diff --git a/libretranslate/locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po index f83d554..58fbbd8 100644 --- a/libretranslate/locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-26 16:54+0000\n" -"Last-Translator: Rorkh \n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-11 14:38+0000\n" +"Last-Translator: Blueberry \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #: libretranslate/app.py:60 @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Слишком много ограничений по запросу" #: libretranslate/app.py:220 msgid "Invalid API key" -msgstr "Invalid API ключ" +msgstr "Недействительный ключ API" #: libretranslate/app.py:227 msgid "Please contact the server operator to get an API key" @@ -49,11 +49,11 @@ msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с оператором сер #: libretranslate/app.py:229 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" -msgstr "Посетить %(url)s чтобы получить ключ API" +msgstr "Посетите %(url)s для получения ключа API" #: libretranslate/app.py:269 msgid "Slowdown:" -msgstr "Замедлить:" +msgstr "Притормозите:" #: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 @@ -63,13 +63,14 @@ msgstr "Замедлить:" #: libretranslate/app.py:993 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" -msgstr "Недействительный запрос: отсутствует %(name)s параметр" +msgstr "Недействительный запрос: отсутствует параметр «%(name)s»" #: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "" -"Недействительный запрос: запрос (%(size)s) превышает лимит текста (%(limit)s)" +"Недействительный запрос: запрос (%(size)s) превышает ограничение текста " +"(%(limit)s)" #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 @@ -80,7 +81,7 @@ msgstr "%(lang)s не поддерживается" #: libretranslate/app.py:536 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" -msgstr "%(format)s формат не поддерживается" +msgstr "Формат %(format)s не поддерживается" #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #, python-format @@ -93,11 +94,11 @@ msgstr "" #: libretranslate/app.py:589 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" -msgstr "Не можете перевести текст: %(text)s" +msgstr "Не удаётся перевести текст: %(text)s" #: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 msgid "Files translation are disabled on this server." -msgstr "Перевод файлов отключен на этом сервере." +msgstr "Перевод файлов отключён на этом сервере." #: libretranslate/app.py:690 msgid "Invalid request: empty file" @@ -117,123 +118,123 @@ msgstr "Предложения отключены на этом сервере." #: libretranslate/locales/.langs.py:1 msgid "English" -msgstr "Русский" +msgstr "английский" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 msgid "Arabic" -msgstr "Русский" +msgstr "арабский" #: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Azerbaijani" -msgstr "Азербайджан" +msgstr "азербайджанский" #: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Chinese" -msgstr "Китайский" +msgstr "китайский" #: libretranslate/locales/.langs.py:5 msgid "Czech" -msgstr "Чешская" +msgstr "чешский" #: libretranslate/locales/.langs.py:6 msgid "Danish" -msgstr "Датский" +msgstr "датский" #: libretranslate/locales/.langs.py:7 msgid "Dutch" -msgstr "Голландский" +msgstr "голландский" #: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Esperanto" -msgstr "Эсперанто" +msgstr "эсперанто" #: libretranslate/locales/.langs.py:9 msgid "Finnish" -msgstr "Финский" +msgstr "финский" #: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "French" -msgstr "Русский" +msgstr "французский" #: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "German" -msgstr "Русский" +msgstr "немецкий" #: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Greek" -msgstr "Греческий" +msgstr "греческий" #: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Hebrew" -msgstr "Иврит" +msgstr "иврит" #: libretranslate/locales/.langs.py:14 msgid "Hindi" -msgstr "Хинди" +msgstr "хинди" #: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Hungarian" -msgstr "Венгерский" +msgstr "венгерский" #: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "Indonesian" -msgstr "Индонезийский" +msgstr "индонезийский" #: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "Irish" -msgstr "Ирландский" +msgstr "ирландский" #: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Italian" -msgstr "Итальянский" +msgstr "итальянский" #: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Japanese" -msgstr "Японцы" +msgstr "японский" #: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Korean" -msgstr "Корейский" +msgstr "корейский" #: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Persian" -msgstr "Персидский" +msgstr "персидский" #: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Polish" -msgstr "Польский" +msgstr "польский" #: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Portuguese" -msgstr "Португальский" +msgstr "португальский" #: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Russian" -msgstr "Русский" +msgstr "русский" #: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Slovak" -msgstr "Словацкий" +msgstr "словацкий" #: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Spanish" -msgstr "Русский" +msgstr "испанский" #: libretranslate/locales/.langs.py:27 msgid "Swedish" -msgstr "Шведский" +msgstr "шведский" #: libretranslate/locales/.langs.py:28 msgid "Turkish" -msgstr "Русский" +msgstr "турецкий" #: libretranslate/locales/.langs.py:29 msgid "Ukranian" -msgstr "Украинский" +msgstr "украинский" #: libretranslate/locales/.langs.py:30 msgid "Vietnamese" -msgstr "Вьетнамцы" +msgstr "вьетнамский" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" @@ -265,35 +266,31 @@ msgstr "Ошибка перевода" #: libretranslate/locales/.swag.py:8 msgid "Slow down" -msgstr "Медленно вниз" +msgstr "Притормозите" #: libretranslate/locales/.swag.py:9 msgid "Banned" -msgstr "Запрет" +msgstr "Заблокировано" #: libretranslate/locales/.swag.py:10 msgid "Hello world!" msgstr "Привет мир!" #: libretranslate/locales/.swag.py:11 -#, fuzzy msgid "Text(s) to translate" msgstr "Текст для перевода" #: libretranslate/locales/.swag.py:12 -#, fuzzy msgid "Source language code" -msgstr "Языковой код" +msgstr "Код исходного языка" #: libretranslate/locales/.swag.py:13 -#, fuzzy msgid "Target language code" -msgstr "Поддерживаемые языковые коды" +msgstr "Код целевого языка" #: libretranslate/locales/.swag.py:14 -#, fuzzy msgid "text" -msgstr "Копировать текст" +msgstr "txt" #: libretranslate/locales/.swag.py:15 msgid "html" @@ -306,13 +303,12 @@ msgid "" " * `html` - HTML markup\n" msgstr "" "Формат исходного текста:\n" -"* `text` - Простой текст\n" -"* `html` - HTML разметка\n" +" * `txt` - Простой текст\n" +" * `html` - HTML-разметка\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 -#, fuzzy msgid "API key" -msgstr "апи" +msgstr "Ключ API" #: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "Translate file from a language to another" @@ -320,12 +316,11 @@ msgstr "Перевести файл с языка на другой" #: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translated file" -msgstr "Переведенный файл" +msgstr "Переведённый файл" #: libretranslate/locales/.swag.py:20 -#, fuzzy msgid "File to translate" -msgstr "Текст для перевода" +msgstr "Файл для перевода" #: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "Detect the language of a single text" @@ -340,21 +335,20 @@ msgid "Detection error" msgstr "Ошибка обнаружения" #: libretranslate/locales/.swag.py:24 -#, fuzzy msgid "Text to detect" -msgstr "Авто Detect" +msgstr "Текст для обнаружения" #: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Retrieve frontend specific settings" -msgstr "Получить передние конкретные настройки" +msgstr "Получить конкретные настройки интерфейса (frontend)" #: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "frontend settings" -msgstr "настройки фронтенда" +msgstr "настройки интерфейса (frontend)" #: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend" -msgstr "фронтенд" +msgstr "frontend" #: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" @@ -362,30 +356,27 @@ msgstr "Подать предложение для улучшения перев #: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Success" -msgstr "Успех" +msgstr "Выполнено" #: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Not authorized" -msgstr "Не авторизовано" +msgstr "Не авторизован" #: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Original text" -msgstr "Оригинальный текст" +msgstr "Изначальный текст" #: libretranslate/locales/.swag.py:32 -#, fuzzy msgid "Suggested translation" -msgstr "Предложить перевод" +msgstr "Предлагаемый перевод" #: libretranslate/locales/.swag.py:33 -#, fuzzy msgid "Language of original text" -msgstr "Обнаружение языка одного текста" +msgstr "Язык изначального текста" #: libretranslate/locales/.swag.py:34 -#, fuzzy msgid "Language of suggested translation" -msgstr "Предложить перевод" +msgstr "Язык предлагаемого перевода" #: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "feedback" @@ -405,11 +396,11 @@ msgstr "Поддерживаемые языковые коды" #: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Translated text(s)" -msgstr "Перевод текстов(ов)" +msgstr "Перевод текста(-ов)" #: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Error message" -msgstr "Сообщение об ошибке" +msgstr "Сообщение ошибки" #: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Reason for slow down" @@ -417,31 +408,31 @@ msgstr "Причина замедления" #: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Translated file url" -msgstr "Переведенный файл url" +msgstr "URL переведённого файла" #: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Confidence value" -msgstr "Значение доверия" +msgstr "Уровень достоверности" #: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" -msgstr "Лимит ввода символа для этого языка (-1 не указывает на предел)" +msgstr "Предел вводимых символов для этого языка (-1 не указывает на предел)" #: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Frontend translation timeout" -msgstr "Frontend перевод timeout" +msgstr "Превышено время ожидания перевода интерфейса (frontend)" #: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Whether the API key database is enabled." -msgstr "Доступна ли база данных API-ключей." +msgstr "При включённой базе данных ключей API." #: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether an API key is required." -msgstr "Требуется ли API ключ." +msgstr "При требовании ключа API." #: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." -msgstr "Включены ли