diff --git a/libretranslate/locales/vi/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/vi/LC_MESSAGES/messages.po index 482b98e..a469bc4 100644 --- a/libretranslate/locales/vi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/vi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,19 +9,21 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-10 09:57+0000\n" -"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" -"Language-Team: Vietnamese \n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-16 08:07+0000\n" +"Last-Translator: tuanta \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 5.3\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: libretranslate/app.py:79 msgid "Invalid JSON format" -msgstr "Invalid JSON Format" +msgstr "Định dạng JSON không hợp lệ" #: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 msgid "Auto Detect" @@ -29,24 +31,24 @@ msgstr "Tự động phát hiện" #: libretranslate/app.py:232 msgid "Unauthorized" -msgstr "Trái phép" +msgstr "Không được phép" #: libretranslate/app.py:250 msgid "Too many request limits violations" -msgstr "Quá nhiều yêu cầu vi phạm giới hạn" +msgstr "Quá nhiều yêu cầu vượt giới hạn" #: libretranslate/app.py:257 msgid "Invalid API key" -msgstr "Chìa khóa API" +msgstr "Mã API không hợp lệ" #: libretranslate/app.py:276 msgid "Please contact the server operator to get an API key" -msgstr "Làm ơn liên lạc với người điều hành máy chủ để lấy chìa khóa API" +msgstr "Hãy liên hệ với người quản trị máy chủ để nhận mã API" #: libretranslate/app.py:278 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" -msgstr "Đi %(url)s Để lấy chìa khóa API" +msgstr "Vào %(url)s để lấy mã API" #: libretranslate/app.py:318 msgid "Slowdown:" @@ -58,55 +60,56 @@ msgstr "Chậm lại:" #: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053 #: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057 #: libretranslate/app.py:1059 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" -msgstr "Yêu cầu tội lỗi: mất tích %(name)s Tham số" +msgstr "Yêu cầu không hợp lệ: thiếu tham số %(name)s" #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" -msgstr "Yêu cầu tội phạm: %(size)s Quá giới hạn tin nhắn. (%(limit)s)" +msgstr "" +"Yêu cầu không hợp lệ: kích thước yêu cầu %(size)s vượt quá giới hạn chữ " +"(%(limit)s)" #: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 #: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" -msgstr "%(lang)s Không được hỗ trợ." +msgstr "%(lang)s không được hỗ trợ" #: libretranslate/app.py:594 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(format)s format is not supported" -msgstr "%(format)s Định dạng không được hỗ trợ" +msgstr "định dạng %(format)s không được hỗ trợ" #: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " "(%(scode)s)" msgstr "" -"%(tname)s (%(tcode)s) không có sẵn làm ngôn ngữ mục tiêu từ %(sname)s " -"(%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) không có sẵn làm ngôn ngữ đích từ %(sname)s (%(scode)s)" #: libretranslate/app.py:647 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" -msgstr "Không thể dịch tin nhắn: %(text)s" +msgstr "Không thể dịch văn bản: %(text)s" #: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788 msgid "Files translation are disabled on this server." -msgstr "Dịch dữ liệu bị tắt trên máy chủ này." +msgstr "Dịch tệp tin bị tắt trên máy chủ này." #: libretranslate/app.py:748 msgid "Invalid request: empty file" -msgstr "Yêu cầu tội phạm: hồ sơ trống rỗng" +msgstr "Yêu cầu không hợp lệ: tệp tin trống" #: libretranslate/app.py:751 msgid "Invalid request: file format not supported" -msgstr "Yêu cầu về hồ sơ không được hỗ trợ" +msgstr "Yêu cầu không hợp lệ: định dạng tệp tin không được hỗ trợ" #: libretranslate/app.py:796 msgid "Invalid filename" -msgstr "Tên hồ sơ tội phạm" +msgstr "Tên tệp tin không hợp lệ" #: libretranslate/app.py:1038 msgid "Suggestions are disabled on this server." @@ -142,7 +145,7 @@ msgstr "Hà Lan" #: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Esperanto" -msgstr "Esperanto" +msgstr "Esperanto (Quốc tế ngữ)" #: libretranslate/locales/.langs.py:9 msgid "Finnish" @@ -154,7 +157,7 @@ msgstr "Pháp" #: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "German" -msgstr "Người Đức" +msgstr "Đức" #: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Greek" @@ -178,19 +181,19 @@ msgstr "Indonesia" #: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "Irish" -msgstr "Ai đó" +msgstr "Ireland" #: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Italian" -msgstr "Người Ý" +msgstr "Ý" #: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Japanese" -msgstr "Người Nhật" +msgstr "Nhật" #: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Korean" -msgstr "Hàn Quốc" +msgstr "Hàn" #: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Persian" @@ -206,7 +209,7 @@ msgstr "Bồ Đào Nha" #: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Russian" -msgstr "Người Nga" +msgstr "Nga" #: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Slovak" @@ -226,7 +229,7 @@ msgstr "Thổ" #: libretranslate/locales/.langs.py:29 msgid "Ukranian" -msgstr "Anh quốc" +msgstr "Ukraina" #: libretranslate/locales/.langs.py:30 msgid "Vietnamese" @@ -234,7 +237,7 @@ msgstr "Việt Nam" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" -msgstr "Lấy danh sách hỗ trợ ngôn ngữ" +msgstr "Lấy danh sách ngôn ngữ được hỗ trợ" #: libretranslate/locales/.swag.py:2 msgid "List of languages" @@ -246,51 +249,47 @@ msgstr "dịch" #: libretranslate/locales/.swag.py:4 msgid "Translate text from a language to another" -msgstr "Dịch từ ngôn ngữ sang tiếng khác" +msgstr "Dịch ngôn ngữ sang ngôn ngữ khác" #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222 msgid "Translated text" -msgstr "Dịch" +msgstr "Văn bản dịch" #: libretranslate/locales/.swag.py:6 msgid "Invalid request" -msgstr "Yêu cầu tội phạm" +msgstr "Yêu cầu không hợp lệ" #: libretranslate/locales/.swag.py:7 msgid "Translation error" -msgstr "Lỗi dịch thuật" +msgstr "Lỗi dịch" #: libretranslate/locales/.swag.py:8 msgid "Slow down" -msgstr "Chậm thôi" +msgstr "Chậm lại" #: libretranslate/locales/.swag.py:9 msgid "Banned" -msgstr "Banned" +msgstr "Đã bị cấm" #: libretranslate/locales/.swag.py:10 msgid "Hello world!" -msgstr "Xin chào!" +msgstr "Xin chào thế giới!" #: libretranslate/locales/.swag.py:11 -#, fuzzy msgid "Text(s) to translate" -msgstr "Tin nhắn để dịch" +msgstr "Chữ để dịch" #: libretranslate/locales/.swag.py:12 -#, fuzzy msgid "Source language code" -msgstr "Mã ngôn ngữ" +msgstr "Mã ngôn ngữ nguồn" #: libretranslate/locales/.swag.py:13 -#, fuzzy msgid "Target language code" -msgstr "Hỗ trợ mã ngôn ngữ mục tiêu" +msgstr "Mã ngôn ngữ đích" #: libretranslate/locales/.swag.py:14 -#, fuzzy msgid "text" -msgstr "Rõ" +msgstr "chữ" #: libretranslate/locales/.swag.py:15 msgid "html" @@ -303,59 +302,56 @@ msgid "" " * `html` - HTML markup\n" msgstr "" "Định dạng văn bản nguồn:\n" -"♪ 'text' - Plain text\n" -"* 'html'\n" +" * `text` - Plain text\n" +" * `html` - HTML markup\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 -#, fuzzy msgid "API key" -msgstr "api" +msgstr "Mã API" #: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "Translate file from a language to another" -msgstr "Dịch tài liệu từ ngôn ngữ sang tiếng khác" +msgstr "Dịch tệp tin sang ngôn ngữ khác" #: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translated file" -msgstr "Hồ sơ dịch" +msgstr "Tệp tin đã dịch" #: libretranslate/locales/.swag.py:20 -#, fuzzy msgid "File to translate" -msgstr "Tin nhắn để dịch" +msgstr "Tệp để