#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Spanish" msgstr "испанский" -#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 msgid "Swedish" msgstr "шведский" -#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 msgid "Turkish" msgstr "турецкий" -#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 msgid "Ukranian" msgstr "украинский" -#: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr "вьетнамский" +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" @@ -249,7 +318,7 @@ msgstr "перевод" msgid "Translate text from a language to another" msgstr "Перевести текст с языка на другой" -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222 +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" msgstr "Перевод текста" @@ -304,209 +373,213 @@ msgstr "" " * `html` - HTML-разметка\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "API key" msgstr "Ключ API" -#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "Перевести файл с языка на другой" -#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Translated file" msgstr "При переведённом файле" -#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "File to translate" msgstr "Файл для перевода" -#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "Обнаружение языка одного текста" -#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detections" msgstr "Обнаружения" -#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Detection error" msgstr "При ошибке обнаружения" -#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Text to detect" msgstr "Текст для обнаружения" -#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "Получение конкретных настроек интерфейса (frontend)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend settings" msgstr "При настройке интерфейса (frontend)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "frontend" msgstr "frontend" -#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "Подать предложение для улучшения перевода" -#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Success" msgstr "При отправке" -#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Not authorized" msgstr "Если пользователь не авторизован" -#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Original text" msgstr "Изначальный текст" -#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Suggested translation" msgstr "Предлагаемый перевод" -#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of original text" msgstr "Язык изначального текста" -#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Language of suggested translation" msgstr "Язык предлагаемого перевода" -#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "feedback" msgstr "обратная связь" -#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Language code" msgstr "Языковой код" -#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "Человеческое название языка (на английском языке)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Supported target language codes" msgstr "Поддерживаемые языковые коды" -#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Translated text(s)" msgstr "Перевод текста" -#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Error message" msgstr "Сообщение ошибки" -#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Reason for slow down" msgstr "Причина замедления" -#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Translated file url" msgstr "URL переведённого файла" -#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Confidence value" msgstr "Уровень достоверности" -#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "Предел вводимых символов для этого языка (-1 не указывает на предел)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "Превышаемое время ожидания перевода интерфейса (frontend)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "При включённой базе данных ключей API." -#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether an API key is required." msgstr "При требовании ключа API." -#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "При включенном предложения перевода." -#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Supported files format" msgstr "Поддерживаемый формат файлов" -#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" msgstr "При отправке предложения" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:286 -#: libretranslate/templates/app.js.template:290 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 msgid "Copy text" msgstr "Копировать текст" #: libretranslate/templates/app.js.template:80 #: libretranslate/templates/app.js.template:86 #: libretranslate/templates/app.js.template:91 -#: libretranslate/templates/app.js.template:273 -#: libretranslate/templates/app.js.template:343 -#: libretranslate/templates/app.js.template:431 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "Невозможно загрузить %(url)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:264 -#: libretranslate/templates/app.js.template:334 -#: libretranslate/templates/app.js.template:412 -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" msgstr "Неизвестная ошибка" -#: libretranslate/templates/app.js.template:287 +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" msgstr "Скопировано" -#: libretranslate/templates/app.js.template:331 +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " -"away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " +"right away." msgstr "" "Спасибо за вашу поправку. Обратите внимание, что предложение не будет " "действовать сразу." -#: libretranslate/templates/app.js.template:455 +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "Нет языков. Вы правильно установили модели?" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "Введите ваш ключ API. Если вам нужен ключ API — %(instructions)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "нажмите на ссылку «Получить ключ API»." -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." msgstr "связаться с оператором сервера." -#: libretranslate/templates/index.html:9 -#: libretranslate/templates/index.html:27 -#: libretranslate/templates/index.html:336 +#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Бесплатный и открытый источник машинного перевода с помощью API" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " -"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " +"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" "Бесплатный и открытый источник машинного перевода с помощью API. " -"Самостоятельный хостинг, возможность работы в автономном режиме и простота " -"настройки. Запустите свой собственный сервер API всего за несколько минут." +"Самостоятельный хостинг, возможность работы в автономном режиме и " +"простота настройки. Запустите свой собственный сервер API всего за " +"несколько минут." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -516,158 +589,161 @@ msgstr "перевод" msgid "api" msgstr "api" -#: libretranslate/templates/index.html:65 +#: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "API Docs" msgstr "Документация API" -#: libretranslate/templates/index.html:67 +#: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" msgstr "Получить ключ API" -#: libretranslate/templates/index.html:69 +#: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: libretranslate/templates/index.html:71 +#: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" msgstr "Установить ключ API" -#: libretranslate/templates/index.html:73 +#: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" msgstr "Изменить язык" -#: libretranslate/templates/index.html:79 +#: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Edit" msgstr "Изменить" -#: libretranslate/templates/index.html:81 +#: libretranslate/templates/index.html:83 msgid "Toggle dark/light mode" msgstr "Toggle темно-легкий режим" -#: libretranslate/templates/index.html:157 +#: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" msgstr "Закрыть" -#: libretranslate/templates/index.html:171 +#: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" msgstr "Перевод с помощью API" -#: libretranslate/templates/index.html:175 +#: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" msgstr "Перевести текст" -#: libretranslate/templates/index.html:179 +#: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" msgstr "Перевести файлы" -#: libretranslate/templates/index.html:185 +#: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" msgstr "Перевести с" -#: libretranslate/templates/index.html:195 +#: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" msgstr "Поменять местами исходный и целевой языки" -#: libretranslate/templates/index.html:198 +#: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" msgstr "Перевести на" -#: libretranslate/templates/index.html:210 +#: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" msgstr "Текст для перевода" -#: libretranslate/templates/index.html:213 +#: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" msgstr "Удалить текст" -#: libretranslate/templates/index.html:226 +#: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" msgstr "Предложить перевод" -#: libretranslate/templates/index.html:230 +#: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: libretranslate/templates/index.html:233 +#: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" msgstr "Отправить" -#: libretranslate/templates/index.html:249 +#: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" msgstr "Поддерживаемые форматы файлов:" -#: libretranslate/templates/index.html:253 +#: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" msgstr "Файл" -#: libretranslate/templates/index.html:268 +#: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" msgstr "Удалить файл" -#: libretranslate/templates/index.html:275 +#: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" msgstr "Перевести" -#: libretranslate/templates/index.html:276 -#: libretranslate/templates/index.html:320 +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" msgstr "Скачать" -#: libretranslate/templates/index.html:295 +#: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Request" msgstr "Запрос" -#: libretranslate/templates/index.html:300 +#: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" msgstr "Ответ" -#: libretranslate/templates/index.html:315 +#: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "API машинного перевода с открытым исходным кодом" -#: libretranslate/templates/index.html:316 +#: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "" "Самостоятельный хостинг. Возможность работы в автономном режиме. Легко " "настраивается." -#: libretranslate/templates/index.html:335 +#: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate" -#: libretranslate/templates/index.html:337 +#: libretranslate/templates/index.html:339 msgid "License:" msgstr "Лицензия:" -#: libretranslate/templates/index.html:340 -#, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " -"you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " -"%(get_api_key)s." -msgstr "" -"Этот публичный API должен использоваться для тестирования, личного или " -"нечастого использования. Если вы собираетесь запустить приложение в " -"производстве, пожалуйста %(host_server)s или %(get_api_key)s." - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "host your own server" -msgstr "разместите собственный сервер" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "get an API key" -msgstr "получите ключ API" - -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" -msgstr "" -"Сделано с %(heart)s благодаря %(contributors)s и работает на %(engine)s" +msgstr "Сделано с %(heart)s благодаря %(contributors)s и работает на %(engine)s" -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "участникам, внёсшим вклад в разработку %(libretranslate)s" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-данные" + +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "вьетнамский" + +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for" +#~ " testing, personal or infrequent use. " +#~ "If you're going to run an " +#~ "application in production, please " +#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "Этот публичный API должен использоваться " +#~ "для тестирования, личного или нечастого " +#~ "использования. Если вы собираетесь запустить" +#~ " приложение в производстве, пожалуйста " +#~ "%(host_server)s или %(get_api_key)s." + +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "разместите собственный сервер" + +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "получите ключ API" + diff --git a/libretranslate/locales/sk/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/sk/LC_MESSAGES/messages.po index fb1175b..af3d9e0 100644 --- a/libretranslate/locales/sk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/sk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-10 21:59+0000\n" "Last-Translator: Milan Šalka \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -17,69 +17,79 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:79 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" msgstr "Neplatný formát JSON" -#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" msgstr "Auto Detect" -#: libretranslate/app.py:232 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" msgstr "Neoprávnené" -#: libretranslate/app.py:250 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" msgstr "Príliš veľa porušení limitov žiadostí" -#: libretranslate/app.py:257 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" msgstr "Neplatný API kľúč" -#: libretranslate/app.py:276 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "Prosím, kontaktujte operátora servera, aby ste dostali kľúč API" -#: libretranslate/app.py:278 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "Návšteva %(url)s získať API kľúč" -#: libretranslate/app.py:318 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" msgstr "Spomaľovanie:" -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527 -#: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741 -#: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745 -#: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053 -#: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057 -#: libretranslate/app.py:1059 +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "Neplatná požiadavka: chýba %(name)s parameter" -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "Neplatná požiadavka: %(name)s parameter nie je číslo" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "Neplatná požiadavka: %(name)s parameter musí byť <= %(value)s" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "" "Neplatná požiadavka: žiadosť (%(size)s) presahuje limit textu (%(limit)s)" -#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 -#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "%(lang)s nie je podporovaný" -#: libretranslate/app.py:594 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "%(format)s formát nie je podporovaný" -#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " @@ -88,28 +98,28 @@ msgstr "" "%(tname)s ()%(tcode)s) nie je k dispozícii ako cieľový jazyk od %(sname)s " "()%(scode)s)" -#: libretranslate/app.py:647 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "Nemožno preložiť text: %(text)s" -#: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788 +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "Preklady sú zakázané na tomto serveri." -#: libretranslate/app.py:748 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "Neplatná požiadavka: prázdny súbor" -#: libretranslate/app.py:751 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "Neplatná požiadavka: formát súboru nie je podporovaný" -#: libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" msgstr "Neplatné meno" -#: libretranslate/app.py:1038 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "Návrhy sú zakázané na tomto serveri." @@ -118,120 +128,176 @@ msgid "English" msgstr "Angličtina" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "Albánsko" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Arabic" msgstr "Arabčina" -#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "Bengálčina" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Slovenčina" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "Katalánsky" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Chinese" msgstr "Čínske" -#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "Čínština (tradičná)" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" msgstr "Čeština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "Danish" msgstr "Dánčina" -#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Dutch" msgstr "Dánština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "Slovenčina" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" msgstr "Fínština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "French" msgstr "Francúzština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "German" msgstr "Nemčina" -#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Greek" msgstr "Gréčtina" -#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrejčina" -#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Hindi" msgstr "Všeobecný" -#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Hungarian" msgstr "Madarčina" -#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Indonesian" msgstr "Indonézske" -#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Irish" msgstr "Írština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Italian" msgstr "Taliančina" -#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Japanese" msgstr "Japonština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Korean" msgstr "Kórejština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "Slovenčina" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Slovenčina" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "Zuzana" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "Slovenčina" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" msgstr "Perzština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 msgid "Polish" msgstr "Polština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 msgid "Portuguese" msgstr "Portugalština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "Slovenčina" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" msgstr "Ruština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 msgid "Slovak" msgstr "Slovenčina" -#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovenčina" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Spanish" msgstr "Španiečina" -#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 msgid "Swedish" msgstr "Švédština" -#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "Tagalog" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "Thajské" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 msgid "Turkish" msgstr "Turečtina" -#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 msgid "Ukranian" msgstr "Ukrajinčina" -#: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamčina" +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "Urdu" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" @@ -249,7 +315,7 @@ msgstr "preložiť" msgid "Translate text from a language to another" msgstr "Preložiť text z jazyka do druhého" -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222 +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" msgstr "Preklad" @@ -304,195 +370,199 @@ msgstr "" " * `html` - HTML markup\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "Preferovaný počet alternatívnych prekladov" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "API key" msgstr "API kľúč" -#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "Preložiť súbor z jedného jazyka do iného" -#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Translated file" msgstr "Preložený súbor" -#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "File to translate" msgstr "Súbor na preloženie" -#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "Detegovať jazyk jedného kusu textu" -#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detections" msgstr "Detekcie" -#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Detection error" msgstr "Chyba detekcie" -#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Text to detect" msgstr "Text na detekciu" -#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "Získať nastavenia špecifické pre rozhranie" -#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend settings" msgstr "Nastavenia rozhrania" -#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "frontend" msgstr "frontend" -#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "Poslať návrh na zlepšenie prekladu" -#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Success" msgstr "Úspech" -#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Not authorized" msgstr "Chýba oprávnenie" -#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Original text" msgstr "Pôvodný text" -#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Suggested translation" msgstr "Navrhnutý preklad" -#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of original text" msgstr "Jazyk pôvodného textu" -#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Language of suggested translation" msgstr "Jazyk navrhovaného prekladu" -#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "feedback" msgstr "spätná väzba" -#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Language code" msgstr "Kód jazyka" -#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "Ľudské meno jazyka (v angličtine)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Supported target language codes" msgstr "Podporované cieľové jazykové kódy" -#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Translated text(s)" msgstr "Preložený text(y)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Error message" msgstr "Chybová správa" -#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Reason for slow down" msgstr "Dôvod spomalenia" -#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Translated file url" msgstr "Url preloženého súboru" -#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Confidence value" msgstr "Miera istoty" -#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "Limit vloženia znakov pre tento jazyk (-1 označuje žiadny limit)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "Časový limit prekladu rozhrania" -#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "Či je povolená databáza API kľúčov." -#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether an API key is required." msgstr "Či je potrebný API kľúč." -#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "Či je povolené posielanie návrhov." -#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Supported files format" msgstr "Podporovaný formát súborov" -#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" msgstr "Či bolo podanie úspešné" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:286 -#: libretranslate/templates/app.js.template:290 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 msgid "Copy text" msgstr "Kopírovať text" #: libretranslate/templates/app.js.template:80 #: libretranslate/templates/app.js.template:86 #: libretranslate/templates/app.js.template:91 -#: libretranslate/templates/app.js.template:273 -#: libretranslate/templates/app.js.template:343 -#: libretranslate/templates/app.js.template:431 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "Nemožno načítať %(url)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:264 -#: libretranslate/templates/app.js.template:334 -#: libretranslate/templates/app.js.template:412 -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" msgstr "Neznáma chyba" -#: libretranslate/templates/app.js.template:287 +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" msgstr "Skopírované" -#: libretranslate/templates/app.js.template:331 +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " "away." msgstr "Vďaka za vašu korekciu. Všimnite si, že návrh nebude mať vplyv hneď." -#: libretranslate/templates/app.js.template:455 +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "K dispozícii nie sú žiadne jazyky. Nainštalovali ste modely správne?" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "Zadajte svoje API kľúč. Ak potrebujete kľúč API, %(instructions)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "stlačte odkaz „Get API Key“." -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." msgstr "kontaktujte operátora servera." #: libretranslate/templates/index.html:9 #: libretranslate/templates/index.html:27 -#: libretranslate/templates/index.html:336 +#: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Zadarmo a Open Source strojový preklad API" @@ -513,155 +583,154 @@ msgstr "preklad" msgid "api" msgstr "api" -#: libretranslate/templates/index.html:65 +#: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "API Docs" msgstr "API dokumentácia" -#: libretranslate/templates/index.html:67 +#: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" msgstr "Získať API kľúč" -#: libretranslate/templates/index.html:69 +#: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: libretranslate/templates/index.html:71 +#: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" msgstr "Nastaviť API kľúč" -#: libretranslate/templates/index.html:73 +#: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" msgstr "Zmeniť jazyk" -#: libretranslate/templates/index.html:79 +#: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Edit" msgstr "Upraviť" -#: libretranslate/templates/index.html:81 +#: libretranslate/templates/index.html:83 msgid "Toggle dark/light mode" msgstr "Toggle tmavý / svetelný režim" -#: libretranslate/templates/index.html:157 +#: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" msgstr "Odmietnuť" -#: libretranslate/templates/index.html:171 +#: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" msgstr "Prekladové API" -#: libretranslate/templates/index.html:175 +#: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" msgstr "Preložiť text" -#: libretranslate/templates/index.html:179 +#: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" msgstr "Preložiť súbory" -#: libretranslate/templates/index.html:185 +#: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" msgstr "Preložiť z" -#: libretranslate/templates/index.html:195 +#: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" msgstr "Zameniť zdrojový a cieľový jazyk" -#: libretranslate/templates/index.html:198 +#: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" msgstr "Preložiť do" -#: libretranslate/templates/index.html:210 +#: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" msgstr "Text na preloženie" -#: libretranslate/templates/index.html:213 +#: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" msgstr "Odstrániť text" -#: libretranslate/templates/index.html:226 +#: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" msgstr "Navrhnúť preklad" -#: libretranslate/templates/index.html:230 +#: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" -#: libretranslate/templates/index.html:233 +#: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" msgstr "Odoslať" -#: libretranslate/templates/index.html:249 +#: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" msgstr "Podporované formáty súborov:" -#: libretranslate/templates/index.html:253 +#: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" msgstr "Súbor" -#: libretranslate/templates/index.html:268 +#: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" msgstr "Odstrániť súbor" -#: libretranslate/templates/index.html:275 +#: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" msgstr "Preložiť" -#: libretranslate/templates/index.html:276 -#: libretranslate/templates/index.html:320 +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" msgstr "Stiahnuť" -#: libretranslate/templates/index.html:295 +#: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Request" msgstr "Žiadosť" -#: libretranslate/templates/index.html:300 +#: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" msgstr "Odpoveď" -#: libretranslate/templates/index.html:315 +#: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "Open Source strojového prekladu API" -#: libretranslate/templates/index.html:316 +#: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "Samostatne. Offline Capable. Jednoduché nastavenie." -#: libretranslate/templates/index.html:335 +#: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate" -#: libretranslate/templates/index.html:337 +#: libretranslate/templates/index.html:339 msgid "License:" msgstr "Licencia:" -#: libretranslate/templates/index.html:340 -#, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " -"you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " -"%(get_api_key)s." -msgstr "" -"Toto verejné API by malo byť použité pre testovanie, osobné alebo zriedkavé " -"použitie. Ak sa chystáte spustiť aplikáciu vo výrobe, prosím %(host_server)s" -" alebo %(get_api_key)s." - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "host your own server" -msgstr "hostiť svoj vlastný server" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "get an API key" -msgstr "získať API kľúč" - -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "Vyrobené s %(heart)s za pomoci %(contributors)s a poháňaný %(engine)s" -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "%(libretranslate)s Prispievatelia" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/formátové údaje" + +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "Vietnamčina" + +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "Toto verejné API by malo byť použité pre testovanie, osobné alebo zriedkavé " +#~ "použitie. Ak sa chystáte spustiť aplikáciu vo výrobe, prosím %(host_server)s" +#~ " alebo %(get_api_key)s." + +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "hostiť svoj vlastný server" + +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "získať API kľúč" diff --git a/libretranslate/locales/sl/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/sl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..6f51a40 --- /dev/null +++ b/libretranslate/locales/sl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,714 @@ +# Slovenian translations for LibreTranslate. +# Copyright (C) 2024 LibreTranslate Authors +# This file is distributed under the same license as the LibreTranslate +# project. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:03-0400\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: sl\n" +"Language-Team: sl \n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 " +"|| n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" + +#: libretranslate/app.py:80 +msgid "Invalid JSON format" +msgstr "Neveljavna oblika JSON" + +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 +msgid "Auto Detect" +msgstr "Samodejno zaznaj" + +#: libretranslate/app.py:273 +msgid "Unauthorized" +msgstr "Nepooblaščen" + +#: libretranslate/app.py:291 +msgid "Too many request limits violations" +msgstr "Preveč zahtevkov omejuje kršitve" + +#: libretranslate/app.py:298 +msgid "Invalid API key" +msgstr "Neveljaven ključ API" + +#: libretranslate/app.py:317 +msgid "Please contact the server operator to get an API key" +msgstr "Prosimo kontaktirajte operaterja strežnika, da dobite API ključ" + +#: libretranslate/app.py:319 +#, python-format +msgid "Visit %(url)s to get an API key" +msgstr "Obisk %(url)s dobiti API ključ" + +#: libretranslate/app.py:366 +msgid "Slowdown:" +msgstr "Upočasni:" + +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 +#, python-format +msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" +msgstr "Neveljaven zahtevek: manjka %(name)s parameter" + +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "Neveljavna zahteva: %(name)s parameter ni številka" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "Neveljavna zahteva: %(name)s Parameter mora biti pomanjkljiv %(value)s" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 +#, python-format +msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" +msgstr "Neveljavna zahteva: zahteva (%(size)s) presega mejo besedila (%(limit)s)" + +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 +#, python-format +msgid "%(lang)s is not supported" +msgstr "%(lang)s ni podprto" + +#: libretranslate/app.py:648 +#, python-format +msgid "%(format)s format is not supported" +msgstr "%(format)s oblika ni podprta" + +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 +#, python-format +msgid "" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " +"%(sname)s (%(scode)s)" +msgstr "%(tname)s (%(tcode)s) ni na voljo kot ciljni jezik %(sname)s (%(scode)s)" + +#: libretranslate/app.py:701 +#, python-format +msgid "Cannot translate text: %(text)s" +msgstr "Ni moč prevesti besedila: %(text)s" + +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 +msgid "Files translation are disabled on this server." +msgstr "Prevajanje datotek je onemogočeno na tem strežniku." + +#: libretranslate/app.py:803 +msgid "Invalid request: empty file" +msgstr "Neveljavna zahteva: prazna datoteka" + +#: libretranslate/app.py:806 +msgid "Invalid request: file format not supported" +msgstr "Neveljaven zahtevek: oblika datoteke ni podprta" + +#: libretranslate/app.py:857 +msgid "Invalid filename" +msgstr "Neveljavno ime datoteke" + +#: libretranslate/app.py:1099 +msgid "Suggestions are disabled on this server." +msgstr "Predlogi so onemogočeni na tem strežniku." + +#: libretranslate/locales/.langs.py:1 +msgid "English" +msgstr "Angleščina" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "AlbanskoName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +msgid "Arabic" +msgstr "Arabščina" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Azerbajdžan" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "Bengalska" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bolgarščina" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "Katalonščina" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +msgid "Chinese" +msgstr "Kitajska" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "Kitajska (tradicionalna)" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +msgid "Czech" +msgstr "Češka" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +msgid "Danish" +msgstr "Danski" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +msgid "Dutch" +msgstr "Nizozemska" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperanto" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "Estonščina" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +msgid "Finnish" +msgstr "Finska" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +msgid "French" +msgstr "Francoski" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +msgid "German" +msgstr "Nemščina" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +msgid "Greek" +msgstr "Grščina" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +msgid "Hebrew" +msgstr "Hebrejsko" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +msgid "Hindi" +msgstr "Hindi" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +msgid "Hungarian" +msgstr "Madžarska" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +msgid "Indonesian" +msgstr "Indonezijski" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +msgid "Irish" +msgstr "Irska" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +msgid "Italian" +msgstr "Italijanska" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +msgid "Japanese" +msgstr "Japonka" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +msgid "Korean" +msgstr "Korejska" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "Latvijščina" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Litva" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "Malay" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norveška" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 +msgid "Persian" +msgstr "Perzijščina" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 +msgid "Polish" +msgstr "Poljska" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugalščina" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "Romunska" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 +msgid "Russian" +msgstr "Ruščina" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 +msgid "Slovak" +msgstr "Slovaščina" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovenski" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 +msgid "Spanish" +msgstr "Španščina" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 +msgid "Swedish" +msgstr "Švedska" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "Tagalog" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "Tajska" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 +msgid "Turkish" +msgstr "Turška" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 +msgid "Ukranian" +msgstr "Ukranian" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "Urdu" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:1 +msgid "Retrieve list of supported languages" +msgstr "Pridobi seznam podprtih jezikov" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:2 +msgid "List of languages" +msgstr "Seznam jezikov" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:3 +msgid "translate" +msgstr "prevedi" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:4 +msgid "Translate text from a language to another" +msgstr "Prevedi besedilo iz jezika v jezik" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 +msgid "Translated text" +msgstr "Prevedeno besedilo" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:6 +msgid "Invalid request" +msgstr "Neveljavna zahteva" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:7 +msgid "Translation error" +msgstr "Napaka pri prevajanju" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:8 +msgid "Slow down" +msgstr "Počasi" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:9 +msgid "Banned" +msgstr "Prepovedano" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:10 +msgid "Hello world!" +msgstr "Pozdravljen svet!" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:11 +msgid "Text(s) to translate" +msgstr "Besedilo za prevajanje" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:12 +msgid "Source language code" +msgstr "Koda izvornega jezika" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:13 +msgid "Target language code" +msgstr "Oznaka ciljnega jezika" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:14 +msgid "text" +msgstr "besedilo" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:15 +msgid "html" +msgstr "html" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:16 +msgid "" +"Format of source text:\n" +" * `text` - Plain text\n" +" * `html` - HTML markup\n" +msgstr "" +"Oblika izvornega besedila:\n" +"* `besedilo' - navadno besedilo\n" +"* `html' - pribitek HTML\n" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "Prednostna številka alternativnih prevodov" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +msgid "API key" +msgstr "Ključ API" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +msgid "Translate file from a language to another" +msgstr "Prevedi datoteko iz jezika v drug jezik" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +msgid "Translated file" +msgstr "Prevedena datoteka" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +msgid "File to translate" +msgstr "Datoteka za prevajanje" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +msgid "Detect the language of a single text" +msgstr "Zaznaj jezik enega besedila" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +msgid "Detections" +msgstr "Odkrivanje" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +msgid "Detection error" +msgstr "Napaka pri odkrivanju" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +msgid "Text to detect" +msgstr "Besedilo za odkrivanje" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +msgid "Retrieve frontend specific settings" +msgstr "Pridobi posebne nastavitve za prednji konec" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +msgid "frontend settings" +msgstr "nastavitve prednjega okna" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +msgid "frontend" +msgstr "začelje" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +msgid "Submit a suggestion to improve a translation" +msgstr "Predloži predlog za izboljšanje prevoda" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +msgid "Success" +msgstr "Uspeh" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +msgid "Not authorized" +msgstr "Ni dovoljeno" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +msgid "Original text" +msgstr "Originalno besedilo" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +msgid "Suggested translation" +msgstr "Predlagani prevod" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +msgid "Language of original text" +msgstr "Jezik izvirnega besedila" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +msgid "Language of suggested translation" +msgstr "Jezik predlaganega prevajanja" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +msgid "feedback" +msgstr "povratne informacije" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +msgid "Language code" +msgstr "Jezikovna koda" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +msgid "Human-readable language name (in English)" +msgstr "Ime jezika, ki ga je mogoče brati (v angleščini)" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +msgid "Supported target language codes" +msgstr "Podprte ciljne jezikovne kode" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +msgid "Translated text(s)" +msgstr "Prevedena besedila" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +msgid "Error message" +msgstr "Sporočilo o napaki" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +msgid "Reason for slow down" +msgstr "Razlog za upočasnitev" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +msgid "Translated file url" +msgstr "Prevedena datoteka url" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +msgid "Confidence value" +msgstr "Vrednost zaupanja" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" +msgstr "Omejitev vnosa znakov za ta jezik (-1 označuje brez omejitve)" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +msgid "Frontend translation timeout" +msgstr "Zakasnitev prevajanja v začetku" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +msgid "Whether the API key database is enabled." +msgstr "Ali je omogočena zbirka ključev API." + +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +msgid "Whether an API key is required." +msgstr "Ali je potreben ključ API." + +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +msgid "Whether submitting suggestions is enabled." +msgstr "Ali je predlog omogočen." + +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +msgid "Supported files format" +msgstr "Oblika podprtih datotek" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 +msgid "Whether submission was successful" +msgstr "Ali je bila vloga uspešna" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:31 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 +msgid "Copy text" +msgstr "Kopiraj besedilo" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:80 +#: libretranslate/templates/app.js.template:86 +#: libretranslate/templates/app.js.template:91 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 +#, python-format +msgid "Cannot load %(url)s" +msgstr "Ni moč naložiti %(url)s" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 +msgid "Unknown error" +msgstr "Neznana napaka" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 +msgid "Copied" +msgstr "Kopirano" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 +msgid "" +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " +"right away." +msgstr "Hvala za popravek. Upoštevajte, da predlog ne bo takoj začel veljati." + +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 +msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" +msgstr "Jeziki niso na voljo. Ste pravilno namestili modele?" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 +#, python-format +msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" +msgstr "Vtipkaj svoj API ključ. Če potrebujete API ključ, %(instructions)s" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 +msgid "press the \"Get API Key\" link." +msgstr "pritisnite » Get API Key«." + +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 +msgid "contact the server operator." +msgstr "kontaktirajte operaterja strežnika." + +#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:338 +msgid "Free and Open Source Machine Translation API" +msgstr "Brezplačno in odprtokodno strojno prevajanje API" + +#: libretranslate/templates/index.html:10 +#: libretranslate/templates/index.html:31 +msgid "" +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " +"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +msgstr "" +"Brezplačno in odprtokodno strojno prevajanje API. Samo-gostitelj, brez " +"povezave sposoben in enostaven za namestitev. Poženite svoj API strežnik " +"v samo nekaj minutah." + +#: libretranslate/templates/index.html:11 +msgid "translation" +msgstr "prevod" + +#: libretranslate/templates/index.html:11 +msgid "api" +msgstr "api" + +#: libretranslate/templates/index.html:67 +msgid "API Docs" +msgstr "API Docs" + +#: libretranslate/templates/index.html:69 +msgid "Get API Key" +msgstr "Dobi API Ključ" + +#: libretranslate/templates/index.html:71 +msgid "GitHub" +msgstr "GitHub" + +#: libretranslate/templates/index.html:73 +msgid "Set API Key" +msgstr "Nastavi API Ključ" + +#: libretranslate/templates/index.html:75 +msgid "Change language" +msgstr "Spremeni jezik" + +#: libretranslate/templates/index.html:81 +msgid "Edit" +msgstr "Uredi" + +#: libretranslate/templates/index.html:83 +msgid "Toggle dark/light mode" +msgstr "Preklopi temen/lahek način" + +#: libretranslate/templates/index.html:159 +msgid "Dismiss" +msgstr "Prosto" + +#: libretranslate/templates/index.html:173 +msgid "Translation API" +msgstr "Prevod API" + +#: libretranslate/templates/index.html:177 +msgid "Translate Text" +msgstr "Prevedi besedilo" + +#: libretranslate/templates/index.html:181 +msgid "Translate Files" +msgstr "Prevedi datoteke" + +#: libretranslate/templates/index.html:187 +msgid "Translate from" +msgstr "Prevedi iz" + +#: libretranslate/templates/index.html:197 +msgid "Swap source and target languages" +msgstr "Zamenjaj izvorne in ciljne jezike" + +#: libretranslate/templates/index.html:200 +msgid "Translate into" +msgstr "Prevedi v" + +#: libretranslate/templates/index.html:212 +msgid "Text to translate" +msgstr "Besedilo za prevajanje" + +#: libretranslate/templates/index.html:215 +msgid "Delete text" +msgstr "Zbriši besedilo" + +#: libretranslate/templates/index.html:228 +msgid "Suggest translation" +msgstr "Predlog za prevod" + +#: libretranslate/templates/index.html:232 +msgid "Cancel" +msgstr "Prekliči" + +#: libretranslate/templates/index.html:235 +msgid "Send" +msgstr "Pošlji" + +#: libretranslate/templates/index.html:251 +msgid "Supported file formats:" +msgstr "Podprti formati datotek:" + +#: libretranslate/templates/index.html:255 +msgid "File" +msgstr "Datoteka" + +#: libretranslate/templates/index.html:270 +msgid "Remove file" +msgstr "Odstrani datoteko" + +#: libretranslate/templates/index.html:277 +msgid "Translate" +msgstr "Prevedi" + +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 +msgid "Download" +msgstr "Prenesi" + +#: libretranslate/templates/index.html:297 +msgid "Request" +msgstr "Zahtevek" + +#: libretranslate/templates/index.html:302 +msgid "Response" +msgstr "Odziv" + +#: libretranslate/templates/index.html:317 +msgid "Open Source Machine Translation API" +msgstr "API za prevajanje odprtokodnega stroja" + +#: libretranslate/templates/index.html:318 +msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." +msgstr "Samosvoj. Nesposobna. Enostavna nastavitev." + +#: libretranslate/templates/index.html:337 +msgid "LibreTranslate" +msgstr "LibrePrevajanje" + +#: libretranslate/templates/index.html:339 +msgid "License:" +msgstr "Licenca:" + +#: libretranslate/templates/index.html:345 +#, python-format +msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" +msgstr "Narejeno z %(heart)s z %(contributors)s in napajajo %(engine)s" + +#: libretranslate/templates/index.html:345 +#, python-format +msgid "%(libretranslate)s Contributors" +msgstr "%(libretranslate)s Prispevki" + diff --git a/libretranslate/locales/sl/meta.json b/libretranslate/locales/sl/meta.json new file mode 100644 index 0000000..9e71525 --- /dev/null +++ b/libretranslate/locales/sl/meta.json @@ -0,0 +1,4 @@ +{ + "name": "Slovenian", + "reviewed": false +} \ No newline at end of file diff --git a/libretranslate/locales/sq/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/sq/LC_MESSAGES/messages.po index bcd00a9..ca9dcc1 100644 --- a/libretranslate/locales/sq/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/sq/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for LibreTranslate. +# Albanian translations for LibreTranslate. # Copyright (C) 2023 LibreTranslate Authors # This file is distributed under the same license as the LibreTranslate # project. @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,278 +16,347 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.11.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:60 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" -msgstr "" +msgstr "Format i pavlefshëm JSON" -#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" -msgstr "" +msgstr "Auto" -#: libretranslate/app.py:193 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" -msgstr "" +msgstr "I paautorizuar" -#: libretranslate/app.py:211 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" -msgstr "" +msgstr "Tepër kërkojnë shkelje të kufizimeve" -#: libretranslate/app.py:220 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" -msgstr "" +msgstr "Kyç i pavlefshëm" -#: libretranslate/app.py:227 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" -msgstr "" +msgstr "Vihu në kontakt me operatorin e serverit për të marrë një kyç API" -#: libretranslate/app.py:229 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" -msgstr "" +msgstr "Vizitim %(url)s merr a" -#: libretranslate/app.py:269 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" -msgstr "" +msgstr "Ngadalë:" -#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 -#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 -#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 -#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 -#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 -#: libretranslate/app.py:993 +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" -msgstr "" +msgstr "Kërkesë e pavlefshme: mungon %(name)s Parametër" -#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "Kërkesë e pavlefshme: %(name)s nuk a" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "" +"Kërkesë e pavlefshme: %(name)s Parametri duhet të jetë <= %(value)s" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "" +"Kërkesë e pavlefshme: %s%(size)s) tejkaloi kufirin e tekstit (%(limit)s)" -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 -#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" -msgstr "" +msgstr "%(lang)s nuk suportohet" -#: libretranslate/app.py:536 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" -msgstr "" +msgstr "%(format)s Format i pasuportuar" -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" -msgstr "" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" +msgstr "%(tname)s (%(tcode)snuk është a %(sname)s (%(scode)s)" -#: libretranslate/app.py:589 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" -msgstr "" +msgstr "I pamundur përkthimi i tekstit: %s %(text)s" -#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." -msgstr "" +msgstr "File në server j." -#: libretranslate/app.py:690 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" -msgstr "" +msgstr "Kërkesë e pavlefshme: file bosh" -#: libretranslate/app.py:693 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" -msgstr "" +msgstr "Kërkesë e pavlefshme: Format i pasuportuar file" -#: libretranslate/app.py:738 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" -msgstr "" +msgstr "Emri" -#: libretranslate/app.py:979 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." -msgstr "" +msgstr "Propozimet në këtë server janë të çaktivizuar." #: libretranslate/locales/.langs.py:1 msgid "English" -msgstr "" +msgstr "Anglisht" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 -msgid "Arabic" -msgstr "" +msgid "Albanian" +msgstr "Shqip" #: libretranslate/locales/.langs.py:3 -msgid "Azerbaijani" -msgstr "" +msgid "Arabic" +msgstr "Arabisht" #: libretranslate/locales/.langs.py:4 -msgid "Chinese" -msgstr "" +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Azerbaixhani" #: libretranslate/locales/.langs.py:5 -msgid "Czech" -msgstr "" +msgid "Bengali" +msgstr "Bengali" #: libretranslate/locales/.langs.py:6 -msgid "Danish" -msgstr "" +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bullgarisht" #: libretranslate/locales/.langs.py:7 -msgid "Dutch" -msgstr "" +msgid "Catalan" +msgstr "Katalane" #: libretranslate/locales/.langs.py:8 -msgid "Esperanto" -msgstr "" +msgid "Chinese" +msgstr "Kineze" #: libretranslate/locales/.langs.py:9 -msgid "Finnish" -msgstr "" +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "Kineze" #: libretranslate/locales/.langs.py:10 -msgid "French" -msgstr "" +msgid "Czech" +msgstr "Çekisht" #: libretranslate/locales/.langs.py:11 -msgid "German" -msgstr "" +msgid "Danish" +msgstr "Danisht" #: libretranslate/locales/.langs.py:12 -msgid "Greek" -msgstr "" +msgid "Dutch" +msgstr "Hollandeze" #: libretranslate/locales/.langs.py:13 -msgid "Hebrew" -msgstr "" +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperanto" #: libretranslate/locales/.langs.py:14 -msgid "Hindi" -msgstr "" +msgid "Estonian" +msgstr "Estonisht" #: libretranslate/locales/.langs.py:15 -msgid "Hungarian" -msgstr "" +msgid "Finnish" +msgstr "Finlandeze" #: libretranslate/locales/.langs.py:16 -msgid "Indonesian" -msgstr "" +msgid "French" +msgstr "Frengjisht" #: libretranslate/locales/.langs.py:17 -msgid "Irish" -msgstr "" +msgid "German" +msgstr "Gjermanisht" #: libretranslate/locales/.langs.py:18 -msgid "Italian" -msgstr "" +msgid "Greek" +msgstr "Greqisht" #: libretranslate/locales/.langs.py:19 -msgid "Japanese" -msgstr "" +msgid "Hebrew" +msgstr "Hebraike" #: libretranslate/locales/.langs.py:20 -msgid "Korean" -msgstr "" +msgid "Hindi" +msgstr "Hindi" #: libretranslate/locales/.langs.py:21 -msgid "Persian" -msgstr "" +msgid "Hungarian" +msgstr "Hungarisht" #: libretranslate/locales/.langs.py:22 -msgid "Polish" -msgstr "" +msgid "Indonesian" +msgstr "Indoneziane" #: libretranslate/locales/.langs.py:23 -msgid "Portuguese" -msgstr "" +msgid "Irish" +msgstr "Irlandeze" #: libretranslate/locales/.langs.py:24 -msgid "Russian" -msgstr "" +msgid "Italian" +msgstr "Italisht" #: libretranslate/locales/.langs.py:25 -msgid "Slovak" -msgstr "" +msgid "Japanese" +msgstr "Japonisht" #: libretranslate/locales/.langs.py:26 -msgid "Spanish" -msgstr "" +msgid "Korean" +msgstr "Koreane" #: libretranslate/locales/.langs.py:27 -msgid "Swedish" -msgstr "" +msgid "Latvian" +msgstr "Letonisht" #: libretranslate/locales/.langs.py:28 -msgid "Turkish" -msgstr "" +msgid "Lithuanian" +msgstr "Lituaniane" #: libretranslate/locales/.langs.py:29 -msgid "Ukranian" -msgstr "" +msgid "Malay" +msgstr "Malay" #: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgid "Norwegian" +msgstr "Norvegjeze" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 +msgid "Persian" +msgstr "Persiane" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 +msgid "Polish" +msgstr "Polonisht" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugalisht" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "Rumanisht" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 +msgid "Russian" +msgstr "Rusisht" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 +msgid "Slovak" +msgstr "Sllovak" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "Sllovene" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 +msgid "Spanish" +msgstr "Spanjisht" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 +msgid "Swedish" +msgstr "Suedisht" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "Tagalog" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "Tailandeze" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 +msgid "Turkish" +msgstr "Turqisht" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 +msgid "Ukranian" +msgstr "Ukraneze" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "Urdu" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" -msgstr "" +msgstr "Duke marrë listën e gjuhëve të suportuara" #: libretranslate/locales/.swag.py:2 msgid "List of languages" -msgstr "" +msgstr "Lista e gjuhëve" #: libretranslate/locales/.swag.py:3 msgid "translate" -msgstr "" +msgstr "për" #: libretranslate/locales/.swag.py:4 msgid "Translate text from a language to another" -msgstr "" +msgstr "Përkthe tekstin nga një gjuhë në një tjetër" -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" -msgstr "" +msgstr "Teksti i përkthyer" #: libretranslate/locales/.swag.py:6 msgid "Invalid request" -msgstr "" +msgstr "Kërkesë e pavlefshme" #: libretranslate/locales/.swag.py:7 msgid "Translation error" -msgstr "" +msgstr "Gabim në përkthimin" #: libretranslate/locales/.swag.py:8 msgid "Slow down" -msgstr "" +msgstr "Ngadalë" #: libretranslate/locales/.swag.py:9 msgid "Banned" -msgstr "" +msgstr "Ndaluar" #: libretranslate/locales/.swag.py:10 msgid "Hello world!" -msgstr "" +msgstr "Përshëndetje botë!" #: libretranslate/locales/.swag.py:11 msgid "Text(s) to translate" -msgstr "" +msgstr "Teksti" #: libretranslate/locales/.swag.py:12 msgid "Source language code" -msgstr "" +msgstr "Kodi i gjuhës së buruesit" #: libretranslate/locales/.swag.py:13 msgid "Target language code" -msgstr "" +msgstr "Objektivi kodi" #: libretranslate/locales/.swag.py:14 msgid "text" -msgstr "" +msgstr "tekst" #: libretranslate/locales/.swag.py:15 msgid "html" -msgstr "" +msgstr "html" #: libretranslate/locales/.swag.py:16 msgid "" @@ -295,353 +364,369 @@ msgid "" " * `text` - Plain text\n" " * `html` - HTML markup\n" msgstr "" +"Formati i tekstit burim:\n" +"* tekst i thjeshtë\n" +"* Hhtml-Spanj HTML\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 -msgid "API key" -msgstr "" +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "Numri i preferuar i përkthimeve alternative" #: libretranslate/locales/.swag.py:18 -msgid "Translate file from a language to another" -msgstr "" +msgid "API key" +msgstr "Pulsanti API" #: libretranslate/locales/.swag.py:19 -msgid "Translated file" -msgstr "" +msgid "Translate file from a language to another" +msgstr "Përkthe skedarët nga një gjuhë tek tjetra" #: libretranslate/locales/.swag.py:20 -msgid "File to translate" -msgstr "" +msgid "Translated file" +msgstr "Përkther file" #: libretranslate/locales/.swag.py:21 -msgid "Detect the language of a single text" -msgstr "" +msgid "File to translate" +msgstr "File nga" #: libretranslate/locales/.swag.py:22 -msgid "Detections" -msgstr "" +msgid "Detect the language of a single text" +msgstr "Dekto gjuhën e një teksti të vetëm" #: libretranslate/locales/.swag.py:23 -msgid "Detection error" -msgstr "" +msgid "Detections" +msgstr "Deteksione" #: libretranslate/locales/.swag.py:24 -msgid "Text to detect" -msgstr "" +msgid "Detection error" +msgstr "Gabim në shmangje" #: libretranslate/locales/.swag.py:25 -msgid "Retrieve frontend specific settings" -msgstr "" +msgid "Text to detect" +msgstr "Teksti që duhet zbuluar" #: libretranslate/locales/.swag.py:26 -msgid "frontend settings" -msgstr "" +msgid "Retrieve frontend specific settings" +msgstr "Duke marrë rregullimet e prezgjedhura" #: libretranslate/locales/.swag.py:27 -msgid "frontend" -msgstr "" +msgid "frontend settings" +msgstr "parametrat" #: libretranslate/locales/.swag.py:28 -msgid "Submit a suggestion to improve a translation" -msgstr "" +msgid "frontend" +msgstr "frontend" #: libretranslate/locales/.swag.py:29 -msgid "Success" -msgstr "" +msgid "Submit a suggestion to improve a translation" +msgstr "A" #: libretranslate/locales/.swag.py:30 -msgid "Not authorized" -msgstr "" +msgid "Success" +msgstr "Me sukses" #: libretranslate/locales/.swag.py:31 -msgid "Original text" -msgstr "" +msgid "Not authorized" +msgstr "Nuk është i autorizuar" #: libretranslate/locales/.swag.py:32 -msgid "Suggested translation" -msgstr "" +msgid "Original text" +msgstr "Tekst origjinal" #: libretranslate/locales/.swag.py:33 -msgid "Language of original text" -msgstr "" +msgid "Suggested translation" +msgstr "Sugjerim për përkthimin" #: libretranslate/locales/.swag.py:34 -msgid "Language of suggested translation" -msgstr "" +msgid "Language of original text" +msgstr "Gjuha e tekstit origjinal" #: libretranslate/locales/.swag.py:35 -msgid "feedback" -msgstr "" +msgid "Language of suggested translation" +msgstr "Gjuha e përkthimit të sugjeruar" #: libretranslate/locales/.swag.py:36 -msgid "Language code" -msgstr "" +msgid "feedback" +msgstr "release" #: libretranslate/locales/.swag.py:37 -msgid "Human-readable language name (in English)" -msgstr "" +msgid "Language code" +msgstr "Kodi i gjuhës" #: libretranslate/locales/.swag.py:38 -msgid "Supported target language codes" -msgstr "" +msgid "Human-readable language name (in English)" +msgstr "Emri i gjuhës së lexueshme (në anglisht)" #: libretranslate/locales/.swag.py:39 -msgid "Translated text(s)" -msgstr "" +msgid "Supported target language codes" +msgstr "Kodi i gjuhës së synuar" #: libretranslate/locales/.swag.py:40 -msgid "Error message" -msgstr "" +msgid "Translated text(s)" +msgstr "Përkthehet teksti" #: libretranslate/locales/.swag.py:41 -msgid "Reason for slow down" -msgstr "" +msgid "Error message" +msgstr "Gabim" #: libretranslate/locales/.swag.py:42 -msgid "Translated file url" -msgstr "" +msgid "Reason for slow down" +msgstr "Arsye për të ngadalësuar" #: libretranslate/locales/.swag.py:43 -msgid "Confidence value" -msgstr "" +msgid "Translated file url" +msgstr "Përktheu file url" #: libretranslate/locales/.swag.py:44 -msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" -msgstr "" +msgid "Confidence value" +msgstr "Vlera e besimit" #: libretranslate/locales/.swag.py:45 -msgid "Frontend translation timeout" -msgstr "" +msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" +msgstr "Për nuk" #: libretranslate/locales/.swag.py:46 -msgid "Whether the API key database is enabled." -msgstr "" +msgid "Frontend translation timeout" +msgstr "Ndërfaqe" #: libretranslate/locales/.swag.py:47 -msgid "Whether an API key is required." -msgstr "" +msgid "Whether the API key database is enabled." +msgstr "Tregon nëse është aktivizuar databaza e kyçit API." #: libretranslate/locales/.swag.py:48 -msgid "Whether submitting suggestions is enabled." -msgstr "" +msgid "Whether an API key is required." +msgstr "Nëse nevoitet një kyç API." #: libretranslate/locales/.swag.py:49 -msgid "Supported files format" -msgstr "" +msgid "Whether submitting suggestions is enabled." +msgstr "Nëse është aktivuar paraqitja e sugjerimeve." #: libretranslate/locales/.swag.py:50 +msgid "Supported files format" +msgstr "Format i suportuar files" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" -msgstr "" +msgstr "Nëse nënshtrimi ishte i suksesshëm" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:275 -#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 msgid "Copy text" -msgstr "" +msgstr "Kopjo tekstin" -#: libretranslate/templates/app.js.template:72 -#: libretranslate/templates/app.js.template:78 -#: libretranslate/templates/app.js.template:83 -#: libretranslate/templates/app.js.template:262 -#: libretranslate/templates/app.js.template:332 -#: libretranslate/templates/app.js.template:402 -#: libretranslate/templates/app.js.template:447 +#: libretranslate/templates/app.js.template:80 +#: libretranslate/templates/app.js.template:86 +#: libretranslate/templates/app.js.template:91 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" -msgstr "" +msgstr "I pamundur ngarkimi %(url)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:253 -#: libretranslate/templates/app.js.template:323 -#: libretranslate/templates/app.js.template:385 -#: libretranslate/templates/app.js.template:395 +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" -msgstr "" +msgstr "Gabim i panjohur" -#: libretranslate/templates/app.js.template:276 +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" -msgstr "" +msgstr "Kopjuar" -#: libretranslate/templates/app.js.template:320 +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "" +"Faleminderit për korrigjimin. Vër re se sugjerimi nuk do të ndikojë " +"menjëherë." -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" -msgstr "" +msgstr "Asnjë gjuhë në dispozicion. I instalove mirë modelet?" -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "" +"Lloji në çelësin tuaj API. Nëse ju duhet një çelës API, %(instructions)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." -msgstr "" +msgstr "shtyp lidhjen \"Merr API.\"." -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." -msgstr "" +msgstr "kontaktoni operatorin e serverit." -#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 -#: libretranslate/templates/index.html:333 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" -msgstr "" +msgstr "Translation falas dhe i hapur i makinave" #: libretranslate/templates/index.html:10 -#: libretranslate/templates/index.html:29 +#: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" +"Translation i Makinave Free dhe Open. Vetë-pritur, jashtë linje i aftë dhe i" +" lehtë për t'u krijuar. Zbatoni serverin tuaj API për pak minuta." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" -msgstr "" +msgstr "përkthimi" #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "api" -msgstr "" +msgstr "api" -#: libretranslate/templates/index.html:64 +#: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "API Docs" -msgstr "" +msgstr "API Docs" -#: libretranslate/templates/index.html:66 +#: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" -msgstr "" +msgstr "Merr API Kenia" -#: libretranslate/templates/index.html:68 +#: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" -msgstr "" +msgstr "GitHub" -#: libretranslate/templates/index.html:70 +#: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" -msgstr "" +msgstr "Vendose Kenia" -#: libretranslate/templates/index.html:72 +#: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" -msgstr "" +msgstr "Ndrysho gjuhën" -#: libretranslate/templates/index.html:78 +#: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Ndrysho" -#: libretranslate/templates/index.html:154 +#: libretranslate/templates/index.html:83 +msgid "Toggle dark/light mode" +msgstr "Kavo" + +#: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" -msgstr "" +msgstr "Të këqijat" -#: libretranslate/templates/index.html:168 +#: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" -msgstr "" +msgstr "Përkthimi" -#: libretranslate/templates/index.html:172 +#: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" -msgstr "" +msgstr "Përkthe tekstin" -#: libretranslate/templates/index.html:176 +#: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" -msgstr "" +msgstr "Përkthe files" -#: libretranslate/templates/index.html:182 +#: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" -msgstr "" +msgstr "Përkthe nga" -#: libretranslate/templates/index.html:192 +#: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" -msgstr "" +msgstr "Dhe" -#: libretranslate/templates/index.html:195 +#: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" -msgstr "" +msgstr "Përkthe në" -#: libretranslate/templates/index.html:207 +#: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" -msgstr "" +msgstr "Teksti që duhet përkthyer" -#: libretranslate/templates/index.html:210 +#: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" -msgstr "" +msgstr "Fshi tekstin" -#: libretranslate/templates/index.html:223 +#: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" -msgstr "" +msgstr "Sugjerim për përkthimin" -#: libretranslate/templates/index.html:227 +#: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Anullo" -#: libretranslate/templates/index.html:230 +#: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Dërgo" -#: libretranslate/templates/index.html:246 +#: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" -msgstr "" +msgstr "Formatet e suportuar të file:" -#: libretranslate/templates/index.html:250 +#: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" -msgstr "" +msgstr "File" -#: libretranslate/templates/index.html:265 +#: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" -msgstr "" +msgstr "Hiq file" -#: libretranslate/templates/index.html:272 +#: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" -msgstr "" +msgstr "Përkthe" -#: libretranslate/templates/index.html:273 -#: libretranslate/templates/index.html:317 +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" -msgstr "" - -#: libretranslate/templates/index.html:292 -msgid "Request" -msgstr "" +msgstr "Shkarkimi" #: libretranslate/templates/index.html:297 +msgid "Request" +msgstr "Kërkesë" + +#: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" -msgstr "" +msgstr "Përgjigje" -#: libretranslate/templates/index.html:312 +#: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" -msgstr "" +msgstr "Përkthimi i Makinës Burimit" -#: libretranslate/templates/index.html:313 +#: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." -msgstr "" +msgstr "E vetmuar. Jashtë Kapit. E lehtë për t'u rregulluar." -#: libretranslate/templates/index.html:332 +#: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" -msgstr "" +msgstr "Libre Translate" -#: libretranslate/templates/index.html:334 +#: libretranslate/templates/index.html:339 msgid "License:" -msgstr "" - -#: libretranslate/templates/index.html:337 -#, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " -"If you're going to run an application in production, please " -"%(host_server)s or %(get_api_key)s." -msgstr "" - -#: libretranslate/templates/index.html:337 -msgid "host your own server" -msgstr "" - -#: libretranslate/templates/index.html:337 -msgid "get an API key" -msgstr "" +msgstr "Liçenca:" #: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" -msgstr "" +msgstr "E bërë me %(heart)s nga %(contributors)s Dhe fuqizuar nga %(engine)s" #: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" -msgstr "" +msgstr "%(libretranslate)s Ndihmuan" + +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "" diff --git a/libretranslate/locales/sq/meta.json b/libretranslate/locales/sq/meta.json new file mode 100644 index 0000000..b3cfa9f --- /dev/null +++ b/libretranslate/locales/sq/meta.json @@ -0,0 +1,4 @@ +{ + "name": "Albanian", + "reviewed": false +} \ No newline at end of file diff --git a/libretranslate/locales/sv/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/sv/LC_MESSAGES/messages.po index 19816de..81e8c99 100644 --- a/libretranslate/locales/sv/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/sv/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-01 08:36+0000\n" "Last-Translator: tygyh \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -17,68 +17,94 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:79 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" msgstr "Invalid JSON-format" -#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" msgstr "Identifiera Automatiskt" -#: libretranslate/app.py:232 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" msgstr "Obehörig" -#: libretranslate/app.py:250 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" msgstr "För många förfrågningar begränsar överträdelser" -#: libretranslate/app.py:257 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" msgstr "Invalid API nyckel" -#: libretranslate/app.py:276 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "Kontakta serveroperatören för att få en API-nyckel" -#: libretranslate/app.py:278 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "Besök %(url)s för att få en API-nyckel" -#: libretranslate/app.py:318 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" msgstr "Nedsaktning:" -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527 -#: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741 -#: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745 -#: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053 -#: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057 -#: libretranslate/app.py:1059 +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "Ogiltig begäran: parametern %(name)s saknas" -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "" +"Ogiltig begäran: 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " +"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " +"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " +"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " +"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " +"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " +"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " +"0 parameter är inte ett tal %(name)s" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "" +"Ogiltig begäran: 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " +"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " +"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " +"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " +"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " +"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " +"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " +"0 parameter måste vara ≤ 1 1 %(name)s %(value)s" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "Ogiltig begäran: begäran %(size)s överstiger textgränsen (%(limit)s)" -#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 -#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "%(lang)s stöds inte" -#: libretranslate/app.py:594 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "%(format)s-formatet stöds inte" -#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " @@ -87,28 +113,28 @@ msgstr "" "%(tname)s (%(tcode)s) är inte tillgängligt som målspråk från %(sname)s " "(%(scode)s)" -#: libretranslate/app.py:647 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "Kan inte översätta text: %(text)s" -#: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788 +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "Filöversättning är inaktiverad på denna server." -#: libretranslate/app.py:748 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "Ogiltig begäran: tom fil" -#: libretranslate/app.py:751 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "Ogiltig begäran: filformat som inte stöds" -#: libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" msgstr "Invalid filnamn" -#: libretranslate/app.py:1038 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "Förslag är inaktiverade på denna server." @@ -117,120 +143,176 @@ msgid "English" msgstr "Engelska" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "Albanska" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Arabic" msgstr "Arabiska" -#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbajdzjan" -#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "Bengali" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgariska" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "Katalanska" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Chinese" msgstr "Kinesiska" -#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "Kinesiska (traditionell)" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" msgstr "Tjeckien" -#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "Danish" msgstr "Danska" -#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Dutch" msgstr "Holländska" -#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "Estland" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" msgstr "Finska finska" -#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "French" msgstr "Franska franska" -#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "German" msgstr "Tyska tyska" -#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Greek" msgstr "Grekiska" -#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreiska" -#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Hungarian" msgstr "Ungerska" -#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesiska" -#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Irish" msgstr "Irländska" -#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Italian" msgstr "Italienska Italien" -#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Japanese" msgstr "Japansk" -#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Korean" msgstr "Koreanska" -#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "Lettland" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Litauen" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "Malay" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norska" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" msgstr "Persiska" -#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 msgid "Polish" msgstr "Polska" -#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 msgid "Portuguese" msgstr "Portugisiska" -#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "Rumänien" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" msgstr "Ryska" -#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 msgid "Slovak" msgstr "Slovakiska" -#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovenska" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Spanish" msgstr "Spanska spanska" -#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 msgid "Swedish" msgstr "Svenska" -#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "Tagalog" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "Thailändska" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 msgid "Turkish" msgstr "Turkiska" -#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 msgid "Ukranian" msgstr "Ukraniska" -#: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamesiska" +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "Urdu" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" @@ -248,7 +330,7 @@ msgstr "översättning" msgid "Translate text from a language to another" msgstr "Översätt text från ett språk till ett annat" -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222 +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" msgstr "Översatt text" @@ -303,170 +385,174 @@ msgstr "" "\"html\" - HTML-märkning\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "Föredraget antal alternativa översättningar" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "API key" msgstr "API-nyckel" -#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "Översätt fil från ett språk till ett annat" -#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Translated file" msgstr "Översatt fil" -#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "File to translate" msgstr "Fil att översätta" -#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "Upptäck språket i en enda text" -#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detections" msgstr "Detektioner" -#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Detection error" msgstr "Detektering fel" -#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Text to detect" msgstr "Text att upptäcka" -#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "Hämta frontend specifika inställningar" -#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend settings" msgstr "frontend inställningar" -#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "frontend" msgstr "frontend" -#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "Skicka in ett förslag för att förbättra en översättning" -#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Success" msgstr "Framgång" -#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Not authorized" msgstr "Inte auktoriserad" -#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Original text" msgstr "Originaltext" -#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Suggested translation" msgstr "Föreslagen översättning" -#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of original text" msgstr "Språk av originaltext" -#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Language of suggested translation" msgstr "Språk av föreslagen översättning" -#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "feedback" msgstr "återkoppling" -#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Language code" msgstr "Språkkod" -#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "Mänskligt läsbart språknamn (på engelska)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Supported target language codes" msgstr "Stödda målspråkskoder" -#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Translated text(s)" msgstr "Översatt text(er)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Error message" msgstr "Felmeddelande" -#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Reason for slow down" msgstr "Reason för slow down" -#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Translated file url" msgstr "Översatt fil url" -#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Confidence value" msgstr "Förtroendevärde" -#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "Teckengräns för detta språk (-1 anger ingen gräns)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "Frontend översättning timeout" -#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "Oavsett om API-nyckeldatabasen är aktiverad." -#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether an API key is required." msgstr "Oavsett om en API-nyckel krävs." -#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "Oavsett om det är möjligt att lämna in förslag." -#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Supported files format" msgstr "Stödda filer format" -#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" msgstr "Oavsett om inlämning var framgångsrik" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:286 -#: libretranslate/templates/app.js.template:290 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 msgid "Copy text" msgstr "Kopiera text" #: libretranslate/templates/app.js.template:80 #: libretranslate/templates/app.js.template:86 #: libretranslate/templates/app.js.template:91 -#: libretranslate/templates/app.js.template:273 -#: libretranslate/templates/app.js.template:343 -#: libretranslate/templates/app.js.template:431 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "Kan inte ladda %(url)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:264 -#: libretranslate/templates/app.js.template:334 -#: libretranslate/templates/app.js.template:412 -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" msgstr "Okänd fel" -#: libretranslate/templates/app.js.template:287 +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" msgstr "Kopierad" -#: libretranslate/templates/app.js.template:331 +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " "away." @@ -474,27 +560,27 @@ msgstr "" "Tack för din korrigering. Observera att förslaget inte kommer att träda i " "kraft direkt." -#: libretranslate/templates/app.js.template:455 +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "Inga språk tillgängliga. Har du installerat modellerna korrekt?" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "" "Skriv in din API-nyckel. Om du behöver en API-nyckel, %(instructions)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "tryck på länken \"Get API Key\"." -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." msgstr "kontakta serveroperatören." #: libretranslate/templates/index.html:9 #: libretranslate/templates/index.html:27 -#: libretranslate/templates/index.html:336 +#: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Gratis och öppen källkod Maskinöversättning API" @@ -515,155 +601,154 @@ msgstr "översättning" msgid "api" msgstr "api" -#: libretranslate/templates/index.html:65 +#: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "API Docs" msgstr "API Docs" -#: libretranslate/templates/index.html:67 +#: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" msgstr "Få API Nyckeln" -#: libretranslate/templates/index.html:69 +#: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: libretranslate/templates/index.html:71 +#: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" msgstr "Ställ in API Nyckeln" -#: libretranslate/templates/index.html:73 +#: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" msgstr "Ändra språk" -#: libretranslate/templates/index.html:79 +#: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: libretranslate/templates/index.html:81 +#: libretranslate/templates/index.html:83 msgid "Toggle dark/light mode" msgstr "Växla mörkt/ljusläge" -#: libretranslate/templates/index.html:157 +#: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" msgstr "Avfärda" -#: libretranslate/templates/index.html:171 +#: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" msgstr "Översättning API" -#: libretranslate/templates/index.html:175 +#: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" msgstr "Översätt text" -#: libretranslate/templates/index.html:179 +#: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" msgstr "Översätt filer" -#: libretranslate/templates/index.html:185 +#: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" msgstr "Översättning från" -#: libretranslate/templates/index.html:195 +#: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" msgstr "Swap källa och målspråk" -#: libretranslate/templates/index.html:198 +#: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" msgstr "Översätt till" -#: libretranslate/templates/index.html:210 +#: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" msgstr "Text att översätta" -#: libretranslate/templates/index.html:213 +#: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" msgstr "Ta bort text" -#: libretranslate/templates/index.html:226 +#: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" msgstr "Föreslå översättning" -#: libretranslate/templates/index.html:230 +#: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" msgstr "Avbokning" -#: libretranslate/templates/index.html:233 +#: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" msgstr "Skicka" -#: libretranslate/templates/index.html:249 +#: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" msgstr "Stödda filformat:" -#: libretranslate/templates/index.html:253 +#: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" msgstr "Fil" -#: libretranslate/templates/index.html:268 +#: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" msgstr "Ta bort filen" -#: libretranslate/templates/index.html:275 +#: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" msgstr "Översättning" -#: libretranslate/templates/index.html:276 -#: libretranslate/templates/index.html:320 +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" msgstr "Ladda ner" -#: libretranslate/templates/index.html:295 +#: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Request" msgstr "Begäran" -#: libretranslate/templates/index.html:300 +#: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" msgstr "Svar" -#: libretranslate/templates/index.html:315 +#: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "API för maskinöversättning med öppen källkod" -#: libretranslate/templates/index.html:316 +#: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "Självhäftad. Offline kapabel. Lätt att ställa in." -#: libretranslate/templates/index.html:335 +#: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate" -#: libretranslate/templates/index.html:337 +#: libretranslate/templates/index.html:339 msgid "License:" msgstr "Licens:" -#: libretranslate/templates/index.html:340 -#, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " -"you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " -"%(get_api_key)s." -msgstr "" -"Detta offentliga API bör användas för testning, personlig eller sällsynt " -"användning. Om du ska köra en ansökan i produktionen, vänligen " -"%(host_server)s eller %(get_api_key)s." - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "host your own server" -msgstr "värd din egen server" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "get an API key" -msgstr "få en API-nyckel" - -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "Tillverkad med %(heart)s av %(contributors)s och drivs av %(engine)s" -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "%(libretranslate)s Bidragsgivare" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-data" + +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "Vietnamesiska" + +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "Detta offentliga API bör användas för testning, personlig eller sällsynt " +#~ "användning. Om du ska köra en ansökan i produktionen, vänligen " +#~ "%(host_server)s eller %(get_api_key)s." + +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "värd din egen server" + +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "få en API-nyckel" diff --git a/libretranslate/locales/th/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/th/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..76d2039 --- /dev/null +++ b/libretranslate/locales/th/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,714 @@ +# Thai translations for LibreTranslate. +# Copyright (C) 2024 LibreTranslate Authors +# This file is distributed under the same license as the LibreTranslate +# project. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:03-0400\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: th\n" +"Language-Team: th \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" + +#: libretranslate/app.py:80 +msgid "Invalid JSON format" +msgstr "รูปแบบ Json ไม่ถูกต้อง" + +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 +msgid "Auto Detect" +msgstr "ตรวจสอบอัตโนมัติ" + +#: libretranslate/app.py:273 +msgid "Unauthorized" +msgstr "ไม่มีชื่อ" + +#: libretranslate/app.py:291 +msgid "Too many request limits violations" +msgstr "มีการละเมิดข้อห้ามมากเกินไป" + +#: libretranslate/app.py:298 +msgid "Invalid API key" +msgstr "กุญแจ API ใช้ไม่ได้หรือไม่ถูกต้อง" + +#: libretranslate/app.py:317 +msgid "Please contact the server operator to get an API key" +msgstr "โปรดติดต่อโอเปอเรเตอร์เพื่อรับกุญแจ API" + +#: libretranslate/app.py:319 +#, python-format +msgid "Visit %(url)s to get an API key" +msgstr "ไปยัง %(url)s เพื่อเอากุญแจ API" + +#: libretranslate/app.py:366 +msgid "Slowdown:" +msgstr "ชะลอ:" + +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 +#, python-format +msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" +msgstr "การร้องขอไม่ถูกต้อง: ไม่พบ %(name)s พารามิเตอร์" + +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "การร้องขอไม่ถูกต้อง: %(name)s พารามิเตอร์ไม่ใช่ตัวเลข" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "การร้องขอไม่ถูกต้อง: %(name)s พารามิเตอร์ต้องเป็น <= %(value)s" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 +#, python-format +msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" +msgstr "" +"การร้องขอไม่ถูกต้อง: การร้องขอ " +"(help)%(size)sเกินขีดจํากัดของข้อความ%(limit)s)" + +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 +#, python-format +msgid "%(lang)s is not supported" +msgstr "%(lang)s ไม่รองรับ" + +#: libretranslate/app.py:648 +#, python-format +msgid "%(format)s format is not supported" +msgstr "%(format)s ยังไม่รองรับการฟอร์แมต" + +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 +#, python-format +msgid "" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " +"%(sname)s (%(scode)s)" +msgstr "%(tname)s (%(tcode)sไม่มีภาษาเป้าหมาย %(sname)s (%(scode)s)" + +#: libretranslate/app.py:701 +#, python-format +msgid "Cannot translate text: %(text)s" +msgstr "ไม่สามารถแปลข้อความ: %(text)s" + +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 +msgid "Files translation are disabled on this server." +msgstr "การแปลของแฟ้มถูกปิดการใช้งานบนเซิร์ฟเวอร์นี้." + +#: libretranslate/app.py:803 +msgid "Invalid request: empty file" +msgstr "การร้องขอไม่ถูกต้อง:" + +#: libretranslate/app.py:806 +msgid "Invalid request: file format not supported" +msgstr "การร้องขอไม่ถูกต้อง: ยังไม่รองรับรูปแบบของแฟ้ม" + +#: libretranslate/app.py:857 +msgid "Invalid filename" +msgstr "ชื่อแฟ้มไม่ถูกต้อง" + +#: libretranslate/app.py:1099 +msgid "Suggestions are disabled on this server." +msgstr "คําแนะนําถูกปิดการใช้งานบนเซิร์ฟเวอร์นี้." + +#: libretranslate/locales/.langs.py:1 +msgid "English" +msgstr "อังกฤษ" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "อัลเบเนีย" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +msgid "Arabic" +msgstr "อารบิก" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "อาร์เซอร์ไบจัน" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "เบงกาลี" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "บัลแกเรีย" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "ภาษาคาตาลันName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +msgid "Chinese" +msgstr "จีน" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "จีน (ประเพณี)" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +msgid "Czech" +msgstr "ภาษาเชคName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +msgid "Danish" +msgstr "เดนมาร์ก" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +msgid "Dutch" +msgstr "ภาษาดัตช์Name" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +msgid "Esperanto" +msgstr "เอสเปรันโต" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "ภาษาเอสโตเนียName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +msgid "Finnish" +msgstr "ฟินแลนด์" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +msgid "French" +msgstr "ฝรั่งเศส" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +msgid "German" +msgstr "เยอรมัน" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +msgid "Greek" +msgstr "กรีก" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +msgid "Hebrew" +msgstr "ฮีบรู" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +msgid "Hindi" +msgstr "ภาษาฮินดูName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +msgid "Hungarian" +msgstr "ฮังการี" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +msgid "Indonesian" +msgstr "อินโดนีเซีย" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +msgid "Irish" +msgstr "ไอริชName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +msgid "Italian" +msgstr "อิตาลี" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +msgid "Japanese" +msgstr "ญี่ปุ่น" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +msgid "Korean" +msgstr "เกาหลี" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "ภาษาลัตเวียName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "ภาษาลิทัวเนียName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "ภาษามาเลย์Name" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "นอร์เวย์" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 +msgid "Persian" +msgstr "เปอร์เซีย" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 +msgid "Polish" +msgstr "โปแลนด์" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 +msgid "Portuguese" +msgstr "โปรตุเกส" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "โรมาเนียName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 +msgid "Russian" +msgstr "รัสเซีย" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 +msgid "Slovak" +msgstr "ภาษาสโลวาเกียName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "ภาษาสโลเนียName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 +msgid "Spanish" +msgstr "สเปน" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 +msgid "Swedish" +msgstr "สวีเดน" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "ป้ายกํากับ" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "ภาษาไทยName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 +msgid "Turkish" +msgstr "ภาษาตุรกีName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 +msgid "Ukranian" +msgstr "ภาษาอุรากวัยName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "อูร์ดู" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:1 +msgid "Retrieve list of supported languages" +msgstr "รับรายการภาษาที่รองรับ" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:2 +msgid "List of languages" +msgstr "รายการภาษา" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:3 +msgid "translate" +msgstr "แปล" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:4 +msgid "Translate text from a language to another" +msgstr "แปลข้อความจากภาษาเป็นภาษาอื่น" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 +msgid "Translated text" +msgstr "ข้อความที่แปลแล้ว" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:6 +msgid "Invalid request" +msgstr "การร้องขอไม่ถูกต้อง" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:7 +msgid "Translation error" +msgstr "การแปลผิดพลาด" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:8 +msgid "Slow down" +msgstr "ช้าลงหน่อย" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:9 +msgid "Banned" +msgstr "แบน" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:10 +msgid "Hello world!" +msgstr "สวัสดีโลก!" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:11 +msgid "Text(s) to translate" +msgstr "ข้อความที่จะแปล" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:12 +msgid "Source language code" +msgstr "รหัสภาษาต้นฉบับ" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:13 +msgid "Target language code" +msgstr "รหัสภาษาเป้าหมาย" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:14 +msgid "text" +msgstr "ข้อความ" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:15 +msgid "html" +msgstr "html" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:16 +msgid "" +"Format of source text:\n" +" * `text` - Plain text\n" +" * `html` - HTML markup\n" +msgstr "" +"รูปแบบข้อความต้นฉบับ:\n" +"– ข้อความธรรมดา\n" +"*เพลง*\n" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "จํานวนที่ควรใช้ในการแปลภาษา" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +msgid "API key" +msgstr "กุญแจ API" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +msgid "Translate file from a language to another" +msgstr "แปลแฟ้มจากภาษาเป็นภาษาอื่น" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +msgid "Translated file" +msgstr "แฟ้มที่แปลแล้ว" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +msgid "File to translate" +msgstr "แฟ้มที่จะแปล" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +msgid "Detect the language of a single text" +msgstr "ตรวจจับภาษาของข้อความเดียว" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +msgid "Detections" +msgstr "ตรวจสอบ" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +msgid "Detection error" +msgstr "การตรวจสอบผิดพลาด" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +msgid "Text to detect" +msgstr "ข้อความที่จะตรวจสอบ" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +msgid "Retrieve frontend specific settings" +msgstr "รับค่าค่าหน้าจอที่กําหนด" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +msgid "frontend settings" +msgstr "ตั้งค่าด้านหน้า" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +msgid "frontend" +msgstr "ด้านหน้า" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +msgid "Submit a suggestion to improve a translation" +msgstr "จง ส่ง ข้อ เสนอ แนะ เพื่อ ปรับ ปรุง การ แปล" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +msgid "Success" +msgstr "สําเร็จ" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +msgid "Not authorized" +msgstr "ไม่ได้รับอนุญาต" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +msgid "Original text" +msgstr "ข้อความต้นฉบับ" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +msgid "Suggested translation" +msgstr "แปลที่แนะนํา" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +msgid "Language of original text" +msgstr "ภาษาของต้นฉบับ" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +msgid "Language of suggested translation" +msgstr "ภาษา ที่ มี การ แนะ ให้ แปล" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +msgid "feedback" +msgstr "การตอบกลับ" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +msgid "Language code" +msgstr "รหัสภาษา" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +msgid "Human-readable language name (in English)" +msgstr "ชื่อภาษาที่อ่านได้ของมนุษย์ (in อังกฤษ)" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +msgid "Supported target language codes" +msgstr "รองรับรหัสภาษาเป้าหมาย" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +msgid "Translated text(s)" +msgstr "แปลข้อความ" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +msgid "Error message" +msgstr "ข้อความผิดพลาด" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +msgid "Reason for slow down" +msgstr "เหตุผลสําหรับช้าลง" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +msgid "Translated file url" +msgstr "แปลแฟ้ม url" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +msgid "Confidence value" +msgstr "ค่าความละเอียด" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" +msgstr "จํากัดการป้อนอักขระสําหรับภาษานี้ (1 แสดงถึงไม่มีข้อจํากัด)" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +msgid "Frontend translation timeout" +msgstr "เวลาแปลฟร้อนท์" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +msgid "Whether the API key database is enabled." +msgstr "จะเปิดใช้งานฐานข้อมูลกุญแจ API หรือไม่." + +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +msgid "Whether an API key is required." +msgstr "ต้องการกุญแจ API หรือไม่." + +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +msgid "Whether submitting suggestions is enabled." +msgstr "เปิดใช้การแนะนําการส่งข้อมูลหรือไม่." + +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +msgid "Supported files format" +msgstr "รูปแบบแฟ้มที่รองรับ" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 +msgid "Whether submission was successful" +msgstr "การส่งล้มเหลวหรือไม่" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:31 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 +msgid "Copy text" +msgstr "คัดลอกข้อความ" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:80 +#: libretranslate/templates/app.js.template:86 +#: libretranslate/templates/app.js.template:91 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 +#, python-format +msgid "Cannot load %(url)s" +msgstr "ไม่สามารถเรียกใช้ได้ %(url)s" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 +msgid "Unknown error" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดไม่ทราบสาเหตุ" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 +msgid "Copied" +msgstr "คัดลอก" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 +msgid "" +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " +"right away." +msgstr "ขอบคุณที่แก้ไข โปรด สังเกต ข้อ เสนอ แนะ นี้ จะ ไม่ มี ผล กระทบ ทันที." + +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 +msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" +msgstr "ไม่มีภาษา คุณติดตั้งแบบจําลองอย่างถูกต้องหรือไม่?" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 +#, python-format +msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" +msgstr "พิมพ์กุญแจ API ของคุณ ถ้าคุณต้องการกุญแจ API %(instructions)s" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 +msgid "press the \"Get API Key\" link." +msgstr "กดลิงก์ \"get API คีย์\"." + +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 +msgid "contact the server operator." +msgstr "ติดต่อเครื่องแม่ข่าย." + +#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:338 +msgid "Free and Open Source Machine Translation API" +msgstr "API ฟรีและโอเพนซอร์ส" + +#: libretranslate/templates/index.html:10 +#: libretranslate/templates/index.html:31 +msgid "" +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " +"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +msgstr "" +"API ฟรีและโอเพนซอร์ส ระบบควบคุมตัวเอง เชื่อมต่อได้ง่าย " +"เรียกใช้เซิร์ฟเวอร์ API ของคุณเองในไม่กี่นาที." + +#: libretranslate/templates/index.html:11 +msgid "translation" +msgstr "แปล" + +#: libretranslate/templates/index.html:11 +msgid "api" +msgstr "api" + +#: libretranslate/templates/index.html:67 +msgid "API Docs" +msgstr "หมอ API" + +#: libretranslate/templates/index.html:69 +msgid "Get API Key" +msgstr "รับ API คีย์" + +#: libretranslate/templates/index.html:71 +msgid "GitHub" +msgstr "กิตฮับ" + +#: libretranslate/templates/index.html:73 +msgid "Set API Key" +msgstr "ตั้งค่า API คีย์" + +#: libretranslate/templates/index.html:75 +msgid "Change language" +msgstr "เปลี่ยนภาษา" + +#: libretranslate/templates/index.html:81 +msgid "Edit" +msgstr "แก้ไข" + +#: libretranslate/templates/index.html:83 +msgid "Toggle dark/light mode" +msgstr "สลับโหมดมืด/ แสง" + +#: libretranslate/templates/index.html:159 +msgid "Dismiss" +msgstr "ไม่สนใจ" + +#: libretranslate/templates/index.html:173 +msgid "Translation API" +msgstr "แปล API" + +#: libretranslate/templates/index.html:177 +msgid "Translate Text" +msgstr "แปลข้อความ" + +#: libretranslate/templates/index.html:181 +msgid "Translate Files" +msgstr "แปลแฟ้ม" + +#: libretranslate/templates/index.html:187 +msgid "Translate from" +msgstr "แปลจาก" + +#: libretranslate/templates/index.html:197 +msgid "Swap source and target languages" +msgstr "เปลี่ยนแหล่งและภาษาเป้าหมาย" + +#: libretranslate/templates/index.html:200 +msgid "Translate into" +msgstr "แปลเป็น" + +#: libretranslate/templates/index.html:212 +msgid "Text to translate" +msgstr "ข้อความที่จะแปล" + +#: libretranslate/templates/index.html:215 +msgid "Delete text" +msgstr "ลบข้อความ" + +#: libretranslate/templates/index.html:228 +msgid "Suggest translation" +msgstr "แนะนําการแปลภาษา" + +#: libretranslate/templates/index.html:232 +msgid "Cancel" +msgstr "ยกเลิก" + +#: libretranslate/templates/index.html:235 +msgid "Send" +msgstr "ส่ง" + +#: libretranslate/templates/index.html:251 +msgid "Supported file formats:" +msgstr "รูปแบบแฟ้มที่รองรับ:" + +#: libretranslate/templates/index.html:255 +msgid "File" +msgstr "แฟ้ม" + +#: libretranslate/templates/index.html:270 +msgid "Remove file" +msgstr "ลบแฟ้ม" + +#: libretranslate/templates/index.html:277 +msgid "Translate" +msgstr "แปล" + +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 +msgid "Download" +msgstr "ดาวน์โหลด" + +#: libretranslate/templates/index.html:297 +msgid "Request" +msgstr "ต้องการ" + +#: libretranslate/templates/index.html:302 +msgid "Response" +msgstr "ปฏิกิริยา" + +#: libretranslate/templates/index.html:317 +msgid "Open Source Machine Translation API" +msgstr "API สําหรับแปลภาษาแบบโอเพนซอร์ส" + +#: libretranslate/templates/index.html:318 +msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." +msgstr "หลงตัวเอง ไม่มีสัญญาณ ง่ายต่อการจัดฉาก." + +#: libretranslate/templates/index.html:337 +msgid "LibreTranslate" +msgstr "LibreTranslate" + +#: libretranslate/templates/index.html:339 +msgid "License:" +msgstr "สัญญาอนุญาตสิทธิ์:" + +#: libretranslate/templates/index.html:345 +#, python-format +msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" +msgstr "สร้างด้วย %(heart)s โดย %(contributors)s และพลังงานโดย %(engine)s" + +#: libretranslate/templates/index.html:345 +#, python-format +msgid "%(libretranslate)s Contributors" +msgstr "%(libretranslate)s ผู้มีส่วนร่วม" + diff --git a/libretranslate/locales/th/meta.json b/libretranslate/locales/th/meta.json new file mode 100644 index 0000000..4ae2cc0 --- /dev/null +++ b/libretranslate/locales/th/meta.json @@ -0,0 +1,4 @@ +{ + "name": "Thai", + "reviewed": false +} \ No newline at end of file diff --git a/libretranslate/locales/tl/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/tl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..6c81a01 --- /dev/null +++ b/libretranslate/locales/tl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,725 @@ +# Filipino (Philippines) translations for LibreTranslate. +# Copyright (C) 2024 LibreTranslate Authors +# This file is distributed under the same license as the LibreTranslate +# project. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:03-0400\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: fil_PH\n" +"Language-Team: fil_PH \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" + +#: libretranslate/app.py:80 +msgid "Invalid JSON format" +msgstr "Hindi tanggap na anyo ng JSON" + +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 +msgid "Auto Detect" +msgstr "Di - Nakikitang Awto" + +#: libretranslate/app.py:273 +msgid "Unauthorized" +msgstr "Hindi awtorisado" + +#: libretranslate/app.py:291 +msgid "Too many request limits violations" +msgstr "Napakarami ang humihiling ng limitasyon sa mga paglabag" + +#: libretranslate/app.py:298 +msgid "Invalid API key" +msgstr "Hindi tanggap na key ng API" + +#: libretranslate/app.py:317 +msgid "Please contact the server operator to get an API key" +msgstr "" +"Pakisuyong makipag - ugnayan sa opereytor ng server upang makakuha ng " +"susi ng API" + +#: libretranslate/app.py:319 +#, python-format +msgid "Visit %(url)s to get an API key" +msgstr "Pagdalaw %(url)s upang makakuha ng susing API" + +#: libretranslate/app.py:366 +msgid "Slowdown:" +msgstr "Mabagal:" + +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 +#, python-format +msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" +msgstr "Imbalidong pangalan ng programa: bigo %(name)s parameter" + +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "Imbalidong kahilingan: %(name)s Hindi numero ang parameter" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "Imbalidong kahilingan: %(name)s Ang parameter ay dapat <= %(value)s" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 +#, python-format +msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" +msgstr "" +"Imbalidong pangalan ng programa: %s%(size)s) lumampas sa itinakdang " +"teksto (%(limit)s)" + +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 +#, python-format +msgid "%(lang)s is not supported" +msgstr "%(lang)s hindi suportado ang mga symbolic link" + +#: libretranslate/app.py:648 +#, python-format +msgid "%(format)s format is not supported" +msgstr "%(format)s Hindi suportado ang mga symbolic link" + +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 +#, python-format +msgid "" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " +"%(sname)s (%(scode)s)" +msgstr "" +"%(tname)s (%(tcode)s) ay hindi magagamit bilang isang wikang puntirya " +"mula sa %(sname)s (%(scode)s)" + +#: libretranslate/app.py:701 +#, python-format +msgid "Cannot translate text: %(text)s" +msgstr "Hindi maisalin ang teksto: %(text)s" + +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 +msgid "Files translation are disabled on this server." +msgstr "Ang salin ng talaksan ay may kapansanan sa server na ito." + +#: libretranslate/app.py:803 +msgid "Invalid request: empty file" +msgstr "Imbalidong pangalan ng programa: bigong talaksan" + +#: libretranslate/app.py:806 +msgid "Invalid request: file format not supported" +msgstr "Hindi suportado ang mga symbolic link" + +#: libretranslate/app.py:857 +msgid "Invalid filename" +msgstr "Hindi tanggap na hostname" + +#: libretranslate/app.py:1099 +msgid "Suggestions are disabled on this server." +msgstr "Ang mga mungkahi ay may kapansanan sa serverg ito." + +#: libretranslate/locales/.langs.py:1 +msgid "English" +msgstr "Tagalog" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "Albanian" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +msgid "Arabic" +msgstr "Arabe" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Azerbaijani" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "Bengali" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgariano" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "Catalan" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +msgid "Chinese" +msgstr "Tsino" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "Tsino (tradisyonal)" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +msgid "Czech" +msgstr "Czech" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +msgid "Danish" +msgstr "Danes" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +msgid "Dutch" +msgstr "Olandes" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperanto" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "Estoniano" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +msgid "Finnish" +msgstr "Wikang Pinlandes" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +msgid "French" +msgstr "Pranses" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +msgid "German" +msgstr "Aleman" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +msgid "Greek" +msgstr "Griego" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +msgid "Hebrew" +msgstr "Hebreo" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +msgid "Hindi" +msgstr "Hindi" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +msgid "Hungarian" +msgstr "Hungariano" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +msgid "Indonesian" +msgstr "Indonesian" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +msgid "Irish" +msgstr "Irlandes" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +msgid "Italian" +msgstr "Italyano" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +msgid "Japanese" +msgstr "Hapones" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +msgid "Korean" +msgstr "Koreano" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "Latviano" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Ang Lithuanian" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "Malay" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norwego" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 +msgid "Persian" +msgstr "Persiano" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 +msgid "Polish" +msgstr "Polako" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portuges" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "Romaniano" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 +msgid "Russian" +msgstr "Ruso" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 +msgid "Slovak" +msgstr "Slovak" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovenia" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 +msgid "Spanish" +msgstr "Kastila" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 +msgid "Swedish" +msgstr "Suweko" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "Tagalog" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "Thai" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 +msgid "Turkish" +msgstr "Turko" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 +msgid "Ukranian" +msgstr "Ukranian" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "Urdu" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:1 +msgid "Retrieve list of supported languages" +msgstr "Retrieve list ng suportadong mga wika" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:2 +msgid "List of languages" +msgstr "Talaan ng mga wika" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:3 +msgid "translate" +msgstr "salin" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:4 +msgid "Translate text from a language to another" +msgstr "Isinalin ang teksto mula sa isang wika tungo sa ibang wika" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 +msgid "Translated text" +msgstr "Isinalin na teksto" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:6 +msgid "Invalid request" +msgstr "Imbalidong pangalan ng programa" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:7 +msgid "Translation error" +msgstr "Pagkakamali sa pagsasalin" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:8 +msgid "Slow down" +msgstr "Magmabagal" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:9 +msgid "Banned" +msgstr "Ipinagbawal" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:10 +msgid "Hello world!" +msgstr "Maganda talaga!" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:11 +msgid "Text(s) to translate" +msgstr "Mga teksto(mga) na isasalin" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:12 +msgid "Source language code" +msgstr "Pinagmulan ng kodigo ng wika" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:13 +msgid "Target language code" +msgstr "Target language code" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:14 +msgid "text" +msgstr "teksto" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:15 +msgid "html" +msgstr "html" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:16 +msgid "" +"Format of source text:\n" +" * `text` - Plain text\n" +" * `html` - HTML markup\n" +msgstr "" +"Pinagmulan ng teksto:\n" +"* `text` - Plain\n" +"* `html` - HTML markup\n" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "Mas piniling bilang ng alternatibong mga salin" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +msgid "API key" +msgstr "Susi ng API" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +msgid "Translate file from a language to another" +msgstr "Isinalin ang talaksan mula sa isang wika tungo sa ibang wika" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +msgid "Translated file" +msgstr "Isinalin na talaksan" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +msgid "File to translate" +msgstr "Sawi sa pagsasalin" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +msgid "Detect the language of a single text" +msgstr "Alamin ang wika ng isang teksto" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +msgid "Detections" +msgstr "Mga Pag - aalinlangan" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +msgid "Detection error" +msgstr "Maling diyagnosis" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +msgid "Text to detect" +msgstr "Mag - text para malaman ito" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +msgid "Retrieve frontend specific settings" +msgstr "Ibalik ang espesipikong mga setting" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +msgid "frontend settings" +msgstr "harapan" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +msgid "frontend" +msgstr "harap" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +msgid "Submit a suggestion to improve a translation" +msgstr "Magpasakop sa mungkahi na pagbutihin ang isang salin" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +msgid "Success" +msgstr "Tagumpay" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +msgid "Not authorized" +msgstr "Hindi awtorisado" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +msgid "Original text" +msgstr "Orihinal na teksto" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +msgid "Suggested translation" +msgstr "Iminumungkahing salin" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +msgid "Language of original text" +msgstr "Wika ng orihinal na teksto" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +msgid "Language of suggested translation" +msgstr "Wika ng iminungkahing salin" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +msgid "feedback" +msgstr "pagtanggap" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +msgid "Language code" +msgstr "Kodigo ng wika" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +msgid "Human-readable language name (in English)" +msgstr "Pangalan ng tao-basang wika (sa Ingles)" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +msgid "Supported target language codes" +msgstr "Suportadong target na mga kodigo sa wika" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +msgid "Translated text(s)" +msgstr "Isinalin na teksto(s)" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +msgid "Error message" +msgstr "Error sa pagbasa ng mensahe" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +msgid "Reason for slow down" +msgstr "Dahilan para magmabagal" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +msgid "Translated file url" +msgstr "Isinalin ang talaksang url" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +msgid "Confidence value" +msgstr "Halaga ng pagtitiwala" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" +msgstr "" +"Ang character input limit para sa wikang ito (-1 ay nagpapakita ng walang" +" hangganan)" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +msgid "Frontend translation timeout" +msgstr "Harapang pagsasalin" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +msgid "Whether the API key database is enabled." +msgstr "Kung baga magagawa ang API key database." + +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +msgid "Whether an API key is required." +msgstr "Kung kailangan ang susing API." + +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +msgid "Whether submitting suggestions is enabled." +msgstr "Kung baga ang pagkakapit ng mga mungkahi ay magagawa." + +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +msgid "Supported files format" +msgstr "Suportadong format ng mga file" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 +msgid "Whether submission was successful" +msgstr "Kung baga ang pagpapasakop ay matagumpay" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:31 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 +msgid "Copy text" +msgstr "Kopya ng teksto" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:80 +#: libretranslate/templates/app.js.template:86 +#: libretranslate/templates/app.js.template:91 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 +#, python-format +msgid "Cannot load %(url)s" +msgstr "Hindi maikarga %(url)s" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 +msgid "Unknown error" +msgstr "Hindi kilalang error" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 +msgid "Copied" +msgstr "Pinagkunan" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 +msgid "" +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " +"right away." +msgstr "" +"Salamat sa iyong pagtutuwid. Pansinin na ang mungkahi ay hindi kaagad - " +"agad matutupad." + +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 +msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" +msgstr "Walang makukuhang wika. Tama ba ang pagkakakabit mo sa mga modelo?" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 +#, python-format +msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" +msgstr "Uri sa iyong API Key. Kung kailangan mo ng API key, %(instructions)s" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 +msgid "press the \"Get API Key\" link." +msgstr "pindutin ang \"Get API Key\" link." + +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 +msgid "contact the server operator." +msgstr "makipag - ugnayan sa opereytor ng server." + +#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:338 +msgid "Free and Open Source Machine Translation API" +msgstr "API at Open Source Machine Translation" + +#: libretranslate/templates/index.html:10 +#: libretranslate/templates/index.html:31 +msgid "" +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " +"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +msgstr "" +"Malaya at Open Source Machine Translation API. Sarili-hosted, offline may" +" kakayahan at madaling mag-setup. Itakbo ang iyong sariling API server sa" +" loob lamang ng ilang minuto." + +#: libretranslate/templates/index.html:11 +msgid "translation" +msgstr "salin" + +#: libretranslate/templates/index.html:11 +msgid "api" +msgstr "api" + +#: libretranslate/templates/index.html:67 +msgid "API Docs" +msgstr "API Docs" + +#: libretranslate/templates/index.html:69 +msgid "Get API Key" +msgstr "Kumuha ng API Susi" + +#: libretranslate/templates/index.html:71 +msgid "GitHub" +msgstr "GitHub" + +#: libretranslate/templates/index.html:73 +msgid "Set API Key" +msgstr "Magtakda ng API Susi" + +#: libretranslate/templates/index.html:75 +msgid "Change language" +msgstr "Nagbabago ng wika" + +#: libretranslate/templates/index.html:81 +msgid "Edit" +msgstr "Baguhin" + +#: libretranslate/templates/index.html:83 +msgid "Toggle dark/light mode" +msgstr "Togle dark/light mode" + +#: libretranslate/templates/index.html:159 +msgid "Dismiss" +msgstr "Mga Mali" + +#: libretranslate/templates/index.html:173 +msgid "Translation API" +msgstr "API sa Pagsasalin" + +#: libretranslate/templates/index.html:177 +msgid "Translate Text" +msgstr "Saling Teksto" + +#: libretranslate/templates/index.html:181 +msgid "Translate Files" +msgstr "Mga Larawan ng Pagsasalin" + +#: libretranslate/templates/index.html:187 +msgid "Translate from" +msgstr "Isinalin mula sa" + +#: libretranslate/templates/index.html:197 +msgid "Swap source and target languages" +msgstr "Swap source at target languages" + +#: libretranslate/templates/index.html:200 +msgid "Translate into" +msgstr "Isinalin sa" + +#: libretranslate/templates/index.html:212 +msgid "Text to translate" +msgstr "Tekstong isasalin" + +#: libretranslate/templates/index.html:215 +msgid "Delete text" +msgstr "Itapon ang teksto" + +#: libretranslate/templates/index.html:228 +msgid "Suggest translation" +msgstr "Mungkahi" + +#: libretranslate/templates/index.html:232 +msgid "Cancel" +msgstr "Huwag ituloy" + +#: libretranslate/templates/index.html:235 +msgid "Send" +msgstr "Pagpadala" + +#: libretranslate/templates/index.html:251 +msgid "Supported file formats:" +msgstr "Suportadong mga format ng talaksan:" + +#: libretranslate/templates/index.html:255 +msgid "File" +msgstr "Sawi ang paglikha ng talaksan" + +#: libretranslate/templates/index.html:270 +msgid "Remove file" +msgstr "Alisin ang talaksan" + +#: libretranslate/templates/index.html:277 +msgid "Translate" +msgstr "Pagsasalin" + +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 +msgid "Download" +msgstr "Ibaba" + +#: libretranslate/templates/index.html:297 +msgid "Request" +msgstr "Kahilingan" + +#: libretranslate/templates/index.html:302 +msgid "Response" +msgstr "Pagtugon" + +#: libretranslate/templates/index.html:317 +msgid "Open Source Machine Translation API" +msgstr "Open Source Machine Translation API" + +#: libretranslate/templates/index.html:318 +msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." +msgstr "Sarili-Hosted. May Kapansanan. Madaling Itakda." + +#: libretranslate/templates/index.html:337 +msgid "LibreTranslate" +msgstr "LibreTranslate" + +#: libretranslate/templates/index.html:339 +msgid "License:" +msgstr "Lisensiya:" + +#: libretranslate/templates/index.html:345 +#, python-format +msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" +msgstr "" +"Ginawa kasama ng %(heart)s sunod %(contributors)s at pinapatakbo ng " +"%(engine)s" + +#: libretranslate/templates/index.html:345 +#, python-format +msgid "%(libretranslate)s Contributors" +msgstr "%(libretranslate)s Tagapag - abuloy" + diff --git a/libretranslate/locales/tl/meta.json b/libretranslate/locales/tl/meta.json new file mode 100644 index 0000000..aea7939 --- /dev/null +++ b/libretranslate/locales/tl/meta.json @@ -0,0 +1,4 @@ +{ + "name": "Tagalog", + "reviewed": false +} \ No newline at end of file diff --git a/libretranslate/locales/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/tr/LC_MESSAGES/messages.po index f4c8b6f..4e699a9 100644 --- a/libretranslate/locales/tr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/tr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-27 19:38+0000\n" "Last-Translator: Oğuz Ersen \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -17,69 +17,81 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:79 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" msgstr "Geçersiz JSON biçimi" -#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" msgstr "Otomatik Algıla" -#: libretranslate/app.py:232 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" msgstr "Yetkisiz İşlem" -#: libretranslate/app.py:250 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" msgstr "Çok fazla istekte bulunarak, istek sınırı aşıldı" -#: libretranslate/app.py:257 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" msgstr "Geçersiz API anahtarı" -#: libretranslate/app.py:276 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "" "Bir API anahtarı almak için lütfen sunucu yöneticisiyle iletişime geçin" -#: libretranslate/app.py:278 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "API anahtarı almak için %(url)s adresini ziyaret edin" -#: libretranslate/app.py:318 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" msgstr "Yavaşlama:" -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527 -#: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741 -#: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745 -#: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053 -#: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057 -#: libretranslate/app.py:1059 +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "Geçersiz istek: eksik %(name)s parametresi" -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "Invalid isteği: 0 0 0 0 parametre bir sayı değildir %(name)s" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "" +"Invalid isteği: 0 0 0 0 parametre <= 1 1 1 %(name)s " +"%(value)s" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "Geçersiz istek: istek (%(size)s) metin sınırını aşıyor (%(limit)s)" -#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 -#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "%(lang)s desteklenmiyor" -#: libretranslate/app.py:594 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "%(format)s biçimi desteklenmiyor" -#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " @@ -88,28 +100,28 @@ msgstr "" "%(tname)s (%(tcode)s), %(sname)s (%(scode)s) için hedef dil olarak " "kullanılamıyor" -#: libretranslate/app.py:647 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "Metin çevrilemiyor: %(text)s" -#: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788 +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "Dosya çevirisi bu sunucuda devre dışı bırakıldı." -#: libretranslate/app.py:748 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "Geçersiz istek: boş dosya" -#: libretranslate/app.py:751 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "Geçersiz istek: dosya biçimi desteklenmiyor" -#: libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" msgstr "Geçersiz dosya adı" -#: libretranslate/app.py:1038 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "Öneriler bu sunucuda devre dışı bırakıldı." @@ -118,120 +130,176 @@ msgid "English" msgstr "İngilizce" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "Arnavutlar" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Arabic" msgstr "Arapça" -#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerice" -#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "Bengali" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgar" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "Katalan" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Chinese" msgstr "Çince" -#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "Çin (geleneksel)" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" msgstr "Çekçe" -#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "Danish" msgstr "Danca" -#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Dutch" msgstr "Felemenkçe" -#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "Estonya" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" msgstr "Fince" -#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "French" msgstr "Fransızca" -#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "German" msgstr "Almanca" -#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Greek" msgstr "Yunanca" -#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Hebrew" msgstr "İbranice" -#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Hindi" msgstr "Hintçe" -#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Hungarian" msgstr "Macarca" -#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Indonesian" msgstr "Endonezce" -#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Irish" msgstr "İrlandaca" -#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Italian" msgstr "İtalyanca" -#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Japanese" msgstr "Japonca" -#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Korean" msgstr "Korece" -#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "Letonya" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Litvanyalı" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "Malay" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norveç" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" msgstr "Farsça" -#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 msgid "Polish" msgstr "Lehçe" -#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 msgid "Portuguese" msgstr "Portekizce" -#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "Romanya" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" msgstr "Rusça" -#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 msgid "Slovak" msgstr "Slovakça" -#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovenyan" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Spanish" msgstr "İspanyolca" -#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 msgid "Swedish" msgstr "İsveççe" -#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "Tagalog" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "Tayland" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 msgid "Turkish" msgstr "Türkçe" -#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 msgid "Ukranian" msgstr "Ukraynaca" -#: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamca" +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "Urdu" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" @@ -249,7 +317,7 @@ msgstr "çevir" msgid "Translate text from a language to another" msgstr "Bir dilden diğerine metin çevirin" -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222 +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" msgstr "Çevirilen metin" @@ -304,198 +372,202 @@ msgstr "" " * `html` - HTML işaretlemesi\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "Tercih edilen sayıda alternatif çeviri" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "API key" msgstr "API anahtarı" -#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "Bir dilden diğerine dosya çevirin" -#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Translated file" msgstr "Çevrilen dosya" -#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "File to translate" msgstr "Çevrilecek dosya" -#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "Tek bir metnin dilini algıla" -#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detections" msgstr "Algılamalar" -#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Detection error" msgstr "Algılama hatası" -#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Text to detect" msgstr "Algılanacak metin" -#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "Ön uca özel ayarları al" -#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend settings" msgstr "ön uç ayarları" -#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "frontend" msgstr "ön uç" -#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "Bir çeviriyi iyileştirmek için öneri gönderin" -#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Success" msgstr "Başarılı" -#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Not authorized" msgstr "Yetkili değil" -#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Original text" msgstr "Orijinal metin" -#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Suggested translation" msgstr "Önerilen çeviri" -#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of original text" msgstr "Orijinal metnin dili" -#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Language of suggested translation" msgstr "Önerilen çevirinin dili" -#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "feedback" msgstr "geri bildirim" -#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Language code" msgstr "Dil kodu" -#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "Okunabilir dil adı (İngilizce olarak)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Supported target language codes" msgstr "Desteklenen hedef dil kodları" -#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Translated text(s)" msgstr "Çevirilen metin" -#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Error message" msgstr "Hata mesajı" -#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Reason for slow down" msgstr "Yavaşlama nedeni" -#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Translated file url" msgstr "Çevrilen dosya URL'si" -#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Confidence value" msgstr "Güven değeri" -#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "Bu dil için karakter giriş sınırı (-1, sınır olmadığını gösterir)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "Ön uç çeviri zaman aşımı" -#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "API anahtarı veri tabanının etkin olup olmadığı." -#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether an API key is required." msgstr "Bir API anahtarının gerekli olup olmadığı." -#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "Öneri göndermenin etkin olup olmadığı." -#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Supported files format" msgstr "Desteklenen dosya biçimi" -#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" msgstr "Gönderimin başarılı olup olmadığı" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:286 -#: libretranslate/templates/app.js.template:290 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 msgid "Copy text" msgstr "Metni kopyala" #: libretranslate/templates/app.js.template:80 #: libretranslate/templates/app.js.template:86 #: libretranslate/templates/app.js.template:91 -#: libretranslate/templates/app.js.template:273 -#: libretranslate/templates/app.js.template:343 -#: libretranslate/templates/app.js.template:431 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "%(url)s yüklenemiyor" -#: libretranslate/templates/app.js.template:264 -#: libretranslate/templates/app.js.template:334 -#: libretranslate/templates/app.js.template:412 -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" msgstr "Bilinmeyen hata" -#: libretranslate/templates/app.js.template:287 +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" msgstr "Kopyalandı" -#: libretranslate/templates/app.js.template:331 +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " "away." msgstr "" "Düzeltmeniz için teşekkürler. Önerinin hemen etkili olmayacağını unutmayın." -#: libretranslate/templates/app.js.template:455 +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "Kullanılabilir dil yok. Modelleri doğru şekilde yüklediniz mi?" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "" "API anahtarınızı yazın. Bir API anahtarına ihtiyacınız varsa, " "%(instructions)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "\"API Anahtarı Al\" bağlantısına tıklayın." -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." msgstr "sunucu yöneticisiyle iletişime geçin." #: libretranslate/templates/index.html:9 #: libretranslate/templates/index.html:27 -#: libretranslate/templates/index.html:336 +#: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Özgür ve Açık Kaynaklı Makine Çevirisi API'si" @@ -517,158 +589,157 @@ msgstr "çeviri" msgid "api" msgstr "api" -#: libretranslate/templates/index.html:65 +#: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "API Docs" msgstr "API Belgeleri" -#: libretranslate/templates/index.html:67 +#: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" msgstr "API Anahtarı Al" -#: libretranslate/templates/index.html:69 +#: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: libretranslate/templates/index.html:71 +#: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" msgstr "API Anahtarını Ayarla" -#: libretranslate/templates/index.html:73 +#: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" msgstr "Dili değiştir" -#: libretranslate/templates/index.html:79 +#: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#: libretranslate/templates/index.html:81 +#: libretranslate/templates/index.html:83 msgid "Toggle dark/light mode" msgstr "Geçiş karanlık / hafif mod" -#: libretranslate/templates/index.html:157 +#: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" msgstr "Kapat" -#: libretranslate/templates/index.html:171 +#: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" msgstr "Çeviri API'si" -#: libretranslate/templates/index.html:175 +#: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" msgstr "Metin Çevir" -#: libretranslate/templates/index.html:179 +#: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" msgstr "Dosya Çevir" -#: libretranslate/templates/index.html:185 +#: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" msgstr "Şundan çevir" -#: libretranslate/templates/index.html:195 +#: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" msgstr "Kaynak ve hedef dilleri değiştir" -#: libretranslate/templates/index.html:198 +#: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" msgstr "Şuna çevir" -#: libretranslate/templates/index.html:210 +#: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" msgstr "Çevrilecek metin" -#: libretranslate/templates/index.html:213 +#: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" msgstr "Metni sil" -#: libretranslate/templates/index.html:226 +#: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" msgstr "Çeviri öner" -#: libretranslate/templates/index.html:230 +#: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#: libretranslate/templates/index.html:233 +#: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" msgstr "Gönder" -#: libretranslate/templates/index.html:249 +#: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" msgstr "Desteklenen dosya biçimleri:" -#: libretranslate/templates/index.html:253 +#: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" msgstr "Dosya" -#: libretranslate/templates/index.html:268 +#: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" msgstr "Dosyayı kaldır" -#: libretranslate/templates/index.html:275 +#: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" msgstr "Çevir" -#: libretranslate/templates/index.html:276 -#: libretranslate/templates/index.html:320 +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" msgstr "İndir" -#: libretranslate/templates/index.html:295 +#: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Request" msgstr "İstek" -#: libretranslate/templates/index.html:300 +#: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" msgstr "Yanıt" -#: libretranslate/templates/index.html:315 +#: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "Açık Kaynaklı Makine Çevirisi API'si" -#: libretranslate/templates/index.html:316 +#: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "" "Kendiniz Barındırabileceğiniz. Çevrim Dışı Çalışabilen. Kurulumu Kolay." -#: libretranslate/templates/index.html:335 +#: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate" -#: libretranslate/templates/index.html:337 +#: libretranslate/templates/index.html:339 msgid "License:" msgstr "Lisans:" -#: libretranslate/templates/index.html:340 -#, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " -"you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " -"%(get_api_key)s." -msgstr "" -"Bu herkese açık API test, kişisel veya ara sıra kullanım için " -"kullanılmalıdır. Üretimde bir uygulama çalıştıracaksanız, lütfen " -"%(host_server)s veya %(get_api_key)s." - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "host your own server" -msgstr "kendi sunucunuzu barındırın" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "get an API key" -msgstr "bir API anahtarı alın" - -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "" "%(contributors)s tarafından %(heart)s ile yapıldı ve %(engine)s tarafından " "desteklenmektedir" -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "%(libretranslate)s Katkıda Bulunanlar" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "çoklu bölüm/form-data" + +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "Vietnamca" + +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "Bu herkese açık API test, kişisel veya ara sıra kullanım için " +#~ "kullanılmalıdır. Üretimde bir uygulama çalıştıracaksanız, lütfen " +#~ "%(host_server)s veya %(get_api_key)s." + +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "kendi sunucunuzu barındırın" + +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "bir API anahtarı alın" diff --git a/libretranslate/locales/uk/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/uk/LC_MESSAGES/messages.po index c262655..08b3d36 100644 --- a/libretranslate/locales/uk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/uk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,121 +8,119 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-26 07:04+0000\n" "Last-Translator: Fqwe1 \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" +"Language-Team: Ukrainian " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.2.1-rc\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:79 libretranslate/app.py:60 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" msgstr "Неправильний формат JSON" -#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 -#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" msgstr "Автовизначення" -#: libretranslate/app.py:232 libretranslate/app.py:193 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" msgstr "Неавторизовано" -#: libretranslate/app.py:250 libretranslate/app.py:211 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" msgstr "Перевищено ліміт запитів" -#: libretranslate/app.py:257 libretranslate/app.py:220 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" msgstr "Неправильний API ключ" -#: libretranslate/app.py:276 libretranslate/app.py:227 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "Зв'яжіться з оператором сервера, щоб отримати API ключ" -#: libretranslate/app.py:278 libretranslate/app.py:229 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "Відвідайте %(url)s, щоб отримати API ключ" -#: libretranslate/app.py:318 libretranslate/app.py:269 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" msgstr "Сповільнення:" -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527 -#: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741 -#: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745 -#: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053 -#: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057 -#: libretranslate/app.py:1059 libretranslate/app.py:467 -#: libretranslate/app.py:469 libretranslate/app.py:471 -#: libretranslate/app.py:683 libretranslate/app.py:685 -#: libretranslate/app.py:687 libretranslate/app.py:838 -#: libretranslate/app.py:987 libretranslate/app.py:989 -#: libretranslate/app.py:991 libretranslate/app.py:993 +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "Неправильний запит: відсутній параметр %(name)s" -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 -#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" -msgstr "" -"Неправильний запит: запит (%(size)s) перевищує ліміт тексту (%(limit)s)" +msgstr "Неправильний запит: запит (%(size)s) перевищує ліміт тексту (%(limit)s)" -#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 -#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 -#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "%(lang)s не підтримується" -#: libretranslate/app.py:594 libretranslate/app.py:536 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "Формат %(format)s не підтримується" -#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " -"(%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " +"%(sname)s (%(scode)s)" msgstr "" -"%(tname)s (%(tcode)s) не доступна, як мова перекладу з %(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) не доступна, як мова перекладу з %(sname)s " +"(%(scode)s)" -#: libretranslate/app.py:647 libretranslate/app.py:589 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "Не вдалося перекласти текст: %(text)s" -#: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788 -#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "Переклад файлів на цьому сервері вимкнено." -#: libretranslate/app.py:748 libretranslate/app.py:690 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "Неправильний запит: порожній файл" -#: libretranslate/app.py:751 libretranslate/app.py:693 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "Неправильний запит: формат файлу не підтримується" -#: libretranslate/app.py:796 libretranslate/app.py:738 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" msgstr "Неправильна назва файлу" -#: libretranslate/app.py:1038 libretranslate/app.py:979 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "Пропозиції на цьому сервері вимкнено." @@ -131,120 +129,176 @@ msgid "English" msgstr "Англійська" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Arabic" msgstr "Арабська" -#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Azerbaijani" msgstr "Азербайджанська" -#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Chinese" msgstr "Китайська" -#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" msgstr "Чеська" -#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "Danish" msgstr "Данська" -#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Dutch" msgstr "Нідерландська" -#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Esperanto" msgstr "Есперанто" -#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" msgstr "Фінська" -#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "French" msgstr "Французька" -#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "German" msgstr "Німецька" -#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Greek" msgstr "Грецька" -#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Hebrew" msgstr "Іврит" -#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Hindi" msgstr "Хінді" -#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Hungarian" msgstr "Угорська" -#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Indonesian" msgstr "Індонезійська" -#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Irish" msgstr "Ірландська" -#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Italian" msgstr "Італійська" -#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Japanese" msgstr "Японська" -#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Korean" msgstr "Корейська" -#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" msgstr "Перська" -#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 msgid "Polish" msgstr "Польська" -#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 msgid "Portuguese" msgstr "Португальська" -#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" msgstr "Російська" -#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 msgid "Slovak" msgstr "Словацька" -#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Spanish" msgstr "Іспанська" -#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 msgid "Swedish" msgstr "Шведська" -#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 msgid "Turkish" msgstr "Турецька" -#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 msgid "Ukranian" msgstr "Українська" -#: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr "В'єтнамська" +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" @@ -262,8 +316,7 @@ msgstr "переклад" msgid "Translate text from a language to another" msgstr "Перекласти текст з однієї мови на іншу" -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222 -#: libretranslate/templates/index.html:219 +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" msgstr "Перекладений текст" @@ -318,232 +371,214 @@ msgstr "" " * `html` - HTML розмітка\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "API key" msgstr "API ключ" -#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "Перекласти файл з однієї мови на іншу" -#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Translated file" msgstr "Перекладений файл" -#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "File to translate" msgstr "Файл для перекладу" -#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "Визначити мову окремого тексту" -#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detections" msgstr "Визначення" -#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Detection error" msgstr "Помилка визначення" -#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Text to detect" msgstr "Текст для визначення" -#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "Отримати специфічні налаштування інтерфейсу" -#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend settings" msgstr "налаштування інтерфейсу" -#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "frontend" msgstr "інтерфейс" -#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "Подати пропозицію щодо покращення перекладу" -#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Success" msgstr "Успіх" -#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Not authorized" msgstr "Не авторизовано" -#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Original text" msgstr "Оригінальний текст" -#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Suggested translation" msgstr "Запропонований переклад" -#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of original text" msgstr "Мова оригінального тексту" -#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Language of suggested translation" msgstr "Мова запропонованого перекладу" -#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "feedback" msgstr "зворотний зв'язок" -#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Language code" msgstr "Код мови" -#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "Назва мовою, зрозумілою для людини (англійською)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Supported target language codes" msgstr "Підтримувані коди мов перекладу" -#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Translated text(s)" msgstr "Перекладений(і) текст(и)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Error message" msgstr "Повідомлення про помилку" -#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Reason for slow down" msgstr "Причина сповільнення" -#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Translated file url" msgstr "URL-адреса перекладеного файлу" -#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Confidence value" msgstr "Рівень достовірності" -#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "" "Обмеження на введення символів для цієї мови (-1 означає відсутність " "обмежень)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "Перевищено час очікування перекладу інтерфейсу" -#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "Чи увімкнено базу даних API ключів." -#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether an API key is required." msgstr "Чи потрібен API ключ." -#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "Чи увімкнено подання пропозицій." -#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Supported files format" msgstr "Підтримувані формати файлів" -#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" msgstr "Чи була заявка успішною" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:286 -#: libretranslate/templates/app.js.template:290 -#: libretranslate/templates/app.js.template:275 -#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 msgid "Copy text" msgstr "Скопіювати текст" #: libretranslate/templates/app.js.template:80 #: libretranslate/templates/app.js.template:86 #: libretranslate/templates/app.js.template:91 -#: libretranslate/templates/app.js.template:273 -#: libretranslate/templates/app.js.template:343 -#: libretranslate/templates/app.js.template:431 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 -#: libretranslate/templates/app.js.template:72 -#: libretranslate/templates/app.js.template:78 -#: libretranslate/templates/app.js.template:83 -#: libretranslate/templates/app.js.template:262 -#: libretranslate/templates/app.js.template:332 -#: libretranslate/templates/app.js.template:402 -#: libretranslate/templates/app.js.template:447 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "Не вдається завантажити %(url)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:264 -#: libretranslate/templates/app.js.template:334 -#: libretranslate/templates/app.js.template:412 -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 -#: libretranslate/templates/app.js.template:253 -#: libretranslate/templates/app.js.template:323 -#: libretranslate/templates/app.js.template:385 -#: libretranslate/templates/app.js.template:395 +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" msgstr "Невідома помилка" -#: libretranslate/templates/app.js.template:287 -#: libretranslate/templates/app.js.template:276 +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" msgstr "Скопійовано" -#: libretranslate/templates/app.js.template:331 -#: libretranslate/templates/app.js.template:320 +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " -"away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " +"right away." msgstr "" "Дякуємо за виправлення. Зверніть увагу, що пропозиція не набуде чинності " "одразу." -#: libretranslate/templates/app.js.template:455 -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "Немає доступних мов. Чи правильно ви встановили моделі?" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "Введіть свій API ключ. Якщо вам потрібен API ключ, %(instructions)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "натисніть на посилання \"Отримати API ключ\"." -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." msgstr "зв'язатися з оператором сервера." #: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 -#: libretranslate/templates/index.html:336 -#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 -#: libretranslate/templates/index.html:333 +#: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Безкоштовний API машинного перекладу з відкритим вихідним кодом" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 -#: libretranslate/templates/index.html:29 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " -"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " +"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"Безкоштовний API машинного перекладу з відкритим вихідним кодом. Самостійне " -"розміщення, можливість роботи в офлайн режимі та простота налаштування. " -"Запустіть власний API сервер всього за кілька хвилин." +"Безкоштовний API машинного перекладу з відкритим вихідним кодом. " +"Самостійне розміщення, можливість роботи в офлайн режимі та простота " +"налаштування. Запустіть власний API сервер всього за кілька хвилин." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -553,188 +588,134 @@ msgstr "переклад" msgid "api" msgstr "api" -#: libretranslate/templates/index.html:65 -#: libretranslate/templates/index.html:64 +#: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "API Docs" msgstr "Документація до API" -#: libretranslate/templates/index.html:67 -#: libretranslate/templates/index.html:66 +#: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" msgstr "Отримати API ключ" -#: libretranslate/templates/index.html:69 -#: libretranslate/templates/index.html:68 +#: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: libretranslate/templates/index.html:71 -#: libretranslate/templates/index.html:70 +#: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" msgstr "Встановити API ключ" -#: libretranslate/templates/index.html:73 -#: libretranslate/templates/index.html:72 +#: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" msgstr "Змінити мову" -#: libretranslate/templates/index.html:79 -#: libretranslate/templates/index.html:78 +#: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Edit" msgstr "Редагувати" -#: libretranslate/templates/index.html:81 +#: libretranslate/templates/index.html:83 msgid "Toggle dark/light mode" msgstr "Перемкнути темну/світлу тему" -#: libretranslate/templates/index.html:157 -#: libretranslate/templates/index.html:154 +#: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" msgstr "Відмовитись" -#: libretranslate/templates/index.html:171 -#: libretranslate/templates/index.html:168 +#: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" msgstr "API для перекладу" -#: libretranslate/templates/index.html:175 -#: libretranslate/templates/index.html:172 +#: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" msgstr "Переклад тексту" -#: libretranslate/templates/index.html:179 -#: libretranslate/templates/index.html:176 +#: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" msgstr "Переклад файлів" -#: libretranslate/templates/index.html:185 -#: libretranslate/templates/index.html:182 +#: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" msgstr "Перекласти з" -#: libretranslate/templates/index.html:195 -#: libretranslate/templates/index.html:192 +#: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" msgstr "Поміняти мови місцями" -#: libretranslate/templates/index.html:198 -#: libretranslate/templates/index.html:195 +#: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" msgstr "Перекласти на" -#: libretranslate/templates/index.html:210 -#: libretranslate/templates/index.html:207 +#: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" msgstr "Текст для перекладу" -#: libretranslate/templates/index.html:213 -#: libretranslate/templates/index.html:210 +#: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" msgstr "Видалити текст" -#: libretranslate/templates/index.html:226 -#: libretranslate/templates/index.html:223 +#: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" msgstr "Запропонувати переклад" -#: libretranslate/templates/index.html:230 -#: libretranslate/templates/index.html:227 +#: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" -#: libretranslate/templates/index.html:233 -#: libretranslate/templates/index.html:230 +#: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" msgstr "Надіслати" -#: libretranslate/templates/index.html:249 -#: libretranslate/templates/index.html:246 +#: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" msgstr "Підтримувані формати файлів:" -#: libretranslate/templates/index.html:253 -#: libretranslate/templates/index.html:250 +#: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" msgstr "Файл" -#: libretranslate/templates/index.html:268 -#: libretranslate/templates/index.html:265 +#: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" msgstr "Видалити файл" -#: libretranslate/templates/index.html:275 -#: libretranslate/templates/index.html:272 +#: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" msgstr "Перекласти" -#: libretranslate/templates/index.html:276 -#: libretranslate/templates/index.html:320 -#: libretranslate/templates/index.html:273 -#: libretranslate/templates/index.html:317 +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" msgstr "Завантажити" -#: libretranslate/templates/index.html:295 -#: libretranslate/templates/index.html:292 +#: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Request" msgstr "Запит" -#: libretranslate/templates/index.html:300 -#: libretranslate/templates/index.html:297 +#: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" msgstr "Відповідь" -#: libretranslate/templates/index.html:315 -#: libretranslate/templates/index.html:312 +#: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "API машинного перекладу з відкритим вихідним кодом" -#: libretranslate/templates/index.html:316 -#: libretranslate/templates/index.html:313 +#: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "" "Самостійне розміщення. Можливість роботи в офлайн режимі. Простота " "налаштування." -#: libretranslate/templates/index.html:335 -#: libretranslate/templates/index.html:332 +#: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate" -#: libretranslate/templates/index.html:337 -#: libretranslate/templates/index.html:334 +#: libretranslate/templates/index.html:339 msgid "License:" msgstr "Ліцензія:" -#: libretranslate/templates/index.html:340 -#: libretranslate/templates/index.html:337 -#, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " -"you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " -"%(get_api_key)s." -msgstr "" -"Цей публічний API слід використовувати для тестування, особистого або " -"нечастого використання. Якщо ви збираєтесь запустити застосунок у " -"виробництво, будь ласка, %(host_server)s чи %(get_api_key)s." - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -#: libretranslate/templates/index.html:337 -msgid "host your own server" -msgstr "розмістіть на своєму власному сервері" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -#: libretranslate/templates/index.html:337 -msgid "get an API key" -msgstr "отримайте API ключ" - -#: libretranslate/templates/index.html:348 #: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "Зроблено з %(heart)s %(contributors)s та працює на базі %(engine)s" -#: libretranslate/templates/index.html:348 #: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" @@ -742,3 +723,26 @@ msgstr "Спільнотою %(libretranslate)s" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "мультипарт/форм-дані" + +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "В'єтнамська" + +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for" +#~ " testing, personal or infrequent use. " +#~ "If you're going to run an " +#~ "application in production, please " +#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "Цей публічний API слід використовувати " +#~ "для тестування, особистого або нечастого " +#~ "використання. Якщо ви збираєтесь запустити " +#~ "застосунок у виробництво, будь ласка, " +#~ "%(host_server)s чи %(get_api_key)s." + +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "розмістіть на своєму власному сервері" + +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "отримайте API ключ" + diff --git a/libretranslate/locales/ur/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/ur/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..cb485c7 --- /dev/null +++ b/libretranslate/locales/ur/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,718 @@ +# Urdu translations for LibreTranslate. +# Copyright (C) 2024 LibreTranslate Authors +# This file is distributed under the same license as the LibreTranslate +# project. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:03-0400\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: ur\n" +"Language-Team: ur \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" + +#: libretranslate/app.py:80 +msgid "Invalid JSON format" +msgstr "ایس " + +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 +msgid "Auto Detect" +msgstr "خود کار ڈیکاٹ" + +#: libretranslate/app.py:273 +msgid "Unauthorized" +msgstr "غیر درج شدہ" + +#: libretranslate/app.py:291 +msgid "Too many request limits violations" +msgstr "بہت سے طلبہ کی خلاف ورزی کی حدود ہیں۔" + +#: libretranslate/app.py:298 +msgid "Invalid API key" +msgstr "اہم تجاویز" + +#: libretranslate/app.py:317 +msgid "Please contact the server operator to get an API key" +msgstr "براہ کرم سرور آپریٹر سے رابطہ کریں" + +#: libretranslate/app.py:319 +#, python-format +msgid "Visit %(url)s to get an API key" +msgstr "ملاقات %(url)s ایک ایپی کلید حاصل کرنے کے لئے" + +#: libretranslate/app.py:366 +msgid "Slowdown:" +msgstr "غلطی:" + +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 +#, python-format +msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" +msgstr "غیر متصل سوال: %(name)s پیرامیٹر" + +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "غیر متصل درخواست: %(name)s پیرامیٹر نمبر نہیں ہے" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "غیر متصل درخواست: %(name)s پیرامیٹر لازمی ہے. %(value)s" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 +#, python-format +msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" +msgstr "بے پناہ درخواست (انگریزی:%(size)s) متن حد سے تجاوز کرتا ہے۔%(limit)s)" + +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 +#, python-format +msgid "%(lang)s is not supported" +msgstr "%(lang)s اور ان کی مدد نہیں کی جائے گی" + +#: libretranslate/app.py:648 +#, python-format +msgid "%(format)s format is not supported" +msgstr "%(format)s فارمیٹ کی مدد نہیں کی جاسکتی" + +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 +#, python-format +msgid "" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " +"%(sname)s (%(scode)s)" +msgstr "" +"%(tname)s (%(tcode)s) سے مراد زبان کے طور پر دستیاب نہیں ہے۔ %(sname)s " +"(%(scode)s)" + +#: libretranslate/app.py:701 +#, python-format +msgid "Cannot translate text: %(text)s" +msgstr "ترجمہ: %(text)s" + +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 +msgid "Files translation are disabled on this server." +msgstr "فائل کا ترجمہ اس سرور پر معذور ہے۔." + +#: libretranslate/app.py:803 +msgid "Invalid request: empty file" +msgstr "محفوظ درخواست: خالی فائل" + +#: libretranslate/app.py:806 +msgid "Invalid request: file format not supported" +msgstr "محفوظ درخواست: فائل کی معاونت نہیں ہے" + +#: libretranslate/app.py:857 +msgid "Invalid filename" +msgstr "نقل‌مکانی" + +#: libretranslate/app.py:1099 +msgid "Suggestions are disabled on this server." +msgstr "اس سرور پر خدمات معطل ہیں۔." + +#: libretranslate/locales/.langs.py:1 +msgid "English" +msgstr "انگریزی" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "البانیا" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +msgid "Arabic" +msgstr "عربي" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "آذربائیجان" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "بنگالی" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "بلغاریہ" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "کتالان" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +msgid "Chinese" +msgstr "چین" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "چینی (انگریزی:" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +msgid "Czech" +msgstr "چیک" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +msgid "Danish" +msgstr "دانش" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +msgid "Dutch" +msgstr "ڈچ" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +msgid "Esperanto" +msgstr "ایسپرانتو" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "ايستان" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +msgid "Finnish" +msgstr "فِش" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +msgid "French" +msgstr "فر انس" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +msgid "German" +msgstr "جرمني" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +msgid "Greek" +msgstr "یونانی" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +msgid "Hebrew" +msgstr "عبرانی" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +msgid "Hindi" +msgstr "ہندی" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +msgid "Hungarian" +msgstr "ه رات" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +msgid "Indonesian" +msgstr "انڈونیشیا" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +msgid "Irish" +msgstr "آئرش" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +msgid "Italian" +msgstr "اطالوی" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +msgid "Japanese" +msgstr "جاپاني" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +msgid "Korean" +msgstr "کوریا" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "لٹو يا" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "لتھووینیا" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "ملے" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "ناري" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 +msgid "Persian" +msgstr "فارسی" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 +msgid "Polish" +msgstr "پولش" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 +msgid "Portuguese" +msgstr "فر انس" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "رومي" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 +msgid "Russian" +msgstr "رو ن" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 +msgid "Slovak" +msgstr "سلواک" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "سلووینیا" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 +msgid "Spanish" +msgstr "اندلس" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 +msgid "Swedish" +msgstr "سو ڈا ني" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "غیر متصل" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "تھائی" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 +msgid "Turkish" +msgstr "ترکي" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 +msgid "Ukranian" +msgstr "یورینس" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "اُردو" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:1 +msgid "Retrieve list of supported languages" +msgstr "معاون زبانوں کی فہرست" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:2 +msgid "List of languages" +msgstr "یہ فہرست زبانوں (List of languages) ہے۔" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:3 +msgid "translate" +msgstr "ترجمہ" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:4 +msgid "Translate text from a language to another" +msgstr "زبان سے دوسری زبان تک عبارت" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 +msgid "Translated text" +msgstr "نقل و حمل" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:6 +msgid "Invalid request" +msgstr "غیر متصل درخواست" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:7 +msgid "Translation error" +msgstr "ترجمہ غلطی" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:8 +msgid "Slow down" +msgstr "بند" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:9 +msgid "Banned" +msgstr "بائٹس" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:10 +msgid "Hello world!" +msgstr "ہیلو دنیا!" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:11 +msgid "Text(s) to translate" +msgstr "ترجمہ کرنے کے لئے متن(s)" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:12 +msgid "Source language code" +msgstr "ماخذ زبان کوڈ" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:13 +msgid "Target language code" +msgstr "زبانوں کا کوڈ" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:14 +msgid "text" +msgstr "متن" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:15 +msgid "html" +msgstr "حمیل" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:16 +msgid "" +"Format of source text:\n" +" * `text` - Plain text\n" +" * `html` - HTML markup\n" +msgstr "" +"ماخذ متناسقات:\n" +"*\n" +"*'html' - ایچ ٹی ایم ایل مارک اپ -\n" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "متعدد متبادل ترجمے" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +msgid "API key" +msgstr "کلید" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +msgid "Translate file from a language to another" +msgstr "زبان سے دوسرے تک فائل" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +msgid "Translated file" +msgstr "فائل حذف کی جارہی ہے" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +msgid "File to translate" +msgstr "فائل کا ترجمہ" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +msgid "Detect the language of a single text" +msgstr "ايک متن کي زبان کي نقل کريں" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +msgid "Detections" +msgstr "حقائق" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +msgid "Detection error" +msgstr "ڈیٹنگ غلطی" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +msgid "Text to detect" +msgstr "معلوم کرنے کے لئے متن" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +msgid "Retrieve frontend specific settings" +msgstr "حفاظتی مخصوص ترتیبات" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +msgid "frontend settings" +msgstr "پیشگی ترتیبات" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +msgid "frontend" +msgstr "آمنے سامنے" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +msgid "Submit a suggestion to improve a translation" +msgstr "ترجمے کو بہتر بنانے کی تجویز پیش کریں" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +msgid "Success" +msgstr "کامیابی" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +msgid "Not authorized" +msgstr "اجازت نہیں دی گئی" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +msgid "Original text" +msgstr "اصل متن" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +msgid "Suggested translation" +msgstr "ترجمہ" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +msgid "Language of original text" +msgstr "اصل متن کی زبان" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +msgid "Language of suggested translation" +msgstr "ترجمے کی تجویز" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +msgid "feedback" +msgstr "جواب" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +msgid "Language code" +msgstr "زبان کا کوڈ" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +msgid "Human-readable language name (in English)" +msgstr "انسانی قابل زبان نام (انگریزی میں)" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +msgid "Supported target language codes" +msgstr "نشان زدہ زبان کے کوڈ کی حمایت کی۔" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +msgid "Translated text(s)" +msgstr "نقل و حمل (s)" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +msgid "Error message" +msgstr "خامی پیام" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +msgid "Reason for slow down" +msgstr "سست کرنے کی وجہ" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +msgid "Translated file url" +msgstr "فائل رولر" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +msgid "Confidence value" +msgstr "اعتماد کی اہمیت" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" +msgstr "حروف تہجی اس زبان کے لیے حدیث (-1 کوئی حدیث نہیں)۔" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +msgid "Frontend translation timeout" +msgstr "وقت کا غلط استعمال" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +msgid "Whether the API key database is enabled." +msgstr "چاہے اے پی آئی کی کلید ڈیٹا بیس کے قابل ہو۔." + +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +msgid "Whether an API key is required." +msgstr "چاہے آپ کسی ایپی کلید کی ضرورت ہو ۔." + +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +msgid "Whether submitting suggestions is enabled." +msgstr "خواہ پیش کرنے والے تجاویز قابلِ‌بھروسا ہیں ۔." + +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +msgid "Supported files format" +msgstr "فائلوں کی معاونت" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 +msgid "Whether submission was successful" +msgstr "خواہ اسلام کامیاب رہا" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:31 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 +msgid "Copy text" +msgstr "متن نقل کریں" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:80 +#: libretranslate/templates/app.js.template:86 +#: libretranslate/templates/app.js.template:91 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 +#, python-format +msgid "Cannot load %(url)s" +msgstr "لوڈ نہیں ہوسکتا %(url)s" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 +msgid "Unknown error" +msgstr "نامعلوم" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 +msgid "Copied" +msgstr "کوس" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 +msgid "" +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " +"right away." +msgstr "آپ کی اصلاح کا شکریہ. اِس سلسلے میں ایک مثال پر غور کریں ۔." + +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 +msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" +msgstr "کوئی زبان دستیاب نہیں۔ آپ نے ماڈلز کو درست طور پر نصب کیا؟?" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 +#, python-format +msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" +msgstr "" +"قسم اپنی ایپی کلید میں. آپ کو ایک ایپی کلید کی ضرورت ہے تو، " +"%(instructions)s" + +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 +msgid "press the \"Get API Key\" link." +msgstr "\"پی اے کلید\" لنک پر زور دیں." + +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 +msgid "contact the server operator." +msgstr "سرور آپریٹر سے رابطہ کریں." + +#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:338 +msgid "Free and Open Source Machine Translation API" +msgstr "آزاد اور کھلے ماخذ مشین اے پی آئی" + +#: libretranslate/templates/index.html:10 +#: libretranslate/templates/index.html:31 +msgid "" +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " +"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +msgstr "" +"آزاد اور اوپن ماخذ مشین اے پی آئی۔ خود غرضی، بے قاعدہ صلاحیت اور آسانی سے" +" نصب کرنے کے لئے. صرف چند منٹ میں اپنے ذاتی ایپی سرور چلا." + +#: libretranslate/templates/index.html:11 +msgid "translation" +msgstr "ترجمہ" + +#: libretranslate/templates/index.html:11 +msgid "api" +msgstr "پانی" + +#: libretranslate/templates/index.html:67 +msgid "API Docs" +msgstr "اپریل" + +#: libretranslate/templates/index.html:69 +msgid "Get API Key" +msgstr "توجہ حاصل کریں کلید" + +#: libretranslate/templates/index.html:71 +msgid "GitHub" +msgstr "جٹوب" + +#: libretranslate/templates/index.html:73 +msgid "Set API Key" +msgstr "خیال کریں کلید" + +#: libretranslate/templates/index.html:75 +msgid "Change language" +msgstr "زبان تبدیل کریں" + +#: libretranslate/templates/index.html:81 +msgid "Edit" +msgstr "مرتب" + +#: libretranslate/templates/index.html:83 +msgid "Toggle dark/light mode" +msgstr "تاریکی / روشنی کا موڈ" + +#: libretranslate/templates/index.html:159 +msgid "Dismiss" +msgstr "تفریق" + +#: libretranslate/templates/index.html:173 +msgid "Translation API" +msgstr "ترجمہ" + +#: libretranslate/templates/index.html:177 +msgid "Translate Text" +msgstr "متن" + +#: libretranslate/templates/index.html:181 +msgid "Translate Files" +msgstr "فائلیں" + +#: libretranslate/templates/index.html:187 +msgid "Translate from" +msgstr "عبارت سے" + +#: libretranslate/templates/index.html:197 +msgid "Swap source and target languages" +msgstr "سواپ ماخذ اور ہدف زبانیں ہیں۔" + +#: libretranslate/templates/index.html:200 +msgid "Translate into" +msgstr "داخل ہوں گے" + +#: libretranslate/templates/index.html:212 +msgid "Text to translate" +msgstr "ترجمہ کرنے کے لئے متن" + +#: libretranslate/templates/index.html:215 +msgid "Delete text" +msgstr "حذف" + +#: libretranslate/templates/index.html:228 +msgid "Suggest translation" +msgstr "ترجمہ" + +#: libretranslate/templates/index.html:232 +msgid "Cancel" +msgstr "منسوخ" + +#: libretranslate/templates/index.html:235 +msgid "Send" +msgstr "بھیجو" + +#: libretranslate/templates/index.html:251 +msgid "Supported file formats:" +msgstr "معاون فائل فارمیٹ:" + +#: libretranslate/templates/index.html:255 +msgid "File" +msgstr "فائل" + +#: libretranslate/templates/index.html:270 +msgid "Remove file" +msgstr "فائل حذف کریں" + +#: libretranslate/templates/index.html:277 +msgid "Translate" +msgstr "عبارت" + +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 +msgid "Download" +msgstr "اوپر لکھیں" + +#: libretranslate/templates/index.html:297 +msgid "Request" +msgstr "درخواست" + +#: libretranslate/templates/index.html:302 +msgid "Response" +msgstr "دوبارہ شروع" + +#: libretranslate/templates/index.html:317 +msgid "Open Source Machine Translation API" +msgstr "دستیاب مشینوں کا ترجمہ اے پی آئی" + +#: libretranslate/templates/index.html:318 +msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." +msgstr "خود مختار ہو گیا۔ ممکن ہے. تیار کرنے کے لئے آسان." + +#: libretranslate/templates/index.html:337 +msgid "LibreTranslate" +msgstr "لبرٹی" + +#: libretranslate/templates/index.html:339 +msgid "License:" +msgstr "اجازت نامہ:" + +#: libretranslate/templates/index.html:345 +#, python-format +msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" +msgstr "" +"ساتھ بنایا گیا ہے %(heart)s قسم %(contributors)s جو بڑا زور آور ہے " +"%(engine)s" + +#: libretranslate/templates/index.html:345 +#, python-format +msgid "%(libretranslate)s Contributors" +msgstr "%(libretranslate)s نقل و حمل" + diff --git a/libretranslate/locales/ur/meta.json b/libretranslate/locales/ur/meta.json new file mode 100644 index 0000000..7b09468 --- /dev/null +++ b/libretranslate/locales/ur/meta.json @@ -0,0 +1,4 @@ +{ + "name": "Urdu", + "reviewed": false +} \ No newline at end of file diff --git a/libretranslate/locales/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/zh/LC_MESSAGES/messages.po index 40b50e2..df00c87 100644 --- a/libretranslate/locales/zh/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,107 +8,115 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-22 04:09+0000\n" "Last-Translator: John Ngai \n" -"Language-Team: Chinese (Simplified) \n" +"Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:79 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" msgstr "无效的 JSON 格式" -#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" msgstr "自动检测" -#: libretranslate/app.py:232 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" msgstr "未经授权" -#: libretranslate/app.py:250 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" msgstr "请求次数过多超过限制" -#: libretranslate/app.py:257 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" msgstr "无效的 API 密钥" -#: libretranslate/app.py:276 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "请联系服务器管理员以获取 API 密钥" -#: libretranslate/app.py:278 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "访问 %(url)s 以获取 API 密钥" -#: libretranslate/app.py:318 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" msgstr "慢一点:" -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527 -#: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741 -#: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745 -#: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053 -#: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057 -#: libretranslate/app.py:1059 +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "无效的请求:丢失 %(name)s 参数" -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "无效的请求 : 0 个 参数不是一个数字 %(name)s" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "无效的请求 : 0 个 参数必须是QQ 1个 %(name)s %(value)s" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "无效的请求:请求(%(size)s)超过文本限制(%(limit)s)" -#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 -#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "%(lang)s 不受支持" -#: libretranslate/app.py:594 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "%(format)s 格式不受支持" -#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " "(%(scode)s)" msgstr "%(tname)s(%(tcode)s)不能作为 %(sname)s (%(scode)s)的目标语言" -#: libretranslate/app.py:647 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "无法翻译文本:%(text)s" -#: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788 +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "文件翻译在此服务器上被禁用。" -#: libretranslate/app.py:748 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "无效的请求:空文件" -#: libretranslate/app.py:751 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "无效的请求:文件格式不受支持" -#: libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" msgstr "无效的文件名" -#: libretranslate/app.py:1038 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "建议在此服务器上被禁用。" @@ -117,120 +125,176 @@ msgid "English" msgstr "英语" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "阿尔巴尼亚语Name" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Arabic" msgstr "阿拉伯文" -#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Azerbaijani" msgstr "阿塞拜疆语" -#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "孟加拉语Name" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "保加利亚语Name" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "加泰罗尼亚语Name" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Chinese" msgstr "中文" -#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "汉语( 传统)" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" msgstr "捷克语" -#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "Danish" msgstr "丹麦语" -#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Dutch" msgstr "荷兰语" -#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Esperanto" msgstr "世界语" -#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "爱沙尼亚语" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" msgstr "芬兰语" -#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "French" msgstr "法语" -#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "German" msgstr "德语" -#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Greek" msgstr "希腊语" -#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Hebrew" msgstr "希伯来语" -#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Hindi" msgstr "印地语" -#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Hungarian" msgstr "匈牙利语" -#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Indonesian" msgstr "印度尼西亚语" -#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Irish" msgstr "爱尔兰语" -#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Italian" msgstr "意大利语" -#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Japanese" msgstr "日文" -#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Korean" msgstr "韩文" -#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "拉脱维亚语Name" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "立陶宛语Name" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "马来语Name" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "挪威语" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" msgstr "波斯语" -#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 msgid "Polish" msgstr "波兰语" -#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 msgid "Portuguese" msgstr "葡萄牙语" -#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "罗马尼亚语Name" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" msgstr "俄语" -#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 msgid "Slovak" msgstr "斯洛伐克语" -#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "斯洛文尼亚语Name" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Spanish" msgstr "西班牙语" -#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 msgid "Swedish" msgstr "瑞典语" -#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "标记" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "泰国语Name" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 msgid "Turkish" msgstr "土耳其语" -#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 msgid "Ukranian" msgstr "乌克兰语" -#: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr "越南语" +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "乌尔都语" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" @@ -248,7 +312,7 @@ msgstr "在文档中用作标签.这是“翻译”类别." msgid "Translate text from a language to another" msgstr "将文本从一种语言翻译成另一种语言" -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222 +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" msgstr "已翻译文本" @@ -303,195 +367,199 @@ msgstr "" " *`html` - html 标记\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "首选译名数" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "API key" msgstr "API密钥" -#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "将文件从一种语言翻译成另一种语言" -#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Translated file" msgstr "已翻译文件" -#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "File to translate" msgstr "需要翻译的文件" -#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "检测单个文本的语言" -#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detections" msgstr "检测" -#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Detection error" msgstr "检测出错" -#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Text to detect" msgstr "需要检测的文本" -#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "检索前端特定设置" -#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend settings" msgstr "前端设置" -#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "frontend" msgstr "前端" -#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "提交建议以改善翻译" -#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Success" msgstr "成功" -#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Not authorized" msgstr "未经授权" -#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Original text" msgstr "原文" -#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Suggested translation" msgstr "建议译文" -#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of original text" msgstr "原始文本的语言" -#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Language of suggested translation" msgstr "建议译文的语言" -#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "feedback" msgstr "反馈" -#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Language code" msgstr "语言代码" -#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "人类可读的语言名称(英文)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Supported target language codes" msgstr "支持的目标语言代码" -#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Translated text(s)" msgstr "已翻译文本" -#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Error message" msgstr "错误信息" -#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Reason for slow down" msgstr "速度减缓的原因" -#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Translated file url" msgstr "已翻译文件的链接" -#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Confidence value" msgstr "置信度" -#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "此语言的字符输入限制(-1表示没有限制)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "前端翻译超时" -#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "是否启用了API密钥数据库。" -#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether an API key is required." msgstr "是否需要API密钥。" -#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "是否启用了支持提交建议。" -#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Supported files format" msgstr "支持的文件格式" -#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" msgstr "提交是否成功" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:286 -#: libretranslate/templates/app.js.template:290 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 msgid "Copy text" msgstr "复制文本" #: libretranslate/templates/app.js.template:80 #: libretranslate/templates/app.js.template:86 #: libretranslate/templates/app.js.template:91 -#: libretranslate/templates/app.js.template:273 -#: libretranslate/templates/app.js.template:343 -#: libretranslate/templates/app.js.template:431 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "无法加载 %(url)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:264 -#: libretranslate/templates/app.js.template:334 -#: libretranslate/templates/app.js.template:412 -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" msgstr "未知错误" -#: libretranslate/templates/app.js.template:287 +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" msgstr "复制" -#: libretranslate/templates/app.js.template:331 +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " "away." msgstr "感谢您的更正。