предложения." +msgstr "При включенном предложения перевода." #: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Supported files format" @@ -449,7 +440,7 @@ msgstr "Поддерживаемый формат файлов" #: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Whether submission was successful" -msgstr "Будет ли подача успешной" +msgstr "При отправке предложения" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:275 @@ -477,14 +468,14 @@ msgstr "Неизвестная ошибка" #: libretranslate/templates/app.js.template:276 msgid "Copied" -msgstr "Копирование" +msgstr "Скопировано" #: libretranslate/templates/app.js.template:320 msgid "" "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "right away." msgstr "" -"Спасибо за вашу коррекцию. Обратите внимание, что предложение не будет " +"Спасибо за вашу поправку. Обратите внимание, что предложение не будет " "действовать сразу." #: libretranslate/templates/app.js.template:423 @@ -494,11 +485,11 @@ msgstr "Нет языков. Вы правильно установили мод #: libretranslate/templates/app.js.template:479 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" -msgstr "Введите ваш ключ API. Если вам нужен ключ API, %(instructions)s" +msgstr "Введите ваш ключ API. Если вам нужен ключ API — %(instructions)s" #: libretranslate/templates/app.js.template:479 msgid "press the \"Get API Key\" link." -msgstr "нажмите на ссылку \"Get API Key\"." +msgstr "нажмите на ссылку «Получить ключ API»." #: libretranslate/templates/app.js.template:479 msgid "contact the server operator." @@ -507,7 +498,7 @@ msgstr "связаться с оператором сервера." #: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:333 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" -msgstr "Бесплатный и открытый источник машинного перевода API" +msgstr "Бесплатный и открытый источник машинного перевода с помощью API" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:29 @@ -515,9 +506,9 @@ msgid "" "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"Бесплатный и открытый источник машинного перевода API. Self-hosted, " -"оффлайн способный и легкий для установки. Запустите собственный сервер " -"API всего за несколько минут." +"Бесплатный и открытый источник машинного перевода с помощью API. " +"Самостоятельный хостинг, возможность работы в автономном режиме и простота " +"настройки. Запустите свой собственный сервер API всего за несколько минут." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -525,23 +516,23 @@ msgstr "перевод" #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "api" -msgstr "апи" +msgstr "api" #: libretranslate/templates/index.html:64 msgid "API Docs" -msgstr "API Документация" +msgstr "Документация API" #: libretranslate/templates/index.html:66 msgid "Get API Key" -msgstr "Получить API Ключ" +msgstr "Получить ключ API" #: libretranslate/templates/index.html:68 msgid "GitHub" -msgstr "ГитХуб" +msgstr "GitHub" #: libretranslate/templates/index.html:70 msgid "Set API Key" -msgstr "Установить API Ключ" +msgstr "Установить ключ API" #: libretranslate/templates/index.html:72 msgid "Change language" @@ -549,11 +540,11 @@ msgstr "Изменить язык" #: libretranslate/templates/index.html:78 msgid "Edit" -msgstr "Редактировать" +msgstr "Изменить" #: libretranslate/templates/index.html:154 msgid "Dismiss" -msgstr "Увольнения" +msgstr "Закрыть" #: libretranslate/templates/index.html:168 msgid "Translation API" @@ -569,15 +560,15 @@ msgstr "Перевести файлы" #: libretranslate/templates/index.html:182 msgid "Translate from" -msgstr "Перевести из" +msgstr "Перевести с" #: libretranslate/templates/index.html:192 msgid "Swap source and target languages" -msgstr "Swap источник и целевые языки" +msgstr "Поменять местами исходный и целевой языки" #: libretranslate/templates/index.html:195 msgid "Translate into" -msgstr "Перевести в" +msgstr "Перевести на" #: libretranslate/templates/index.html:207 msgid "Text to translate" @@ -630,15 +621,17 @@ msgstr "Ответ" #: libretranslate/templates/index.html:312 msgid "Open Source Machine Translation API" -msgstr "Open Source машина Перевод API" +msgstr "API машинного перевода с открытым исходным кодом" #: libretranslate/templates/index.html:313 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." -msgstr "Самозаслуженный. Оффлайн Capable. Легко настроить." +msgstr "" +"Самостоятельный хостинг. Возможность работы в автономном режиме. Легко " +"настраивается." #: libretranslate/templates/index.html:332 msgid "LibreTranslate" -msgstr "LibreПеревести" +msgstr "LibreTranslate" #: libretranslate/templates/index.html:334 msgid "License:" @@ -657,21 +650,21 @@ msgstr "" #: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "host your own server" -msgstr "разместить собственный сервер" +msgstr "разместите собственный сервер" #: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "get an API key" -msgstr "получить API ключ" +msgstr "получите ключ API" #: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" -msgstr "Сделано с %(heart)s по %(contributors)s и работает %(engine)s" +msgstr "Сделано с %(heart)s благодаря %(contributors)s и работает %(engine)s" #: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" -msgstr "%(libretranslate)s Участники" +msgstr "%(libretranslate)s участникам" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-данные"