dịch" #: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "Detect the language of a single text" -msgstr "Phát hiện ngôn ngữ của một tin nhắn" +msgstr "Phát hiện ngôn ngữ của một đoạn chữ" #: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detections" -msgstr "Phát hiện" +msgstr "Các phát hiện" #: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detection error" msgstr "Lỗi phát hiện" #: libretranslate/locales/.swag.py:24 -#, fuzzy msgid "Text to detect" -msgstr "Tự động phát hiện" +msgstr "Chữ để phát hiện" #: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Retrieve frontend specific settings" -msgstr "Lấy thiết lập cụ thể" +msgstr "Lấy cài đặt về giao diện" #: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "frontend settings" -msgstr "cài đặt trước" +msgstr "các cài đặt giao diện" #: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend" -msgstr "phía trước" +msgstr "giao diện" #: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" -msgstr "Gửi lời đề nghị để cải thiện bản dịch" +msgstr "Gửi gợi ý để cải thiện bản dịch" #: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Success" @@ -367,26 +363,23 @@ msgstr "Không được phép" #: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Original text" -msgstr "Bản tin gốc" +msgstr "Chữ gốc" #: libretranslate/locales/.swag.py:32 -#, fuzzy msgid "Suggested translation" -msgstr "Lời khuyên" +msgstr "Bản dịch đề xuất" #: libretranslate/locales/.swag.py:33 -#, fuzzy msgid "Language of original text" -msgstr "Phát hiện ngôn ngữ của một tin nhắn" +msgstr "Ngôn ngữ của văn bản gốc" #: libretranslate/locales/.swag.py:34 -#, fuzzy msgid "Language of suggested translation" -msgstr "Lời khuyên" +msgstr "Ngôn ngữ của bản dịch đề xuất" #: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "feedback" -msgstr "phản ứng" +msgstr "phản hồi" #: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "Language code" @@ -394,65 +387,65 @@ msgstr "Mã ngôn ngữ" #: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Human-readable language name (in English)" -msgstr "Tên ngôn ngữ có thể đọc được của con người" +msgstr "Tên ngôn ngữ (để người đọc)" #: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Supported target language codes" -msgstr "Hỗ trợ mã ngôn ngữ mục tiêu" +msgstr "Các mã ngôn ngữ đích được hỗ trợ" #: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Translated text(s)" -msgstr "Dịch tin nhắn" +msgstr "Chữ đã dịch" #: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Error message" -msgstr "Tin nhắn" +msgstr "Thông điệp lỗi" #: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Reason for slow down" -msgstr "Reason chậm lại" +msgstr "Lý do phải chậm lại" #: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Translated file url" -msgstr "Dịch file url" +msgstr "Dịch url tệp tin" #: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Confidence value" -msgstr "Giá trị tự tin" +msgstr "Giá trị tin cậy" #: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" -msgstr "Nhân chứng đầu vào giới hạn ngôn ngữ này.." +msgstr "Giới hạn ký tự đầu vào cho ngôn ngữ này (-1 nghĩa là không giới hạn)" #: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Frontend translation timeout" -msgstr "Thời gian dịch trước" +msgstr "Quá hạn đợi bản dịch" #: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Whether the API key database is enabled." -msgstr "Cho dù cơ sở dữ liệu khóa API được kích hoạt." +msgstr "Cơ sở dữ liệu mã API có được bật không." #: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether an API key is required." -msgstr "Cho dù là chìa khóa API cần thiết." +msgstr "Có bắt buộc mã API hay không." #: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." -msgstr "Cho dù có gợi ý nào được kích hoạt." +msgstr "Có cho phép gửi đề xuất hay