From 08a711631b33656cf1daf51f2eaedd0853c7cbce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ArnoldCordewiner Date: Thu, 7 Dec 2023 22:14:19 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Dutch) Translation: LibreTranslate/App Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/nl/ --- .../locales/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 196 +++++++++--------- 1 file changed, 95 insertions(+), 101 deletions(-) diff --git a/libretranslate/locales/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/nl/LC_MESSAGES/messages.po index 2903492..0faa873 100644 --- a/libretranslate/locales/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,48 +9,50 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-10 09:57+0000\n" -"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" -"Language-Team: Dutch \n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-09 21:07+0000\n" +"Last-Translator: ArnoldCordewiner \n" +"Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: libretranslate/app.py:79 msgid "Invalid JSON format" -msgstr "Invalide JSON formaat" +msgstr "Onjuist JSON formaat" #: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 msgid "Auto Detect" -msgstr "Auto Detect" +msgstr "Automatisch Detecteren" #: libretranslate/app.py:232 msgid "Unauthorized" -msgstr "Onbevoegd" +msgstr "Niet bevoegd" #: libretranslate/app.py:250 msgid "Too many request limits violations" -msgstr "Teveel verzoeksovertredingen" +msgstr "Overschrijding maximaal aantal verzoeken" #: libretranslate/app.py:257 msgid "Invalid API key" -msgstr "Invalide API" +msgstr "Ongeldige API sleutel" #: libretranslate/app.py:276 msgid "Please contact the server operator to get an API key" -msgstr "Neem contact op met de server-operator om een API sleutel te krijgen" +msgstr "Neem contact op met de server-beheerder om een API sleutel te krijgen" #: libretranslate/app.py:278 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" -msgstr "Bezoek %(url)s om een API sleutel te krijgen" +msgstr "Ga naar %(url)s om een API sleutel te krijgen" #: libretranslate/app.py:318 msgid "Slowdown:" -msgstr "Rustig aan" +msgstr "Vertraging:" #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527 #: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741 @@ -58,25 +60,26 @@ msgstr "Rustig aan" #: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053 #: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057 #: libretranslate/app.py:1059 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" -msgstr "Ongeldige verzoek: %(name)s parameter" +msgstr "Ongeldig verzoek: %(name)s parameter ontbreekt" #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" -msgstr "Invalide verzoek: (%(size)s) / (%(limit)s)" +msgstr "" +"Ongeldig verzoek: verzoek (%(size)s) overschrijdt tekstlimiet (%(limit)s)" #: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 #: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" -msgstr "%(lang)s is niet gesteund" +msgstr "%(lang)s wordt niet ondersteund" #: libretranslate/app.py:594 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" -msgstr "%(format)s formaat is niet gesteund" +msgstr "%(format)s formaat wordt niet ondersteund" #: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 #, python-format @@ -90,23 +93,23 @@ msgstr "" #: libretranslate/app.py:647 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" -msgstr "Kan niet vertaalen tekst: %(text)s" +msgstr "Kan tekst niet vertalen: %(text)s" #: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788 msgid "Files translation are disabled on this server." -msgstr "De dossiers vertaling zijn uitgeschakeld op deze server." +msgstr "Bestanden vertalen is uitgeschakeld op deze server." #: libretranslate/app.py:748 msgid "Invalid request: empty file" -msgstr "Invalide verzoek: lege bestanden" +msgstr "Ongeldig verzoek: leeg bestand" #: libretranslate/app.py:751 msgid "Invalid request: file format not supported" -msgstr "Ongeldig verzoek, dossier formaat niet gesteund" +msgstr "Ongeldig verzoek: bestandsformaat wordt niet ondersteund" #: libretranslate/app.py:796 msgid "Invalid filename" -msgstr "Invalide" +msgstr "Ongeldige bestandsnaam" #: libretranslate/app.py:1038 msgid "Suggestions are disabled on this server." @@ -122,7 +125,7 @@ msgstr "Arabisch" #: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Azerbaijani" -msgstr "Azerbaij" +msgstr "Azerbeidzjaans" #: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Chinese" @@ -130,7 +133,7 @@ msgstr "Chinees" #: libretranslate/locales/.langs.py:5 msgid "Czech" -msgstr "Tsjetsjech" +msgstr "Tsjechisch" #: libretranslate/locales/.langs.py:6 msgid "Danish" @@ -146,7 +149,7 @@ msgstr "Esperanto" #: libretranslate/locales/.langs.py:9 msgid "Finnish" -msgstr "Finish" +msgstr "Fins" #: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "French" @@ -174,7 +177,7 @@ msgstr "Hongaars" #: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "Indonesian" -msgstr "Indonesië" +msgstr "Indonesisch" #: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "Irish" @@ -194,11 +197,11 @@ msgstr "Koreaans" #: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Persian" -msgstr "Perzische" +msgstr "Perzisch" #: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Polish" -msgstr "Pool" +msgstr "Pools" #: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Portuguese" @@ -210,7 +213,7 @@ msgstr "Russisch" #: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Slovak" -msgstr "Slovak" +msgstr "Slovaaks" #: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Spanish" @@ -222,75 +225,71 @@ msgstr "Zweeds" #: libretranslate/locales/.langs.py:28 msgid "Turkish" -msgstr "Turkije" +msgstr "Turks" #: libretranslate/locales/.langs.py:29 msgid "Ukranian" -msgstr "Ukranian" +msgstr "Oekraïens" #: libretranslate/locales/.langs.py:30 msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamese" +msgstr "Vietnamees" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" -msgstr "Een lijst met ondersteunende talen" +msgstr "Haal de lijst met ondersteunde talen op" #: libretranslate/locales/.swag.py:2 msgid "List of languages" -msgstr "List van talen" +msgstr "Lijst van talen" #: libretranslate/locales/.swag.py:3 msgid "translate" -msgstr "vertaling:" +msgstr "vertaal" #: libretranslate/locales/.swag.py:4 msgid "Translate text from a language to another" -msgstr "Vertaling:" +msgstr "Vertaal tekst van de ene taal naar een andere" #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222 msgid "Translated text" -msgstr "Vertaald door" +msgstr "Vertaalde tekst" #: libretranslate/locales/.swag.py:6 msgid "Invalid request" -msgstr "Invalide verzoek" +msgstr "Ongeldig verzoek" #: libretranslate/locales/.swag.py:7 msgid "Translation error" -msgstr "Vertaling" +msgstr "Vertaalfout" #: libretranslate/locales/.swag.py:8 msgid "Slow down" -msgstr "Rustig aan" +msgstr "Vertraag" #: libretranslate/locales/.swag.py:9 msgid "Banned" -msgstr "Vertaling:" +msgstr "Geband" #: libretranslate/locales/.swag.py:10 msgid "Hello world!" msgstr "Hallo wereld!" #: libretranslate/locales/.swag.py:11 -#, fuzzy msgid "Text(s) to translate" -msgstr "Text om te vertalen" +msgstr "Tekst(en) om te vertalen" #: libretranslate/locales/.swag.py:12 -#, fuzzy msgid "Source language code" -msgstr "Vertaling:" +msgstr "Brontaal code" #: libretranslate/locales/.swag.py:13 -#, fuzzy msgid "Target language code" -msgstr "Vertaling:" +msgstr "Doeltaal code" #: libretranslate/locales/.swag.py:14 -#, fuzzy msgid "text" -msgstr "Begrepen" +msgstr "tekst" #: libretranslate/locales/.swag.py:15 msgid "html" @@ -307,22 +306,20 @@ msgstr "" "HTML markup\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 -#, fuzzy msgid "API key" -msgstr "♪" +msgstr "API sleutel" #: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "Translate file from a language to another" -msgstr "Vertaling:" +msgstr "Vertaal een bestand van de ene taal naar de andere" #: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translated file" -msgstr "Vertaling:" +msgstr "Vertaald bestand" #: libretranslate/locales/.swag.py:20 -#, fuzzy msgid "File to translate" -msgstr "Text om te vertalen" +msgstr "Bestand om te vertalen" #: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "Detect the language of a single text" @@ -330,16 +327,15 @@ msgstr "Vernietig de taal van een enkele sms" #: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detections" -msgstr "Vertaling:" +msgstr "Detecties" #: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detection error" msgstr "Detectie fout" #: libretranslate/locales/.swag.py:24 -#, fuzzy msgid "Text to detect" -msgstr "Auto Detect" +msgstr "Tekst om te detecteren" #: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Retrieve frontend specific settings" @@ -347,15 +343,15 @@ msgstr "Verwijder de frontend specifieke instellingen" #: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "frontend settings" -msgstr "vertaling:" +msgstr "frontend instellingen" #: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend" -msgstr "vertaling:" +msgstr "frontend" #: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" -msgstr "Vertaling:" +msgstr "Doe een suggestie voor het verbeteren van een vertaling" #: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Success" @@ -370,19 +366,16 @@ msgid "Original text" msgstr "Originele SMS" #: libretranslate/locales/.swag.py:32 -#, fuzzy msgid "Suggested translation" -msgstr "Suggest vertaling:" +msgstr "Voorgestelde vertaling" #: libretranslate/locales/.swag.py:33 -#, fuzzy msgid "Language of original text" -msgstr "Vernietig de taal van een enkele sms" +msgstr "Taal van de oorspronkelijke tekst" #: libretranslate/locales/.swag.py:34 -#, fuzzy msgid "Language of suggested translation" -msgstr "Suggest vertaling:" +msgstr "Taal van de voorgestelde vertaling" #: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "feedback" @@ -390,7 +383,7 @@ msgstr "feedback" #: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "Language code" -msgstr "Vertaling:" +msgstr "Taalcode" #: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Human-readable language name (in English)" @@ -398,7 +391,7 @@ msgstr "Menselijke taalnaam (in Engels)" #: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Supported target language codes" -msgstr "Vertaling:" +msgstr "Codes van ondersteunde doeltalen" #: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Translated text(s)" @@ -414,7 +407,7 @@ msgstr "Reason" #: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Translated file url" -msgstr "Vertaling:" +msgstr "URL van het vertaalde bestand" #: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Confidence value" @@ -426,7 +419,7 @@ msgstr "Character input limiet voor deze taal" #: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Frontend translation timeout" -msgstr "Vertaling:" +msgstr "Frontend vertaling timeout" #: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Whether the API key database is enabled." @@ -442,7 +435,7 @@ msgstr "Of het indienen van suggesties in staat is." #: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Supported files format" -msgstr "Vertaling:" +msgstr "Ondersteunde bestandsformaten" #: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Whether submission was successful" @@ -488,10 +481,10 @@ msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "Geen talen beschikbaar. Heb je de modellen correct geïnstalleerd?" #: libretranslate/templates/app.js.template:522 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "" -"Type in je API key. Als je een API sleutel nodig hebt, %(instructions)s" +"Voer je API sleutel in. Als je een API sleutel nodig hebt, %(instructions)s" #: libretranslate/templates/app.js.template:522 msgid "press the \"Get API Key\" link." @@ -518,7 +511,7 @@ msgstr "" #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" -msgstr "vertaling:" +msgstr "vertaling" #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "api" @@ -558,19 +551,19 @@ msgstr "Ingerukt" #: libretranslate/templates/index.html:171 msgid "Translation API" -msgstr "Vertaling:" +msgstr "Vertalings-API" #: libretranslate/templates/index.html:175 msgid "Translate Text" -msgstr "Vertaling:" +msgstr "Vertaal Tekst" #: libretranslate/templates/index.html:179 msgid "Translate Files" -msgstr "Vertaling:" +msgstr "Vertaal Bestanden" #: libretranslate/templates/index.html:185 msgid "Translate from" -msgstr "Vertaling:" +msgstr "Vertaal uit" #: libretranslate/templates/index.html:195 msgid "Swap source and target languages" @@ -578,7 +571,7 @@ msgstr "Zwembron en doel talen" #: libretranslate/templates/index.html:198 msgid "Translate into" -msgstr "Vertaling:" +msgstr "Vertaal naar" #: libretranslate/templates/index.html:210 msgid "Text to translate" @@ -590,31 +583,31 @@ msgstr "Verwijder bericht" #: libretranslate/templates/index.html:226 msgid "Suggest translation" -msgstr "Suggest vertaling:" +msgstr "Voorgestelde vertaling" #: libretranslate/templates/index.html:230 msgid "Cancel" -msgstr "Cancel" +msgstr "Annuleren" #: libretranslate/templates/index.html:233 msgid "Send" -msgstr "Vertaling:" +msgstr "Versturen" #: libretranslate/templates/index.html:249 msgid "Supported file formats:" -msgstr "Vertaling:" +msgstr "Ondersteunde bestandsformaten:" #: libretranslate/templates/index.html:253 msgid "File" -msgstr "Veld" +msgstr "Bestand" #: libretranslate/templates/index.html:268 msgid "Remove file" -msgstr "Verwijder dossier" +msgstr "Verwijder bestand" #: libretranslate/templates/index.html:275 msgid "Translate" -msgstr "Vertaling:" +msgstr "Vertaal" #: libretranslate/templates/index.html:276 #: libretranslate/templates/index.html:320 @@ -627,52 +620,53 @@ msgstr "Verzoek" #: libretranslate/templates/index.html:300 msgid "Response" -msgstr "Respons" +msgstr "Antwoord" #: libretranslate/templates/index.html:315 msgid "Open Source Machine Translation API" -msgstr "Open Source Machine Vertaling" +msgstr "Open Source Machine Vertaling API" #: libretranslate/templates/index.html:316 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." -msgstr "Zelf gehost. Offline Capable. Makkelijk voor Setup." +msgstr "Zelf gehost. Offline Capable. Makkelijk te configureren." #: libretranslate/templates/index.html:335 msgid "LibreTranslate" -msgstr "LibreTrans" +msgstr "LibreTranslate" #: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "License:" -msgstr "License:" +msgstr "Licentie:" #: libretranslate/templates/index.html:340 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " "%(get_api_key)s." msgstr "" -"Deze openbare aanklager moet worden gebruikt voor testen, persoonlijk of in " -"gebruik. Als je een aanvraag in de productie doet, alsjeblieft. " +"Deze publieke API moet worden gebruikt voor testen, persoonlijk of " +"infrequent gebruik. Als je een applicatie in productie laat lopen, dan aub " "%(host_server)s of... %(get_api_key)s." #: libretranslate/templates/index.html:340 msgid "host your own server" -msgstr "uw eigen server" +msgstr "host je eigen server" #: libretranslate/templates/index.html:340 msgid "get an API key" -msgstr "haal een API sleutel" +msgstr "verkrijg een API sleutel" #: libretranslate/templates/index.html:348 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" -msgstr "Gemaakt met %(heart)s ♪ %(contributors)s %(engine)s" +msgstr "" +"Gemaakt met %(heart)s door %(contributors)s enmet de kracht van %(engine)s" #: libretranslate/templates/index.html:348 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" -msgstr "%(libretranslate)s Verboden" +msgstr "%(libretranslate)s Bijdragers" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-data"