From 5a5c88971b0cb08b56d5c1d7d78ff77856fa5256 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ghost of Sparta Date: Wed, 2 Oct 2024 13:35:02 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Hungarian) Translation: LibreTranslate/App Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/hu/ --- .../locales/hu/LC_MESSAGES/messages.po | 94 +++++++++---------- 1 file changed, 47 insertions(+), 47 deletions(-) diff --git a/libretranslate/locales/hu/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/hu/LC_MESSAGES/messages.po index 6cd54fc..49410f7 100644 --- a/libretranslate/locales/hu/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/hu/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,15 +9,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-18 08:04+0000\n" -"Last-Translator: Netesfiu \n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-02 20:33+0000\n" +"Last-Translator: Ghost of Sparta \n" +"Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" -"Language-Team: Hungarian " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: libretranslate/app.py:80 @@ -43,8 +44,8 @@ msgstr "Érvénytelen API kulcs" #: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "" -"Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a szerver-üzemeltetővel, hogy megkapja az" -" API kulcsot" +"Vegye fel a kapcsolatot a kiszolgáló-üzemeltetővel, hogy megkapja az API " +"kulcsot" #: libretranslate/app.py:319 #, python-format @@ -109,7 +110,7 @@ msgstr "Nem fordítható szöveg: %(text)s" #: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 msgid "Files translation are disabled on this server." -msgstr "Fájlok fordítása kikapcsolva ezen a szerveren." +msgstr "A fájlfordítások ki vannak kapcsolva ezen a kiszolgálón." #: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" @@ -125,7 +126,7 @@ msgstr "Érvénytelen fájlnév" #: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." -msgstr "A javaslatok kikapcsolva ezen a szerveren." +msgstr "A javaslatok ki vannak kapcsolva ezen a kiszolgálón." #: libretranslate/locales/.langs.py:1 msgid "English" @@ -133,7 +134,7 @@ msgstr "Angol" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 msgid "Albanian" -msgstr "Albáni" +msgstr "Albán" #: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Arabic" @@ -141,11 +142,11 @@ msgstr "Arab" #: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Azerbaijani" -msgstr "Azerbajdzsán" +msgstr "Azerbajdzsáni" #: libretranslate/locales/.langs.py:5 msgid "Bengali" -msgstr "Bengali" +msgstr "Bengáli" #: libretranslate/locales/.langs.py:6 msgid "Bulgarian" @@ -161,7 +162,7 @@ msgstr "Kínai" #: libretranslate/locales/.langs.py:9 msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "Kína (hagyományos)" +msgstr "Kínai (hagyományos)" #: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" @@ -181,7 +182,7 @@ msgstr "Eszperantó" #: libretranslate/locales/.langs.py:14 msgid "Estonian" -msgstr "Észtország" +msgstr "Észt" #: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" @@ -233,19 +234,19 @@ msgstr "Koreai" #: libretranslate/locales/.langs.py:27 msgid "Latvian" -msgstr "Lettország" +msgstr "Lett" #: libretranslate/locales/.langs.py:28 msgid "Lithuanian" -msgstr "Litvánia" +msgstr "Litván" #: libretranslate/locales/.langs.py:29 msgid "Malay" -msgstr "Malajzia" +msgstr "Maláj" #: libretranslate/locales/.langs.py:30 msgid "Norwegian" -msgstr "Norvégia" +msgstr "Norvég" #: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" @@ -261,7 +262,7 @@ msgstr "Portugál" #: libretranslate/locales/.langs.py:34 msgid "Romanian" -msgstr "Románia" +msgstr "Román" #: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" @@ -301,27 +302,27 @@ msgstr "Ukrán" #: libretranslate/locales/.langs.py:44 msgid "Urdu" -msgstr "Uram" +msgstr "Urdu" #: libretranslate/locales/.langs.py:45 msgid "Serbian" -msgstr "" +msgstr "Szerb" #: libretranslate/locales/.langs.py:46 msgid "Ukrainian" -msgstr "" +msgstr "Ukrán" #: libretranslate/locales/.langs.py:47 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Vietnámi" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" -msgstr "A támogatott nyelvek listájának lekérése" +msgstr "Támogatott nyelvek listájának lekérése" #: libretranslate/locales/.swag.py:2 msgid "List of languages" -msgstr "A nyelvek listája" +msgstr "Nyelvek listája" #: libretranslate/locales/.swag.py:3 msgid "translate" @@ -329,7 +330,7 @@ msgstr "fordítás" #: libretranslate/locales/.swag.py:4 msgid "Translate text from a language to another" -msgstr "Fordítson szöveget egy nyelvről egy másikra" +msgstr "Szöveg fordítása egy nyelvről egy másikra" #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 msgid "Translated text" @@ -415,7 +416,7 @@ msgstr "Észlelések" #: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Detection error" -msgstr "Detection hiba" +msgstr "Észlelési hiba" #: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Text to detect" @@ -423,7 +424,7 @@ msgstr "Felismerendő szöveg" #: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Retrieve frontend specific settings" -msgstr "Visszakeresni a frontend specifikus beállításokat" +msgstr "Frontend-specifikus beállítások lekérése" #: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend settings" @@ -435,7 +436,7 @@ msgstr "frontend" #: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" -msgstr "Küldjön javaslatot a fordítés javításához" +msgstr "Küldjön javaslatot a fordítás javításához" #: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Success" @@ -515,7 +516,7 @@ msgstr "Szükséges-e API kulcs." #: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." -msgstr "Ha javaslatok benyújtásá engedélyezett." +msgstr "Engedélyezve van-e a javaslatok beküldése." #: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Supported files format" @@ -523,7 +524,7 @@ msgstr "Támogatott fájlformátum" #: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" -msgstr "Amennyiben a beküldsé sikeres volt" +msgstr "Amennyiben a beküldés sikeres volt" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:292 @@ -558,8 +559,8 @@ msgid "" "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "right away." msgstr "" -"Köszönöm a korrekciót. Vegye figyelembe, hogy a javaslata nem fog azonnal" -" hatályba lépni." +"Köszönöm a helyesbítést. Vegye figyelembe, hogy a javaslata nem fog azonnal " +"hatályba lépni." #: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" @@ -572,11 +573,11 @@ msgstr "Írja be az API kulcsot. Ha szüksége van egy API kulcsra, %(instructio #: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." -msgstr "nyomja meg a \"Get API Key\" linket." +msgstr "nyomja meg a \"Get API Key\" hivatkozást." #: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "contact the server operator." -msgstr "lépjen kapcsolatba a szerver-üzemeltetővel." +msgstr "lépjen kapcsolatba a kiszolgáló-üzemeltetővel." #: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:338 @@ -589,9 +590,9 @@ msgid "" "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"Ingyenes és nyílt forráskódú gépi fordító API. Helyileg telepített, " -"offline működő és könnyen telepíthető. Futtassa saját API szerverét " -"néhány perc alatt." +"Ingyenes és nyílt forráskódú gépi fordító API. Helyileg telepített, offline " +"működő és könnyen telepíthető. Futtassa saját API kiszolgálóját néhány perc " +"alatt." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -639,11 +640,11 @@ msgstr "Fordító API" #: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" -msgstr "Szöveg Fordítása" +msgstr "Szöveg fordítása" #: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" -msgstr "File-ok fordítása" +msgstr "Fájlok fordítása" #: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" @@ -663,15 +664,15 @@ msgstr "Fordítandó szöveg" #: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" -msgstr "szöveg törlése" +msgstr "Szöveg törlése" #: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" -msgstr "Javasolj fordítást" +msgstr "Javasoljon fordítást" #: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" -msgstr "mégse" +msgstr "Mégse" #: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" @@ -683,11 +684,11 @@ msgstr "Támogatott fájlformátumok:" #: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" -msgstr "File" +msgstr "Fájl" #: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" -msgstr "File eltávolítása" +msgstr "Fájl eltávolítása" #: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" @@ -708,7 +709,7 @@ msgstr "Válasz" #: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" -msgstr "Nyilt Forráskódú Gépi Fordító API" +msgstr "Nyílt Forráskódú Gépi Fordító API" #: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." @@ -758,4 +759,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s Közreműködők" #~ msgid "get an API key" #~ msgstr "API kulcs szerzése" -