không." #: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Supported files format" -msgstr "Tập tin được hỗ trợ" +msgstr "Các định dạng tệp tin được hỗ trợ" #: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Whether submission was successful" -msgstr "Cho dù trình diễn thành công" +msgstr "Đã gửi thành công hay chưa" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:286 #: libretranslate/templates/app.js.template:290 msgid "Copy text" -msgstr "Rõ" +msgstr "Copy chữ" #: libretranslate/templates/app.js.template:80 #: libretranslate/templates/app.js.template:86 @@ -461,50 +454,49 @@ msgstr "Rõ" #: libretranslate/templates/app.js.template:343 #: libretranslate/templates/app.js.template:431 #: libretranslate/templates/app.js.template:479 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Cannot load %(url)s" -msgstr "Không được %(url)s" +msgstr "Không thể tải %(url)s" #: libretranslate/templates/app.js.template:264 #: libretranslate/templates/app.js.template:334 #: libretranslate/templates/app.js.template:412 #: libretranslate/templates/app.js.template:423 msgid "Unknown error" -msgstr "Lỗi chưa rõ" +msgstr "Lỗi không rõ" #: libretranslate/templates/app.js.template:287 msgid "Copied" -msgstr "Cảnh sát" +msgstr "Đã copy" #: libretranslate/templates/app.js.template:331 msgid "" "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " "away." -msgstr "Cảm ơn đã sửa chữa. Chú ý đề nghị sẽ không hiệu quả ngay lập tức." +msgstr "Cảm ơn đã sửa. Lưu ý đề xuất sẽ không có tác dụng ngay lập tức." #: libretranslate/templates/app.js.template:455 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" -msgstr "Không có ngôn ngữ nào cả. Anh đã cài đặt các người mẫu đúng không?" +msgstr "Không có ngôn ngữ nào. Bạn đã cài đặt các bản mẫu (model) đúng chưa?" #: libretranslate/templates/app.js.template:522 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" -msgstr "" -"Loại trong chìa khóa của anh. Nếu anh cần chìa khóa API, %(instructions)s" +msgstr "Nhập mã API của bạn. Nếu bạn cần lấy mã API, %(instructions)s" #: libretranslate/templates/app.js.template:522 msgid "press the \"Get API Key\" link." -msgstr "nhấn liên kết \" Lấy khóa\" đi." +msgstr "nhấn liên kết \"Lấy khóa\"." #: libretranslate/templates/app.js.template:522 msgid "contact the server operator." -msgstr "liên lạc với người điều hành máy chủ." +msgstr "liên hệ với người quản trị máy chủ." #: libretranslate/templates/index.html:9 #: libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:336 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" -msgstr "Miễn phí và mở nguồn máy dịch" +msgstr "API dịch thuật máy miễn phí và mã nguồn mở" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 @@ -512,8 +504,8 @@ msgid "" "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " "and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"Miễn phí và mở nguồn máy dịch. Tự chủ, đột nhập có thể và dễ dàng thiết lập." -" Chạy máy chủ của mình trong vài phút." +"API dịch thuật máy miễn phí và nguồn mở. Tự host, có thể sử dụng offline và " +"dễ cài đặt. Tự chạy máy chủ API của bạn chỉ trong vài phút." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -525,11 +517,11 @@ msgstr "api" #: libretranslate/templates/index.html:65 msgid "API Docs" -msgstr "API Docs" +msgstr "Tài liệu API" #: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "Get API Key" -msgstr "Lấy API Chìa khóa" +msgstr "Lấy Mã API" #: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "GitHub" @@ -537,7 +529,7 @@ msgstr "GitHub" #: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "Set API Key" -msgstr "Đặt API Chìa khóa" +msgstr "Đặt Mã API" #: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Change language" @@ -545,27 +537,27 @@ msgstr "Thay đổi ngôn ngữ" #: libretranslate/templates/index.html:79 