注意此建议不会立即生效。" -#: libretranslate/templates/app.js.template:455 +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "无可用的语言。您是否正确安装了模型?" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "输入您的API密钥。如果您需要API密钥,%(instructions)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "点击“获取API密钥”链接。" -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." msgstr "联系服务器管理员。" #: libretranslate/templates/index.html:9 #: libretranslate/templates/index.html:27 -#: libretranslate/templates/index.html:336 +#: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "免费开源的机器翻译API" @@ -510,153 +578,152 @@ msgstr "翻译" msgid "api" msgstr "API" -#: libretranslate/templates/index.html:65 +#: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "API Docs" msgstr "API文档" -#: libretranslate/templates/index.html:67 +#: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" msgstr "获取API密钥" -#: libretranslate/templates/index.html:69 +#: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: libretranslate/templates/index.html:71 +#: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" msgstr "设置API密钥" -#: libretranslate/templates/index.html:73 +#: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" msgstr "改变语言" -#: libretranslate/templates/index.html:79 +#: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: libretranslate/templates/index.html:81 +#: libretranslate/templates/index.html:83 msgid "Toggle dark/light mode" msgstr "切换暗黑/明亮模式" -#: libretranslate/templates/index.html:157 +#: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" msgstr "忽略" -#: libretranslate/templates/index.html:171 +#: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" msgstr "翻译API" -#: libretranslate/templates/index.html:175 +#: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" msgstr "翻译文本" -#: libretranslate/templates/index.html:179 +#: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" msgstr "翻译文件" -#: libretranslate/templates/index.html:185 +#: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" msgstr "翻译自" -#: libretranslate/templates/index.html:195 +#: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" msgstr "交换来源语言与目标语言" -#: libretranslate/templates/index.html:198 +#: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" msgstr "翻译为" -#: libretranslate/templates/index.html:210 +#: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" msgstr "需要翻译的文本" -#: libretranslate/templates/index.html:213 +#: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" msgstr "删除文本" -#: libretranslate/templates/index.html:226 +#: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" msgstr "建议译文" -#: libretranslate/templates/index.html:230 +#: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: libretranslate/templates/index.html:233 +#: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" msgstr "发送" -#: libretranslate/templates/index.html:249 +#: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" msgstr "支持的文件格式:" -#: libretranslate/templates/index.html:253 +#: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" msgstr "文件" -#: libretranslate/templates/index.html:268 +#: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" msgstr "删除文件" -#: libretranslate/templates/index.html:275 +#: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" msgstr "命令, 例如\"翻译\"" -#: libretranslate/templates/index.html:276 -#: libretranslate/templates/index.html:320 +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" msgstr "下载" -#: libretranslate/templates/index.html:295 +#: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Request" msgstr "请求" -#: libretranslate/templates/index.html:300 +#: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" msgstr "响应" -#: libretranslate/templates/index.html:315 +#: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "开源的机器翻译API" -#: libretranslate/templates/index.html:316 +#: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "自我托管。支持离线。易于设置。" -#: libretranslate/templates/index.html:335 +#: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate" -#: libretranslate/templates/index.html:337 +#: libretranslate/templates/index.html:339 msgid "License:" msgstr "许可:" -#: libretranslate/templates/index.html:340 -#, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " -"you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " -"%(get_api_key)s." -msgstr "" -"此公共API仅适用于测试,个人或不频繁的使用。如果您要在生产环境中运行应用程序,请 %(host_server)s 或 %(get_api_key)s。" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "host your own server" -msgstr "搭建自己的服务器" - -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "get an API key" -msgstr "获取API密钥" - -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "由 %(contributors)s 用 %(heart)s 制作并且由 %(engine)s 驱动" -#: libretranslate/templates/index.html:348 +#: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "%(libretranslate)s 贡献者" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "多部分/非正式数据" + +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "越南语" + +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "此公共API仅适用于测试,个人或不频繁的使用。如果您要在生产环境中运行应用程序,请 %(host_server)s 或 %(get_api_key)s。" + +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "搭建自己的服务器" + +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "获取API密钥" diff --git a/libretranslate/locales/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po index 287be7b..3f39451 100644 --- a/libretranslate/locales/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for LibreTranslate. +# Chinese (Traditional) translations for LibreTranslate. # Copyright (C) 2023 LibreTranslate Authors # This file is distributed under the same license as the LibreTranslate # project. @@ -8,107 +8,116 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-23 20:07+0000\n" "Last-Translator: Peter Dave Hello \n" -"Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh_Hant\n" +"Language-Team: Chinese (Traditional) " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" -"Generated-By: Babel 2.11.0\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:60 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" msgstr "無效的 JSON 格式" -#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 +#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 msgid "Auto Detect" msgstr "自動偵測" -#: libretranslate/app.py:193 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" msgstr "未經授權" -#: libretranslate/app.py:211 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" msgstr "請求次數過多超過限制" -#: libretranslate/app.py:220 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" msgstr "無效的 API 金鑰" -#: libretranslate/app.py:227 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "請聯絡伺服器管理員以取得 API 金鑰" -#: libretranslate/app.py:229 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "造訪 %(url)s 以取得 API 金鑰" -#: libretranslate/app.py:269 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" msgstr "慢一點:" -#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 -#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 -#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 -#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 -#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 -#: libretranslate/app.py:993 +#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585 +#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 +#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 +#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "無效的請求:遺失 %(name)s 參數" -#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 +#: libretranslate/app.py:592 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" +msgstr "" + +#: libretranslate/app.py:595 +#, python-format +msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" +msgstr "" + +#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "無效的請求:請求(%(size)s)超過文字限制(%(limit)s)" -#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 -#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 +#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 +#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "不支援 %(lang)s" -#: libretranslate/app.py:536 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "不支援 %(format)s 格式" -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 +#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(sname)s (%(scode)s)" msgstr "%(tname)s(%(tcode)s)不能作為 %(sname)s(%(scode)s)的目標語言" -#: libretranslate/app.py:589 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "無法翻譯文字:%(text)s" -#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 +#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "此伺服器上已停用檔案翻譯功能。" -#: libretranslate/app.py:690 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "無效的請求:空檔案" -#: libretranslate/app.py:693 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "無效的請求:不支援的檔案格式" -#: libretranslate/app.py:738 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" msgstr "無效的檔案名稱" -#: libretranslate/app.py:979 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "此伺服器上已停用建議功能。" @@ -117,120 +126,176 @@ msgid "English" msgstr "英文" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 +msgid "Albanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Arabic" msgstr "阿拉伯文" -#: libretranslate/locales/.langs.py:3 +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Azerbaijani" msgstr "阿塞拜疆語" -#: libretranslate/locales/.langs.py:4 +#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +msgid "Bengali" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +msgid "Bulgarian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +msgid "Catalan" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Chinese" msgstr "中文" -#: libretranslate/locales/.langs.py:5 +#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" msgstr "捷克語" -#: libretranslate/locales/.langs.py:6 +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "Danish" msgstr "丹麥文" -#: libretranslate/locales/.langs.py:7 +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Dutch" msgstr "荷蘭文" -#: libretranslate/locales/.langs.py:8 +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Esperanto" msgstr "世界語" -#: libretranslate/locales/.langs.py:9 +#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +msgid "Estonian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" msgstr "芬蘭文" -#: libretranslate/locales/.langs.py:10 +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "French" msgstr "法文" -#: libretranslate/locales/.langs.py:11 +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "German" msgstr "德文" -#: libretranslate/locales/.langs.py:12 +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Greek" msgstr "希臘文" -#: libretranslate/locales/.langs.py:13 +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Hebrew" msgstr "希伯來文" -#: libretranslate/locales/.langs.py:14 +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Hindi" msgstr "印地語" -#: libretranslate/locales/.langs.py:15 +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Hungarian" msgstr "匈牙利文" -#: libretranslate/locales/.langs.py:16 +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Indonesian" msgstr "印尼文" -#: libretranslate/locales/.langs.py:17 +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Irish" msgstr "愛爾蘭文" -#: libretranslate/locales/.langs.py:18 +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Italian" msgstr "意大利文" -#: libretranslate/locales/.langs.py:19 +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Japanese" msgstr "日文" -#: libretranslate/locales/.langs.py:20 +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Korean" msgstr "韓文" -#: libretranslate/locales/.langs.py:21 +#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +msgid "Latvian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +msgid "Malay" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:30 +msgid "Norwegian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" msgstr "波斯文" -#: libretranslate/locales/.langs.py:22 +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 msgid "Polish" msgstr "波蘭文" -#: libretranslate/locales/.langs.py:23 +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 msgid "Portuguese" msgstr "葡萄牙文" -#: libretranslate/locales/.langs.py:24 +#: libretranslate/locales/.langs.py:34 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" msgstr "俄文" -#: libretranslate/locales/.langs.py:25 +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 msgid "Slovak" msgstr "斯洛伐克語" -#: libretranslate/locales/.langs.py:26 +#: libretranslate/locales/.langs.py:37 +msgid "Slovenian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Spanish" msgstr "西班牙文" -#: libretranslate/locales/.langs.py:27 +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 msgid "Swedish" msgstr "瑞典文" -#: libretranslate/locales/.langs.py:28 +#: libretranslate/locales/.langs.py:40 +msgid "Tagalog" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:41 +msgid "Thai" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 msgid "Turkish" msgstr "土耳其文" -#: libretranslate/locales/.langs.py:29 +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 msgid "Ukranian" msgstr "烏克蘭文" -#: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr "越南文" +#: libretranslate/locales/.langs.py:44 +msgid "Urdu" +msgstr "" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" @@ -248,7 +313,7 @@ msgstr "翻譯" msgid "Translate text from a language to another" msgstr "將文字從一種語言翻譯成另一種語言" -#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 +#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" msgstr "已翻譯文字" @@ -303,204 +368,207 @@ msgstr "" " *`html` - html 標記\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 +msgid "Preferred number of alternative translations" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "API key" msgstr "API 金鑰" -#: libretranslate/locales/.swag.py:18 +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "將檔案從一種語言翻譯成另一種語言" -#: libretranslate/locales/.swag.py:19 +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Translated file" msgstr "已翻譯檔案" -#: libretranslate/locales/.swag.py:20 +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "File to translate" msgstr "需要翻譯的檔案" -#: libretranslate/locales/.swag.py:21 +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "檢測單一文字的語言" -#: libretranslate/locales/.swag.py:22 +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detections" msgstr "偵測" -#: libretranslate/locales/.swag.py:23 +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Detection error" msgstr "錯誤偵測" -#: libretranslate/locales/.swag.py:24 +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Text to detect" msgstr "需要檢測的文字" -#: libretranslate/locales/.swag.py:25 +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "檢索前端特定設定" -#: libretranslate/locales/.swag.py:26 +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend settings" msgstr "前端設定" -#: libretranslate/locales/.swag.py:27 +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "frontend" msgstr "前端" -#: libretranslate/locales/.swag.py:28 +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "提交建議以改善翻譯" -#: libretranslate/locales/.swag.py:29 +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Success" msgstr "成功" -#: libretranslate/locales/.swag.py:30 +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Not authorized" msgstr "未經授權" -#: libretranslate/locales/.swag.py:31 +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Original text" msgstr "原文" -#: libretranslate/locales/.swag.py:32 +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Suggested translation" msgstr "建議譯文" -#: libretranslate/locales/.swag.py:33 +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of original text" msgstr "原始文字的語言" -#: libretranslate/locales/.swag.py:34 +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Language of suggested translation" msgstr "建議譯文的語言" -#: libretranslate/locales/.swag.py:35 +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "feedback" msgstr "意見回饋" -#: libretranslate/locales/.swag.py:36 +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Language code" msgstr "語言代碼" -#: libretranslate/locales/.swag.py:37 +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "人類可讀的語言名稱(英文)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:38 +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Supported target language codes" msgstr "支援的目標語言代碼" -#: libretranslate/locales/.swag.py:39 +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Translated text(s)" msgstr "已翻譯文字" -#: libretranslate/locales/.swag.py:40 +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Error message" msgstr "錯誤訊息" -#: libretranslate/locales/.swag.py:41 +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Reason for slow down" msgstr "速度下降的原因" -#: libretranslate/locales/.swag.py:42 +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Translated file url" msgstr "已翻譯檔案的連結" -#: libretranslate/locales/.swag.py:43 +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Confidence value" msgstr "信心值" -#: libretranslate/locales/.swag.py:44 +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "此語言的字元輸入限制(-1 表示無限制)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:45 +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "前端翻譯逾時" -#: libretranslate/locales/.swag.py:46 +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "是否啟用了 API 金鑰資料庫。" -#: libretranslate/locales/.swag.py:47 +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether an API key is required." msgstr "是否需要 API 金鑰。" -#: libretranslate/locales/.swag.py:48 +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "是否啟用了支援提交建議。" -#: libretranslate/locales/.swag.py:49 +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Supported files format" msgstr "支援的檔案格式" -#: libretranslate/locales/.swag.py:50 +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" msgstr "送出是否成功" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 -#: libretranslate/templates/app.js.template:275 -#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:292 +#: libretranslate/templates/app.js.template:296 msgid "Copy text" msgstr "複製文字" -#: libretranslate/templates/app.js.template:72 -#: libretranslate/templates/app.js.template:78 -#: libretranslate/templates/app.js.template:83 -#: libretranslate/templates/app.js.template:262 -#: libretranslate/templates/app.js.template:332 -#: libretranslate/templates/app.js.template:402 -#: libretranslate/templates/app.js.template:447 +#: libretranslate/templates/app.js.template:80 +#: libretranslate/templates/app.js.template:86 +#: libretranslate/templates/app.js.template:91 +#: libretranslate/templates/app.js.template:279 +#: libretranslate/templates/app.js.template:349 +#: libretranslate/templates/app.js.template:437 +#: libretranslate/templates/app.js.template:485 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "無法載入 %(url)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:253 -#: libretranslate/templates/app.js.template:323 -#: libretranslate/templates/app.js.template:385 -#: libretranslate/templates/app.js.template:395 +#: libretranslate/templates/app.js.template:270 +#: libretranslate/templates/app.js.template:340 +#: libretranslate/templates/app.js.template:418 +#: libretranslate/templates/app.js.template:429 msgid "Unknown error" msgstr "未知錯誤" -#: libretranslate/templates/app.js.template:276 +#: libretranslate/templates/app.js.template:293 msgid "Copied" msgstr "已複製" -#: libretranslate/templates/app.js.template:320 +#: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "right away." msgstr "感謝您的更正。注意此建議將不會立即生效。" -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 +#: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "無可用的語言。您是否正確安裝了模型?" -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "輸入您的 API 金鑰。如果您需要 API 金鑰,%(instructions)s" -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "點選“取得 API 金鑰”連結。" -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 +#: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." msgstr "聯絡伺服器管理員。" -#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 -#: libretranslate/templates/index.html:333 +#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "免費開源的機器翻譯 API" #: libretranslate/templates/index.html:10 -#: libretranslate/templates/index.html:29 +#: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." -msgstr "免費開源的機器翻譯 API。自建,支援離線且易於設定。只需幾分鐘即可運行您自己的 " -"API 伺服器。" +msgstr "免費開源的機器翻譯 API。自建,支援離線且易於設定。只需幾分鐘即可運行您自己的 API 伺服器。" #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -510,141 +578,127 @@ msgstr "翻譯" msgid "api" msgstr "API" -#: libretranslate/templates/index.html:64 +#: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "API Docs" msgstr "API 文件" -#: libretranslate/templates/index.html:66 +#: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" msgstr "取得 API 金鑰" -#: libretranslate/templates/index.html:68 +#: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: libretranslate/templates/index.html:70 +#: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" msgstr "設定 API 金鑰" -#: libretranslate/templates/index.html:72 +#: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" msgstr "更改語言" -#: libretranslate/templates/index.html:78 +#: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Edit" msgstr "編輯" -#: libretranslate/templates/index.html:154 +#: libretranslate/templates/index.html:83 +msgid "Toggle dark/light mode" +msgstr "" + +#: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" msgstr "忽略" -#: libretranslate/templates/index.html:168 +#: libretranslate/templates/index.html:173 msgid "Translation API" msgstr "翻譯 API" -#: libretranslate/templates/index.html:172 +#: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" msgstr "翻譯文字" -#: libretranslate/templates/index.html:176 +#: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" msgstr "翻譯檔案" -#: libretranslate/templates/index.html:182 +#: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" msgstr "翻譯自" -#: libretranslate/templates/index.html:192 +#: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" msgstr "來源語言與目標語言互換" -#: libretranslate/templates/index.html:195 +#: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" msgstr "翻譯成" -#: libretranslate/templates/index.html:207 +#: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" msgstr "需要翻譯的文字" -#: libretranslate/templates/index.html:210 +#: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" msgstr "刪除文字" -#: libretranslate/templates/index.html:223 +#: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" msgstr "建議翻譯" -#: libretranslate/templates/index.html:227 +#: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: libretranslate/templates/index.html:230 +#: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" msgstr "送出" -#: libretranslate/templates/index.html:246 +#: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" msgstr "支援的檔案格式:" -#: libretranslate/templates/index.html:250 +#: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" msgstr "檔案" -#: libretranslate/templates/index.html:265 +#: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" msgstr "移除檔案" -#: libretranslate/templates/index.html:272 +#: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" msgstr "翻譯" -#: libretranslate/templates/index.html:273 -#: libretranslate/templates/index.html:317 +#: libretranslate/templates/index.html:278 +#: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" msgstr "下載" -#: libretranslate/templates/index.html:292 +#: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Request" msgstr "請求" -#: libretranslate/templates/index.html:297 +#: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" msgstr "回應" -#: libretranslate/templates/index.html:312 +#: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "開源的機器翻譯 API" -#: libretranslate/templates/index.html:313 +#: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "自建。可離線。容易設定。" -#: libretranslate/templates/index.html:332 +#: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate" -#: libretranslate/templates/index.html:334 +#: libretranslate/templates/index.html:339 msgid "License:" msgstr "授權:" -#: libretranslate/templates/index.html:337 -#, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " -"If you're going to run an application in production, please " -"%(host_server)s or %(get_api_key)s." -msgstr "" -"此公共 API 僅適用於測試、個人或不經常使用。如果您將在正式環境中使用,請 " -"%(host_server)s 或 %(get_api_key)s。" - -#: libretranslate/templates/index.html:337 -msgid "host your own server" -msgstr "建立自己的伺服器" - -#: libretranslate/templates/index.html:337 -msgid "get an API key" -msgstr "取得 API 金鑰" - #: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" @@ -654,3 +708,23 @@ msgstr "由 %(contributors)s 用 %(heart)s 製作並且由 %(engine)s 驅動" #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "%(libretranslate)s 貢獻者" + +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "越南文" + +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for" +#~ " testing, personal or infrequent use. " +#~ "If you're going to run an " +#~ "application in production, please " +#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "此公共 API 僅適用於測試、個人或不經常使用。如果您將在正式環境中使用,請 " +#~ "%(host_server)s 或 %(get_api_key)s。" + +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "建立自己的伺服器" + +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "取得 API 金鑰" + diff --git a/libretranslate/locales/zh_Hant/meta.json b/libretranslate/locales/zh_Hant/meta.json new file mode 100644 index 0000000..73e357e --- /dev/null +++ b/libretranslate/locales/zh_Hant/meta.json @@ -0,0 +1,4 @@ +{ + "name": "Chinese (Traditional)", + "reviewed": false +} \ No newline at end of file diff --git a/scripts/update_locales.py b/scripts/update_locales.py index 42e5490..6949456 100755 --- a/scripts/update_locales.py +++ b/scripts/update_locales.py @@ -9,11 +9,12 @@ import re import polib from babel.messages.frontend import main as pybabel from flask_swagger import swagger +from translatehtml import translate_html + from libretranslate.app import create_app, get_version from libretranslate.language import improve_translation_formatting, load_languages from libretranslate.locales import get_available_locale_codes, swag_eval from libretranslate.main import get_args -from translatehtml import translate_html # Update strings if __name__ == "__main__": @@ -61,7 +62,11 @@ if __name__ == "__main__": "-o", messagespot, "libretranslate"] pybabel() - lang_codes = [l.code for l in languages if l.code != "en"] + lang_map = { + 'zt': 'zh_Hant' + } + lang_codes = [lang_map.get(l.code, l.code) for l in languages if l.code != "en"] + review_map = {} # Init/update for l in lang_codes: @@ -69,17 +74,23 @@ if __name__ == "__main__": if os.path.isdir(os.path.join(locales_dir, l, "LC_MESSAGES")): cmd = "update" - sys.argv = ["", cmd, "-i", messagespot, "-d", locales_dir, "-l", l] + sys.argv = ["", cmd, "-i", messagespot, "-d", locales_dir, "-l", l] + (["--no-fuzzy-matching"] if cmd == "update" else []) pybabel() meta_file = os.path.join(locales_dir, l, "meta.json") + reviewed = False if not os.path.isfile(meta_file): with open(meta_file, 'w') as f: f.write(json.dumps({ - 'name': next(lang.name for lang in languages if lang.code == l), + 'name': next(lang.name for lang in languages if lang_map.get(lang.code, lang.code) == l), 'reviewed': False }, indent=4)) print("Wrote %s" % meta_file) + else: + with open(meta_file) as f: + reviewed = json.loads(f.read()).get('reviewed', False) + + review_map[l] = reviewed # Automatically translate strings with libretranslate # when a language model is available and a string is empty @@ -89,6 +100,9 @@ if __name__ == "__main__": for locale in locales: if locale == 'en': continue + if review_map.get(locale): + # Don't automatically translate reviewed languages + continue tgt_lang = next((l for l in languages if l.code == locale), None)