msgid "Edit" -msgstr "Edited" +msgstr "Sửa" #: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Toggle dark/light mode" -msgstr "Chuyển sang chế độ ánh sáng" +msgstr "Chuyển chế độ sáng/tối" #: libretranslate/templates/index.html:157 msgid "Dismiss" -msgstr "Giải tán" +msgstr "Bỏ" #: libretranslate/templates/index.html:171 msgid "Translation API" -msgstr "Dịch" +msgstr "API dịch" #: libretranslate/templates/index.html:175 msgid "Translate Text" -msgstr "Dịch" +msgstr "Chữ được dịch" #: libretranslate/templates/index.html:179 msgid "Translate Files" -msgstr "Dịch Files" +msgstr "Dịch tệp tin" #: libretranslate/templates/index.html:185 msgid "Translate from" @@ -573,23 +565,23 @@ msgstr "Dịch từ" #: libretranslate/templates/index.html:195 msgid "Swap source and target languages" -msgstr "Nguồn tin và mục tiêu ngôn ngữ" +msgstr "Đổi ngôn ngữ nguồn và đích" #: libretranslate/templates/index.html:198 msgid "Translate into" -msgstr "Dịch" +msgstr "Dịch sang" #: libretranslate/templates/index.html:210 msgid "Text to translate" -msgstr "Tin nhắn để dịch" +msgstr "Chữ để dịch" #: libretranslate/templates/index.html:213 msgid "Delete text" -msgstr "Xóa tin nhắn" +msgstr "Xóa chữ" #: libretranslate/templates/index.html:226 msgid "Suggest translation" -msgstr "Lời khuyên" +msgstr "Đề xuất dịch" #: libretranslate/templates/index.html:230 msgid "Cancel" @@ -601,15 +593,15 @@ msgstr "Gửi" #: libretranslate/templates/index.html:249 msgid "Supported file formats:" -msgstr "Tập tin được hỗ trợ:" +msgstr "Các định dạng tệp tin được hỗ trợ:" #: libretranslate/templates/index.html:253 msgid "File" -msgstr "Tài liệu" +msgstr "Tệp tin" #: libretranslate/templates/index.html:268 msgid "Remove file" -msgstr "Lấy hồ sơ" +msgstr "Bỏ tệp tin" #: libretranslate/templates/index.html:275 msgid "Translate" @@ -626,52 +618,52 @@ msgstr "Yêu cầu" #: libretranslate/templates/index.html:300 msgid "Response" -msgstr "Phản ứng" +msgstr "Trả lời" #: libretranslate/templates/index.html:315 msgid "Open Source Machine Translation API" -msgstr "Mở máy dịch" +msgstr "API Dịch Máy Mã Nguồn Mở" #: libretranslate/templates/index.html:316 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." -msgstr "Tự lưu trữ. Có khả năng ngoại tuyến. Bình tĩnh." +msgstr "Tự lưu trữ. Có thể dùng ngoại tuyến. Dễ cài đặt." #: libretranslate/templates/index.html:335 msgid "LibreTranslate" -msgstr "Libretranslate" +msgstr "LibreTranslate" #: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "License:" msgstr "Giấy phép:" #: libretranslate/templates/index.html:340 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " "%(get_api_key)s." msgstr "" -"API công khai này nên được dùng để thử nghiệm, sử dụng cá nhân hay không " -"thường xuyên. Nếu anh định làm đơn xin sản xuất, làm ơn. %(host_server)s " -"Hoặc %(get_api_key)s." +"API công khai này chỉ nên dùng để thử nghiệm, sử dụng cá nhân hay không " +"thường xuyên. Nếu bạn muốn sử dụng cho mục đích khác, hãy %(host_server)s " +"hoặc %(get_api_key)s." #: libretranslate/templates/index.html:340 msgid "host your own server" -msgstr "chủ máy chủ của anh" +msgstr "tự lưu máy chủ của chính bạn" #: libretranslate/templates/index.html:340 msgid "get an API key" -msgstr "lấy chìa khóa API" +msgstr "lấy mã API" #: libretranslate/templates/index.html:348 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" -msgstr "Làm với %(heart)s ♪ %(contributors)s và được cung cấp bởi %(engine)s" +msgstr "Tạo ra với %(heart)s bởi %(contributors)s và chạy bằng %(engine)s" #: libretranslate/templates/index.html:348 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" -msgstr "%(libretranslate)s Cộng sản" +msgstr "Các cộng tác viên %(libretranslate)s" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "đa phần dữ liệu"